M Confort PERSONAL FAN User manual

M CONFORT PERSONAL FAN
MANUAL DE USUARIO

02
Estimado Cliente:
Queremos agradecerle la confianza depositada en nosotros y darle la
bienvenida a la comodidad y confort que en breve le brindará su
equipo M CONFORT.
Quedamos a su disposición para resolver cualquier duda o pregunta
sobre las características y funcionamiento de su equipo. Esperamos
que disfrute de los beneficios de su equipo M CONFORT, una marca
de calidad que cuida los detalles y busca la mayor satisfacción para
sus clientes.
Le saluda atentamente:
M CONFORT PERSONAL FAN

03
ÍNDICE
1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
2. ESTRUCTURA
3. INSTALACIÓN Y USO
4. FUNCIONES Y DISPLAY
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
7. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de usar el
producto.
Verifique el voltaje indicado en la etiqueta de clasificación.
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reduci-
das o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado super-
visión o instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y
entienden los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con
el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben
ser realizados por niños sin supervisión.
Los niños de 3 años y menos de 8 años solo deben encender /
apagar el aparato si se ha colocado o instalado en su posición de
funcionamiento normal prevista y se les ha dado supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato de una manera segura y
clara. Los niños de 3 años y menos de 8 años no deben enchufar,
regular, o limpiar el aparato ni realizar tareas de mantenimiento.
-
-
-
-
03
06
07
08
10
11
12

04
La batería de este aparato sólo debe ser reemplazada por un
profesional.
Cargue el aparato con voltaje nominal.
Coloque el ventilador en una superficie plana, firme y segura antes
de usarlo.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no esté en
uso, tome el enchufe y luego sáquelo. No tire del cable de
alimentación para desconectar el enchufe.
Asegúrese de que el ventilador no toque ninguna obstrucción al
oscilar.
No ponga los dedos ni ningún otro objeto en la parrilla delantera
cuando el ventilador esté funcionando. Preste especial atención al
usarlo cerca de niños.
No permita que el cabello, las cortinas, el mantel, la ropa, etc., se
acerquen a las aberturas del ventilador. Podrían enredarse en el
ventilador y causar daños o lesiones.
Si el ventilador fucnciona de manera anormal, deje de usar el
aparato.
No use este ventilador afuera; es solo para uso en interiores.
No use este ventilador en un área húmeda como un baño.
No use este ventilador cerca de una ventana y bajo la luz directa
del sol.
El ventilador no debe funcionar sin una base ni usarse cuando se
vuelque.
No opere el ventilador en un área donde se use o almacene gasoli-
na, pintura, o líquidos inflamables.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

05
Desenchufe el cable USB antes de moverlo, limpiarlo o guardarlo.
Siempre desenchufe el ventilador cuando no esté en uso.
Use este ventilador solo como se describe en este manual.
No intente desmontar este ventilador; No hay piezas que puedan
ser reparadas por el usuario. Si necesita mantenimiento, devuelva
el ventilador al servicio técnico.
Mantenga el ventilador limpio y manténgalo en buenas condiciones
Este electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado por
personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento. No
permita que usen los electrodomésticos sin la supervisión de una
persona responsable de su seguridad.
No use un cable de extensión.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
-
-
-
-
-
-
-
-

06
2. ESTRUCTURA
1. Carcasa frontal
2. Parrilla delantera
3. Panel de visualización
8. Cubierta del soporte de
oscilación
9. Adaptador
10. Columna
11.Enchufe USB
4. Base superior
5. Botón
6. Base inferior
7. Parrilla trasera
1 7
8
9
10
11
2
3
4
5
6

07
3. INSTALACIÓN Y USO
3.1 INSTALACIÓN
3.1.1. Abra el paquete y saque el manual y el cable USB, asegúrese
de que todas las partes estén presentes.
3.1.2. No es necesario ensamblar la unidad. Usar el producto directa-
mente con la batería de litio. Si la batería tiene está descargada,
utilice el cable para cargarla.
3.2 USO
3.2.1 Botón
Botón de encendido / apagado y velocidad
3.2.1.1)Pulsación corta:
cuando está apagado, presione el botón una vez para cambiar las
velocidades, Silencio (Luz 1) →Bajo (Luz 2) →Medio (Luz 3) →Alto
(Luz 4) →Apagado
Display LED:
A. Cuando el aparato está apagado, todos los LED están apagados
(sin carga).
B. Cuando el aparato está encendido:
Velocidad de silencio: luz 1 encendida, luz 2, 3 y 4 apagada.
Baja velocidad: luz 1 y 2 encendida, luz 3 y 4 apagada.
Velocidad media: luz 1, 2 y 3 encendidas, luz 4 apagada.
Alta velocidad: luz 1, 2, 3 y 4 encendidas.
3.2.1.2) Pulsación larga:
presione el botón durante 3 segundos y el aparato se apaga directa-
mente.

08
4. FUNCIONES Y DISPLAY
4.1. MODO ENCENDIDO
4.1.1 Cuando la batería tiene carga para funcionar, la luz LED se
encenderá o apagará de acuerdo con las condiciones de trabajo.
4.1.2 Cuando la carga de la batería es del 10% o inferior al 10%, la luz
1 parpadeará continuamente flash flash rápido durante 0.25s encen-
dido / apagado)
4.1.3 Cuando la batería está demasiado baja para funcionar, el venti-
lador se apagará automáticamente. Presione el botón nuevamente, la
luz 1 parpadeará 5 veces (flash rápido para encendido / apagado
–intervalo durante 0.25 segundos por vez), luego se apagará
automáticamente (solo el flash LED sin ventilador funciona).
4.2. MODO DE CARGA (Apagado)
Cuando el aparato está apagado, y cargue la unidad con un cable
USB, la luz 1 parpadeará continuamente (parpadeo lento para encen-
dido / apagado –intervalo durante 1 segundo por vez). Cuando esté
completamente cargada, la luz 1 se encenderá sin parpadeo.
4.3. MODO DE CARGA (Encendido)
4.3.1 Cuando no hay energía, el indicador de batería baja parpadea
rápidamente cuando el cargador no está conectado. Cuando el car-
gador está conectado, el indicador de carga parpadea lentamente
(encendido-1, apagado-1), lo que indica que se está cargando (siem-
pre que el cargador esté conectado, la indicación de carga tiene
prioridad) hasta que la batería esté completamente cargada.
4.3.2 Al cargar, la luz 1 sigue parpadeando lentamente después de
encender a velocidad de silencio, y otros indicadores de velocidad
están encendidos de acuerdo con la velocidad de trabajo correspon-
diente.
4.3.3 Si el voltaje de la batería es demasiado bajo para funcionar
durante la carga, el primer indicador parpadeará 5 veces (encendi-
do-0.25s, apagado-0.25s) y se apagará automáticamente.

09
4.4 DURACIÓN DE CARGA Y TRABAJO
4.4.1 Intervalo de carga: cuando está apagado, utilice un adaptador de
5V / 1A para cargar con 7 horas.
4.4.2. Duración de trabajo: 4 horas para alta velocidad, 15 horas para
velocidad de silencio.
Advertencia
1. El voltaje de salida para el cargador de batería no debe exceder los 5V.
2. Si el ventilador sufre una anomalía causada por el comportamiento humano
o problemas exteriores, apague la unidad rápidamente, o el chip del controla-
dor interno se dañará.
3. Se aconseja mantener la unidad apagada hasta que la batería esté llena. Si
es necesario encender la unidad, enciéndala en silencio, baja o media velocid-
ad. Si la unidad funciona a alta velocidad durante la carga, consumirá la
batería, por lo que trabajar a alta velocidad continuamente hará que la unidad
se apague automáticamente por poca energía.

10
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
5.1 LIMPIEZA
Desenchufe siempre el ventilador antes de limpiarlo. Si se acumula
polvo, afectará el rendimiento, por lo que se recomienda limpiar el
ventilador al menos una vez al mes.
5.1.1. Apague el ventilador y desenchúfelo de la toma de corriente.
Nota: debe desenchufar el ventilador antes de limpiarlo, de lo con-
trario correrá el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
5.1.2. Use un paño suave y húmedo para limpiar la superficie, evite
usar detergente, spray o productos químicos para evitar dañar el
aparato.
5.2 Almacenamiento:
5.2.1. Cuando el ventilador no se use durante un período prolongado,
desenchúfelo y guárdelo en un espacio cerrado para evitar la acumu-
lación de polvo.
5.2.2. Almacene el ventilador en un lugar seco y fresco.
5.3 Reparación del ventilador:
Si el aparato no funciona bien, desconecte el cable USB o apague la
unidad directamente. Informe o envíe el aparato al servicio técnico.

11
6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Modelo
Voltaje
Potencia nominal
Nivel sonoro
Dimensiones
Peso
M CONFORT PERSONAL FAN
DC5V
5W
‹45 dB (en velocidad alta)
‹32dB (en velocidad silencio)
180mm×150.5mm×272.6mm
0.49Kg

12
7. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros
desechos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al
medio ambiente o la salud humana por la eliminación incontrolada de
residuos, recíclelo de manera responsable para promover la
reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su
dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recolección o
comuníquese con el vendedor donde adquirió el producto.

mconfort.com

M CONFORT PERSONAL FAN
USER MANUAL

02
Dear Customer:
We want to thank you for the trust placed in us and give you the
Welcome to the comfort and convenience that your M CONFORT
device will shortly provide.
We remain at your disposal to answer any questions about the
characteristics and operation of your equipment. We hope you enjoy
the benefits of your M CONFORT device, a quality brand that takes
care of details and seeks the greatest satisfaction for it’s customers.
Yours sincerely:
M CONFORT PERSONAL FAN

03
INDEX
1. SAFETY WARNINGS
1. SAFETY WARNINGS
2. STRUCTURE
3. INSTALLATION & USAGE
4. FUNCTION AND DISPLAY
5. CLEAN & MAINTENANCE
6. TECHNICAL SPECIFICATION
7. ENVIRONMENTAL PROTECTION
Read all the instructions carefully before using the product.
Check the voltage indicated on the rating label.
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental capa-
bilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch
on/off the appliance if it has been placed or installed in its intended
normal operating position and they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children aged from 3 years and
less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appli-
ance or perform user maintenance.
-
-
-
-
03
06
07
08
10
11
12

04
This appliance can only be replaced the battery by the professional
person.
Charge the appliance with rated voltage.
Place the fan on a flat, firm, safe surface before use.
Disconnect the plug from the mains power socket when not in use,
seize the plug and then pull it out. Do not pull the mains power
cable to pull out the plug.
Make sure that the fan does not touch any obstruction when oscil-
lating.
Do not put your fingers or any other object into the front grill when
the fan is operating. Pay special attention when used near children,
to avoid children playing with the fan.
Do not let hair, net curtains, tablecloth, clothes or curtains etc.
near the openings of the fan. They could be entangled into the fan,
causing damage or injuries.
When the fan is working in exception, please stop using the appli-
ance.
Do not use this fan outside; it is for indoor use only.
Do not use this fan in a damp area such as a bathroom.
Do not use this fan near a window and under direct sunshine.
Do not use the fan with the semi-conductor.
The fan should not be operated without a base nor used when
tipping over.
Do not operate the fan in an area where gasoline or paint is used or
stocked, or such flammable liquids.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

05
Unplug the USB cable before moving, cleaning or storing.
Always unplug the fan when not in use.
Use this fan only as described in this manual.
Do not try to disassemble this fan; there are no parts that can be
repaired by the user. If you need maintenance, send the fan back to
the customer service and repair center.
Keep the fan clean and maintain it in good condition (use an autho-
rized service agent).
This appliance is not intended for use by persons (including chil-
dren) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge. Do not let them use the appliances
without supervised by a person responsible for their safety.
Do not use an extension cable.
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
-
-
-
-
-
-
-
-

06
2. STRUCTURE
1. Front Shell
2. Front Grill
3. Display Panel
8. Oscillation Bracket Cover
9. Adapter
10. Column
11.USB Socket
4. Upper Base
5. Button
6. Lower Base
7. Rear Grill
1 7
8
9
10
11
2
3
4
5
6

07
3. INSTALLATION & USAGE
3.1 INSTALLATION
3.1.1. Open the packaging and take out the manual and USB cable,
ensure all parts are present.
3.1.2. No need to assemble the whole unit, and use the product
directly with enough lithium power. If the power is low, please use the
cable to charge.
3.2 USAGE
3.2.1 Button
On/Off and Speed Button
3.2.1.1)Short Press:
when it is off, press the button once to switch the speeds, Mute(Light
1)→Low(Light 2)→Medium(Light 3)→High(Light 4)→Off
Display light Condition:
A.When the appliance is off, all the display light is off(not charging).
B.When the appliance is on, the working condition for LED light:
Mute Speed: Light 1 on, Light 2,3 & 4 off
Low Speed: Light 1 & 2 on, Light 3 & 4 off
Medium Speed: Light 1,2 & 3 on, Light 4 off
High Speed: Light 1, 2, 3 & 4 on
3.2.1.2) Long Press:
press the button for 3 seconds then the appliance turns off directly no
matter in which speed.
Table of contents
Languages:
Other M Confort Fan manuals