manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Maison Battat
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Maison Battat Bplay BX4505-Z User manual

Maison Battat Bplay BX4505-Z User manual

MC
Colorful &
Sensory Station
Station colorée
et sensorielle
baby activity table
table de jeux pour bébé
BX4505/BX4505Z
6
m+
© 2021 Maison Battat Inc.
B. play is a trademark of / sont des marques
de commerce de Maison Battat Inc.
Manufactured for / Fabriqué pour Maison
Battat Inc., 8440 Darnley Road,
Montreal, P.Q. H4T 1M4
Designed by / Conçu par Maison Battat Inc.
Please remove all packaging materials before giving to children. /Veuillez retirer tout l'emballage avant de donner le produit à des enfants.
Vor Übergabe an Kinder bitte sämtliches Verpackungsmaterial entfernen. /Por favor quita todos los materiales del embalaje antes de darlo a los niños.
Per favore rimuovi tutti i materiali dell’imballaggio prima di darlo ai bambini. /Verwijder de verpakking voordat het product aan een kind wordt gegeven.
Fjern venligst al emballage før produtet gives til børn. /Ta bort allt förpackningsmaterial innan du ger till barn. /Przed podaniem dzieciom należy usunąć
wszystkie materiały opakowaniowe. / Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν τα δώσετε σε παιδιά.
Please retain this information for future reference./Veuillez conserver cette information pour référence ultérieure. / Bitte bewahren Sie diese
Informationen zum späteren Nachschlagen auf./Por favor, guarde esta información para referencia futura. / Si prega di conservare queste
informazioni per riferimento futuro. /Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik. / Opbevar disse oplysninger til fremtidig reference.
Spara denna information för framtida referens. /Prosimy o zachowanie tych informacji na przyszłość./∆ιατηρήστε αυτές τις πληροφορίες για
μελλοντική αναφορά.
2
34
5
6
7
1
(EN): Sun Ball Popper: Press on the sun to watch the balls pop and swirl!
(FR): Soleil lanceur de balles: Appuie sur le soleil pour faire bondir et tourner les balles!
(DE): Sonnenball-Popper: Drücke auf die Sonne und sieh, wie die Kugeln knallen und wirbeln!
(ES): Abridor de bolas del sol: ¡Presiona el sol para ver las bolas estallar y girar!
(IT): Palle fuoriescono dalla sfera del sole: Premere sul sole per guardare
le palle uscirne e girare!
(EN): Whirly Slide: Make the balls roll down the slide!
(FR): Toboggan tournant: Fais rouler les balles dans le toboggan!
(DE): Wirbelnde Rutsche: Lasse die Bälle die Rutsche hinunterrollen!
(ES): Portaobjetos giratorio: ¡Haz que las bolas rueden por el tobogán!
(IT): Scivolo a vortice: Fai rotolare le palle giù per lo scivolo!
(EN): Light-up Moon: Switch on the bright moon.
(FR): Lune lumineuse: Active la lune lumineuse.
(DE): Leuchtender Mond: Schalte den hellen Mond ein.
(ES): Luna iluminada: Enciende la luna brillante.
(IT): Luna di luce: Accendi la luna splendente.
(EN): Butterfly Book: Flip through the wings and play peek-a-boo with a mirror!
(FR): Livre de papillon: Tourne les ailes et fais des coucous dans le miroir!
(DE): Wirbelnde Biene: Drehe die Biene, um die bunten Perlen zum Rasseln zu bringen.
(ES): Libro de mariposas: ¡Voltea las alas y juega al peek-a-boo con un espejo!
(IT): Libro delle farfalle: Capovolgere le ali e giocare a cucù con uno specchio!
(EN): Spinning Bee: Spin the bee to make the colorful beads rattle.
(FR): Abeille tournante: Fais tourner l’abeille pour entendre les cliquetis des billes colorées.
(DE): Wirbelnde Biene: Drehe die Biene, um die bunten Perlen zum Rasseln zu bringen.
(ES): Abeja giratoria: Girar la abeja para hacer que las cuentas de colores sonajero.
(IT): Ape rotante: Girare l'ape per fare suonare le perline colorate.
(EN): 1-2-3 Buttons: Learn about numbers!
(FR): Boutons 1-2-3: Apprends les chires!
(DE): 1-2-3 Tasten: Lerne etwas über Zahlen!
(ES): 1-2-3 botones: ¡Aprende sobre los números!
(IT): Pulsanti 1-2-3: Impara a conoscere i numeri!
(EN): Rainbow piano: Play the light-up piano and listen to music.
(FR): Piano arc-en-ciel: Appuie sur les touches du piano lumineux et écoute la musique.
(DE): Regenbogen-Klavier: Spiele auf dem leuchtenden Klavier und höre Musik.
(ES): Piano arco iris: Toca el piano y escucha música.
(IT): Pianoforte arcobaleno: Suona il pianoforte illuminato e ascolta la musica.
(EN): Volume: Slide to set the volume to high or low.
(FR): Volume: Glisse l’interrupteur pour monter ou descendre le volume.
(DE): Lautstärke: Schieb den Regler, um die Lautstärke auf laut oder leise zu stellen
(ES): Volumen: Desliza para ajustar el volumen a alto o bajo.
(IT): Volume: Scorrere per impostare il volume su alto o basso.
FUNCTIONS/FONCTIONS/FUNKTIONEN/FUNCIONES/FUNZIONI:
1
2
3
4
5
6
7
8
8
NOTE: Keep the table on a flat surface and don't sit on it!
Using it as a chair may damage the fun features.
REMARQUE : Place la table sur une surface plane et ne
t’assoies pas dessus! L’utiliser comme chaise pourrait
endommager ses fonctionnalités amusantes.
HINWEIS: Stellen Sie den Tisch auf eine ebene Fläche
und setzen Sie sich nicht darauf! Die Verwendung als
Stuhl kann die Spielelemente beschädigen.
NOTA: ¡Mantén la mesa sobre una superficie plana y no
te sientes sobre ella! Usarla como silla puede dañar las
características de diversión.
NOTA: Mettere il tavolo su una superficie piana e non
sederti su di essa! Utilizzandola come una sedia può
danneggiare le caratteristiche di divertimento.
ATTENTION: L’assemblage doit être fait par un
adulte. Prière de garder les sacs en plastique hors de la
portée des enfants pendant et après l’assemblage.
CAUTION:Adult assembly required.
Keep plastic bags out of children’s reach
during and after assembly.
(EN): ATTENTION: Adult assembly required. Keep plastic bags out of children’s reach
during and after assembly.
(FR): ATTENTION: L’assemblage doit être fait par un adulte. Prière de garder les sacs
en plastique hors de la portée des enfants pendant et après l’assemblage.
(DE): ACHTUNG: Zusammenbau durch Erwachsene erforderlich.Bei und nach dem
Zusammenbau Plastikbeutel für Kinder unzugänglich aufbewahren.
(ES): ATENCIÓN: El ensamblaje por un adulto es requerido. Mantenga las bolsas de
plástico fuera del alcance de los niños durante y después del ensamblaje.
(IT): ATTENZIONE: Il montaggio da adulti è richiesto. Allontanare le borse di plastica
dalla portata dei bambini durante e dopo il montaggio.
(NL): OPGELET: Installatie door volwassenen vereist. Houd kleine plastic zakken
buiten het bereik van kinderen tijdens en na de montage.
(DK): Advarsel. Samling skal foretages af en voksen. Hold plastikposer væk fra børns
rækkevidde under og efter samling.
(SE): OBSERVERA: montering av vuxna krävs. Förvara plastpåsar utom räckhåll för
barn under och efter montering.
(PL): UWAGA: Wymagany montaż ze strony osoby dorosłej. Dopilnować, aby
plastikowe torby znajdowały się poza zasięgiem dzieci zarówno podczas montażu
jak i po nim.
(GR): ΠΡΟΣΟΧΗ: Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα. Κρατήστε τις πλαστικές σακούλες
μακριά από παιδιά κατά τη διάρκεια και μετά τη συναρμολόγηση.
          .       : : (AR)
(EN): BATTERYADVICE
1) Requires 3 AA (1.5V) batteries included. 2) Batteries should only be replaced by an adult. 3) Do not mix old and
new batteries. 4) Do not mix alkaline, standard or rechargeable batteries. 5) Do not re-charge non-rechargeable
batteries. 6) Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. 7) Rechargeable batteries
are to be removed from the product before being charged. 8) Ensure batteries are inserted with the correct
polarity. 9) Exhausted batteries should always be removed. 10) The terminals should not be short circuited.
(FR): CONSEILS D’UTILISATION DES PILES
1) Fonctionne avec 3 piles AA (1.5V) piles requises incluses. 2) Les piles ne doivent être remplacées que par un
adulte. 3) Ne pas mélanger piles usagées et piles neuves. 4) Ne pas mélanger les piles de type alcalin, les piles
standard et les piles rechargeables. 5) Ne pas recharger les piles non rechargeables. 6) Recharger les piles
rechargeables seulement en présence d’un adulte qui surveille. 7) Enlever les piles rechargeables du produit avant
de les recharger. 8) S’assurer que les piles sont mises en place en respectant la polarité. 9) Toujours enlever les piles
usées. 10) Ne pas court-circuiter les bornes.
(DE): BATTERIEINFORMATIONEN
1) Benötigt 3 AA (1.5V) Batterien enthalten. 2) Batterien sollten nur von Erwachsenen ersetzt werden. 3) Alte
und neue Batterien nicht vermischen. 4) Alkalische, normale und aufladbare Batterien nicht vermischen.
5) Nicht aufladbare Batterien nicht wiederaufladen. 6) Wiederaufladbare Batterien nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen laden. 7) Wiederaufladbare Batterien müssen aus dem Produkt entfernt werden, bevor sie
geladen werden. 8) Batterien müssen mit richtiger Polarität eingelegt werden. 9) Leere Batterien sollten
sofort entfernt werden. 10) Pole sollten nicht kurzgeschlossen werden.
(ES): CONSEJOS DE UTILIZACIÓN DE LAS PILAS
1) Funciona con 3 pilas AA (1.5V) pilas requeridas - incluidas. 2) Las pilas han de ser reemplazadas por un
adulto. 3) No mezclar las pilas nuevas con las pilas usadas. 4) No mezclar pilas alcalinas con pilas estándar o
con pilas recargables. 5) No recargue pilas no recargables. 6) Las pilas recargables sólo deberán ser
recargadas bajo la supervisión de un adulto. 7) Las pilas recargables deben extraerse del artículo antes de ser
recargadas. 8) Asegurarse de que las pilas están insertadas con la polaridad correcta. 9) Siempre retirar las
pilas gastadas. 10) No cortocircuitar los terminales.
(IT): CONSIGLI PER LA BATTERIA
1) Richiede 3 pile AA (1.5V) batterie incluse. 2) le pile dovrebbero essere sostituite solamente da un adulto.
3) non mescolare le vecchie pile con le nuove 4) non mescolare pile alcaline, standard o ricaricabili. 5) non
ri-ricaricare pile non-ricaricabili. 6) le pile ricaricabili devono essere ricaricate solamente sotto soprintendenza
adulta. 7) le pile ricaricabili saranno rimosse dal prodotto prima di essere ricaricate. 8) assicurati che le pile
siano inserite con la giusta polarità. 9) Le pile scariche dovrebbero essere sempre rimosse . 10) i terminali non
dovrebbero essere messi in corte circuito.
(NL): INFORMATIE OVER DE BATTERIJEN
1) Gebruik 3 AA (1.5V) batterijen bijgesloten. 2) Batterijen mogen alleen door een volwassene aangebracht
worden. 3) Oude en nieuwe batterijen niet door elkaar gebruiken. 4) Gebruik geen alkaline, normale of
oplaadbare batterijen door elkaar. 5) Batterijen die niet oplaadbaar zijn niet opladen! 6) Oplaadbare
batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen. 7) Oplaadbare batterijen
eerst uit het product halen voordat deze opnieuw worden opgeladen. 8) Batterijen dienen met de goede
polariteit ( + / - ) aangebracht te worden. 9) Lege batterijen dienen onmiddellijk verwijderd te worden.
10) De polen ( b.v. + / +) mogen geen kortsluiting veroorzaken.
(DK): BATTERIERÅDGIVNING
Kræver 3 x AA (1,5 V). Batterier inkluderet. Ikke-genopladelige batterier må ikke genoplades. Genopladelige
batterier skal ernes fra legetøjet, inden de oplades. Genopladelige batterier oplades kun under opsyn af
voksne. Forskellige batterityper eller nye og brugte batterier må ikke blandes. Der må kun bruges batterier af
samme eller tilsvarende type som anbefalet. Batterier skal indsættes med den korrekte polaritet. Udtjente
batterier skal ernes fra legetøjet. Forsyningsterminalerne skal ikke kortsluttes. OBS: Når modulets funktioner
mister ydeevne, skal du følge instruktionerne omhyggeligt for at installere nye batterier.
(SE): BATTERIANVISNING
Kräver 3 X AA (1,5 V). Batterier ingår. Icke-uppladdningsbara batterier ska inte laddas. Uppladdningsbara
batterier ska tas bort från leksaken innan de laddas. Uppladdningsbara batterier får endast laddas under
övervakning av vuxna. Olika typer av batterier eller nya och begagnade batterier får inte blandas. Endast
batterier av samma eller motsvarande typ som rekommenderas ska användas. Batterier ska sättas in med
rätt polaritet. Tömda batterier ska tas bort från leksaken. Försörjningsterminalerna får inte kortslutas. OBS!
När modulens funktioner tappar prestanda, följ instruktionerna noggrant för att installera nya batterier.
(PL): WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ZASILANIA/BATERII
Wymaga 3 baterii AA (1,5 V). Zawiera baterie. Baterii jednorazowego użytku nie należy ładować. Baterie
akumulatorowe należy wyjąć z zabawki przed ładowaniem. Baterie akumulatorowe mogą być ładowane
tylko pod nadzorem osoby dorosłej. Nie należy mieszać różnych typów baterii ani baterii nowych i
używanych. Należy używać tylko baterii tego samego lub równoważnego typu, jak zalecane. Baterie należy
wkładać z zachowaniem właściwej biegunowości. Wyczerpane baterie należy wyjąć z zabawki. Nie wolno
zwierać zacisków zasilania. UWAGA: Gdy funkcje modułu stracą wydajność, postępować zgodnie z
instrukcjami, aby zainstalować nowe baterie.
(GR): ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ
Απαιτεί 3 X AA (1,5V). Περιλαμβάνονται μπαταρίες. Οι μηεπαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να επαναφορτιστούν.
Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να αφαιρεθούν απότο παιχνίδι πριν φορτιστούν. Οι επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες πρέπει να φορτίζονται μόνο υπότην επίβλεψη ενηλίκων. Δεν πρέπει να αναμειγνύονται διαφορετικοί τύποι
μπαταριών ήνέες και μεταχειρισμένες μπαταρίες. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο μπαταρίες του ίδιου ήισοδύναμου
τύπου όπως συνιστάται. Οι μπαταρίες πρέπει να τοποθετηθούν μετη σωστή πολικότητα. Οι εξαντλημένες μπαταρίες
πρέπει να αφαιρεθούν απότο παιχνίδι. Τα τερματικά τροφοδοσίας δεν πρέπει να βραχυκυκλώνονται. ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν οι
λειτουργίες της μονάδας χάσουν την απόδοση, ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες για να εγκαταστήσετε νέες μπαταρίες.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.Caution: changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Ce dispositif est conforme à l’article 15 des règlements du FCC. La manoeuvre est sujette à ces 2 conditions : (1) ce dispositif ne causerait pas d’interférence et (2) ce dispositif devrait accepter toute
interférence reçue, incluant l’interférence qui causerait une manoeuvre non voulue.Mise en garde : les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par le responsable des
conformités pourraient annuler. Le droit de l’utilisateur de manœuvrer cet appareil NOTE : Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limites de dispositifs digitaux de classe B selon l’article 15 des
règlements de FCC. Ces limites sont conçues pour donner une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une demeure résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des
radiations d’énergie de fréquences radios et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, pourrait endommager l’interférence des communications de radio. Il n’est cependant pas garanti de ne
pas avoir d’interférence dans une installation particulière. Si cet appareil cause une interférence à la réception d’une radio ou télévision et qui peut être déterminé en allumant out éteignant l’appareil,
l’utilisateur peut prendre les mesures suivantes pour le corriger :
• Orienter ou localiser de nouveau l’antenne réceptrice.
• Augmenter l’espace entre l’appareil et le récepteur.
• Connecter l’appareil à une prise diérente de celle du circuit du récepteur.
• Consulter un concessionnaire ou un technicien de radio ou télévision pour obtenir de l’aide .
(1.5)   AA x 3    :(AR)
 .          .        
          .        
    .              .
   : .        .      .
        .
Replacing Batteries
Remplacement
Des Piles
Austausch Der
Batterien
Substituir Pilas
Sostituire Le Pile
Assembly/Assemblage/Montage/Asamblea/Montaggio
3AA (1.5V)
AA (1.5V)
AA (1.5V)
AA (1.5V)
Wood legs x4pcs Screw
x4pcs
Wooden Legs/Pieds en bois/Holzfüße
Patas de madera/Gambe di legno
Hex wrench
(included)
Tube
Rohr
Tubo
NOTE: Align the arrows.
REMARQUE : Alignée les flèches.
HINWEIS: Richten Sie die Pfeile aus.
NOTA: Alinearse los flechas.
NOTA: Allinea le frecce.
Open/Ouvrir/
Önen/Abrir/
Aprire
Close/Fermer/Schliessen/
Cerrar/Chiudere
B
A
A
AA
A
B
B
B
B
Tube/Rohr/Tubo

Other Maison Battat Toy manuals

Maison Battat Btoys User manual

Maison Battat

Maison Battat Btoys User manual

Maison Battat Bbaby Mini Woofer BX1986 User manual

Maison Battat

Maison Battat Bbaby Mini Woofer BX1986 User manual

Maison Battat Baby B Shelle Drift away User manual

Maison Battat

Maison Battat Baby B Shelle Drift away User manual

Maison Battat Land of B LB5013 User manual

Maison Battat

Maison Battat Land of B LB5013 User manual

Maison Battat B. toys Ribbit-tat-tat BX1953 User manual

Maison Battat

Maison Battat B. toys Ribbit-tat-tat BX1953 User manual

Maison Battat Bbaby Mini Meowsic BX2004 User manual

Maison Battat

Maison Battat Bbaby Mini Meowsic BX2004 User manual

Maison Battat B. toys Happy Yappies BX1514 User manual

Maison Battat

Maison Battat B. toys Happy Yappies BX1514 User manual

Maison Battat Bplay BX4504 User manual

Maison Battat

Maison Battat Bplay BX4504 User manual

Maison Battat B. Baby Whirly Wheel BX1975 User manual

Maison Battat

Maison Battat B. Baby Whirly Wheel BX1975 User manual

Maison Battat Symphony in B User manual

Maison Battat

Maison Battat Symphony in B User manual

Maison Battat B. toys BX2005 User manual

Maison Battat

Maison Battat B. toys BX2005 User manual

Maison Battat BX4503 User manual

Maison Battat

Maison Battat BX4503 User manual

Popular Toy manuals by other brands

3DHS SLICK 580 Assembly manual

3DHS

3DHS SLICK 580 Assembly manual

LEGO 10695 Assembly instruction

LEGO

LEGO 10695 Assembly instruction

Extreme Flight EXTRA 300EXP v2 manual

Extreme Flight

Extreme Flight EXTRA 300EXP v2 manual

Oxy Heli 5 instruction manual

Oxy Heli

Oxy Heli 5 instruction manual

Mattel H6489 instructions

Mattel

Mattel H6489 instructions

LEGO Duplo 10514 Building instructions

LEGO

LEGO Duplo 10514 Building instructions

Fisher-Price V4377 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price V4377 instruction sheet

Fisher-Price Imaginext DNY07 manual

Fisher-Price

Fisher-Price Imaginext DNY07 manual

Hasbro NERF ULTRA quick start guide

Hasbro

Hasbro NERF ULTRA quick start guide

Lionel Dash 8-40 BW Diesel Locomotive owner's manual

Lionel

Lionel Dash 8-40 BW Diesel Locomotive owner's manual

The Cool Tool PLAYMAT instruction manual

The Cool Tool

The Cool Tool PLAYMAT instruction manual

Contixo Kids K81 user manual

Contixo

Contixo Kids K81 user manual

Faller 130401 manual

Faller

Faller 130401 manual

Fisher-Price J0242 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price J0242 instructions

Fancy Foam Models EPP 3Decathlon Assembly instructions

Fancy Foam Models

Fancy Foam Models EPP 3Decathlon Assembly instructions

Ares Nanos FP75 instruction manual

Ares

Ares Nanos FP75 instruction manual

CNC Workshop Miniature Scenery Conquerer III manual

CNC Workshop

CNC Workshop Miniature Scenery Conquerer III manual

Mattel Fisher-Price LIL Laugh & Learn L7336 quick start guide

Mattel

Mattel Fisher-Price LIL Laugh & Learn L7336 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.