
u<0$)($*=agjdhB<v
Model Number:
RE4016U
P rt Number:
106-000-081
421-000-094 9/11
Mag Charger®
Rechargeable Flashlight
System
• Rugged, high c p city NiMH
rech rge ble b ttery
engineered for long service
life.
• H logen l mp produces one
of the brightest, whitest, f r-
re ching light be ms
v il ble.
• Quick focusing “continuous
c m- ction” spot-to-flood
be m. Oper tes with
simple qu rter turn of the
fl shlight he d ssembly.
• Includes New Multi-Mode
Electronic Switch.
PERSONALI E for QUICK
ACCESS to your
PREFERRED FUNCTIONS,
Full Power, Power Save,
Strobe, SOS, Momentary
On/Off. USER-
CONFIGURABLE for
CIVILIAN or LAW
ENFORCEMENT Duty.
• Highly polished, met llic
reflector, withst nds extreme
temper tures nd delivers
superior optic l perform nce.
• High qu lity tempered gl ss
lens.
• Precision m chined high-
strength luminum lloy
fl shlight c se.
H rd nodized inside nd out
for improved corrosion
resist nce nd dur bility.
• Fl shlight c n be ch rged in
ny position.
• Ch rging cr dle mounts
securely in ny position
within minim l sp ce
lloc tion.
• Individu lly seri l numbered
for identific tion.
• Ten ye r limited w rr nty
(det iled terms of w rr nty,
nd owner's m nu l,
enclosed).
• Rech rges on either AC or DC
current.
Mag Charger®
Rechargeable
zaklantaarnsysteem
• Robuuste opl db re NiMH-
b tterij met hoge c p citeit,
ontworpen om l ng mee te
g n.
• H logeenl mpje produceert een
v n de helderste, witste, verst
reikende lichtstr len.
• Snel scherpstellende “continu
c m- ctie” punt-n r-breed
str l. Te gebruiken door
eenvoudig een kw rtsl g te
dr ien n de z kl mpkop.
• Met nieuwe elektronische
multi-modus schakelaar.
PERSONALISEER voor
SNELLE TOEGANG TOT UW
VOORKEURSFUNCTIES, Vol
vermogen, Bespaarmodus,
Knipperen, SOS, Kortdurend
aan/uit. KAN DOOR DE
GEBRUIKER WORDEN
GECONFIGUREERD OM TE
VOLDOEN AAN DE
WETTELIJKE EISEN.
• Hooggepolijste met len
reflector is best nd tegen
extreme temper turen en levert
superieure optische prest tie.
• Lens v n kw lit tief hoogst nd
voorgesp nnen gl s.
• Precisieversp nde
z kl nt rntrommel v n
supersterke luminiumlegering.
H rde ge nodiseerde binnen-
en buitenk nt voor betere
corrosiebestendigheid en
duurz mheid.
• Flitslicht k n in lle posities
opgel den worden.
• L dvoet k n in elke positie
veilig gemonteerd worden en
neemt weinig pl ts in.
• Elke z kl nt rn heeft zijn eigen
serienummer ter identific tie.
• Tienj rige Beperkte G r ntie
(gedet illeerde
g r ntievoorw rden en
h ndleiding bijgesloten)
• K n op gelijksp nning of op
wisselsp nning gel den
worden.
Système de lampe-torche
Mag Charger®
Rechargeable
• Solide, b tterie rech rge ble
NiMH de gr nde c p cité,
conçue pour durer longtemps.
• L' mpoule à h logène produit
l'un des f isce ux bl ncs les
plus brill nts et les plus longs.
•
Régl ge foc l r pide pour
p sser d’un f isce u concentré
à un f isce u l rge en b l y ge
continu. Fonctionne p r
rot tion de l tête de l mpe sur
un qu rt de tour.
• Comprend le nouveau mode
électronique Multi-mode
Interrupteur.
PERSONNALISER pour UN
ACCÈS RAPIDE à vos
FONCTIONS PRÉFÉRÉES,
Pleine puissance, Économie
d'énergie, À éclair
électronique, SOS, Marche
momentanée On/Off.
UTILISATION
CONFIGURABLE pour un
usage CIVIL ou pour la
POLICE.
• Réflecteur mét llique de h ute
précision; supporte des
tempér tures extrêmes et offre
un rendement optique
supérieur.
• Lentille en verre trempé de
gr nde qu lité.
• Boîtier de l mpe usiné vec
précision, en lli ge
d' luminium très résist nt.
• Intérieur et extérieur nodisés
de gr nde dureté, pour une
meilleure résist nce à l
corrosion et pour une plus
gr nde dur bilité.
• Peut être ch rgée d ns
n’importe quelle position.
• Berce u de ch rge mont ble en
toute sécurité,d ns n'importe
quelle position et d ns un
minimum d'esp ce.
• Numéros de série individuels
pour identifier les modèles de
l mpes
• G r ntie limitée de dix ns
(mod lités de l g r ntie et
guide d’utilis tion inclus).
• L mpes rech rge bles p r
cour nt secteur ou cour nt
continu.
Mag Charger®
Rechargeable
Taschenlampensystem
•
Robuste wieder ufl db re
Hochleistungs-NiMH-B tterie
entworfen für l nge
Lebensd uer.
•
H logenglühbirne für einen
der hellsten, weißesten und
weitreichendsten
Lichtstr hlen.
•
Kontinuierlicher Nocken-
Fokussiermech nismus von
Punkt- zu Flutlicht. Benötigt
lediglich eine Vierteldrehung
des T schenl mpenkopfs.
•
Mit neuem elektronischen
Multi-Mode-Schalter.
PERSONALISIEREN für
SCHNELLEN UGRIFF auf
Ihre BEVOR UGTEN
FUNKTIONEN, Volle
Leistung, Sparmodus,
Blitzlicht, SOS, Kurz-
An/Aus-Modus.
NUT ERKONFIGURIERBA
R für IVILEINSAT oder
STRAFVERFOLGUNG.
•
Hochpolierter Met llreflektor
widersteht extremen
Temper turen und liefert
überr gende optische
Leistung.
•
Gehärtete Gl slinse hoher
Qu lität.
•
Präzisionsgefertigtes
T schenl mpengehäuse us
m ssiver
Aluminiumlegierung.
•
Innen und ußen eloxiert für
bessere
Korrosionsbeständigkeit und
Widerst ndsfähigkeit.
•
Die T schenl mpe k nn in
jeder Position gel den
werden.
•
L demodul ist in beliebiger
Position bei nur geringem
Pl tzbed rf sicher
inst llierb r.
•
Individuelle Seriennummer
zur einf chen Identifik tion.
•
Zehn-J hres-G r ntie
(det illierte Beschreibung der
G r ntie und H ndbuch für
den Eigentümer
eingeschlossen).
•
Sowohl n Wechselstrom ls
uch Gleichstrom ufl db r.
Mag Charger® Rechargable
Flashlight System (Sistema
de linterna recargable de
Mag Charger®)
• Resistente, con b terí rec rg ble
NiMH de lt c p cid d diseñ d
p r l rg dur ción.
• L bombill de h lógeno produce
uno de los h ces de luz más
brill ntes, más bl ncos y de más
lc nce que están disponibles.
• H z mplio “de cción continu ”,
foc liz ción rápid . Funcion
simplemente con un cu rto de
giro del conjunto de l p rte
del nter de l lintern .
• Incluye una nueva pieza
electrónica multimodo
Interruptor. PERSONALICE el
ACCESO RÁPIDO a sus
FUNCIONES PREFERIDAS,
Potencia máxima, Ahorro de
energía, Luz estroboscópica,
SOS, Encendido/Apagado
momentáneo.
CONFIGURABLE POR EL
USUARIO para uso CIVIL o
LEGAL.
• Reflector metálico lt mente
pulido que soport temper tur s
extrem s y brind un
rendimiento óptico superior.
• Lente de vidrio templ do de lt
c lid d.
• Estuche p r l lintern de
le ción de luminio de gr n
fort lez y m quin do
precisión. Con luminio duro
nodiz do por dentro y por fuer
p r un mejor resistenci l
corrosión y un m yor dur ción.
• L Lintern puede c rg rse en
cu lquier posición.
• L b se de c rg se mont con
segurid d en cu lquier posición
us ndo un mínimo de esp cio.
• Número de serie individu l p r
f cilit r l identific ción.
• G r ntí limit d de diez ños
(Se djunt n los términos
det ll dos de l g r ntí sí
como el m nu l de usu rio).
• Se rec rg y se en corriente
ltern o direct .
Owner’s Manual • Gebruiksaanwijzing • Guide d’Utilisation
Handbuch • Manual del Propietario
The distinctive shapes, styles and overall appearances of all Mag®
flashlights, and the circumferential inscriptions extending around the
heads of all Mag® flashlights are trademarks of Mag Instrument, Inc.
The circumferential inscription on the head of every flashlight signifies
that it is an original Mag® flashlight and part of the Mag® family of
flashlights. U.S. Trademark Registrations for the shape, style and
overall appearance trademarks of Mag® flashlights and for
circumferential inscription trademarks of Mag® flashlights include
Nos. 1,808,998; 2,074,795; 2,687,693; 2,745,460; 2,765,978 and 2,765,979.
The pair of bands encircling the barrel of the Mag Charger® flashlight
is a trademark of Mag Instrument, Inc.
CORPORATE OFFICE
MAG INSTRUMENT, INC.
2001 South Hellman Ave.
P.O. Box 50600
Ontario, California U.S.A.
91761-1083
Warranty: 01 (909) 947-1006
fax: 01 (909) 947-5041
e-mail: warranty@magmail. om
Sales & Parts: 01 (909) 947-1006
email: salesdesk@magmail. om
©2011 Mag Instrument, Inc.
www.maglite.com