MA VPU light Installation guide

MA VPU light QuickMAnual deutsch / english
Version XIV.02

M A
LIGHTING

Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Mit der MA VPU light (Video Processing Unit) hat MA Lighting eine kompakte Videosteuerung entwickelt, die in punkto Performance nahezu
die gleichen Vorteile bietet wie die bewährten Versionen MA VPU plus und MA VPU basic. Nur 2HE hoch, verfügt auch die MA VPU light
über die gewohnt leistungsstarke MA Software und äußerst robuste MA Hardware. Außerdem stellt der integrierte 2“ Colour TFT-Screen auf
der Frontseite alle wesentlichen Informationen übersichtlich dar.
Zusammen mit einer Konsole der grandMA2– Familie und der Menge von Funktionen, Features und Effekten ist die MA VPU light ein
innovatives Tool zur Kontrolle von visuellen Effekten.
Die MA VPU light ist ausschließlich zur Ausgabe von Audio- und Videosignalen bestimmt.
Eine ausführliche Bedienungsanleitung finden Sie unter dem Link unten
MA VPU light (Video Processing Unit)
Hersteller: MA Lighting Technology GmbH
Dachdeckerstraße 16
D – 97297 Waldbüttelbrunn
Deutschland
Mehr Informationen und detaillierte Manuals unter: www.malighting.com
Bitte schauen Sie zunächst unter den am häufigsten gestellten Fragen (FAQ) auf www.malighting.com nach oder schicken Sie uns eine E-
Mail mit Ihren Kontaktdaten und Ihrer Anfrage an tech.support@malighting.com. Dieser E-Mail-Service ist während der regulären
Geschäftszeiten (UTC +1) von MA Lighting von 8.30 bis 17 Uhr von Montag bis Freitag erreichbar. Gern beantworten wir Ihre Fragen auch
telefonisch: +49.5251.688865-30. In dringenden Notfällen nehmen Sie bitte Kontakt zu Ihrem nächsten Distributor oder zur MA Lighting
Service-Hotline (Telefon: +49.5251.68 88 65-99) auf. Diese Hotline ist 24 Stunden am Tag und 7 Tage in der Woche besetzt.
Sie ist NUR für Notfälle – für Anwender, die z.B. mitten in einer Produktion stecken, bei der plötzlich Schwierigkeiten auftreten.
Vielen Dank für Ihr Verständnis.
V
PU light
Daten
Transport
Sicherheit
Betriebsgrenzen
Quickstart
Connect
Quickstart
ON / OFF
Wartung
Konformität
2

Daten
Abmessungen (B x H x T) 19“ / 483mm (Frontplatte) bzw. 403mm (Gehäuse) x 88,1mm (2Höheneinheiten / HE) x 416mm (incl. Griffe)
19 x 3.5 x 16.4 inch
Gewicht: 6,1kg + Monitorschutzblech (nur für den Transport))
Spannung: 230 V ~ 50Hz
120 V ~ 60 Hz (USA, Canada)
Schaltet automatisch um!
Erforderliche Stromkabel: Nur ausreichend isolierte und geschützte Kabel verwenden (min. Ø 3 x 1,0mm²)
(Kabel und Stecker sind nicht im Lieferumfang enthalten)
Erforderlicher Steckertyp: PowerCon (blau) von Fa. NEUTRIK AG, Liechtenstein. Der Stecker ist nicht im Lieferumfang enthalten.
VPU light
Erforderlicher Steckertyp: Abhängig vom technischen Standard des jeweiligen Einsatzortes. Der Stecker ist nicht im
Stromquelle Lieferumfang enthalten.
Sicherheitshinweis: Die Montage des Steckers darf nur durch Fachpersonal ausgeführt werden!
Nennleistung:
VPU light: max. 200 VA
VPU light
Daten
Transport
Sicherheit
Betriebsgrenzen
Quickstart
Connect
Quickstart
ON / OFF
Wartung
Konformität
3

Transport
Bitte die Gewichte der Produkte beachten. Vorsichtig transportieren; bei Nichtbeachten können Personen- oder Sachschäden
entstehen.
Video processing unit (VPU) light: ca. 6,1 kg
Vor dem Transport alle Abdeckungen anbringen. Alle Kabel, Keyboard, Mouse, Sticks usw. entfernen (an der Rückseite des Gerätes
sowie an den USB – Anschlüssen an der Vorderseite.
Alle Handgriffe (soweit montiert) sind ausschließlich für Personen vorgesehen. Bitte nicht zur Ladungssicherung oder als
Lastaufnahme für Stapler, Kräne o.ä verwenden. Für den Transport und die Wahl des geeigneten Transportmittels ist ausschließlich
der Anwender verantwortlich; bei Nichtbeachten können Personen- oder Sachschäden entstehen.
Verwenden Sie nur das original MA-Case für Lagerung und Transport oder eine vergleichbar sichernde und schützende
Transportvorrichtung.
Der Monitor der VPU light muss durch die Transportvorrichtung ausreichend gesichert werden!
Stellen Sie die Geräte nicht auf Oberflächen, die aus Stabilitätsgründen dafür nicht geeignet sind. Das Verwinden der Gehäuse
unbedingt vermeiden!
Nach jedem Transport und vor jeder Benutzung das Gerät auf Schäden kontrollieren! Bei
Schäden am Gehäuse (Beulen, verbogene oder abgebrochene Teile), defekten Monitoren,
Tasten oder Steckern das Gerät nicht anschließen! Unsere Service-Hotline hilft Ihnen
weiter.
V
PU light
Daten
Transport
Sicherheit
Betriebsgrenzen
Quickstart
Connect
Quickstart
ON / OFF
Wartung
Konformität
4

Symbole und Warnzeichen
I 0
~
Achtung
Warnung vor einer
Gefahrenstelle
Achtung
Warnung vor gefährlicher
elektrischer Spannung
Hauptschalter
AN / AUS
Wechsel-
strom (AC)
V
PU light
Daten
Transport
Sicherheit
Betriebsgrenzen
Quickstart
Connect
Quickstart
ON / OFF
Wartung
Konformität
5

Wichtige Sicherheitshinweise
Bitte vor der Inbetriebnahme alle Instruktionen lesen.
Bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch immer in der Nähe des Gerätes auf.
Befolgen Sie alle auf dem Gerät vermerkten Warnhinweise.
Das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betreiben.
Das Gerät immer trocken reinigen.
Keine Kühlluftöffnungen verschließen.
Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z.B. Heizkörper, Öfen, Verstärkern o.ä. betreiben.
Das Kabel für die Netzspannungszufuhr (nicht im Lieferumfang) vor Belastungen schützen (z.B. gegen Überrollen, Knicken, Zugkräfte
usw.)
Verwenden Sie nur Zubehör oder Anbauteile, die vom Hersteller freigegeben sind.
Wenn ein Rollwagen zum Transport benützt wird, darauf achten, dass das Gerät nicht kippen kann.
Bei Gewitter oder der Gefahr von Blitzschlag sowie bei längerem Nichtgebrauch das Gerät von der Netzspannung trennen.
Service nur durch qualifiziertes Personal durchführen lassen. Das Gerät unbedingt kontrollieren lassen, wenn Flüssigkeit eingedrungen ist,
das Gerät heruntergefallen ist, das Gerät Regen oder Nebel ausgesetzt war, nicht normal arbeitet oder in irgendeiner anderen Weise
beschädigt wurde.
V
PU light
Daten
Transport
Sicherheit
Betriebsgrenzen
Quickstart
Connect
Quickstart
ON / OFF
Wartung
Konformität
6

Warnhinweise
Die Wartung des Gerätes darf ausschließlich durch geschultes Personal durchgeführt werden, da beim Öffnen und / oder Entfernen von
Abdeckungen spannungsführender Teile freigelegt werden. Neben anderen Risiken besteht hierbei die Gefahr eines elektrischen Schlages.
V
PU light
Daten
Transport
Sicherheit
Betriebsgrenzen
Quickstart
Connect
Quickstart
ON / OFF
Wartung
Konformität
7

Allgemeine wichtige Sicherheitsvorschriften
1. Lesen Sie vor dem Gebrauch alle Anweisungen der
Bedienungsanleitung. Achten Sie hierbei speziell auf die
Vorsichtsmaßnahmen.
2. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den späteren
Gebrauch sorgfältig auf.
3. Befolgen Sie alle auf dem Gerät vermerkten Warnhinweise
und Anweisungen.
4. Vor dem Reinigen des Gerätes ist der Netzstecker aus der
Steckdose zu ziehen. Verwenden Sie keine Flüssig- oder
Sprühreiniger. Reinigen Sie das Gerät lediglich mit einem
trockenen Tuch.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Wassernähe.
Setzen Sie es keiner Feuchtigkeit aus. Verschütten Sie keine
Feuchtigkeit über dem Gerät.
6. Ziehen Sie den Netzstecker vor einem Gewitter oder wenn
das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird.
7. Im Gehäuse befinden sich Schlitze zur Belüftung. Diese
Öffnungen dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden, da
sie das Gerät vor Überhitzung schützen und den
zuverlässigen Betrieb sicherstellen. Installieren Sie das Gerät
nur dann in eine Einbauvorrichtung, wenn eine ausreichende
Belüftung sichergestellt ist.
8. Führen Sie keine Gegenstände irgendwelcher Art durch die
Gehäuseschlitze in das Gerät ein, da diese spannungs-
führende Teile berühren oder Kurzschlüsse verursachen
können. Dies kann zu Bränden und elektrischen Schlägen
führen.
9. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine instabile Unterlage. Es
könnte herunterfallen und dabei stark beschädigt werden.
10.Das Gerät ist mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Diese
Einrichtung eignet sich nur für Schutzkontaktsteckdosen.
Dies ist eine Schutzmaßnahme, die unbedingt eingehalten
werden muss. Sollte der Stecker nicht in die Steckdose
passen (z.B. bei veralteten Steckdosen), muss die Dose vom
Elektriker ausgetauscht werden.
11.Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel und achten
Sie darauf, dass niemand auf das Kabel treten kann.
12.Wird ein Verlängerungskabel benutzt, muss sichergestellt
werden, dass die Summe der Nennleistungen der an das
Kabel angeschlossenen Geräte die Nennleistung des
Verlängerungskabels nicht überschreitet.
Außerdem darf die Summe der an die Steckdose
angeschlossenen Geräte zehn Ampere nicht
übersteigen.
13.Ist das Netzkabel oder ein Stecker beschädigt, so
sollten Sie diese umgehend durch eine Fachkraft
austauschen lassen.
14.Es dürfen nur Netzkabel mit Sicherheitsprüfzeichen
verwendet werden.
15.Das Gerät sollte ausschließlich durch geschultes
Personal gewartet werden, da beim Öffnen
und/oder Entfernen von Abdeckungen
spannungsführende Teile freigelegt werden; neben
anderen Risiken besteht hierbei die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
16.Alle Wartungsarbeiten sollten ausschließlich von
qualifizierten Kundendiensttechnikern durchgeführt
werden.
17.In unmittelbarer Nähe des Gerätes darf kein
Funkgerät mit starker Leistung, Mobiltelefon o.ä.
betrieben werden.
18.Tritt eine der nachstehend aufgeführten
Bedingungen auf:
Stromzuführung abschalten bzw. den
Netzstecker ziehen und den Kundendienst
rufen!
– Netzkabel oder Stecker ist/sind beschädigt oder
durchgescheuert.
– Flüssigkeit wurde in das Gerät verschüttet.
– Das Gerät war Regen (oder Feuchtigkeit in
anderer Form) ausgesetzt.
– Das Gerät arbeitet bei Einhaltung der
Bedienungsanweisungen nicht einwandfrei. Nur
die in den Anweisungen erwähnten
Steuerelemente einstellen, da eine falsche
Einstellung anderer Steuerungen zu
Beschädigungen führen kann;
Das Gerät ist zu Boden gefallen oder das
Gehäuse wurde beschädigt.
V
PU light
Daten
Transport
Sicherheit
Betriebsgrenzen
Quickstart
Connect
Quickstart
ON / OFF
Wartung
Konformität
8

Betriebsgrenzen
Temperatur 0°C - 30°C (empfohlener Bereich 10°C – 25°C - bedingt durch die hohe Rechenerleistung)
Tiefere Temperaturen können zum Ausfall des Monitors führen.
Höhere Temperaturen können das Kühlsystem des Gerätes überfordern und zum Ausfall von
elektrischen Komponenten führen.
Luftfeuchte
Betrieb: 20% - 80% relative Luftfeuchtigkeit (keine Betauung)
Lagerung: 10% - 80% relative Luftfeuchtigkeit (keine Betauung)
Umgebung
Bitte alle Sicherheitshinweise beachten.
Die Geräte nur innerhalb der Betriebsgrenzen betreiben.
Die Geräte nur in geschlossenen Räumen betreiben.
Die Umgebungsluft muss staubfrei und frei von gefährlichen und explosiven Stoffen sein.
Das Gerät ist nicht gegen Spritzwasser geschützt, deshalb nicht in der Nähe von Wasser
betreiben.
Das Gerät nicht im Regen oder Nebel betreiben.
V
PU light
Daten
Transport
Sicherheit
Betriebsgrenzen
Quickstart
Connect
Quickstart
ON / OFF
Wartung
Konformität
9

Einschränkungen
Die Monitore der grandMA2 Familie und anderer Geräte der neuen Generation unterliegen den Bedingungen der Fehlerklasse 2.
Folgende Pixelfehler sind als tolerierbar anzusehen.
Fehlertyp: Zulässige Fehler:
Ständig leuchtende Pixel max 2 (Minimum Abstand zwischen den leuchtenden Pixel ≥15mm)
Ständig leuchtende benachbarte Pixel max 1
Ständig schwarze Pixel max 5 (Minimum Abstand zwischen den schwarzen Pixel ≥15mm)
Ständig schwarze benachbarte Pixel max 1
Gesamt ständig leuchtende und ständig schwarze Pixel max 5
10
V
PU light
Daten
Transport
Sicherheit
Betriebsgrenzen
Quickstart
Connect
Quickstart
ON / OFF
Wartung
Konformität

2x DVI
–
D OUT (nur DVI-D Verbindung möglich!) und 1x
V
GA OUT
OUT 1: DVI-D (Single Link)
OUT 2: DVI-D (Dual Link)
OUT 3: VGA
2x Ethernet ( zum Verbinden mit MA-Konsolen, onPC usw.)
2x USB 3.0 Anschluss (für Mouse, Keyboard, Speicherstick + 2 x USB 2.0 an der Frontseite
SPDIF Digitaler Audio-Ausgang
Audio OUT Left/Right Ground On/Off
eSATA –Port zum Anschließen externer Festplatten Kabellänge max. 0,5m! Festplatte nicht bei laufendem Betrieb abziehen!
Hauptschalter ON / OFF (ACHTUNG: wenn der der Schalter auf “I” steht, steht das Gerät unter Spannung, auch wenn das
Gerät mit dem Taster auf der Frontseite ausgeschaltet wurde.
Netzspannungsanschluss (IN – blau) 120/230V, 50/60Hz – schaltet automatisch
(Kabel und Stecker nicht im Lieferumfang)
V
PU light
Daten
Transport
Sicherheit
Betriebsgrenzen
Quickstart
Connect
Quickstart
ON / OFF
Wartung
Konformität
11

Im Display erscheinen nur die wichtigsten Informationen. Alle Änderungen und Einstellungen in der Konsolensoftware durchführen.
Titelzeile Hier steht der „Name“ des Gerätes – bestehend aus Gerätetyp und Seriennummer.
Status Blaues Herz: die VPU light ist der Master in dieser Session.
Grünes Herz: die VPU light ist ein Slave in dieser Session.
Gelbes Herz: die VPU light befindet sich im „sniffer mode“, es findet kein Datenaustausch mit der Konsole statt.
Rotes, gebrochenes Herz: die VPU light ist nicht in einer Session eingebunden.
MA-Net Die aktuelle IP-Adresse
ART-Net Die aktuelle Art-Net IP-Adresse
Network grandMA1 oder grandMA2 sind möglich
Session Die Nummer der Session, in die diese VPU light eingebunden ist
Fixture Layer Der ausgewählte Fixture Layer
DVI grün: aktiv rot: nicht aktiv
Pixelmapper grün: aktiv rot: nicht aktiv
OUT 1/2/3 blau: Output ist aktiv + EDID ist aktiv grün: Output ist aktiv schwarz: Offline, dieser Output ist nicht aktiv
fps: Frames/Sekunde
PM (Pixelmapper) Anzahl der Outputs
V
PU light
Daten
Transport
Sicherheit
Betriebsgrenzen
Quickstart
Connect
Quickstart
ON / OFF
Wartung
Konformität
12

EIN / AUS
–
Schalten des Gerätes
ACHTUNG: Nicht während des Boot-Vorganges abschalten. Das kann zu Schäden an der Elektronik führen.
Hauptschalter Hauptschalter an der Rückseite
Position I = ON (Schalter ist beleuchtet)
In der „I“ Position ist das Gerät im Standby-Mode oder in Betrieb, abhängig vom
ON/STANDBY Taster an der Frontseite.
Hinweis:
Der Hauptschalter kann ständig in der Position “I” verbleiben.
Den Hauptschalter nur in Position „O“ stellen, wenn das Gerät vom Stromkreis
getrennt werden muss, oder längere Zeit nicht genutzt wird.
Position O = OFF (Schalterbeleuchtung ist aus)
In der “0” Position wird das Gerät komplett von der Netzspannung getrennt.
Standbyschalter ON/STANDBY Taste an der Frontseite
Der ON/STANDBY Taster aktiviert 2 unterschiedliche Betriebszustände:
Gerät AN Erster Tastendruck auf den ON/STANDBY - Taster
Das Gerät startet den Bootvorgang.
Gerät auf STANDBY Erneuter Tastendruck auf den ON/STANDBY – Taster
Das Gerät geht in den Standby-Modus
Achtung: Auch im Standby-Mode liegt an den innen liegenden Komponenten Netzspannung an.
Einschalten des Gerätes
Den Hauptschalter an der Rückseite auf Position „I“ stellen.
Den Standbyschalter an der Frontseite einmal drücken.
Ausschalten des Gerätes
Den Standbyschalter an der Frontseite einmal drücken und mit dem Softbutton „YES“ bestätigen. ACHTUNG: danach liegt im
Inneren des Gerätes immer noch die Netzspannung an. Wird das Gerät längere Zeit nicht gebraucht, dann den Hauptschalter auf
„O“ stellen.
V
PU light
Daten
Transport
Sicherheit
Betriebsgrenzen
Quickstart
Connect
Quickstart
ON / OFF
Wartung
Konformität
13

Reinigung
Das Gerät benötigt nur ein Mindestmaß an Wartung. Die Oberfläche nur mit einem trockenen, nicht fusselnden Tuch reinigen
und darauf achten, dass die Öffnungen für die Kühlluft frei sind. Keine flüssigen Reiniger oder Druckluft verwenden.
Wartung
Achtung: Die Wartung des Gerätes darf ausschließlich durch geschultes Personal durchgeführt werden, da beim Öffnen
und / oder Entfernen von Abdeckungen spannungsführende Teile freigelegt werden. Neben anderen Risiken besteht
hierbei die Gefahr eines elektrischen Schlages.
V
PU light
Daten
Transport
Sicherheit
Betriebsgrenzen
Quickstart
Connect
Quickstart
ON / OFF
Wartung
Konformität
14

Konformitätserklärung
Name des Herstellers: MA Lighting Technology GmbH
Anschrift des Herstellers: Dachdeckerstraße 16
D-97297 Waldbüttelbrunn
Deutschland
Erklärt, dass das Produkt
Produktkategorie: Kontrollgerät
Produktnamen: Video Processing Unit (VPU) light
den folgenden Richtlinien sowie den harmonisierten Normen entspricht:
Sicherheit: EN60065, EN60950-1
EMV : 2014/30/EG
EN 55103-1:2009 sowie EN 55103-2:2009
ROHS (II) : 2011/65/EU
Zusätzliche Informationen: Ethernet, USB, DVI und analoge Eingänge müssen geschirmt sein und der Schirm muss
mit der Masse bzw. dem Gehäuse des entsprechenden Steckers verbunden sein.
Waldbüttelbrunn, 06. September 2013
Dipl. Ing. Michael Adenau
15
VPU light
Daten
Transport
Sicherheit
Betriebsgrenzen
Quickstart
Connect
Quickstart
ON / OFF
Wartung
Konformität

...und die anderen Mitglieder der MA VPU (Video Processing Unit) Familie
16
MA VPU plus Mk2 MA VPU basic Mk2 MA VPU light

Data
Dimensions (w x h x d): 19“ / 483mm (Front cover) respectively. 15.9” / 403mm (only the casing) x 3.5“ / 88,1mm (2 Rack units /
Rack mount space) x 16.4“ / 416mm (incl. handle)
Weight: 6,1 kg (13.5 pounds) + screen protector (only for transport)
Voltage: 230 V ~ 50Hz
120 V ~ 60 Hz (USA, Canada)
No switching necessary!
Cable type: Only adequately protected cables may be used ( min. Ø 3 x 1,0mm²)
(Power supply cabel and connector not included ex works)
Required plug connector: PowerCon connector (blue) by NEUTRIK AG, Liechtenstein. The plug connector is not included in delivery.
VPU light
Required plug connector: Must meet the standard in the respective country. The plug connector is not included in delivery.
Power source
The socket should be serviced by qualified personnel only!
Rated Power Consumption:
VPU light: max. 200 VA
17
V
PU light
Data
Transport
Important
Safety
Instructions
Safety and
Environment
Quickstart
Connect
Quickstart
ON / OFF
Maintenance
Conformity

Transport
Please be aware of the weight of the product. Be careful when moving it; otherwise you may injure your back or other parts of your body.
Video processing unit (VPU) light: approx. 6,1 kg / 13.5 pounds
Secure all covers prior to transport. Remove all cables on the back panel and the USB connectors on the front panel.
Handles (if fitted) on the products are designed exclusively for personnel to hold or carry the product. It is therefore not permissible to use
handles for fastening the product to or on means of transport such as cranes, fork lifts, wagons, etc. The user is responsible for securely
fastening the products to or on the means of transport and for observing the safety regulations of the manufacturer of the means of
transport. Noncompliance can result in personal injury or material damage.
Use original MA-Case for transport and storage or comparable transport device.
The screen of the MA VPU light must be adequately protected by the transport device.
Do not place the unit on surfaces, vehicles, cabinets or tables that for reasons of weight or stability are unsuitable for this purpose. Do
not twist the body.
Check the apparatus after transport before installation! If body of the apparatus is
damaged (bend or broken), monitor is broken or connectors are damaged do not
connect the apparatus to power! Call our hotline for technical support!
V
PU light
Data
Transport
Important
Safety
Instructions
Safety and
Environment
Quickstart
Connect
Quickstart
ON / OFF
Maintenance
Conformity
18

Symbols and warning labels
I 0
~
Warning
Danger Area
Warning
Danger of electric
shock
Supply
voltage
ON/OFF
Alternating
current (AC)
V
PU light
Data
Transport
Important
Safety
Instructions
Safety and
Environment
Quickstart
Connect
Quickstart
ON / OFF
Maintenance
Conformity
19
Table of contents
Languages:
Other MA Computer Hardware manuals
Popular Computer Hardware manuals by other brands

Planar
Planar MultiCrop X Specifications

TRENDnet
TRENDnet TEW-621PC - 300Mbps Wireless N PC Card... Quick installation guide

Compaq
Compaq 850R - ProLiant - 32 MB RAM Setup and installation guide

HighPoint
HighPoint SSD7540 installation guide

Shure
Shure DFR22E manual

TYPHOON
TYPHOON LaunchPad Interface user guide

Renesas
Renesas ISL5217EVAL1 user manual

TRENDnet
TRENDnet TEW-621PC - 300Mbps Wireless N PC Card... installation guide

Digital Equipment
Digital Equipment VAX 4000 100 Troubleshooting and Diagnostics Information

TESSERA
TESSERA EB-RE01B Hardware manual

Samsung
Samsung iDCS 500 manual

YASKAWA
YASKAWA A1000 Series installation manual