manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Makeblock
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Makeblock Explorer Kit User manual

Makeblock Explorer Kit User manual

EN
FR
ES
PT
DE
RU
IT
LV
Play with your robot | Joue avec ton robot | Juegue con el robot | Jogar com o seu robô | Spielen Sie mit Ihrem Roboter |
Играйте с вашим роботом | Sāciet darbu ar savu robotu
The robot has three preset modes: infrared remote control mode , obstacle avoidance mode, and line-following mode.Switch modes using the on-board button or infrared remote controller. Start your robot now and
enjoy! | Le robot dispose de trois modes préprogrammés : le mode Télécommande infrarouge, le mode Évitement d'obstacle et le mode Suivi de ligne. Pour basculer d'un mode à l'autre, utilise le bouton intégré ou la
télécommande infrarouge. Démarre ton robot et c'est parti ! | El robot tiene tres modos preconfigurados: modo de control remoto por infrarrojos, modo esquiva obstáculos y modo de seguimiento de línea. Puede
cambiar de modo con el botón de abordo o mando de control remoto. ¡Ya puede iniciar su robot y empezar a disfrutar! | O robô tem três modos predefinidos: modo de controlo remoto por infravermelhos, modo de
contornar obstáculos e modo de seguir a linha. Alterne entre os modos usando o botão integrado ou o comando de infravermelhos. Inicie agora o seu robô e divirta-se! | Der Roboter hat drei voreingestellte
Betriebsarten; Infrarot-Fernbedienungs-Modus, Hindernisvermeidungs-Modus und Linienverfolgungs-Modus. Wechseln Sie zwischen den Betriebsarten mithilfe der Bord-Taste oder der Infrarot-Fernbedienung.
Starten Sie Ihren Roboter jetzt und haben Sie viel Spielspaß damit! | Робот имеет три заранее настроенных режима: режим дистанционного управления посредством ИК-пульта, режим обхода препятствий
и режим движения по линии. Переключайтесь между режимами, используя расположенную на приборе кнопку или дистанционный ИК-пульт. Начните играть со своим роботом прямо сейчас! | Robotam
ir trīs iepriekš konfigurēti režīmi: IR tālvadības pults režīms, šķēršļu novēršanas režīms un līnijas režīms. Pārslēdzieties starp režīmiem, izmantojot ierīcē esošo pogu vai IS tālvadības pulti. Sāciet darboties ar savu
robotu tūlīt!
2
1. Search “Makeblock” in the application store, to download and install the
Makeblock app. | Recherche « Makeblock » dans l'App Store de ton portable pour
télécharger et installer l'application Makeblock. | Busque «Makeblock» en la tienda
de aplicaciones para descargar e instalar la app de Makeblock. | Procure
"Makeblock" na loja de aplicações para transferir e instalar a aplicação Makeblock. |
Suchen Sie nach „Makeblock“ im Application-Store, um die Makeblock-App
herunterzuladen und zu installieren. | В магазине приложений выполните поиск по
запросу «Makeblock», чтобы загрузить и установить приложение Makeblock. |
Meklējiet lietotņu veikalā “Makeblock”, lai lejupielādētu un instalētu lietotni Makeblock.
1. Search“ mBlock Blockly” in the application store, to download and install the
mBlock Blockly app. | Recherche « mBlock Blockly » dans l'App Store de ton portable
pour télécharger et installer l'application mBlock Blockly. | Busque «mBlock Blockly»
en la tienda de aplicaciones descargar e instalar la app mBlock Blockly. | Procure
"mBlock Blockly" na loja de aplicações, para transferir e instalar a aplicação mBlock
Blockly. | Suchen Sie nach „mBlock Blockly“ im Application-Store, um die mBlock
Blockly-App herunterzuladen und zu installieren. | В магазине приложений
выполните поиск по запросу «mBlock Blockly», чтобы загрузить и установить
приложение mBlock Blockly. | Meklējiet lietotņu veikalā “mBlock Blockly”, lai
lejupielādētu un instalētu mBlock Blockly lietotni.
2. Open the app and start to experience the different features with your robot. |
Ouvre l'application et découvre les différentes fonctionnalités avec ton robot ! | Abra la app y
empiece a disfrutar de otras características del robot. | Abra a aplicação e comece a
descobrir as diferentes funcionalidades do seu robô! | Öffnen Sie die App und erleben Sie
die unterschiedlichen Funktionen mit Ihrem Roboter! | Откройте приложение и
ознакомьтесь с различными функциями вашего робота! | Atveriet lietotni un pārbaudiet
dažādas sava robota funkcijas!
2. Open the app and start to crack the tasks with your robot. | Ouvre l'application et
exécute les différentes tâches qui sont proposées avec ton robot ! | Abra la app y
empiece a descubrir actividades con el robot. | Abra a aplicação e comece a decifrar as
tarefas do seu robô! | Öffnen Sie die App und lösen Sie die Aufgaben mit Ihrem Roboter!
| Откройте приложение и начните решать задачи вместе с вашим роботом! |
Atveriet lietotni un sāciet risināt uzdevumus kopā ar Jūsu robotu!
3 4
Makeblock App is the advanced controller of Makeblock robots. It can control the robot to dance and sing for example. | Makeblock est une application de commande avancée dédiée aux robots
Makeblock. Elle peut, par exemple, demander à ton robot de danser et de chanter. | La aplicación de Makeblock es el mando avanzado para los robots Makeblock. Puede hacer que el robot baile y
cante, por ejemplo. | A aplicação Makeblock é o controlador avançado dos robôs Makeblock. É possível, por exemplo, controlar o robô e fazê-lo dançar e cantar. | Die Makeblock-App ist die
erweiterte Steuerung von Makeblock-Robotern. Sie kann den Roboter so steuern, dass er beispielsweise tanzt oder singt. | Приложение Makeblock представляет собой расширенный элемент
управления роботами Makeblock. Например, с помощью него робота можно заставить петь и танцевать. | Makeblock lietojumprogramma ir papildinājums Makeblock robotu vadībai.
Piemēram, izmantojot to, robotu var likt dziedāt un dejot.
How to recognize the current mode ? | Comment reconnaître le mode activé? | ¿Cómo reconocer
el modo actual? | Como pode reconhecer o modo atual? | Wie erkennt man die aktuelle Betriebsart?
| Как определить, какой режим включен? | Kā noteikt, kurš režīms ir ieslēgts?
White: infrared remote control mode | Blanc : mode Télécommande infrarouge | Blanco: modo de control remoto por
infrarrojos | Branco: modo de controlo remoto por infravermelhos | Weiß: Infrarot-Fernbedienungs-Modus | Белый: режим
дистанционного управления посредством ИК-пульта | Balts: IR tālvadības pults režīms
Green: obstacle avoidance mode | Vert : mode Évitement d'obstacle | Verde: modo esquiva obstáculos | Verde: modo de
contornar obstáculos | Grün: Hindernisausweich-Modus | Зеленый: режим обхода препятствий | Verde: modalità di
aggiramento ostacoli | Zaļš: šķēršļu novēršanas režīms
Blue: line following mode | Bleu : mode Suivi de ligne | Azul: modo de seguimiento de línea | Azul: modo de seguir a linha |
Blau: Linienverfolgungs-Modus | Синий: режим движения по линии | Zils: līnijas braukšanas režīms
The color of the LED on the main board indicates the mode. | La couleur du témoin LED qui se trouve sur le panneau principal indique le mode
en cours. | El color del LED del panel principal indica el modo. | A cor do LED na placa principal indica o modo. | Die Farbe der LED an der
Hauptplatine gibt die Betriebsart an. | Текущий режим обозначается цветом светодиода на главной панели. | Il colore del LED sulla
scheda principale indica la modalità. | Pašreizējo režīmu norāda galvenā paneļa gaismas diode.
① RGB LED | Témoin LED RVB | LED RGB | LED RGB | RGB-LED | RGB-СВЕТОДИОД |
LED RGB | RGB LED
② Power switch | Bouton ON/OFF | Botón de encendido/apagado | Interruptor de
alimentação | Netzschalter | Выключатель питания |
Interruttore di alimentazione | Strāvas slēdzis
③ On-board button | Bouton intégré | Botón de a bordo | Botão integrado | Bord-Taste |
Кнопка на устройстве | Poga uz vadības plates
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido
Guia de introdução
Schnellstartanleitung
Руководство по началу работы
Guida rapida
Darba sākšanas rokasgrāmata
You can use the controller to change the speed, direction and other behaviors of the robot. A smooth and flat playground is recommended. | La télécommande permet de changer la vitesse,
la direction et les autres mouvements du robot. Il est recommandé d'utiliser le robot sur une surface lisse et plate. | Puede utilizar el mando para cambiar la velocidad, la dirección y otros aspectos del
comportamiento del robot. Se recomienda utilizarlo en una superficie plana y lisa. | Pode utilizar o comando para alterar a velocidade, a direção e outros comportamentos do robô. Recomenda-se uma área
de jogo estável e plana. | Sie können die Fernbedienung dazu verwenden, die Geschwindigkeit, Richtung und anderes Verhalten des Roboters zu ändern. Ein glattes und flaches Spielfeld wird empfohlen. |
Этот пульт можно использовать для управления скоростью, направлением движения и другими характеристиками работы робота. Рекомендуется, чтобы робот передвигался только по гладкой
и плоской поверхности. | Robotam ieteicams pārvietoties tikai uz gludas un līdzenas virsmas.
Line following mode | Mode Suivi de ligne | Modo de seguimiento de línea | Modo de seguir a linha | Linienverfolgungs-Modus | Режим движения по
линии | Līnijas braukšanas režīms
Infrared remote control mode | Mode Télécommande infrarouge | Modo de control remoto por infrarrojos | Modo de controlo remoto por infravermelhos
| Infrarot-Fernbedienungs-Modus | Режим дистанционного управления посредством ИК-пульта | IR tālvadības režīms
In line following mode, the robot moves autonomously along black lines on the map. | Lorsqu'il se trouve dans ce mode, le robot se déplace de façon autonome le long des lignes noires qui se trouvent
sur la carte. | En el modo de seguimiento de línea, el robot se mueve de forma autónoma a lo largo de las líneas negras trazadas en el mapa. | No modo de seguir a linha, o robô move-se de forma autónoma
ao longo das linhas pretas no mapa. | Im Linienverfolgungs-Modus bewegt der Roboter sich eigenständig entlang schwarzer Linien auf der Karte. | В режиме движения по линии робот автоматически
перемещается вдоль черных линий на карте. | Līnijas sekošanas režīmā robots automātiski pārvietojas pa melnajām līnijām kartē.
Control your robot with the Makeblock App | Pilote ton robot à l'aide de l'application Makeblock | Control del
robot con la app de Makeblock | Controlar o seu robô com a aplicação Makeblock | Ihren Roboter mit der
Makeblock-App kontrollieren | Управляйте роботом посредством
приложения Makeblock | Controlla il tuo robot con l'app Makeblock | Makeblock    
mBlock Blockly App is a game based learning app for beginners to learn programming. The interactive tasks make learning a fun and progressive experience. | mBlock Blockly est une application
d'apprentissage basée sur le jeu qui permet aux débutants d'apprendre les bases de la programmation. Grâce aux tâches interactives qu'elle propose, tu apprends de manière progressive et
amusante. | La aplicación mBlock Blockly es una app de aprendizaje de programación a través del juego dirigida a principiantes. Las actividades interactivas hacen del aprendizaje una experiencia
divertida y progresiva. | A aplicação mBlock Blockly é uma aplicação de aprendizagem baseada em jogos para ensinar programação a principiantes. As tarefas interativas tornam a aprendizagem
uma experiência divertida e gradual. | mBlock Blockly App ist eine spielbasierte Lern-App für Beginner, um das Programmieren zu lernen. Die interaktiven Aufgaben machen aus Lernen eine
vergnügliche Erfahrung und einen kontinuierlichen Prozess. | Приложение mBlock Blockly позволяет начинающим пользователям в игровой форме обучиться основам программирования.
Интерактивные задачи превращают обучение в по-настоящему увлекательное занятие. | Lietotne MBlock Blockly ļauj lietotājiem-iesācējiem rotaļīgā veidā apgūt programmēšanas pamatus.
Interaktīvie uzdevumi padara mācīšanos par patiesi jautru nodarbošanos.
Programming for beginners -- mBlock Blockly App | Programmation pour les débutants – Application mBlock Blockly |
Programación para principiantes: app mBlock Blockly | Programação para principiantes – Aplicação mBlock Blockly |
Programmierung für Beginner – mBlock Blockly App | Программирование для начинающих — приложение mBlock Blockly
| Programmēšana iesācējiem - mBlock Blockly aplikācija
Getting started? | Démarrer | Cómo empezar | Início | Erste Schritte | Начало работы | Darba sākšana Getting started? | Démarrer | Cómo empezar | Início | Erste Schritte | Начало работы | Darba sākums
Explorer Kit
12
3
Obstacle avoidance mode | Mode Évitement d'obstacle | Modo esquiva obstáculos | Modo de contornar obstáculos | Hindernisausweich-Modus |
Режим обхода препятствий | Šķēršļu apiešanas režīms
In obstacle avoidance mode, the robot moves and avoids obstacles autonomously. | Lorsqu'il se trouve dans ce mode, le robot se
déplace et évite les obstacles de façon autonome. | En el modo esquiva obstáculos, el robot se mueve y esquiva los obstáculos de
forma autónoma. | No modo de contornar obstáculos, o robô move-se e contorna os obstáculos de forma autónoma. | Im
Hindernisausweich-Modus bewegt der Roboter sich und weicht Hindernissen eigenständig aus. | В режиме обхода препятствий
робот перемещается и автоматически обходит препятствия. | Šķēršļu apiešanas režīmā robots pārvietojas un automātiski izvairās
no šķēršļiem.
Assembling your robot | Monte ton robot | Montaje del robot |
Montar o seu robô | Zusammenbau Ihres Roboters | Сборка вашего робота |
Assembla il tuo robot | Jūsu robota montāža
1
Follow the steps in the Assembling Manual to transform parts into the robot.
Suis les étapes figurant dans Manuel de montage pour assembler les différentes pièces du robot.
Siga los pasos del Manual de montaje para convertir las piezas en el robot.
Siga os passos no Manual de montagem para transformar as peças no robô.
Befolgen Sie die Schritte in der Bauanleitung, um aus Bauteilen den Roboter zusammenzusetzen.
Для того, чтобы превратить отдельные детали в робота, следуйте указаниям руководства по сборке.
Segui i passaggi descritti nel Manuale di assemblaggio per montare il robot.
Lai atsevišķas daļas pārveidotu par robotu, izpildiet montāžas rokasgrāmatā sniegtos norādījumus.
Download | Téléchargement | Descarga | Transferência | Download | Загрузить | Lejuplādējiet: http://www.mblock.cc/
mBlock 5 is a learning platform to learn programming. It integrates block based programming language and real-time translation to other advanced programming languages. Children can learn
programming from a beginner level to an advanced level. | mBlock 5 est une plateforme d'apprentissage destinée à apprendre la programmation. Elle intègre un langage de programmation par blocs et
une traduction en temps réel vers d'autres langages de programmation avancés. Les enfants peuvent ainsi s'adonner à la programmation quel que soit leur niveau (débutant ou avancé). | mBlock 5 es una
plataforma de aprendizaje de programación. Integra un lenguaje de programación basado en bloques y una traducción en tiempo real a otros lenguajes de programación. Los niños pueden aprender a
programar desde un nivel inicial hasta un nivel avanzado. | O mBlock 5 é uma plataforma de aprendizagem de programação. Integra a linguagem de programação por blocos e a tradução em tempo real
para outras linguagens de programação avançadas. As crianças podem aprender a programar desde o nível de principiante ao nível avançado. | mBlock 5 ist eine Lernplattform, um Programmieren zu
erlernen. Sie integriert blockbasierte Programmiersprachen und Echtzeit-Übersetzungen in andere höhere Programmiersprachen. Kinder können Programmieren ab einem Beginner- bis zu einem
fortgeschrittenen Niveau erlernen. | mBlock 5 представляет собой платформу для обучения программированию. Она включает в себя язык программирования с управляющей графикой и
возможностью перевода на более продвинутые языки программирования в реальном времени. Дети могут освоить программирование от начального до продвинутого уровня. | mBlock 5 ir
programmēšanas mācību platforma. Tā ietver programmēšanas valodu ar vadības grafiku un iespēju reāllaikā tulkot progresīvākās programmēšanas valodās. Bērni var apgūt programmēšanu no iesācēja
līdz augstākajam līmenim.
After installation, the programming learning journey will begin!
Une fois l'application installée, à toi de jouer !
Una vez instalada, ¡comienza su recorrido de aprendizaje en el mundo de la
programación!
Após a instalação, o percurso de aprendizagem de programação pode começar!
Nach der Installation beginnt der Programmier-Lernprozess!
После установки начнется увлекательное путешествие в мир программирования!
Pēc instalēšanas sāksies aizraujošs ceļojums programmēšanas pasaulē!
Method 1: Connect the robot to a computer via the USB cable.
|
Méthode 1 : Connecte ton robot à un
ordinateur via le câble USB.
|
Método 1: ligue o robô a um computador através do cabo USB.
|
Methode 1: Verbinden Sie den Roboter über das USB-Kabel mit einem Computer.
|
Метод 1.
Подключите робота к компьютеру посредством USB кабеля.
| 1. metode. Pievienojiet robotu
datoram, izmantojot USB kabeli.
Method 2: Connect the robot to a computer via the Makeblock Bluetooth Dongle (this dongle is only included in the Bluetooth Dongle version) . | Méthode 2 : Connecte ton robot à un ordinateur
via la clé de sécurité Bluetooth Makeblock (cette clé n'est disponible que dans la version Bluetooth Dongle). | Método 2: conecte el robot a un ordenador a través del adaptador bluetooth de
Makeblock (este adaptador solo se incluye en la versión con adaptador bluetooth). | Método 2: ligue o robô a um computador através do adaptador bluetooth Makeblock (este adaptador é
incluído apenas na versão de adaptador bluetooth). | Methode 2: Verbinden Sie den Roboter über den Makeblock Bluetooth Dongle (dieser Dongle ist nur im Lieferumfang der Bluetooth
Dongle-Version enthalten) mit einem Computer. | Метод 2. Подключите робота к компьютеру через Bluetooth-ключ Makeblock (этот ключ доступен только в соответствующей версии). |
2. metode. Pievienojiet robotu datoram, izmantojot Makeblock Bluetooth atslēgu (šī atslēga ir pieejama tikai attiecīgajā versijā).
You can add a variety of extensions and components to your robot. With these extensions, the robot can be transformed into a dancing cat, a crazy frog and so on. | Tu peux ajouter un certain nombre
d'accessoires et de composants à ton robot. Il peut ainsi devenir un chat qui dance, une grenouille rigolote, etc. | Puede añadir diversas ampliaciones y componentes al robot. Con estas extensiones, el
robot se puede transformar en un gato bailarín, una rana loca, etc. | É possível acrescentar uma variedade de extensões e componentes ao seu robô. Com estas extensões, o robô pode ser
transformado num gato a dançar, num sapo louco etc. | Sie können eine Vielfalt an Erweiterungen und Komponenten an Ihren Roboter anschließen. Mit diesen Erweiterungen kann der Roboter in eine
tanzende Katze, einen verrückten Frosch und vieles mehr verwandelt werden. | Вы можете добавить к своему роботу множество различных расширений и компонентов. Эти расширения
позволяют превратить робота в танцующую кошку, безумную лягушку и других интересных персонажей. | Robotam varat pievienot daudz dažādu paplašinājumu un komponentu. Šie
paplašinājumi ļauj pārveidot Jūsu robotu par dejojošu kaķi, traku vardi vai kādu citu personāžu.
5
Expand your robot | Transforme ton robot | Ampliación de su robot | Expandir o seu robô | Erweitern Sie Ihren Roboter | Расширьте функции своего
робота | Paplašiniet sava robota finkcijas
6
Put your robot close to the dongle, and they will automatically pair with each other. The LED indicator stops blinking and stays on when they have successfully paired. |
Rapproche ton robot de la clé de protection ; ils s'apparieront l'un et l'autre automatiquement. Le témoin LED arrête alors de clignoter et reste allumé lorsque l'appariement a
bien été effectué. | Coloque el robot cerca del adaptador y se conectarán rápidamente. El indicador LED dejará de parpadear y se quedará iluminado cuando la conexión se
haya establecido correctamente. | Coloque o seu robô junto ao adaptador e eles irão emparelhar automaticamente. O indicador LED para de piscar e permanece ligado
quando tiverem emparelhado com sucesso. | Halten Sie Ihren Roboter nah an den Dongle, und sie verbinden sich automatisch miteinander. Die LED-Anzeige hört auf zu
blinken und leuchtet kontinuierlich, wenn sie sich erfolgreich verbunden haben. | Расположите робота рядом с ключом, и сопряжение между двумя устройствами
произойдет автоматически. Когда устройства будут успешно сопряжены, светодиодный индикатор перестанет мигать и станет гореть непрерывно. | Novietojiet robotu
blakus atslēgai, un savienošana pārī starp abām ierīcēm notiks automātiski. Kad ierīces ir veiksmīgi savienotas pārī, LED indikators pārstās mirgot un degs nepārtraukti.
3
Insert the Makeblock Bluetooth Dongle in a USB port of the computer. | Insère la clé de
sécurité Bluetooth Makeblock dans un des ports USB de l'ordinateur. | Introduzca el
adaptador bluetooth de Makeblock en un puerto USB del ordenador. | Introduza o
adaptador bluetooth Makeblock numa porta USB do computador. | Stecken Sie den
Makeblock Bluetooth Dongle in den USB-Anschluss des Computers. | Вставьте
Bluetooth-ключ Makeblock в USB-порт компьютера. | Ievietojiet Makeblock Bluetooth
atslēgu datora USB portā.
1
Press , the blue LED indicator will blink rapidly, which means the dongle is searching
for a device. | Appuie sur ; le témoin LED bleu se met à clignoter rapidement, ce qui indique que la
clé recherche un dispositif. | Pulse ; el indicador LED azul parpadeará rápidamente, lo que significa
que el adaptador está buscando un dispositivo. | Prima , o indicador LED azul irá piscar rapidamente,
o que significa que o adaptador está à procura de um dispositivo. | Drücken Sie auf , die blaue
LED-Anzeige blinkt schnell, was bedeutet, dass der Dongle nach dem Gerät sucht. | Нажмите —
быстро замигает голубой светодиодный индикатор, это говорит о том, что Bluetooth-ключ начал
поиск устройства. | Nospiediet - zilais LED indikators sāks ātri mirgot, tas norāda, ka Bluetooth
atslēga ir sākusi meklēt ierīci.
2
Start mBlock 5 and click to add your robot from the Devices Library. | Lance mBlock 5 et clique sur pour ajouter ton robot depuis la Bibliothèque des dispositifs. |
Inicie mBlock 5 y pulse para añadir el robot desde la Biblioteca de Dispositivos. | Inicie o mBlock 5 e clique em para adicionar o seu robô a partir da Biblioteca de
dispositivos. | Starten Sie mBlock 5 und klicken Sie auf , um Ihren Roboter der Gerätebibliothek hinzuzufügen. | Запустите mBlock 5 и нажмите , чтобы добавить
вашего робота из библиотеки устройств.| Palaidiet mBlock 5 un noklikšķiniet , lai pievienotu robotu no ierīču bibliotēkas.
1
3
Start programming with mBlock 5. There is a Beginner's Guide available under Help in the menu list. | Commence à programmer avec mBlock 5. Un Guide du débutant est
disponible dans le liste de menu sous Aide. | Empiece a programar con mBlock 5. Tiene a su disposición una Guía para principiantes en la sección de Help (Ayuda), en la
lista del menú. | Comece a programar com o mBlock 5. Em Help (Ajuda), na lista do menu, encontrará um Beginner's Guide (Guia para principiantes). | Beginnen Sie, mit
mBlock 5 zu programmieren. Es gibt einen Leitfaden für Anfänger in der Menüliste unter Help (Hilfe). | Начните программировать с помощью mBlock 5. Руководство
для начинающих можно открыть в пункте Help (Справка) списка меню. | Sāciet programmēt ar mBlock 5 palīdzību. Iesācēju ceļvedim var piekļūt izvēlņu
sarakstā-palīdzība (Help).
4
Click Upload to upload your program to your robot. | Clique sur Télécharger pour télécharger ton programme sur ton robot. | Haga clic en Cargar para cargar su
programa en el robot. | Clique em Upload (Carregar) para carregar o seu programa para o seu robô. | Klicken Sie auf Upload (Hochladen), um das Programm in
Ihren Roboter hochzuladen. | Нажмите Upload (Загрузить), чтобы загрузить свою программу в робота. | Noklikšķiniet uz Augšupielādēt (upload ), lai
augšupielādētu programmu robotā.
2
Click Connect to activate the connection panel. | Clique sur Connecter pour activer le panneau de connexion. | Haga clic en Connect (Conectar) para activar el panel de
conexión. | Clique em Connect (Ligar) para ativar o painel de ligação. | Klicken Sie auf Connect (Verbinden), um die Anschlussplatte zu aktivieren. | Щелкните Connect
(Подключить), чтобы запустить панель подключения. | Noklikšķiniet uz Savienot (Connect), lai palaistu savienojuma paneli.
For more information, please visit | Pour plus d'informations, consulte le
site | Para más información, visite | Para obter mais informações, visite |
Für weitere Informationen besuchen Sie bitte | Для получения
подробных сведений посетите веб-сайт | Apmeklējiet vietni, lai iegūtu
sīkāku informāciju: https://www.makeblock.com/
Tip : Search "mBlock" in the application store on smart phones or tablets to download the mobile version of mBlock 5. | Astuce : Recherche « mBlock » dans l'App Store de ton portable pour télécharger la version mobile
de mBlock 5. | Aviso : Busque «mBlock» en la tienda de aplicaciones para smartphones o tablets para descargar la versión de mBlock 5 para móviles. | Dica : Procure "mBlock" na loja de aplicações em smartphones
ou tablets para transferir a versão móvel do mBlock 5. | Tipp : Suchen Sie nach „mBlock“ im Application-Store auf Smartphones oder Tablets, um die mobile Version von mBlock 5 herunterzuladen. | Совет : Открыв на
своем смартфоне или планшетном компьютере магазин приложений, выполните поиск по запросу «mBlock», чтобы загрузить мобильную версию mBlock 5. | Padoms. Atverot lietotņu veikalu viedtālrunī vai
planšetdatorā, meklējiet “mBlock”, lai lejupielādētu mBlock 5 mobilo versiju.
Advancing your programming -- mBlock 5 | Programmation avancée – mBlock 5 | Profundizar en la programación: mBlock 5 | Desenvolver a
programação – mBlock 5 | Fortgeschrittenes Programmieren – mBlock 5 | Развивайте свои навыки программирования — mBlock 5 | Attīstiet savas
programmēšanas prasmes - mBlock 5
2. Connect the robot to the computer | Connecte ton robot à l'ordinateur. | Conecte el robot al ordenador. | Ligue o robô ao computador. |
Verbinden Sie den Roboter mit dem Computer. | Подключите робота к компьютеру. | Pieslēdziet savu robotu datoram.
1. Start the robot.
Démarre ton robot.
Inicie el robot.
Inicie o robô.
Starten Sie den Roboter.
Запустите робота.
Iedarbiniet robotu.
3. Begin programming! | Commence la programmation ! | ¡Empiece a programar! | Comece a programar! |
Mit dem Programmieren beginnen! | Начните программировать! | Sāciet programmēšanu!
Makeblock Co., Ltd.
Address: 4th Floor, Building C3, Nanshan iPark, No.1001 Xueyuan Avenue,
Nanshan District, Shenzhen, Guangdong Province, China
Technical support: [email protected]
www.makeblock.com
D1.1.2_KD010166000
Lorem ipsum
mBot V1.1海外版_快速指南_V1.1
料号:KD010166000
尺寸:200*140mm(成品尺寸)、400*420mm(展开尺寸)
材质:100g書纸
刀 线 压 线

Other Makeblock Toy manuals

Makeblock mDrawBot Kit User manual

Makeblock

Makeblock mDrawBot Kit User manual

Makeblock mBot User manual

Makeblock

Makeblock mBot User manual

Makeblock neuron Inventor Kit User manual

Makeblock

Makeblock neuron Inventor Kit User manual

Makeblock Codey Rocky User manual

Makeblock

Makeblock Codey Rocky User manual

Makeblock Ultimate Robot Kit User manual

Makeblock

Makeblock Ultimate Robot Kit User manual

Makeblock Neuron User manual

Makeblock

Makeblock Neuron User manual

Makeblock HaloCode User manual

Makeblock

Makeblock HaloCode User manual

Makeblock N65DV User manual

Makeblock

Makeblock N65DV User manual

Makeblock Neuron User manual

Makeblock

Makeblock Neuron User manual

Makeblock Dragon Knight User manual

Makeblock

Makeblock Dragon Knight User manual

Makeblock Gizmos User manual

Makeblock

Makeblock Gizmos User manual

Makeblock mBot User manual

Makeblock

Makeblock mBot User manual

Makeblock mCar User manual

Makeblock

Makeblock mCar User manual

Popular Toy manuals by other brands

Copernicus ELS1 Assembly guide

Copernicus

Copernicus ELS1 Assembly guide

Faller FIRE-ENGINE HOUSE quick start guide

Faller

Faller FIRE-ENGINE HOUSE quick start guide

Zipp Manufacturing Bullitt Thunderboat Building instructions

Zipp Manufacturing

Zipp Manufacturing Bullitt Thunderboat Building instructions

HPH PBY-5A CATALINA Building instructions

HPH

HPH PBY-5A CATALINA Building instructions

Fisher-Price Baby Play Zone Bat'n Wobble Ball 73271 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price Baby Play Zone Bat'n Wobble Ball 73271 instructions

FEBER Famosa Super Palace quick start guide

FEBER

FEBER Famosa Super Palace quick start guide

WLtoys WL913 instruction manual

WLtoys

WLtoys WL913 instruction manual

AUTEC Cartronic C909 instruction manual

AUTEC

AUTEC Cartronic C909 instruction manual

Eduard B-17F waist section manual

Eduard

Eduard B-17F waist section manual

Fisher-Price DYK00 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price DYK00 instruction sheet

Hangar 9 Extra 300 ARF Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Extra 300 ARF Assembly manual

Lionel 726 Berkshire 2-8-4 steam locomotive operating instructions

Lionel

Lionel 726 Berkshire 2-8-4 steam locomotive operating instructions

Align T-Rex 700E Combo instruction manual

Align

Align T-Rex 700E Combo instruction manual

POLA G Lanz with trailer manual

POLA G

POLA G Lanz with trailer manual

Jamara Fendt Tank Wagon instructions

Jamara

Jamara Fendt Tank Wagon instructions

Tmax RC SOAR 40 SPORTS instruction manual

Tmax RC

Tmax RC SOAR 40 SPORTS instruction manual

Hobbies & Helis Octane Dominator 20 instruction manual

Hobbies & Helis

Hobbies & Helis Octane Dominator 20 instruction manual

Chicco Fun Travel CUDDLER & GYM instruction manual

Chicco

Chicco Fun Travel CUDDLER & GYM instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.