Mafell APS M Assembly instructions

Charger APS M
170698.0122/a
IMPORTANT
Read Before Using
IMPORTANT
Lire avant usage
IMPORTANTE
Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes d’utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
For English Version
See page 2
Version française
Voir page 10
Versión en español
Ver la página 18

Charger APS M
2
01/2022
English
Table of contents
1Signs and symbols ........................................................................................................... 3
1.1 Identification of the device................................................................................................4
2Product specifications ......................................................................................................5
2.1 Technical data .................................................................................................................. 5
2.2 Adjustment elements........................................................................................................5
3General safety .................................................................................................................. 6
3.1 Intended use..................................................................................................................... 6
3.2 Foreseeable misuse .........................................................................................................6
3.3 Safety instructions ............................................................................................................ 7
4Startup..............................................................................................................................8
4.1 Mains connection .............................................................................................................8
4.2 Selftest ............................................................................................................................. 8
5Operation..........................................................................................................................8
6Service and maintenance.................................................................................................9
7Troubleshooting................................................................................................................ 9

Charger APS M
01/2022
3
1Signs and symbols
These operating instructions contain the following general information signs to guide you, the reader, through
the operating instructions and to provide you with important information.
Sign
Meaning
Important information
This sign highlights user tips and other useful information.
➢
Identifies an intermediate result in a sequence of actions.
✓
Identifies the final result of a sequence of actions.
Tab. 1: General signs and their meanings
During the operation of the power tool there are always actions to be taken where hazards can occur. These
potentially dangerous actions are preceded by warnings which must be observed.
Classification of the danger level (signal words) of warnings
Warning
Meaning and consequences of non-observance
Imminent dangerous situation that will cause serious or fatal
injuries.
Potentially dangerous situation that can cause serious or
fatal injuries.
Potentially dangerous situation that can cause light injuries.
Situation that can cause material damage on the machine
Tab. 2: Structure of warnings

Charger APS M
4
01/2022
1.1 Identification of the device
The icons listed and explained below can be found on the rating plate or on the product.
Icon
Explanation
Icon
Explanation
V
Volt
Protection class II
A
Ampere
LED operating indicator shines:
Rechargeable battery 100% charged
Hz
Hertz
LED operating indicator blinks:
Charging of rechargeable battery in
progress
W
Watt
LED warning indicator shines:
Temperature of rechargeable battery
too high/too low
Read operating instructions
LED warning indicator blinks:
Rechargeable battery defective or
not inserted

Charger APS M
01/2022
5
2Product specifications
2.1 Technical data
About the APS M charger:
Connected voltage
120 V~,
60 Hz
Voltage
18 V
Charging current
3.0 A
Air cooling
Yes
About charging time:
Capacity of rechargeable battery
4.0 Ah
5.5 Ah
Charging time1)
80 min
110 min
1) Depending on the remaining capacity and the temperature of the battery pack, the actual charging times can
differ from the specifications.
2.2 Adjustment elements
Fig. 1: Adjustment elements
Adjustment elements on the device
1
Sliding seat
2
Warning indicator
3
Operating indicator

Charger APS M
6
01/2022
3General safety
Please read all safety instructions and directions. Failure to comply with the safety instructions and
directions can cause electric shock, fire and/or serious injuries. Please retain all safety instructions and
directions for future reference.
3.1 Intended use
The chargers are only suitable for charging MAFELL rechargeable battery packs.
The safety regulations applicable in the country of use and other generally recognized safety and occupational
health rules must be observed.
3.2 Foreseeable misuse
The device is not intended for any other use than the intended use listed above.
The manufacturer is not liable for any damage resulting from such other use.
To use the device as intended, comply with the operating, maintenance and repair conditions specified by
MAFELL.
Foreseeable misuse also includes:
- Using the device outdoors, in the rain and under wet conditions, or in potentially explosive atmospheres.
- Unauthorized modifications of the device.
- Non-observance of safety and warning instructions in the operating instructions.
- Removing the safety and warning labels on the device.
- Operation of the device by unauthorized persons.
- Failure to follow prescribed maintenance and care instructions.

Charger APS M
01/2022
7
3.3 Safety instructions
READ ALL INSTRUCTIONS!
Non-observance of the instructions listed below can cause electric shock, fire and/or serious injuries
.
- Before each use, check the device, the cable and the plug. Do not continue using the device when you
notice any damage. Have the repair carried out only by a specialist. Never open the device yourself.
- Store the device in a dry and frost-proof place. Never operate the device when it is damp or in a damp
environment.
- Never store the rechargeable battery pack together with metallic objects. There is a risk of a short
circuit.
- Never charge third-party rechargeable batteries. The device is only suitable for charging MAFELL
lithium-ion batteries with a voltage of 18 V.
- Never charge a damaged rechargeable battery pack. Replace a damaged rechargeable battery
immediately.
- Watch out for battery fluid leaking from damaged rechargeable battery packs. Rinse immediately with
plenty of water if battery fluid gets in contact with your skin. If battery fluid gets into your eyes, wash your
eyes with clean water and seek medical attention immediately.
- Never reach into the device with objects that can conduct electricity. There is a risk of electric shock as
there is mains voltage in certain areas.
- Never dispose of used rechargeable battery packs in a fire or in the household waste. Defective or
exhausted rechargeable batteries must be collected separately and recycled in an environmentally friendly
manner.
- Use only genuine MAFELL spare parts, accessories and special accessories. Failure to do so will
make warranty claims and the liability of the manufacturer null and void.
- Never hold or suspend the device by the cable.
- Children and adolescents are not allowed to operate this device.
RETAIN THESE INSTRUCTIONS!

Charger APS M
8
01/2022
4Startup
The charger is class-II insulated.
Prior to starting operation with the charger, ensure that the ventilation slots are unobstructed. The minimum
distance to other objects is 5 cm [1.97 in].
4.1 Mains connection
Prior to starting up the device, check to ensure that the mains voltage corresponds to the operating voltage
specified on the rating plate of the machine.
Devices like this one that generate DC current could affect simple residual current circuit breakers. Use a type
F RCCB or better, an RCCB with a tripping current of max. 30 mA.
4.2 Selftest
1. Insert the power plug into a power outlet.
➢Warning indicator (2) and operating
indicator (3) light up in succession for
approx. 1 second. The integrated fan runs
for approx. 5 seconds.
Fig. 2: Warning indicator and the operating indicator light up
5Operation
Charging the rechargeable battery:
1. Push the rechargeable battery pack on the
sliding seat (1) as far as it will go.
➢The operating indicator (3) blinks.
Fig. 3: Inserting the rechargeable battery pack for charging

Charger APS M
01/2022
9
Trickle charge:
➢Once charging has been completed, the
charger automatically switches over to
trickle charging. The rechargeable battery
pack can remain in the charger and is thus
always ready for use. The operating
indicator (3) shines continuously.
Fig. 4: The rechargeable battery pack is charged
6Service and maintenance
Always keep the device clean.
Repair work must be carried out by your dealer or MAFELL Customer Service.
A damaged power cord must be replaced by MAFELL Customer Service, as special tools are required for this
work.
7Troubleshooting
Some of the most common malfunctions and their causes are listed below. For other malfunctions, please
contact your dealer or MAFELL Customer Service directly.
Malfunction
Cause
Elimination
Warning indicator shines
permanently
Rechargeable battery pack is not
charged, temperature too high/too
low
Charging begins automatically
when the temperature of the
rechargeable battery pack is
between 0 °C (32 °F) and 50 °C
(122 °F).
Warning indicator blinks
Rechargeable battery is defective
Remove the rechargeable battery
pack immediately from the charger.
The rechargeable battery pack
does not sit properly on the sliding
seat.
Seat the rechargeable battery pack
properly.

Charger APS M
10
01/2022
Français
Sommaire
1Explication des pictogrammes........................................................................................11
1.1 Identification de l'appareil ............................................................................................... 12
2Données caractéristiques...............................................................................................13
2.1 Caractéristiques techniques ........................................................................................... 13
2.2 Éléments de commande................................................................................................. 13
3Sécurité générale ........................................................................................................... 14
3.1 Utilisation conforme........................................................................................................14
3.2 Utilisation non conforme prévisible................................................................................. 14
3.3 Consignes de sécurité....................................................................................................15
4Mise en service ..............................................................................................................16
4.1 Raccordement au réseau ............................................................................................... 16
4.2 Auto-test ......................................................................................................................... 16
5Fonctionnement.............................................................................................................. 16
6Entretien et maintenance ............................................................................................... 17
7Élimination des défauts ..................................................................................................17

Charger APS M
01/2022
11
1Explication des pictogrammes
La présente notice d'emploi contient les pictogrammes d'information générale suivants, destinés à guider le
lecteur et à lui fournir des informations importantes.
Pictogramme
Signification
Information importante
Ce symbole signale la présence de suggestions pour l'utilisation et autres informations
utiles.
➢
Indique un résultat intermédiaire dans une suite d'actions.
✓
Indique le résultat final d'une suite d'actions.
Tab. 3 : pictogrammes généraux et leur signification
Pendant l'exploitation de la machine, l'utilisateur doit toujours effectuer des actions pouvant constituer une
source de risques. Ces actions présentant des risques sont précédées de mises en garde devant être
impérativement respectées.
Classification des niveaux de danger (mots-clés) pour les mises en garde
Mise en garde
Signification et conséquences en cas de non-respect
Danger imminent, entraînant de graves blessures
corporelles pouvant avoir une issue mortelle.
Situation potentiellement dangereuse, risquant d'entraîner de
graves blessures corporelles pouvant avoir une issue
mortelle.
Situation potentiellement dangereuse, risquant d'entraîner de
légères blessures corporelles.
Situation, pouvant être à l’origine d’un dégât matériel sur la
machine
Tab. 4: conception des mises en garde

Charger APS M
12
01/2022
1.1 Identification de l'appareil
Les pictogrammes ci-après indiqués et explicités peuvent se trouver sur la plaque de type ou le produit.
Pictogramme
Explication
Pictogramme
Explication
V
Volt
Classe de protection II
A
Ampère
Indicateur de fonctionnement à
diode allumé :
Bloc batterie chargé à 100%
Hz
Hertz
Indicateur de fonctionnement à
diode clignotant :
bloc batterie en cours de
chargement
W
Watt
Témoin d’alerte à diode allumé :
température trop élevée/trop
faible du bloc batterie
Lire la notice d'emploi
Le témoin d’alerte à diode
clignote :
bloc batterie défectueux ou
absent

Charger APS M
01/2022
13
2Données caractéristiques
2.1 Caractéristiques techniques
Station de chargement APS M :
Tension raccordée
120 V~,
60 Hz
Tension
18 V
Courant de charge
3,0 A
Refroidissement par air
oui
Durée du chargement :
Capacité de la batterie
4,0 Ah
5,5 Ah
Durée de chargement1)
80 min
110 min
1) En fonction de la capacité résiduelle et de la température du bloc batterie, il est possible que les durées de
chargement réelles divergent par rapport à celles indiquées.
2.2 Éléments de commande
Ill. 5 : éléments de commande
Éléments de commande sur l’appareil
1
Logement coulissant
2
Témoin d'alerte
3
Témoin de fonctionnement

Charger APS M
14
01/2022
3Sécurité générale
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions risque d'être à
l'origine de décharges électriques, d'incendies et/ou de blessures graves. Conservez toutes les consignes et instructions pour pouvoir les
relire à tout moment.
3.1 Utilisation conforme
Les chargeurs conviennent exclusivement au chargement de blocs batteries MAFELL.
Les consignes de sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation correspondant ainsi que les autres
réglementations reconnues en matière de technique de sécurité et de médecine du travail doivent être
respectées.
3.2 Utilisation non conforme prévisible
L’appareil n'est pas destiné à une autre utilisation que celle conforme, précédemment indiquée.
La responsabilité du fabricant ne pourra pas être mise en cause en cas de dommages résultant d'une
utilisation non conforme.
Pour utiliser l’appareil de façon conforme, respecter les conditions de fonctionnement, maintenance et
entretien prescrites par MAFELL.
Font également partie de l'utilisation non conforme prévisible :
- L’utilisation de l’appareil en plein air, sous la pluie ou dans un milieu humide ou des locaux à risque
d’explosion.
- Toute modification de l’appareil sans autorisation préalable.
- Le non-respect des consignes de sécurité et mises en garde dans la notice d'emploi.
- Le retrait des consignes de sécurité et mises en garde apposées sur l’appareil.
- La commande de l’appareil par des personnes non autorisées.
- Le non-respect des consignes de maintenance et d'entretien.

Charger APS M
01/2022
15
3.3 Consignes de sécurité
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS !
Le non-respect des instructions ci-après peut être à l'origine de décharges électriques,
incendies et/ou graves blessures.
- Avant toute utilisation, vérifier l'appareil, le câble et la fiche. Ne pas continuer d'utiliser l'appareil, si la
présence de dommages est constatée. Ne confier la réparation qu'à un spécialiste. Ne jamais ouvrir
l'appareil soi-même.
- Conserver l'appareil dans un endroit sec et à l'abri du gel. L'appareil ne doit pas être humide et ne doit
pas non plus être exploité dans un environnement humide.
- Ne pas conserver des blocs batteries à proximité d'objets métalliques. Ceci pourrait être sinon à
l'origine de court-circuits.
- Ne pas charger de batteries d'une autre marque. L'appareil ne convient qu'au chargement de blocs
batteries lithium-ion MAFELL d'une tension de 18 V.
- Ne pas recharger de bloc batterie endommagé. Remplacer immédiatement tout bloc batterie
endommagé.
- Si des blocs batteries sont endommagés, faire attention si de l’acide s’en écoule. En cas de fuite
d'acide de bloc batterie et de contact avec la peau, rincer immédiatement à grande eau. En cas de
projection dans les yeux, les laver à l'eau propre et consulter immédiatement un médecin !.
- Ne pas introduire d'objets conductibles dans l'appareil. Sinon, risque de décharge électrique, vu que
certaines zones se trouvent sous tension.
- Ne jeter des blocs batteries usés ni au feu, ni dans les ordures ménagères. Les blocs batteries
défectueux ou usagés doivent être collectés séparément et recyclés dans le respect de l'environnement.
- N'utiliser que des pièces de rechange, des accessoires et pièces spéciales d'origine MAFELL. À
défaut de quoi la garantie du constructeur n'est pas assurée et sa responsabilité est dégagée.
- Ne pas porter ou suspendre l'appareil au niveau de son câble.
- Il est interdit à des enfants ou à des adolescents de se servir de cet appareil.
CONSERVER LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS !

Charger APS M
16
01/2022
4Mise en service
Le chargeur a une isolation conforme au degré de protection II.
Avant la mise en service du chargeur, s'assurer que les fentes d'aération sont bien dégagées. La distance
minimum par rapport à d’autres objets de 5 cm [1,97 in] au moins.
4.1 Raccordement au réseau
Avant la mise en service, veiller à ce que la tension secteur corresponde à la tension de service indiquée sur la
plaque signalétique de l'appareil.
Des appareils générateurs de courant continu, tels que celui-ci, risque d'influencer de simples interrupteurs de
protection contre les courants de court-circuit. Utiliser un disjoncteur à courant de défaut du type F, ou mieux,
avec un courant de déclenchement de 30 mA au maximum.
4.2 Auto-test
1. Relier la fiche secteur à une prise de courant
➢Le témoin d'alerte (2) et le témoin de
fonctionnement (3) s'allument l'un après
l'autre pendant 1 seconde environ. Le
ventilateur monté tourne pendant 5
secondes environ.
Ill. 6 : indicateurs d’avertissement et de fonctionnement
allumés
5Fonctionnement
Chargement du bloc batterie :
1. Introduire le bloc batterie () jusqu'en butée sur le
logement coulissant (1).
➢Le témoin de fonctionnement (3) clignote.
Ill. 7 : insertion du bloc batterie pour chargement

Charger APS M
01/2022
17
Charge de maintien :
➢Une fois le bloc batterie complètement
chargé, le chargeur passe
automatiquement en charge de maintien.
Le bloc batterie peut rester dans le
chargeur et se trouve ainsi toujours
opérationnel. Le témoin de fonctionnement
(3) reste allumé en permanence.
Ill. 8 : bloc batterie chargé
6Entretien et maintenance
Toujours maintenir l'appareil en parfait état de propreté.
Les travaux de réparation ne doivent être effectués que par votre concessionnaire ou le service après-vente
MAFELL.
Si le câble secteur est endommagé, il doit être remplacé par le service après vente MAFELL, car son
remplacement nécessite la présence d'un outillage spécial.
7Élimination des défauts
Les dérangements les plus fréquents et leurs causes sont décrits ci-après. Pour tout autre dérangement,
veuillez contacter votre concessionnaire ou directement le service après-vente MAFELL.
Dérangement
Cause
Élimination
Le témoin d'alerte reste allumé en
permanence
Le bloc batterie n'est pas chargé,
la température est soit trop
élevée, soit trop faible
Si la température du bloc batterie
se situe entre 0 °C (32 °F) et 50 °C
(122 °F), la phase de charge se
déclenche automatiquement.
Le témoin d'alerte clignote
Bloc batterie défectueux
Retirer immédiatement le bloc
batterie du chargeur.
Le bloc batterie n'a pas été
correctement inséré sur le
logement coulissant.
Insérer le bloc batterie
correctement.

Charger APS M
18
01/2022
Español
Índice de contenidos
1Leyenda..........................................................................................................................19
1.1 Denominación del equipo...............................................................................................20
2Datos del producto ......................................................................................................... 21
2.1 Datos técnicos................................................................................................................ 21
2.2 Mandos...........................................................................................................................21
3Seguridad general .......................................................................................................... 22
3.1 Uso correcto ................................................................................................................... 22
3.2 Usos incorrectos previsibles...........................................................................................22
3.3 Instrucciones de seguridad ............................................................................................ 23
4Puesta en funcionamiento..............................................................................................24
4.1 Alimentación de red........................................................................................................ 24
4.2 Autotest .......................................................................................................................... 24
5Funcionamiento.............................................................................................................. 24
6Mantenimiento y reparación ........................................................................................... 25
7Eliminación de fallos técnicos ........................................................................................ 25

Charger APS M
01/2022
19
1Leyenda
Este manual de instrucciones tiene los siguientes símbolos de información generales, para guiarle por el
manual y le aportarán información importante.
Símbolo
Significado
Información importante
Este símbolo identifica consejos para el personal operario u otra información oportuna.
➢
Identifica un resultado intermedio en una secuencia de acciones.
✓
Identifica el resultado final en una secuencia de acciones.
Tab. 5: Símbolos generales y su significado
Al operar la máquina se realizar siempre acciones que pueden ser peligrosas. Estas acciones peligrosas están
indicadas por advertencias que se deben respetar.
Clasificación de los niveles de peligro (palabras de advertencia) en advertencias
Indicación de advertencia
Significado y consecuencias por incumplimiento
Peligro inmediato que provoca lesiones graves o la muerte.
Situación potencialmente peligrosa, que podría provocar
lesiones graves o la muerte.
Situación potencialmente peligrosa, que podría provocar
lesiones leves.
Situación que puede provocar daños materiales en la
máquina
Tab. 6: Estructura de advertencias

Charger APS M
20
01/2022
1.1 Denominación del equipo
Los símbolos que se explican a continuación pueden aparecer en la placa indicativa o el producto.
Símbolo
Explicación
Símbolo
Explicación
110 V~
Voltios
Clase de protección II
a
Amperes
El piloto de funcionamiento LED está
iluminado:
Batería cargada al 100%
Hz
Hertz
El piloto de funcionamiento LED
parpadea:
Se está cargando la batería
V
Vatios
El piloto de advertencia LED está
iluminado:
La temperatura de la batería es
demasiado alta/demasiado baja
Leer el manual de
instrucciones
El piloto de advertencia LED
parpadea:
Batería defectuosa o no se ha
colocado una batería
Table of contents
Languages:
Other Mafell Batteries Charger manuals