Mainstays 2176NNWM User manual

Pg 1 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
Assembly Instructions
Model
2176NNWM (Satin Nickel)
2176HBWM (Oil Rubbed Bronze)
For Spanish and French instructions, start on page 11.
Para instrucciones en español y francés, comience en la página 11.
Pour les instructions espagnoles et françaises, commencez à la page 11.
PLEASE DON’T RETURN TO STORE CALL US FIRST
(800) 892-3986
SAFETY WARNING:
Make sure you are installing in a clean, dry and safe
environment. DO NOT STAND ON TUB LEDGE.
Before You Begin:
Thank you for purchasing this product. Please identify
all parts and hardware pieces before you begin.
When laying out parts, place them on a soft surface
to prevent scratching.
If any pieces are missing, call our Toll Free Number
1-800-892-3986 between 8:00AM-5:00PM EST Monday
through Friday.
MCS 11/04/2019

Pg 2 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
List of Parts:
Tools Needed:
C Long tapered tube x1
A 3/4 in. tube x1
B Straight tube x1
(spring packed inside)
K Wedge x4
G Small end cap x1
F Spacer x3
D Medium tapered tube x1
E Short tapered tube x1
M Tape strip x2
L Transition ring x1
H Large end cap x1
I Soap Tray x1
J Shelf x3

Pg 3 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
fig.1
tub ledge (opening height)
fig. 2
shower stall floor (opening height)
1. Measure the distance between the tub ledge or the shower stall floor to the ceiling
to the nearest half inch.
STEP 1

Pg 4 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
1. See the chart to determine what tubes (C), (D), (E) and spacers (F) are needed.
NOTE: No matter the distance, tubes (A) and (B) are ALWAYS used.
Opening Height (see fig.1, 2) Use Tubes (C), (D), and (E)
as Needed
Number of Spacers (F)
Used
60 - 61.5 in. (D) 3
62 - 64 in. (C) 2
64.5 - 67 in. (C) 3
67.5 - 71 in. (C) and (E) 0
71.5 - 73 in. (C) and (E) 1
73.5 - 75 in. (C) and (D) 0
75.5 - 78 in. (C) and (D) 1
78.5 - 81 in. (C) and (D) 2
81.5 - 84.5 in. (C) and (D) 3
85 - 88.5 in. (C), (D) and (E) 0
89 - 91.5 in. (C), (D) and (E) 1
92 - 95 in. (C), (D) and (E) 2
95.5 - 97 in. (C), (D) and (E) 3
Opening Height: _________________________
Use Tubes: _______________________________
Number of Spacers (F) Used: ______________
STEP 2

Pg 5 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
NOTE: ASSEMBLY SHOWN FOR 97 IN. OPENING HEIGHT. The following assembly
should be modified based on your opening height, SEE CHART ON PAGE 4.
1. Place a wedge (K) (tapered or rounded end up) on a long tapered tube (C) approximately
half way down.
2. Slide deep shelf (J) down the tube and fit over the wedge (K).
3. Place another wedge (K) (tapered or rounded end up) on a long tapered tube (C) and
slide the soap tray (I) down the tube and fit over the wedge (K).
4. Repeat this step for the medium tapered tube (D) and the other shelves (J).NOTE: Shelves
can be adjusted by moving the wedges (K) up or down.
K
J
I
C
K
STEP 3

Pg 6 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
tapered end at the top
1. Place the tapered end of the long tube (C) into the untapered end of the medium tube (D),
as shown.
tapered end at the top
C
D
STEP 4
I
J
J
J

Pg 7 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
1. Place the large end cap (H) onto the short tapered tube (E).
2. Place the tapered end of the short tapered tube (E) into the untapered end of the
bottom tube assembly, as shown.
bottom tube assembly
tapered end at the top
H
E
STEP 5

Pg 8 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
NOTE: ASSEMBLY SHOWN FOR 97 IN. OPENING HEIGHT. The following assembly
should be modified based on your opening height, SEE CHART ON PAGE 4.
1. Place straight tube (B) on top of the assembly.
2. Insert three spacers (F) into the straight tube (B), as shown.
spring is packed inside
straight tube (B)
B
STEP 6
F

Pg 9 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
1. Place the small end cap (G) onto the 3/4 in. tube (A).
2. Insert the transition ring (L) into the straight tube (B).
3. Slide the 3/4 in. tube (A) through the transition ring (L) and into the straight tube (B), as shown.
4. Place the tape strips (M) around the seams of the tubes.
NOTE: After inserting the 3/4 in. tube (A) into the straight tube (B) ensure that the transition ring (L)
fits snuggly over the straight tube (B).
A
B
A
B
L
G
STEP 7

Pg 10 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
NOTE: Make sure you are installing in a clean, dry and safe environment.
1. Compress top of the unit against the ceiling in the desired location.
2. Move the bottom end into place so that the unit is in a vertical position.
fig.1
tub ledge (opening height)
fig. 2
shower stall floor (opening height)
STEP 8

Pg 11 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
Consultas sobre productos - Instalación Ayuda
Questions sur le produit - Aide à l’installation
¡Nuestros especialistas en productos están aquí para ayudar!
Nos spécialistes de produit sont là pour vous aider!
(800) 892-3986
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD:
Asegúrese de que está haciendo una instalación en un entorno limpio, seco y seguro. NO
SE PARE EN EL REBORDE DE LA BAÑERA.
Antes de que empiece:
Muchas gracias por comprar este
producto.
Identifique todas las piezas y las piezas de fer-
retería antes de comenzar. Al distribuir las piezas, colóquelas sobre una superficie suave
para evitar que se rayen.
Si faltaran piezas, llame a nuestro número gratuito 1-800-892-3986 entre las 8:00 a.m.- 5:00
p.m., hora del este, de lunes a viernes o contáctenos a través de nuestro sitio web en
www.zennahome.com para solicitar mas información.
CONSIGNE DE SÉCURITÉ :
Assurez-vous d’installer le produit dans un endroit propre, sec et sécurisé. NE MONTEZ PAS SUR
LE REBORD DE LA BAIGNOIRE.
Avant de commencer :
Merci d’avoir acheté ce produit. Veuillez identifier toutes les pièces et les accessoires de
montage avant de commencer. Lorsque vous déballez les pièces, placez-les sur une
surface non rugueuse afin d’éviter les éraflures.
S’il venait à vous manquer des pièces, appelez notre numéro sans frais 1.800.892.3986 entre
8 h et 17 h (heure de l’Est des États-Unis), du lundi au vendredi.
Instrucciones de Ensamblado / Instructions de montage
Modelo / Modèle
2176NNWM (Niquél Satinado / Nickel satiné)
2176HBWM (Bronce tratado con aceite / Bronze huilé)

Pg 12 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
I Jabonera x1
porte-savon x 1
Lista de Piezas:
Liste des pièces :
Herramientas Necesarias:
Outils nécessaires :
C Tubo largo ahusado x1
tube conique long x 1
A Tubo de 3/4 de pulg x1
tube de 19 mm (3/4 po) x 1
B Tubo recto x1
(con resorte embutido
en su interior)
tube droit x 1
(ressort à l’intérieur)
K cuña x4
clavettes x 4
G Cubierta terminal pequeña x1
petit embout x 1
F Espaciador x3
entretoise x 3
D Tubo mediano ahusado x1
tube conique moyen x 1
E Tubo corto ahusado x1
tube conique court x 1
J Repisas x3
étagères x 3
M Tira de cinta x2
bande adhésive x 2
L Aro de transición x1
bague de transition x 1
H Cubierta terminal grande x1
gros embout x 1

Pg 13 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
fig.1
reborde de la bañera (altura de apertura)
rebord de la baignoire (hauteur de l’ouverture)
fig. 2
piso del cubículo de la ducha (altura de apertura)
plancher de la cabine de douche (hauteur de l’ouverture)
1. Mida la distancia entre el reborde de la bañera o
el piso del cubículo de la ducha hasta el cielorraso
redondeando a la media pulgada más cercana.
1. Mesurez la distance entre le rebord de la baignoire
ou le plancher de la cabine de douche et le plafond,
arrondie au centimètre (demi pouce) le plus proche.
STEP 1

Pg 14 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
1. Vea la tabla para determinar cuáles tubos (C), (D), (E) y
espaciadores (F) son necesarios.
NOTA: Cualquiera sea la distancia, SIEMPRE se usan
los tubos (A) y (B).
1. Reportez-vous au tableau pour déterminer quels
tubes (C), (D), (E) et entretoises (F) sont nécessaires.
REMARQUE : quelle que soit la distance, les tubes (A) et (B)
sont TOUJOURS utilisés
Altura de apertura (ver fig.1, 2)
Hauteur de l’ouverture (consultez les fig. 1, 2)
Use los tubos (C), (D) y (E) según sea necesario
Utiliser les tubes (C), (D) et (E) selon les besoins
Cantidad de espaciadores (F)
necesarios
Nombre d’entretoises (F) utilisées
60 - 61.5 pulg.
152,5 - 156 cm (60 - 61,5 po) (D) 3
62 - 64 pulg.
157,5 - 162,5 cm (62 - 64 po) (C) 2
64.5 - 67 pulg.
164 - 170 cm (64,5 - 67 po) (C) 3
67.5 - 71 pulg.
171,5 - 180 cm (67,5 - 71 po)
(C) y (E)
(C) et (E) 0
71.5 - 73 pulg.
181,5 - 185,5 cm (71,5 - 73 po)
(C) y (E)
(C) et (E) 1
73.5 - 75 pulg.
187 - 190,5 cm (73,5 - 75 po)
(C) y (D)
(C) et (D) 0
75.5 - 78 pulg.
192 - 198 cm (75,5 - 78 po)
(C) y (D)
(C) et (D) 1
78.5 - 81 pulg.
199 - 206 cm (78,5 - 81 po)
(C) y (D)
(C) et (D) 2
81.5 - 84.5 pulg.
207 - 215 cm (81,5 - 84,5 po)
(C) y (D)
(C) et (D) 3
85 - 88.5 pulg.
216 - 225 cm (85 - 88,5 po)
(C), (D) y (E)
(C), (D) et (E) 0
89 - 91.5 pulg.
226 - 232,5 cm (89 - 91,5 po)
(C), (D) y (E)
(C), (D) et (E) 1
92 - 95 pulg.
234 - 241,5 cm (92 - 95 po)
(C), (D) y (E)
(C), (D) et (E) 2
95.5 - 97 pulg.
242,5 - 246,5 cm (95,5 - 97 po)
(C), (D) y (E)
(C), (D) et (E) 3
Altura de apertura / Hauteur de l’ouverture : ___________________________________
Use los tubos / Utiliser les tubes : ________________________________________________
Cantidad de espaciadores (F) necesarios / Nombre d’entretoises (F) utilisées :
_______________________
STEP 2

J
Pg 15 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
NOTA: ENSAMBLE MOSTRADO PARA INSTALACIÓN EN
ALTURA DE APERTURA DE 97 PULGADAS. El siguiente
ensamble se debe modificar basándose en la altura
de apertura, VER TABLA EN LA PÁGINA 14.
1. Coloque una cuña (K) (con el extremo ahusado
o redondeado hacia arriba) sobre un tubo largo
ahusado (C) aproximadamente por el centro.
2. Deslice la repisa con la barra para toalla (J) por
el tubo y colóquela sobre la cuña (K).
3. Coloque otra cuña (K) (extremo cónico o
redondeado hacia arriba) en un tubo cónico largo (C)
y deslice la bandeja de jabón (I) por el tubo y ajuste
sobre la cuña (K).
4. Repita este paso para el tubo cónico medio (D) y
los otros estantes (J). NOTA: Las repisas se pueden
regular moviendo las cuñas (K) hacia arriba o hacia
abajo.
REMARQUE : ASSEMBLAGE ILLUSTRÉ POUR L’OUVERTURE
DE 246.5 CM (97 PO) DE HAUT. L’assemblage suivant
doit être modifié en fonction de la hauteur de
l’ouverture. REPORTEZ-VOUS AU TABLEAU DE LA PAGE 14.
1. Placez une clavette (K) (extrémité conique ou
arrondie vers le haut) sur un tube conique long (C),
à mi-hauteur environ.
2. Enfilez l’étagère avec porte-serviettes (J) sur le
tube et enclenchez-la sur la clavette (K).
3. Placez un autre coin (K) (fini effilé ou arrondi) sur
un long tube effilé (C) et faites glisser le plateau de
savon (I) vers le bas du tube et coupez-le sur le coin (K).
4. Répétez cette étape pour le tube conique moyen (D)
et les autres étagères (J). REMARQUE : la hauteur des
étagères peut être réglée en déplaçant les clavettes (K)
de haut en bas.
STEP 3
K
C
K
I

Pg 16 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
1. Coloque el extremo ahusado del tubo largo (C)
dentro del extremo no ahusado del tubo mediano (D),
como se ilustra.
1. Enfilez l’extrémité conique du tube long (C)
dans l’extrémité non conique du tube moyen (D),
comme illustré.
STEP 4
D
C
I
J
J
J
extremo con ahusamiento en la parte superior
extrémité conique en haut
extremo con ahusamiento en la parte superior
extrémité conique en haut

Pg 17 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
1. Coloque la cubierta terminal grande (H) sobre el
tubo corto ahusado (E).
2. Coloque el extremo ahusado del tubo corto ahu-
sado (E) dentro del extremo que no está ahusado
del ensamble del tubo inferior, como se ilustra.
1. Enfilez le gros embout (H) au bout du tube conique
court (E).
2. Enfilez l’extrémité conique du tube conique court (E)
dans l’extrémité non conique de l’ensemble de tube
inférieur, comme illustré.
STEP 5
ensamble del tubo inferior
ensemble de tube inférieur
extremo con ahusamiento en la parte superior
extrémité conique en haut
H
E

B
F
Pg 18 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
STEP 6
resorte embutido dentro del tubo recto (B)
ressort est à l’intérieur du tube droit (B)
NOTA: ENSAMBLE MOSTRADO PARA INSTALACIÓN DE
APERTURA DE 97 PULG.
1. El siguiente ensamble se debe modificar basándose
en la altura de apertura, VER TABLA EN LA PÁGINA 14.
2. Coloque el tubo recto (B) sobre el ensamble.
Inserte tres espaciadores (F) dentro del tubo recto (B),
como se ilustra.
REMARQUE : ASSEMBLAGE ILLUSTRÉ POUR L’OUVERTURE
DE 246,5 CM (97 PO).
1. L’assemblage suivant doit être modifié en fonction
de la hauteur de l’ouverture. REPORTEZ-VOUS AU
TABLEAU DE LA PAGE 14.
2. Placez le tube droit (B) en haut de l’ensemble de
tube. Enfilez trois entretoises (F) dans le tube droit (B),
comme illustré.

Pg 19 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
STEP 7
A
B
L
1. Coloque la cubierta terminal pequeña (G) sobre el
tubo de 3/4 pulg. (A).
2. Inserte el aro de transición (L) dentro del tubo
recto (B).
3. Deslice el tubo de 3/4 pulg. (A) a través del aro de
transición (L) y dentro del tubo recto (B), como se ilustra.
4. Coloque las tiras de cinta (M) alrededor de las
uniones de los tubos.
NOTA: Después de insertar el tubo de 3/4 pulg. (A)
dentro del tubo recto (B), asegúrese de que el aro
de transición (L) calce con comodidad sobre el tubo
recto (B).
1. Placez le petit embout (G) sur le tube de
19 mm (3/4 po) (A).
2. Enfilez la bague de transition (L) dans le tube droit (B).
3. Glissez le tube de 19 mm (3/4 po) (A) dans la
bague de transition (L) et dans le tube droit (B),
comme illustré.
4. Placez les bandes adhésives (M) autour des joints
des tubes.
REMARQUE : une fois le tube de 19 mm (3/4 po) (A)
inséré dans le tube droit (B), assurez-vous que la
bague de transition (L) est bien insérée sur le tube
droit (B).
A
B
G

Pg 20 of 20 1-800-892-3986 IS02176-I
NOTA: Asegúrese de que está haciendo una instalación
en un entorno limpio, seco y seguro.
1. Comprima la parte superior de la unidad contra el
cielorraso en el lugar deseado.
2. Desplace el extremo inferior a su lugar de manera
que la unidad esté en posición vertical.
REMARQUE : assurez-vous d’installer le produit dans
un endroit propre, sec et sécurisé.
1. Comprimez le haut de l’unité contre le plafond à
l’endroit désiré.
2. Déplacez la section inférieure de manière à ce
que l’unité soit verticale.
STEP 8
fig.1
reborde de la bañera (altura de apertura)
rebord de la baignoire (hauteur de l’ouverture)
fig. 2
piso del cubículo de la ducha (altura de apertura)
plancher de la cabine de douche (hauteur de l’ouverture)
This manual suits for next models
1
Table of contents
Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Fontana Showers
Fontana Showers FS145005 installation instructions

Croydex
Croydex FLEXI FIX AJ402041 instructions

Dolphin
Dolphin BC624-1 Mounting instructions

Symmons
Symmons 0368-3HDH Operation & maintenance manual

Pipishell
Pipishell PIBTC02 instruction manual

Craft+Main
Craft+Main TS-1401-S2BN Installation and user guide

Helvex
Helvex TR-038-S installation guide

CONVECTAIR
CONVECTAIR OPERA B Installation and user guide

Pulse Shower Spas
Pulse Shower Spas Lanai 1089-BN-1.8GPM owner's manual

newform
newform 29390X instructions

BELLOSTA
BELLOSTA via montenapoleone B3-096 Installation instruction

Schmidlin
Schmidlin MERO EVO Assembly instructions