Maestro MR511 User manual

Модель/Model: MR511
Owners manual. Blender
Bedienungsanleitung. Stabmixer
Instrukcji obsługi. Blender
Manualul proprietarului. Blender
Руководство по эксплуатации. Блендер
Керівництво з експлуатації. Блендер
EN
DE
RO
PL
UA
RU
091
Сerticated in Ukraine
Виріб сертифіковано в Україні

2
Pictures/ Rysunki/ Figuri/ Рисунки/ Малюнки 1
1
3
2
4

3
Dear customer, we thank you for purchase of goods
Functionality, design and conformity to the quality standards
guarantee to you reliability and convenience in use of this device.
Please read and comply with these original instructions prior to the
initial operation of your appliance and store them for later use of
subsequent owners.
Blender is designed only for handling (mixing) liquid and not solid
products in domestic conditions.
Under condition of observance of user regulations and a special-
purpose designation, a parts of appliance do not contain unhealthy
substances.
Technical specications
Model MR511
Electrical supply:
Alternating current- AC;
Rated voltage 220-240V;
Rated frequency 50Hz;
Power consumption 500 W
Protective class II
Protection class IPX0
Regime of operation: continuous operation during max. 1min.,
pause during at least 4 min. to complete cooling.
EN

4
Description of the appliance
Picture1 (page 2)
1. Electric drive case
2. Switch on button
3. Nozzle: submerged blender
Safety instructions
When using your appliance, basic safety precautions should
always be followed, including the following:
SPECIAL INSTRUCTIONS
ATTENTION!
NEVER immerse the electric drive case, cable or plug in any liquid.
NEVER touch the appliance with wet or damp hands.
ALWAYS disconnect appliance before cleaning, assembling,
disassembling, loading and unloading products
Failure to observe these rules may result in electric shock!
- DO NOT let children or untrained persons use the appliance
without supervision.
- DO NOT leave the appliance unnecessarily plugged in. Disconnect
the plug from the mains when the appliance is not being used.
- DO NOT use the power cord or the appliance in order to pull the
plug out of the socket.
- DO NOT leave the appliance exposed to the weather (rain, sun,
etc.).
- DO NOT leave the appliance without supervision when it is
connected to the power supply.
- Use of low-quality electric extension pieces or adapters of mains
plug may cause damage of the electric device and re.

5
- Close supervision is necessary when the appliance is used
near children.
- Always unplug from the plug socket when not in use and before
cleaning.
- Do not operate the appliance if damaged, after an appliance
malfunctions or it has been damaged in any manner, return to at
authorized service engineer for repair.
- In the interest of safety, regular periodic close checks should be
carried out on the supply cord to ensure no damage is evident.
Should there be any signs that the cord is damaged in the slightest
degree, the entire appliance should be returned be authorized
service engineer.
- Do not let the cord hang over the edge of a table or counter or
touch hot surfaces. Allow unit to cool before storage.
- Do not use harsh abrasives, caustic cleaners or oven cleaners
when cleaning this appliance.
- This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
-If your device was brought from cold to warm room, do not switch
it on within 2 hours to prevent damage due to condensation on
internal parts.
-Do not use damaged nozzles.
ATTENTION!
The device has very sharp cutting blades which demand extremely
careful handling.
- Do not touch moving parts during the blender operation
EN

6
- Always disconnect appliance before cleaning, assembling,
disassembling, loading and unloading products
Perform assembly and disassembly only after full stop of moving
parts.
In case of failure to observe the rules a danger of serious
damages may arise!
- THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT
USE THE APPLIANCE FOR ANYTHING OTHER THAN INTENDED
USE.
Purchase industrial devices for commercial use.
Actions in extreme situations:
- If a device tumbled into water, immediately, unplug the device, not
touching to the device or water.
- In case of appearance from appliance of smoke, sparkling, strong
smell of a burn isolation, immediately stop use the device, unplug
the device, appeal to the nearest service center.
Operation
With the aid of this blender you can cook wonderful soup-puree,
mayonnaise, sauces, cocktails, savories, baby foods and many
other dishes.
Observe safety rules when using blender. Uninterrupted work of the
blender cannot exceed 1 min., the next pause must be at least 4
min. to complete cooling of the device.
Cool hot products before handling.
Peel fruits and vegetables, remove pits and cut into pieces 2х2cm in
size before the beginning of handling.
Do not handle very hard products such as: serials, rice, coee, ice,
frozen products.

7
Preparation for work
- Before the rst use remove packing material, make sure that all
parts of the device are not damaged.
Before the rst use wash all removable parts with warm water and
detergent and thoroughly dry.
- It is prohibited to submerge the case of electric drive, its mains
connector and the plug in water or any other liquid.
Attention! At the time of the rst switching on the device, a specic
smell or smoke may appear for a short time. These are normal
phenomena due to the presence of preservation materials on the
electric drive motor. They shall disappear after several minutes of
the device operation.
The use of submerged blender.
Insert the shank of the submerged blender (3/ Fig.1) in the case
of electric drive (1/Fig.1) as far as it will go and turn clockwise until
xed.
Connect the device to the mains 220 – 240 V, 50Hz.
To avoid sloping out the dishes you are using must be lled with
products not more than by 2/3. Always use submerged blender
for mixing ingredients with water or other liquid. Do not mix dry
products.
- Before switching on put the blender into the container with the
products to be mixed.
For switching on the device, press and hold button (2/Fig.1)
EN

8
Table1
The release of a button switches o the device.
After using disconnect the electric drive from the mains, disconnect
the nozzle from the drive turning it counter clockwise.
Examples of cooking dishes
Mayonnaise
Ingredients:
200-250 ml of vegetable oil
1 egg (yolk and white)
1 table spoon of lemon juice or vinegar
Salt, pepper to taste.
Place all ingredients in a glass in the above mentioned order.
Submerge the blender to the bottom of the glass. Switch on the
blender by pressing and holding the switch-on button, wait till
vegetable oil turns into emulsion. Then without switching o the
device slowly move the blender up and down until you get the
mayonnaise of desired consistence.
Cocktails from ice-cream
Using extra rich ice-cream and various syrups as ingredients you
can obtain the desired gamma of tastes for your cocktails.
Ingredients Q-ty of the product being
handled Time of
handling
Fruits and vegetables 50-100g 25-30s
Baby food, sauces,
puree 50-200g 25-30s
Beverages, shakes
and cocktails 50-500g 25-30s

9
Place 2 large scoops of ice-cream and 3 table spoons of
chocolate or strawberry syrup in the glass. Pour in ½ glasses
of milk and mix till it become thick and foamy. Pour into cold
glasses. To make the cocktail thicker add 1 banana before mixing.
Smoothies strawberry with yogurt
Ingredients:
250 ml of мл of nonfat milk
1,5 glass of fresh or frozen strawberries
150 ml of yogurt.
Firstly mix strawberry with yogurt to homogeneous mass, then add
milk and again whip everything until getting a homogeneous mass.
Cleaning and maintenance
ATTENTION!
- Never clean the device while it is connected to the mains.
- Before cleaning disconnect the device and wait for full stop of
moving parts.
- Do not use abrasive and aggressive detergents, solvents, alkaline,
metal objects and wash-ups.
- Never submerge electric drive, its mains cable and plug in water
or other liquid, do not wash the drive in water or in a dish washing
machine.
-Wash cutting blades with special care!
Immediately after the use wash (without soaking for a long time) the
nozzle with warm soapy water using a soft nylon sponge, then wipe
with a dry clean towel. Water temperature must not exceed 60ºС.
The blender can be washed in a dish washing machine; however,
the dosage of detergent must not be exceeded. After handling some
coloring products (for example, carrots) plastic parts of the nozzle
EN

10
may become colored. After placing them in a dish washing machine
wipe them with vegetable oil.
After handling salty products the blender must be washed
immediately.
Let the blender completely dry.
Wipe the case of the electric drive with a soft cloth and rub it dry
with a clean towel.
- Clean, wipe dry and dry the device before storage.
Storage
- Wipe and dry the appliance before storage.
- Store the appliance in a cool, dry and clean place beyond the
assess of children and people with limited physical and mental
abilities.
Environmental protection
Old appliances contain valuable materials that can be recycled.
Please arrange for the proper recycling of old appliances. Please
dispose your old appliances using appropriate collection systems.
Subject to technical modications!

11
Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den
Kauf der Technik
Die Funktionalität, Gestaltung und Erfüllung von Qualitätsstandards
gewährleisten Ihnen die Sicherheit und Bequemlichkeit bei der
Nutzung dieses Gerätes.
Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung aufmerksam durch und
bewahren Sie als Nachschlagewerk während der ganzen
Nutzungsdauer gut auf.
Der Stabmixer (Blender) ist für die Verarbeitung (Mischen) in den
Haushalt (im Inland) Bedingungen von üssigen und nicht feste
Erzeugnisse bestimmt sind.
Vorbehaltlich der Regeln des Betriebs und der Zweck der Produkte
enthalten keine schädlichen Substanzen.
Technische Eigenschaften
Modell: MR 511
Stromversorgung:
Stromart - Wechselstrom;
Nennfrequenz 50 Hz;
Nennspannung (Bereich) 220-240 V;
Nennleistung 500 W;
Schutzklasse gegen elektrischen Schlag II;
Feuchtigkeit standardmäßig, entspricht IPХ0;
Wirkungsweise: kontinuierliche Aufnahme bis 60 Sekunden, Pause
für mindestens 4 Minuten abkühlen.
Tryb pracy: ciągle włączony do 1 minuty, pauza nie mniej niż 4 minuty
do całkowitego ochłodzenia.
DE

12
Ausrüstung des Gerätes:
Bild 1
1 - Gehäuse des Antriebs
2- Schalttasten
3- Düsen (Schlagbesen)
4-Glas
Sicherheitsmaßnahmen Sehr geehrter Kunde, die Einhaltung
der üblichen Sicherheitsvorschriften sowie der in dieser
Anleitung dargelegten Vorschriften gewährleistet eine äußerst
sichere Nutzung des Gerätes.
ACHTUNG!
- Tauchen Sie niemals den Körper des Mischers (elektrisch), das
Netzkabel und Stecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder Feuchtigkeit an den
elektrischen Teilen des Gerätes.
- Nehmen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
Die Nichteinhaltung der Regeln einzuhalten, besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlages!
- Lassen Sie das eingeschaltete elektrische Gerät niemals
unbeaufsichtigt!
- Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie mit
dem Gerät fertig sind, und vor Anhängeänderung, Reinigung und
Lagerung.
- Entfernen Sie den Stecker nach jedem Gebrauch sowie vor jeder
Reinigung und Aufbewahrung aus der Steckdose. Stellen Sie den
Schalter des Gerätes auf die Position AUS, bevor Sie es vom Netz
abschalten.
- Es ist verboten, das Gerät durch Ziehen des Netzsteckers aus der
Steckdose am Kabel vom Netz auszuschalten.
- Überzeugen Sie sich vor der Anwendung davon, dass die

13
Spannung im Stromnetz in Ihrem Haus der
Betriebsspannung des Gerätes entspricht.
- Die Verwendung der ungeeigneten Verlängerungskabel oder
Übergangsstücke des Netzsteckers kann Schäden am elektrischen
Gerät verursachen und zu Brandgefahr führen.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Netzkabel oder der
Stecker beschädigt ist, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß
funktioniert, beschädigt ist oder ins Wasser gefallen ist. Versuchen
Sie nicht das Gerät selbständig zu reparieren, wenden Sie sich bitte
an ein nahegelegenes Servicecenter.
- Dieses Gerät ist nicht dafür geeignet, von Kindern und Personen
mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten sowie
von Personen, denen an Wissen und Erfahrung im Gebrauch von
Haushaltsgeräten mangelt, benutzt zu werden, außer Sie werden
von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen.
- Lassen Sie Kinder mit dem Gerät oder den Verpackungsteilen
nicht spielen.
- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel mit keinen heißen und
scharfen Oberächen in Berührung kommt, die es beschädigen
können.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht über den Rand des Tisches
hängen, achten Sie darauf, dass es nicht stark gespannt, nicht
verwickelt und nicht überdreht ist.
- Werfen Sie das Gerät nicht, lassen Sie es nicht herunterfallen
oder stürzen.
- Wenn Sie das Gerät von einem kalten in einen warmen Raum
gebracht haben, schalten Sie das Gerät nicht für 2 Stunden, um
Schäden durch Kondenswasser an den Innenteilen des Gerätes zu
vermeiden.
- Benutzen Sie das Gerät niemals im Freien.
- Verwenden Sie das Gerät nicht während eines Gewitters, Sturm.
Während dieser Zeit kann die Netzspannung springen.
- Verwenden Sie keine beschädigten Anlagen.
DE

14
ACHTUNG!
- Das Gerät verfügt über eine sehr scharfe Schneidklingen, die eine
sehr sorgfältige Handhabung erfordern.
- Berühren Sie nicht Teile während des Betriebs des Mischers
bewegt.
-Vor Demontage, Montage, Beladen und Entladen der Produkte,
ziehen Sie immer das Gerät. Der Aus- und Einbau folgen nur, wenn
die beweglichen Teile.
Die Nichteinhaltung der Regeln einzuhalten, besteht die Gefahr
von schweren Verletzungen!
- Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, für die
sie bestimmt ist.
Zur kommerziellen Nutzung erwerben Sie bitte die für die
gewerbliche Nutzung bestimmte Technik.
Handeln in Extremsituationen:
- Sollte das Gerät doch einmal ins Wasser gefallen sein, ziehen Sie
sofort den Netzstecker aus der Steckdose, ohne das Gerät oder
das Wasser zu berühren.
- Falls Sie Rauch, Feuern, einen starken Geruch von verbrannten
Isolierung bemerken, schalten Sie das Gerät sofort aus, ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose, benutzen Sie das Gerät
nicht mehr und wenden Sie sich bitte an ein nahegelegenes
Servicecenter.
Der Gebrauch des Geräts
Mit diesem Mixer können Sie perfekt Suppen zubereiten,
Mayonnaise, Saucen, Cocktails, Desserts, Essen für Kinder und
viele andere Gerichte.
Vor dem ersten Gebrauch entfernen Sie das Verpackungsmaterial,
sicherzustellen, dass alle Teile des Gerätes nicht beschädigt
werden.
Vor dem ersten Gebrauch waschen alle abnehmbaren Teile mit

15
warmem Wasser und Spülmittel und gründlich trocknen.
Mit einem Mixer, beachten Sie Sicherheitsregeln.
Kontinuierlicher Betrieb des Mischers darf nicht mehr als 60 s sein,
gefolgt von einer Pause in der Arbeit folgen sollte nicht weniger als
4 Minuten, um die Einheit zu kühlen.
Vor der Verarbeitung kühlen heiße Speisen.
Vor der Behandlung, saubere Schale mit Obst und Gemüse,
entkernen und in Stücke schneiden etwa die Größe 2*2 cm. Sie
nicht den Mixer zu hart Lebensmittel, wie Getreide, Reis, Kaee,
Eis und Tiefkühlkost zu behandeln.
Achtung!
Das erste Mal, wenn Sie das Gerät drehen kurz etwas eigenartigen
Geruch oder Rauch auftreten können. Dies ist normal und wird
durch das Vorhandensein von Panzenkonservierungsmat erialien
auf den Motorantrieb verursacht wird. Nach einigen Minuten des
Betriebs der Vorrichtung sollte sie verschwinden.
Um zu vermeiden, Spritzwasser, Gerichte, die Sie verwenden
müssen, durch die Produkte von nicht mehr als 2/3 abgeschlossen
sein. Verwenden Sie immer den Stabmixer die Zutaten mit Wasser
oder einer anderen Flüssigkeit zu mischen. Nicht nur trockene
Mischung Produkte.
Zu aktivieren, drücken und halten (2 / Bild 1) hoher oder
niedriger Geschwindigkeit, abhängig von dem erforderlichen
Behandlungsschema in der Tabelle angegeben.
Zutaten
Anzahl der
verarbeiteten
Produkt
Bearbeitungszeit
Früchte und
Gemüse 50-100 g 25-30 Sek.
Babynahrung,
Saucen, Püree 50-200 g 25-30 Sek.
Getränke,
Cocktails und Hals 50-500 g 25-30 Sek.
DE

16
Durch Loslassen der Taste - das Gerät schaltet sich aus.
Nach den Antrieb vom Netz trennen, die Düse aus dem Laufwerk
Nach Gebrauch ziehen, indem sie es gegen den Uhrzeigersinn
drehen.
Beispiele für Koch
Mayonnaise
Zutaten:
200-250 ml Öl
1 Ei (Eigelb und Eiweiß)
1 E.L. Zitronensaft oder Essig
Salz und Pfeer abschmecken.
Geben Sie alle Zutaten in einen Becher in der aufgeführten
Reihenfolge. Tauchen Sie die Spitze auf den Boden des
Mixbehälters. Schalten Sie den Mixer durch Drücken und Halten der
Power-Taste, warten Sie auf die Umwandlung von Panzenöl in die
Emulsion. Dann, ohne das Gerät ausschalten, langsam bewegen,
um die Düse nach oben und nach unten, bis die Mayonnaise, bis
die gewünschte Konsistenz zu bekommen.
Eis-Cocktail
Mit Zutaten wie Eis als «Eis» und eine Vielzahl von Sirupen Sie
den gewünschten Bereich von Aromen für Ihre Cocktails erhalten
können.
Die Kapazität 2 große Kugeln Eis zu legen und 2 EL. Löel
Schokolade oder Erdbeer-Sirup. Gießen Sie ½ Tasse Milch und
mischen, bis sie dick und schaumig wird. Gießen Sie in kalten
Gläsern. Für eine dickere schütteln, fügen Sie 1 Banane vor dem
Mischen.
Smoothies Erdbeere mit Joghurt
- 250 ml fettarmer Milch
- 1,5 Tassen frisch oder gefroren Erdbeeren
- 150 ml Joghurt.
Erstens, bis eine homogene Masse mit Erdbeer-Joghurt gemischt

17
wird, und fügen Sie dann die Milch, und wieder alles bis
glatten Teig gepeitscht.
Reinigung und Pege
ACHTUNG!
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit dem Netzwerk verbunden.
- Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen und bis in die
beweglichen Teile warten.
- Verwenden Sie keine scheuernden oder starke Reinigungsmittel,
Lösungsmittel, Laugen, Metallgegenstände und Waschlappen.
- Tauchen Sie das Laufwerk und das Netzkabel-Stecker in Wasser
oder andere Flüssigkeiten. Reinigen Sie das Laufwerk nicht mit
Wasser oder in der Spülmaschine.
- Waschen Sie Schneidmesser mit äußerster Vorsicht!
Unmittelbar nach Gebrauch waschen (nicht für eine lange Zeit
Einweichen) die Düse mit warmem Seifenwasser mit einem
weichen Nylon Schwamm, dann trocken wischen Sie mit einem
sauberen Handtuch. Die Wassertemperatur nicht mehr als 60°C
Auch Blender Befestigung kann in der Spülmaschine gereinigt
werden, aber es sollte nicht die Dosierung des Waschmittels nicht
überschreiten. Nach der Behandlung kann einige der «Färbung»
von Produkten (z.B. Karotten), das Kunststoteil der Düse lackiert
werden. Bevor Sie den Geschirrspüler zu laden, wischen Sie sie mit
Panzenöl.
Nach der Behandlung sind salzige Lebensmittel Düse sofort
gereinigt werden. Erlauben die Düse vollständig trocknen.
Tauchen Sie Akkus nicht, und nicht waschen unter dem starken
Wasserstrahl Deckplatte Shredder und Schlagbesen Antrieb
zum Schlagen, empehlt es sich, sie mit einem feuchten Tuch
abwischen, bei starker Verschmutzung gewaschen werden, um
die Außenächen unter einem kleinen Wasserstrahl oder mit
dem getränkten Tuch, ohne dass sich keine Flüssigkeiten in das
Gehäuse ab. Das Gehäuse des elektrischen zuerst mit einem
DE

18
weichen, feuchten Tuch abwischen, dann mit einem trockenen,
sauberen Tuch trocken wischen.
Lagerung
- Vor der Lagerung, ziehen Sie das Gerät aus.
- Reinigen Sie das Gerät und trocken es vor der Lagerung.
- Wickeln Sie nicht das Netzkabel um das Gerät.
- Lagern Sie das Gerät in einem kühlen, trockenen Ort, geschützten
Ort fern von Kindern und Menschen mit Behinderungen.
Entsorgung
Dieses Produkt und seine Derivate dürfen nicht über den
normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. Man muss ihre
Verwertung und Lagerung verantwortungsbewusst nehmen, um
der Wiederverwertung der materiellen Ressourcen beizutragen.
Wenn Sie sich entschieden haben, dieses Gerät zu entsorgen, bitte
benutzen Sie spezielle Recycling- und Lagerungssysteme.
Die technischen Daten, die Komplettierung und das Aussehen
des Erzeugnisses können vom Hersteller ohne Verschlechterung
der wesentlichen Gebrauchseigenschaften des Erzeugnisses
geringfügig geändert werden.

19
Dziękujemy za zakup sprzętu
Funkcjonalność i zgodność ze standardami jakości gwarantują wam
pewność i wygodę.
Proszę, uważnie przeczytać poniższą instrukcję i zachowajcie ją
w charakterze materiału naukowego, przez cały czas eksploatacji
produktu.
Mikser przeznaczony tylko do obróbki (mieszania) płynnych i
nietwardych produktów w domowych warunkach.
Charakterystyka techniczna:
Model: MR 511
Zasilanie elektryczne: prąd- zmienny;
Nominalna częstość 50 Hz;
Napięcie nominalne (skala) 220-240 V;
Nominalna moc 500 W;
Klasa ochrony przed spięciami II;
Wykonanie korpusu
od przedostawania się wilgoci, odpowiada klasie IPX 0;
Tryb pracy: ciągle włączony do 1 minuty, pauza nie mniej niż 4 minuty
do całkowitego ochłodzenia.

20
Budowa wyrobu
Rysunek 1
1-Korpus napęd elektryczny
2-Przycisk włączania
3-Nasadka blendera
Środki bezpieczeństwa
Szanowny użytkownik, zachowanie ogólnie przyjętych przepisów
bezpieczeństwa i zasad przedstawionych w danej instrukcji czyni
wykorzystanie naszego produktu wyjątkowo bezpiecznym.
UWAGA!
- Nigdy nie wkładajcie urządzenia lub jego części do wody lub do
innych ciecz
- Nie dopuszczajcie do zawilgocenia elektrycznych części urządzenia.
- Nie dotykajcie urządzenia mokrymi rękami.
Przy nieprzestrzeganiu zasad powstaje niebezpieczeństwo
porażenia prądem!
- Nigdy nie pozostawiajcie włączonego urządzenia bez kontroli!
- Zawsze wyjmujcie wtyczkę z rozetki, jeżeli skończyliście używać
przyrząd a także przed załadunkiem, wyładunkiem, oczyszczaniem i
przechowywaniem.
- Zabronione jest odłączanie urządzenia od sieci poprzez wyrywanie
wtyczki z rozetki za przewód.
- Przed wykorzystaniem przyrządu upewnijcie się, że napięcie
zasilania wskazane na urządzeniu odpowiada napięciu sieci
elektrycznej w waszym domu.
- Wykorzystanie przedłużaczy elektrycznych lub adapterów wtyczki
zasilania może stać się przyczyną uszkodzenia urządzenia lub
Table of contents
Languages:
Other Maestro Blender manuals