MadBoy U-REMIX 2 User manual

OWNER’S MANUAL
BLUETOOTH KARAOKE MIXER WITH
WIRELESS MICROPHONES
U-REMIX 2
WWW.MADBOY-AUDIO.COM
ENGLISH
MIC 1 MIC 2
ECHO MIC 1 MIC 2 TONE MUSIC
U-REMIX 2
POWER
RF1 AF1 RF2 AF2

Table of Contents
Safety Instructions .......................................................................................................................
Getting Started
Features ...................................................................................................................................
Connectors ..............................................................................................................................
What’s in the Box .....................................................................................................................
Receiver
Front Panel ..............................................................................................................................
Back Panel ...............................................................................................................................
Wireless Microphone ...................................................................................................................
Connecting the Receiver
Basic Operation Instructions ....................................................................................................
Connecting the AV Source
Connecting the Bluetooth device ...........................................................................................
Connecting the Audio to the Analog RCA Input .....................................................................
Connecting the Audio System and Television ..........................................................................
Basic Connection Example ......................................................................................................
Connecting a Wired Microphone .............................................................................................
Connecting as a Wireless Receiver .........................................................................................
Technical Specifications ..............................................................................................................
3
4
4
5
6
6
7
8
8
8
8
9
9
10
11
WWW.MADBOY-AUDIO.COM
2

WWW.MADBOY-AUDIO.COM
Safety Instructions
3
1. Read instructions: All safety and operating instructions should be read before installation.
2. Keep instructions: Safety and operating instruction should be retained for future reference.
3. Heed warnings: Warnings on the apparatus and in the operating instruction should be adhered to.
4. Follow instructions: All operating instructions should be followed.
5. Accessories: Only use accessories specified by the manufacturer.
6. Water and moisture: Do not use this apparatus near water.
7. Ventilation: Do not block any ventilation openings.
8. Heat: Do not install near heat sources such as radiators or other apparatus that produces heat.
9. Protect power cord: Power cord should be placed so that it is not likely to be walked on or pinched
by items placed upon it. Do not use the apparatus if power cord is damaged.
10. Cleaning: Unplug power cord before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use
a damp cloth for cleaning.
11. Nonuse periods: Unplug the power cord if apparatus is left unused for a long period of time.
12. Objects and liquids: Care should be taken so that object do not fall and liquids are not spilled into
the enclosure through the openings.
13. Damage requiring service: The apparatus should be serviced by qualified service personnel
when:
A. Objects has fallen inside enclosure.
B. The apparatus has exposed to rain or moisture.
C. The apparatus has been dropped or enclosure is damaged.
D. The apparatus do not operate normally.
14. Servicing: Refer all servicing to the qualified service personnel.
15. Warranty: Warranty service should be done by qualified service personnel authorized by Madboy
Audio International Oy. Warranty is invalidated if a warranty seal has been altered, removed or
defaced or inadequate repair work performed by end user or any non-authorized repair center.
Warning!
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.

Getting Started
Features:
ŸBluetooth karaoke mixer with wireless microphones
ŸTwo wireless microphones
ŸBluetooth 4.2 audio interface for streaming music from a mobile device
ŸExternal antennas for extended wireless range
ŸTwo microphone inputs for connecting wired microphones
ŸAnalog RCA input for connecting an audio source
ŸAnalog RCA output for connecting an amplifier or active speakers
ŸVolume control for music
ŸIndividual volume controls for microphones
ŸTone and echo level controls for microphones
ŸSupport for 12V automotive power outlet to use mixer in busses/campers/boats with adapter*
Connectors:
ŸInputs:
§Two unbalanced 1/4" TS jacks (microphones)
§Bluetooth audio input (music)
§RCA stereo input (music)
ŸOutputs:
§RCA stereo output (music + microphones)
§Mono 1/4" TS jack output (music + microphones)
WWW.MADBOY-AUDIO.COM
4
*DC jack (5.5/2.1 mm) to automotive power outlet adapter sold separately

WWW.MADBOY-AUDIO.COM
5
Getting Started
What’s in the Box:
MI C 1 MI C 2
EC HO MIC 1 MIC 2 TONE MU SIC
U-RE MI X 2
PO WER
RF 1 AF1 RF 2 AF2
U-REMIX 2 (1) WIRELESS MICROPHONES (2)
RCA CABLE (2)
UNBALANCED
1/4" TS PLUG CABLE (1)
1/8" TRS PLUG - RCA CABLE (1)
AA BATTERY (4)
POWER ADAPTER (1)
OWNER’S MANUAL
WIREL ESS MI CROPHON E SYSTEM W ITH MIXER
U-REMIX 2
WWW.MADBOY-AUDIO.COM
ENGLISH
MIC 1 MIC 2
ECHO MIC 1 MIC 2 TONE MUSIC
U-REM IX 2
POWER
RF1 AF1 RF2 AF2
OWNER’S MANUAL (1)

Receiver
1 2 3
1. POWER: Press this switch to turn the power ON or OFF.
2. ECHO: For adjusting echo for microphones.
3. MIC 1: For adjusting volume of the microphone 1.
4. STATUS LIGHTS: RF1 light turns on when wireless microphone 1 is connected to the receiver.
AF1 light turns on when audio signal is detected on wireless microphone 1.
5. POWER LIGHT: Indicates that the system is turned on.
6. STATUS LIGHTS: RF2 light turns on when wireless microphone 2 is connected to the receiver.
AF2 light turns on when audio signal is detected on wireless microphone 2.
7. MIC 2: For adjusting volume of the microphone 2.
8. TONE: For adjusting tone for microphones. Turn clockwise to increase treble and decrease bass
frequencies. Turn counterclockwise to increase bass and decrease treble frequencies. Set to
center position for neutral tone.
9. MUSIC: For adjusting volume of the music.
10. MIC 1 / MIC 2: Unbalanced 1/4" microphone input for a wired microphone. Use unbalanced 1/4"
TS plug cable to connect the microphone.
456
MIC 1 MIC 2
ECHO MIC 1 MIC 2 TONE MUSIC
U-REMIX 2
POWER
RF1 AF1 RF2 AF2
78 9 10
WWW.MADBOY-AUDIO.COM
6
LRVIDEO
IN
OUT
MONO OUT
DC 18 V,
500 mA ANT. AANT. B
MODEL: U-REMIX 2
WWW.MADBOY-AUDIO.COM
SERIAL NO.:
POWER
INPUT
12 3 45
1. ANT. B: Antenna for bluetooth and wireless microphone 2.
2. IN / OUT: IN for connecting AV source using RCA cable. OUT for connecting amplifier or active
speakers and TV using RCA cable.
3. MONO OUT: Unbalanced 1/4 TS jack output for audio (music + microphones).
4. POWER INPUT: Connect power adapter here. Can be also powered by automotive power outlet
(cigarette lighter) in busses/boats/campers. DC jack (5.5/2.1 mm) to automotive power outlet
adapter sold separately.
5. ANT. A: Antenna for wireless microphone 1.
Front Panel
Back Panel

WWW.MADBOY-AUDIO.COM
7
1
U-REMIX 2
2
3
4
Functions
1. CAPSULE: Replaceable capsule.
2. POWER INDICATOR: Light blink once when the microphone is turned on. If light turns on during
operation, battery level is low. If battery is low, wireless microphone signal degrades which may cause
dropout or complete signal loss. Please replace with new batteries immediately.
3. SWITCH: Turn the microphone on/off or mute the microphone sound. Please do not leave switch
to mute position for long time to save the battery.
4. BATTERY COVER: Battery compartment for two 1.5 V AA batteries. Remove batteries if the
microphone is not used for long time. Microphone frequency marked on the sticker on the battery
compartment.
Please handle the wireless microphone with care.
Warranty does not cover damage caused by
accidental misuse of the product.
Operation
1. Open battery cover. Install two AA batteries and
close the cover. Pay attention to the correct polarity.
2. Turn on the microphone by sliding power switch to
”ON” position. Power indicator will blink once and
then turns off. This indicates normal operation.
3. Receiver’s RF indicator should turn on now to
indicate connection between the wireless
microphone and receiver.
4. If power indicator light turns on during operation,
battery level is low. Please replace with new
batteries immediately.
5. Turn off the microphone by sliding power switch to
”OFF” position.
Note! Please do not leave the switch to mute position
after you have finished singing. Battery will be drained
empty over time.
Wireless Microphone

Basic operation instructions
1. Connect the receiver to audio/video source, speaker and TV.
2. Connect the power adapter to the receiver and turn on the receiver.
3. Turn on a wireless microphone. RF indicator light on a receiver turns on.
4. Turn on your audio/video source, speaker and TV.
5. Adjust music volume to desired level.
6. Adjust tone, echo and microphone volume to desired level.
7. Now you are ready to sing!
Connecting the Receiver
WWW.MADBOY-AUDIO.COM
8
Connecting the AV Source
You can play music either from RCA input or using Bluetooth mobile device. Audio from RCA input
and Bluetooth audio is mixed together. Stop the playback from analog audio source while you are
using bluetooth audio interface.
Video can be connected from AV source using analog RCA cable (yellow). Video input and output on
the receiver is a passthrough. You can also connect video output of AV source directly to video input of
TV.
Connecting the Bluetooth device
1. Turn on Bluetooth on your mobile device and search for bluetooth devices.
2. Select ”U-REMIX 2" on the bluetooth device list. No password required.
3. Once connected, you can play music on your mobile device.
Connecting the audio to the analog RCA input
You can connect audio to the RCA input connectors on the back panel using RCA cable if your audio
source has RCA output. In case your audio source (Smart-TV, computer) has 1/8" headphone output,
use 1/8" TRS plug - RCA cable to connect the audio to the U-Remix 2.
Connecting the Audio System and Television
You can connect audio to your audio system using RCA output on the back panel. Both RCA output
and mono output have the final mix of music and microphones.
Video can be connected to television using RCA cable (yellow).

WWW.MADBOY-AUDIO.COM
9
V
AUDIO SOURCE
LRVIDEO
IN
OUT
MONO OUT
DC 18 V,
500 mA ANT. AANT. B
MODEL: U-REMIX 2
WWW.MADBOY-AUDIO.COM
SERIAL NO.:
POWER
INPUT
R
L
Connecting the Receiver
V
LRVIDEO
IN
OUT
MONO OUT
DC 18 V,
500 mA ANT. AANT. B
MODEL: U-REMIX 2
WWW.MADBOY-AUDIO.COM
SERIAL NO.:
POWER
INPUT
R
L
R
L
V
AMPLIFIER /
ACTIVE SPEAKERS
TV
UNBALANCED
MICROPHONE CABLE
(XLR FEMALE - 1/4" TS PLUG)
MIC 1 MIC 2
Connecting a Wired Microphone
Wired microphone can be connected to the front panel using unbalanced microphone cable. Both
wired and wireless microphones can be used same time.
sleeve =
ground / shield
tip =
signal
tip
sleeve
Unbalanced
1/4" TS plug
Basic Connection Example

WWW.MADBOY-AUDIO.COM
10
Connecting the Receiver
Connecting as a Wireless Receiver
You can also connect U-REMIX 2 to the microphone input of your mixer or mixing amplifier and use U-
REMIX 2 only as a wireless microphone receiver. Follow the instructions below.
Instructions:
1. Turn the power off to the U-REMIX 2 and your mixer or mixing amplifier.
2. Unpair Bluetooth device with your U-REMIX 2 and remove RCA audio cables from the input of U-
REMIX 2.
3. Adjust ECHO and MUSIC to minimum position and TONE to center position on the front panel of
U-REMIX-2. Check the correct positions on the picture below.
4. Set microphone volumes (MIC 1 / MIC 2) to 1/4 position from the maximum level on the front panel
of U-REMIX 2. Do not set volume over the 1/4 position. Too high signal level makes microphone
sound to clip in the input of the mixer or mixing amplifier. Check the correct positions on the picture
below.
5. Connect unbalanced 1/4" plug cable from the mono output of U-REMIX 2 to microphone input of
your mixer or mixing amplifier.
6. Turn the power on to the U-REMIX 2 and your mixer or mixing amplifier.
7. Turn on a wireless microphone and adjust microphone volume, equalizator and effect to desired
level from your mixer or mixing amplifier. If microphone sound is distorted, decrease microphone
volume on the front panel of U-REMIX 2.
LRVIDEO
IN
OUT
MONO OUT
DC 18 V,
500 mA ANT. AANT. B
MODEL: U-REMIX 2
WWW.MADBOY-AUDIO.COM
SERIAL NO.:
POWER
INPUT
LRVIDEO
IN
OUT
MONO OUT
DC 18 V,
500 mA ANT. AANT. B
MODEL: U-REMIX 2
WWW.MADBOY-AUDIO.COM
SERIAL NO.:
POWER
INPUT
MIXER / MIXING AMPLIFIER
MIC 1 MIC 2
MIC 1 MIC 2
ECHO MIC 1 MIC 2 TONE MUSIC
U-REMIX 2
POWER
RF1 AF1 RF2 AF2

WWW.MADBOY-AUDIO.COM
Technical Specifications
Receiver
General
Power input: DC 12-18 V (5.5/2.1 mm DC jack)
Power consumption: <8 W
Dimensions (W) 210 mm x (L) 113 mm x (H) 44 mm
Weight: 732 g
Bluetooth
Base frequency: 2.404 - 2.480 GHz
Version: Bluetooth 4.2
Profile: A2DP
Codec: SBC, AAC
Range: >20 m (free space, no interference)
Wireless microphone receiver
Frequency: Set 1 (825.900 / 829.100 MHz) EU
Set 2 (823.100 / 831.900 MHz) EU
Set 3 (521.500 / 537.200 MHz) Russia
Maximum deviation: ±75 kHz
Operation range: 50 m (free space, no interference)
Modulation mode: FM
Frequency response: 80 - 18 kHz (-3 dB)
Frequency stability: 20 ppm
Dynamic range: >90 dB
SNR: >95 dB
THD: <0.5 %
Mirror image rejection: >50 dB
Line input
Input impedance: 20 kΩ
Maximum input level: +13 dBV
MIC input
Input impedance: 2.2 kΩ (unbalanced)
Maximum input level: -13 dBV
Frequency response
RCA in - RCA out 20 Hz - 20 kHz (-2 dB)
MIC in - RCA out 80 Hz - 20 kHz (-3 dB)
Line output
Maximum output level: +13 dBV
Wireless microphone
Element: Dynamic
Antenna: Built-in housing
RF output: 10 mW
Spurious emission: <-40 dB
Battery: 'AA' batteries (2)
Current consumption: <120 mA
Microphone housing: Molded ABS, aluminium, rubber paint
Dimensions: 245 mm (L) x 37.5 mm (W)
Weight: 208 g
11

WWW.MADBOY-AUDIO.COM

KÄYTTÖOPAS
BLUETOOTH KARAOKEMIKSERI
LANGATTOMILLA MIKROFONEILLA
U-REMIX 2
WWW.MADBOY-AUDIO.COM
SUOMI
MIC 1 MIC 2
ECHO MIC 1 MIC 2 TONE MUSIC
U-REMIX 2
POWER
RF1 AF1 RF2 AF2

Sisällysluettelo
Turvaohjeet ..................................................................................................................................
Ennen aloitusta
Ominaisuudet ...........................................................................................................................
Liitännät ...................................................................................................................................
Pakkauksen sisältö ..................................................................................................................
Vastaanotin
Etupaneeli ................................................................................................................................
Takapaneeli ..............................................................................................................................
Langattomat mikrofonit ................................................................................................................
Vastaanottimen kytkeminen
Peruskäyttö ..............................................................................................................................
Äänilähteen kytkeminen
Bluetooth-yhteyden muodostaminen .....................................................................................
Äänilähteen kytkeminen RCA-sisääntuloon ..........................................................................
Äänijärjestelmän ja television kytkeminen ...............................................................................
Kytkentäesimerkki ...................................................................................................................
Langallisen mikrofonin kytkeminen ..........................................................................................
Kytkeminen langattomaksi vastaanottimeksi ..........................................................................
Tekniset tiedot ..............................................................................................................
3
4
4
5
6
6
7
8
8
8
8
9
9
10
11
WWW.MADBOY-AUDIO.COM
2

WWW.MADBOY-AUDIO.COM
Turvaohjeet
3
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi, älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle.
1. Lue ohjeet: Lue kaikki turva- ja käyttöohjeet ennen laitteen käyttöönottoa.
2. Säilytä ohjeet: Säilytä turva- ja käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten.
3. Huomioi varoitukset: Huomioi kaikki laitteeseen merkityt käyttöohjeissa olevat varoitukset.
4. Noudata ohjeita: Noudata kaikkia käyttöä koskevia ohjeita.
5. Lisälaitteet: Käytä ainoastaan laitteen valmistajan suosittelemia lisälaitteita.
6. Kosteus: Älä käytä laitetta kosteissa tiloissa tai veden läheisyydessä.
7. Tuuletus: Huomio laitteen tuuletus asentaessasi laitetta. Älä aseta laitetta paikkaan, joka peittää
laitteen tuuletusaukot ja voi aiheuttaa laitteen ylikuumentumisen.
8. Kuumuus: Sijoita laite etäälle kuumuutta tuottavista laitteista, kuten lämpöpatterit, vahvistimet jne.
9. Verkkojohdon suojaus: Aseta virtajohto siten ettei sen päälle astuta tai aseteta raskaita esineitä.
Älä käytä laitetta mikäli virtajohto on vahingoittunut.
10. Puhdistaminen: Irroita virtajohto pistorasiasta ennen puhdistusta. Imuroi tuuletusaukot imurilla
käyttäen pienintä tehoa. Puhdista kotelo nihkeällä liinalla. Älä käytä voimakkaita pesuaineita.
11. Ellei laitetta käytetä: Irroita verkkojohto pistorasiasta, mikäli laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
12. Esineet ja nesteet: Estä vieraita esineitä tippumasta ja nesteitä valumasta laitteen
tuuletusaukkoihin.
13. Huoltoa vaativat vahingot: Toimita laite huoltoon, jos:
A. Laitteen sisälle on pudonnut vieras esine.
B. Laite on ollut alttiina kosteudelle.
C. Laite on pudonnut tai sen kotelo on vahingoittunut.
D. Laite ei toimi normaalisti.
14. Huoltaminen: Laitetta saa huoltaa ainoastaan näissä ohjeissa mainitulla tavalla. Kaikki muut
huoltotoimenpiteet on jätettävä Madboy Audio International Oy:n valtuutetun huollon tehtäväksi.
15. Takuu: Takuuhuollot suoritetaan vain Madboy Audio International Oy:n valtuutetussa huollossa.
Takuusinetin rikkominen mitätöi laitteen takuun. Takuu ei kata laitteen vääränlaisesta käytöstä
aiheutuneita vikoja eikä käyttäjän tai valtuuttamattoman huollon tekemiä huoltotöitä.

Ennen aloitusta
Ominaisuudet:
ŸBluetooth karaokemikseri langattomilla mikrofoneilla
ŸKaksi langatonta mikrofonia
ŸBluetooth 4.2 yhteys musiikin toistamiseen puhelimelta tai tabletilta
ŸUlkoiset antennit parantavat yhteyden kantavuutta
ŸKaksi mikrofonisisääntuloa langallisten mikrofonien kytkemiseksi
ŸAnaloginen RCA-sisääntulo äänilähteen kytkemiseksi
ŸAnaloginen RCA-ulostulo vahvistimen tai aktiivikaiuttimien kytkemiseen
ŸÄänenvoimakkuuden säätö musiikille
ŸErilliset äänenvoimakkuuden säätimet mikrofoneille
ŸÄänen sävyn ja kaiun voimakkuuden säädöt mikrofoneille.
ŸTuki 12 voltin akkujännitteelle mahdollistaa mikserin käytön linja-/asunto-autoissa ja veneissä
käyttäen adapteria*
Liitännät:
ŸSisääntulot:
§Kaksi 6,35 mm balansoimatonta mikrofonisisääntuloa etupaneelissa
§Bluetooth (musiikki)
§RCA stereo-sisääntulo (musiikki)
ŸUlostulot:
§RCA stereo-ulostulo (musiikki + mikrofonit)
§6,35 mm mono-ulostulo (musiikki + mikrofonit)
WWW.MADBOY-AUDIO.COM
*DC jakki (5.5/2.1 mm) - tupakansytytin adapteri myydään erikseen.
4

WWW.MADBOY-AUDIO.COM
5
Ennen aloitusta
Pakkauksen sisältö:
MI C 1 MI C 2
EC HO M IC 1 M IC 2 T ON E MU SIC
U-RE MI X 2
PO WER
RF 1 AF1 RF 2 AF2
U-REMIX 2 (1) LANGATON MIKROFONI (2)
RCA-KAAPELI (2)
BALANSOIMATON
6,35 MM TS PLUGI-KAAPELI (1)
3.5 MM TRS PLUGI - RCA-KAAPELI (1)
AA PATTERI (4)
VIRTALÄHDE (1)
OWNER’S MANUAL
WIREL ESS MI CROPHON E SYSTEM W ITH MIXER
U-REMIX 2
WWW.MADBOY-AUDIO.COM
ENGLISH
MIC 1 MIC 2
ECHO MIC 1 MIC 2 TONE MUSIC
U-REM IX 2
POWER
RF1 AF1 RF2 AF2
KÄYTTÖOPAS(1)

Vastaanotin
1 2 3
1. POWER: Kytke virta päälle tai pois.
2. ECHO: Säädä mikrofonien kaikuefektin voimakkuutta.
3. MIC 1: Säädä mikrofoni 1:n äänenvoimakkuutta.
4. MIC 1 VALOT: RF1-valo syttyy, kun langaton mikrofoni 1 on yhdistetty vastaanottimeen. AF1-valo
syttyy, kun äänisignaali havaitaan kyseisessä kanavassa.
5. VIRTAVALO: Valo syttyy, kun laitteeseen kytketään virta päälle.
6. MIC 2 VALOT: RF1-valo syttyy, kun langaton mikrofoni 2 on yhdistetty vastaanottimeen. AF2-valo
syttyy, kun äänisignaali havaitaan kyseisessä kanavassa.
7. MIC 2: Säädä mikrofoni 2:n äänenvoimakkuutta.
8. TONE: Säädä mikrofoniäänen sävyä. Käännä myötäpäivään lisätäksesi diskattia ja laskeaksesi
bassoa. Käännä vastapäivään lisätäksesi bassoa ja vähentääksesi diskattia. Aseta keskiasentoon
säätääksesi neutraalin sävyn.
9. MUSIC: Säädä musiikin äänenvoimakkuutta.
10. MIC 1 / MIC 2: Balansoimaton 6,35 mm mikrofonisisääntulo langalliselle mikrofonille. Käytä
balansoimatonta 6,35 mm mikrofonikaapelia kytkeäksesi mikrofonin.
456
MIC 1 MIC 2
ECHO MIC 1 MIC 2 TONE MUSIC
U-REMIX 2
POWER
RF1 AF1 RF2 AF2
78 9 10
WWW.MADBOY-AUDIO.COM
6
LRVIDEO
IN
OUT
MONO OUT
DC 18 V,
500 mA ANT. AANT. B
MODEL: U-REMIX 2
WWW.MADBOY-AUDIO.COM
SERIAL NO.:
POWER
INPUT
12 3 45
1. ANT. B: Antenni bluetooth-yhteydelle ja langaton mikrofoni 2:lle.
2. IN / OUT: Kytke äänilähde ja kuva RCA (IN) -liitäntöihin. Kytke vahvistin tai aktiivikaiuttimet ja
televisio RCA (OUT) -liitäntöihin.
3. MONO OUT: Mono-ulostulo (balansoimaton 6,35 mm TS jakki) musiikille ja mikrofoniäänille
4. POWER INPUT: Kytke virtalähde tähän. Virta voidaan ottaa myös 12 voltin tupakansytytin
liitännästä käyttäen adapteria. Tämä mahdollistaa käytön muun muassa linja-, asuntoautoissa ja
veneissä. DC jakki (5.5/2.1 mm) - tupakansytytin adapteri myydään erikseen.
5. ANT. A: Antenni langaton mikrofoni 1:lle.
Etupaneeli
Takapaneeli

WWW.MADBOY-AUDIO.COM
7
1
U-REMIX 2
2
3
4
Toiminnot
1. KAPSELI: Vaihdettava kapseli.
2. VIRTAVALO: Valo välähtää kerran, kun mikrofoni kytketään päälle. Mikäli valo palaa
yhtäjaksoisesti, patterin varaustaso on matala. Vaihda patteri välittömästi. Matala varaustaso
aiheuttaa mikrofoniäänen pätkimistä tai yhteys voi hävitä kokonaan.
3. KYTKIN: Kytke mikrofoni päälle (yläasento) tai pois päältä (ala-asento), tai mykistä mikrofoniääni
(keskiasento). Älä jätä kytkintä keskiasentoon (mykistys) pitkäksi aikaa säästääksesi pattereita.
4. PATTERIPESÄ: Patteripesä kahdelle 1,5 voltin AA-patterille. Poista patterit, mikäli mikrofonia ei
käytetä pitkään aikaan. Mikrofonin taajuus on merkitty patteripesän päälle..
Käsittele langatonta mikrofonia huolellisesti. Takuu
ei kata mikrofonin väärästä käytöstä aiheutuneista
vioista.
Käyttö
1. Avaa patteripesä kiertämällä kantta vastapäivään.
Aseta kaksi AA-patteria patteripesään ja sulje
kiertämällä kantta myötäpäivään. Varmista että
patterien napaisuus on oikea.
2. Kytke mikrofoni päälle kääntämällä kytkin
yläasentoon. Virtavalo välähtää kerran ja sammuu
sitten. Tämä osoittaa, että pattereissa on vielä
varaustasoa jäljellä.
3. Vastaanottimen RF valo syttyy, mikä osoittaa, että
mikrofoni on yhdistetty vastaanottimeen.
4. Mikäli mikrofonin virtavalo syttyy käytön aikana,
patterin varaustaso on matala. Vaihda patteri
välittömästi, jotta mikrofonin yhteys vastaanottimen
säilyisi hyvänä.
5. Käytön jälkeen kytke mikrofoni pois päältä
kääntämällä kytkin ala-asentoon.
Huom! Älä jätä kytkintä keskiasentoon (mykistys)
käytön jälkeen. Tämä kuluttaa patterin loppuun.
Langaton mikrofoni

Käyttöohjeet
1. Kytke vastaanotin ääni/kuvalähteeseen, kaiuttimiin ja televisioon.
2. Kytke virtalähde vastaanottimeen ja kytke virta päälle etupaneelin virtakytkimestä.
3. Kytke virta langattomaan mikrofoniin. RF-valo vastaanottimessa syttyy.
4. Kytke virta ääni/kuvalähteeseen, kaiuttimiin ja televisioon.
5. Aseta musiikin äänenvoimakkuus halutulle tasolle vastaanottimesta.
6. Säädä mikrofoniäänen voimakkuus, sävy ja kaiun voimakkuus halutulle tasolle.
7. Testaa äänen kuuluvuus.
Vastaanottimen kytkeminen
WWW.MADBOY-AUDIO.COM
8
Äänilähteen kytkeminen
Voit kytkeä äänilähteen joko analogiseen RCA-sisääntuloon tai suoratoistaa musiikki langattomasti
mobiililaitteelta käyttäen bluetooth-yhteyttä. RCA-sisääntulon ja bluetooth-yhteyden ääni miksataan
yhteen. Pysäytä RCA-sisääntuloon kytketyn äänilähteen toisto, kun toistat ääntä langattomasti
bluetooth-yhteydellä.
Kuva voidaan kytkeä analogiseen RCA-sisääntuloon (keltainen) käyttäen RCA-kaapelia. Kuvan
sisään- ja ulostulo toimii läpivientinä. Voit kytkeä kuvan myös suoraan ääni/kuvalähteestä televisioon.
Bluetooth-yhteyden muodostaminen
1. Turn on Bluetooth on your mobile device and search for bluetooth devices.
2. Select ”U-REMIX 2" on the bluetooth device list. No password required.
3. Once connected, you can play music on your mobile device.
Äänilähteen kytkeminen RCA-sisääntuloon
Voit kytkeä äänilähteen takapaneelin RCA-sisääntuloon (IN) käyttäen RCA-kaapelia, mikäli
äänilähteessäsi on RCA-ulostulo. Mikäli äänilähteessä (älytelevisio, tietokone) on 3,5 mm
kuulokeulostulo, käytä kytkemiseen 3,5 mm TRS plugi - RCA-kaapelia.
Äänijärjestelmän ja television kytkeminen
Voit kytkeä äänen äänijärjestelmääsi (vahvistin, aktiivikaiuttimet) käyttäen takapaneelin RCA-ulostuloa
(OUT). Sekä RCA- että mono ulostulosta saadaan ulos lopullinen miksattu ääni (musiikki+mikrofonit).
Kuva voidaan kytkeä televisioon RCA-ulostulosta (OUT) käyttäen RCA-kaapelia (keltainen).
Table of contents
Languages:
Other MadBoy Karaoke System manuals