Makita 9031 User manual

Belt Sander Instruction manual
Mesin Ampelas Sabuk Petunjuk penggunaan
Máy chà nhám bng Tài liu hng dn
9031
GB
VI
TH
ID

2
1001282 2001284
3001285 4001286
5001287 6001288
7001289 8001145
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
10
12
11
9
10
13
14

3
9001290
15
16

4
ENGLISH
Explanation of general view
SPECIFICATIONS
• Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without
notice.
• Specifications may differ from country to country.
• Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
END201-6
Symbols
The following show the symbols used for the equipment.
Be sure that you understand their meaning before use.
.... Read instruction manual.
.............. DOUBLE INSULATION
ENE052-1
Intended use
The tool is intended for the sanding of large surface of
wood, plastic and metal materials as well as painted
surfaces.
ENF002-2
Power supply
The tool should be connected only to a power supply of
the same voltage as indicated on the nameplate, and can
only be operated on single-phase AC supply. They are
double-insulated and can, therefore, also be used from
sockets without earth wire.
GEA005-3
General Power Tool Safety
Warnings
WARNING Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire and/or
serious injury.
Save all warnings and
instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
Work area safety
1. Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents.
2. Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust. Power tools
create sparks which may ignite the dust or fumes.
3. Keep children and bystanders away while
operating a power tool. Distractions can cause you
to lose control.
Electrical safety
4. Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power
tools. Unmodified plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.
5. Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or grounded.
6. Do not expose power tools to rain or wet
conditions. Water entering a power tool will increase
the risk of electric shock.
7. Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts. Damaged or entangled cords increase
the risk of electric shock.
1. Lock button
2. Switch trigger
3. Side grip
4. Grip holder
5. Rear pulley
6. Front pulley
7. Arrow
8. Nozzle cap
9. Nozzle
10. Hose 19
11. Hose of vacuum cleaner
12. Vacuum cleaner
13. Dust collector
14. Limit mark
15. Brush holder cap
16. Screwdriver
Model 9031
Belt size 30 mm x 533 mm
Belt speed 3.3 - 16.6m/s (200 - 1,000 m/min)
Overall length 380 mm
Net weight 2.1 kg
Safety class /II

5
8. When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a
cord suitable for outdoor use reduces the risk of
electric shock.
9. If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of
electric shock.
10. Use of power supply via a RCD with a rated
residual current of 30mA or less is always
recommended.
Personal safety
11. Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool. Do
not use a power tool while you are tired or under
the influence of drugs, alcohol or medication. A
moment of inattention while operating power tools
may result in serious personal injury.
12. Use personal protective equipment. Always wear
eye protection. Protective equipment such as dust
mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
13. Prevent unintentional starting. Ensure the switch
is in the off-position before connecting to power
source and/or battery pack, picking up or carrying
the tool. Carrying power tools with your finger on the
switch or energising power tools that have the switch
on invites accidents.
14. Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on. A wrench or a key left
attached to a rotating part of the power tool may result
in personal injury.
15. Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times. This enables better control of
the power tool in unexpected situations.
16. Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves
away from moving parts. Loose clothes, jewellery or
long hair can be caught in moving parts.
17. If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these
are connected and properly used. Use of dust
collection can reduce dust-related hazards.
Power tool use and care
18. Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application. The correct power tool will
do the job better and safer at the rate for which it was
designed.
19. Do not use the power tool if the switch does not
turn it on and off. Any power tool that cannot be
controlled with the switch is dangerous and must be
repaired.
20. Disconnect the plug from the power source and/or
the battery pack from the power tool before
making any adjustments, changing accessories,
or storing power tools. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the power tool
accidentally.
21. Store idle power tools out of the reach of children
and do not allow persons unfamiliar with the
power tool or these instructions to operate the
power tool. Power tools are dangerous in the hands
of untrained users.
22. Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and
any other condition that may affect the power
tool’s operation. If damaged, have the power tool
repaired before use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
23. Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are
less likely to bind and are easier to control.
24. Use the power tool, accessories and tool bits etc.
in accordance with these instructions, taking into
account the working conditions and the work to
be performed. Use of the power tool for operations
different from those intended could result in a
hazardous situation.
Service
25. Have your power tool serviced by a qualified
repair person using only identical replacement
parts. This will ensure that the safety of the power tool
is maintained.
26. Follow instruction for lubricating and changing
accessories.
27. Keep handles dry, clean and free from oil and
grease.
GEB015-3
BELT SANDER SAFETY
WARNINGS
1. Hold power tool by insulated gripping surfaces,
because the belt may contact its own cord. Cutting
a “live” wire may make exposed metal parts of the
power tool “live” and could give the operator an
electric shock.
2. Ventilate your work area adequately when you
perform sanding operations.
3. Some material contains chemicals which may be
toxic. Take caution to prevent dust inhalation and
skin contact. Follow material supplier safety data.
4. Always use the correct dust mask/respirator for
the material and application you are working with.
5. Always use safety glasses or goggles. Ordinary
eye or sun glasses are NOT safety glasses.
6. Hold the tool firmly with both hands.
7. Make sure the belt is not contacting the workpiece
before the switch is turned on.
8. Keep hands away from rotating parts.
9. Do not leave the tool running. Operate the tool
only when hand-held.
10. This tool has not been waterproofed, so do not
use water on the workpiece surface.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING:
DO NOT let comfort or familiarity with product (gained
from repeated use) replace strict adherence to safety
rules for the subject product. MISUSE or failure to
follow the safety rules stated in this instruction
manual may cause serious personal injury.

6
FUNCTIONAL DESCRIPTION
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before adjusting or checking function on the
tool.
Switch action (Fig. 1)
CAUTION:
•Before plugging in the tool, always check to see that
the switch trigger actuates properly and returns to the
“OFF” position when released.
To start the tool, simply pull the switch trigger. Release the
switch trigger to stop.
For continuous operation, pull the switch trigger, push in
the lock button and then release the switch trigger.
To stop the tool from the locked position, pull the switch
trigger fully, and then release it.
Speed adjusting dial
The belt speed can be infinitely adjusted between 3.3 m
and 16.6 m per second by turning the speed adjusting dial
to a given number setting from 1 to 6.
Higher speed is obtained when the dial is turned in the
direction of number 6, lower speed is obtained when it is
turned in the direction of number 1. Select the proper
speed for the workpiece to be sanded.
CAUTION:
•The speed adjusting dial can be turned only as far as 6
and back to 1. Do not force it past 6 or 1, or the speed
adjusting function may no longer work.
ASSEMBLY
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before carrying out any work on the tool.
Installing side grip (Fig. 2)
For your own safety, always use the side grip. Install it by
screwing it firmly on the grip holder. The side grip can be
pivoted for easy operation.
Installing or removing abrasive belt
(Fig. 3)
Loop the belt over the front pulley. Hold the tool as shown
in the figure and press down to retract the front pulley so
that you can slip the other end of the belt over the rear
pulley. When pressing down the tool, be careful not to
allow the front pulley to turn unexpectedly, causing you to
lose control of the tool.
NOTE:
• The arrow on the inside of the belt and that marked on
the rear pulley must point in the same direction. (Fig. 4)
Connecting to Makita vacuum cleaner
CAUTION:
•Always close the nozzle cap when the vacuum cleaner
is not connected to the nozzle. Never insert your finger
into the nozzle. (Fig. 5)
Cleaner sanding operations can be performed by
connecting the belt sander to Makita vacuum cleaner.
When connecting to Makita vacuum cleaner, an optional
hose 28 mm in inner diameter is necessary. (Fig. 6)
When connecting to Makita dust collector (Model 420S),
the hose of the dust collector is not necessary. You can
connect the belt sander directly to the optional hose 28.
(Fig. 7)
OPERATION
CAUTION:
• Secure the workpiece with clamps, etc. if there is any
possibility of it moving during the work operations.
• The tool should not already be in contact with the
workpiece surface when you turn the tool on or off.
Otherwise a poor sanding finish, damage to the belt or
loss of control of the tool may result.
• When working with the tool, be very careful to avoid
any contact of the tool and belt with any part of your
body or anyone or anything near you.
Always use the side grip (auxiliary handle) and firmly hold
the tool by both side grip and switch handle during
operations. Turn the tool on and wait until it attains full
speed. Gently apply the tool to the workpiece surface and
move the tool forward and back. Press the belt only lightly
on the workpiece. Excessive pressure may damage the
belt and shorten tool life.
MAINTENANCE
CAUTION:
•Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before attempting to perform inspection or
maintenance.
•Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the
like. Discoloration, deformation or cracks may result.
Replacing carbon brushes
Remove and check the carbon brushes regularly. Replace
them when they are worn down to the limit mark. Keep the
carbon brushes clean and free to slip in the holders. Both
carbon brushes should be replaced at the same time. Use
only identical carbon brushes. (Fig. 8)
Use a screwdriver to remove the brush holder caps. Take
out the worn carbon brushes, insert the new ones and
secure the brush holder caps. (Fig. 9)
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs,
any other maintenance or adjustment should be
performed by Makita Authorized Service Centers, always
using Makita replacement parts.
OPTIONAL ACCESSORIES
CAUTION:
•These accessories or attachments are recommended
for use with your Makita tool specified in this manual.
The use of any other accessories or attachments might
present a risk of injury to persons. Only use accessory
or attachment for its stated purpose.
If you need any assistance for more details regarding
these accessories, ask your local Makita Service Center.
• Abrasive belts
•Hose 28

7
NOTE:
• Some items in the list may be included in the tool
package as standard accessories. They may differ from
country to country.

8
BAHASA INDONESIA
Penjelasan tampilan keseluruhan
SPESIFIKASI
•Karena kesinambungan program penelitian dan pengembangan kami, spesifikasi yang disebutkan di sini dapat
berubah tanpa pemberitahuan.
• Spesifikasi dapat berbeda dari satu negara ke negara lainnya.
•Berat menurut Prosedur EPTA 01/2003
END201-6
Simbol
Berikut ini adalah simbol-simbol yang digunakan pada
peralatan ini.
Pastikan Anda mengerti makna masing-masing simbol
sebelum menggunakan alat.
..... Baca petunjuk penggunaan.
.............. ISOLASI GANDA
ENE052-1
Penggunaan
Mesin ini digunakan untuk mengampelas permukaan
yang luas pada bahan kayu, plastik dan.logam serta
permukaan yang dicat.
ENF002-2
Pasokan daya
Mesin harus terhubung dengan pasokan daya listrik yang
bervoltase sama dengan yang tertera pada pelat nama,
dan hanya dapat dijalankan dengan listrik AC fase
tunggal. Mesin diisolasi ganda dan oleh sebab itu dapat
dihubungkan dengan soket tanpa arde.
GEA005-3
Peringatan Keselamatan Umum
Mesin Listrik
PERINGATAN Bacalah semua peringatan
keselamatan dan semua petunjuk. Kelalaian mematuhi
peringatan dan petunjuk dapat menyebabkan sengatan
listrik, kebakaran dan/atau cedera serius.
Simpanlah semua peringatan dan
petunjuk untuk acuan di masa
depan.
Istilah “mesin listrik” dalam semua peringatan mengacu
pada mesin listrik yang dijalankan dengan sumber listrik
jala-jala (berkabel) atau baterai (tanpa kabel).
Keselamatan tempat kerja
1. Jaga tempat kerja selalu bersih dan
berpenerangan cukup. Tempat kerja yang
berantakan dan gelap mengundang kecelakaan.
2. Jangan gunakan mesin listrik dalam lingkungan
yang mudah meledak, misalnya jika ada cairan,
gas, atau debu yang mudah menyala. Mesin listrik
menimbulkan bunga api yang dapat menyalakan debu
atau uap tersebut.
3. Jauhkan anak-anak dan orang lain saat
menggunakan mesin listrik. Bila perhatian terpecah,
anda dapat kehilangan kendali.
Keamanan kelistrikan
4. Steker mesin listrik harus cocok dengan
stopkontak. Jangan sekali-kali mengubah steker
dengan cara apa pun. Jangan menggunakan
steker adaptor dengan mesin listrik berarde
(dibumikan). Steker yang tidak diubah dan
stopkontak yang cocok akan mengurangi risiko
sengatan listrik.
5. Hindari sentuhan tubuh dengan permukaan
berarde atau yang dibumikan seperti pipa,
radiator, kompor, dan kulkas. Risiko sengatan listrik
bertambah jika tubuh Anda terbumikan atau terarde.
6. Jangan membiarkan mesin listrik kehujanan atau
kebasahan. Air yang masuk ke dalam mesin listrik
akan meningkatkan risiko sengatan listrik.
1. Tombol kunci
2. Saklar pemicu
3. Gagang sisi
4. Tempat gagang
5. Puli belakang
6. Puli depan
7. Tanda panah
8. Tutup nosel
9. Nosel
10. Selang 19
11. Selang pengisap debu
12. Pengisap debu
13. Pengumpul debu
14. Tanda batas
15. Tutup tempat sikat
16. Obeng
Model 9031
Ukuran sabuk 30 mm x 533 mm
Kecepatan sabuk 3,3 - 16,6m/detik (200 - 1.000 m/menit)
Panjang keseluruhan 380 mm
Berat bersih 2,1 kg
Kelas keamanan /II

9
7. Jangan menyalahgunakan kabel. Jangan sekali-
kali menggunakan kabel untuk membawa,
menarik, atau mencabut mesin listrik dari
stopkontak. Jauhkan kabel dari panas, minyak,
tepian tajam, atau bagian yang bergerak. Kabel
yang rusak atau kusut memperbesar risiko sengatan
listrik.
8. Bila menggunakan mesin listrik di luar ruangan,
gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk
penggunaan di luar ruangan. Penggunaan kabel
yang sesuai untuk penggunaan luar ruangan
mengurangi risiko sengatan listrik.
9. Jika mengoperasikan mesin listrik di lokasi
lembap tidak terhindarkan, gunakan pasokan daya
yang dilindungi peranti imbasan arus (residual
current device - RCD). Penggunaan RCD
mengurangi risiko sengatan listrik.
10. Penggunaan pasokan daya melalui RCD dengan
kapasitas arus sisa 30 mA atau kurang selalu
dianjurkan.
Keselamatan diri
11. Jaga kewaspadaan, perhatikan pekerjaan Anda
dan gunakan akal sehat bila menggunakan mesin
listrik. Jangan menggunakan mesin listrik saat
Anda lelah atau di bawah pengaruh obat bius,
alkohol, atau obat. Sekejap saja lalai saat
menggunakan mesin listrik dapat menyebabkan
cedera diri yang serius.
12. Gunakan alat pelindung diri. Selalu gunakan
pelindung mata. Peralatan pelindung seperti masker
debu, sepatu pengaman anti-selip, helm pengaman,
atau pelindung telinga yang digunakan untuk kondisi
yang sesuai akan mengurangi risiko cedera diri.
13. Cegah penyalaan yang tidak disengaja. Pastikan
bahwa sakelar berada dalam posisi mati (off)
sebelum menghubungkan mesin ke sumber daya
dan/atau baterai, atau mengangkat atau
membawanya. Membawa mesin listrik dengan jari
Anda pada sakelarnya atau mengalirkan listrik pada
mesin listrik yang sakelarnya hidup (on) akan
mengundang kecelakaan.
14. Lepaskan kunci-kunci penyetel sebelum
menghidupkan mesin listrik. Kunci-kunci yang
masih terpasang pada bagian mesin listrik yang
berputar dapat menyebabkan cedera.
15. Jangan meraih terlalu jauh. Jagalah pijakan dan
keseimbangan sepanjang waktu. Hal ini
memungkinkan kendali yang lebih baik atas mesin
listrik dalam situasi yang tidak diharapkan.
16. Kenakan pakaian dengan baik. Jangan memakai
pakaian yang kedodoran atau perhiasan. Jaga
jarak antara rambut, pakaian, dan sarung tangan
Anda dengan bagian mesin yang bergerak.
Pakaian kedodoran, perhiasan, atau rambut panjang
dapat tersangkut pada bagian yang bergerak.
17. Jika tersedia fasilitas untuk menghisap dan
mengumpulkan debu, pastikan fasilitas tersebut
terhubung listrik dan digunakan dengan baik.
Penggunaan pembersih debu dapat mengurangi
bahaya yang terkait dengan debu.
Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik
18. Jangan memaksa mesin listrik. Gunakan mesin
listrik yang tepat untuk keperluan Anda. Mesin
listrik yang tepat akan menuntaskan pekerjaan
dengan lebih baik dan aman pada kecepatan sesuai
rancangannya.
19. Jangan gunakan mesin listrik jika sakelar tidak
dapat menyalakan dan mematikannya. Mesin listrik
yang tidak dapat dikendalikan dengan sakelarnya
adalah berbahaya dan harus diperbaiki.
20. Cabut steker dari sumber listrik dan/atau baterai
dari mesin listrik sebelum melakukan penyetelan,
penggantian aksesori, atau menyimpan mesin
listrik. Langkah keselamatan preventif tersebut
mengurangi risiko hidupnya mesin secara tak
sengaja.
21. Simpan mesin listrik jauh dari jangkauan anak-
anak dan jangan biarkan orang yang tidak paham
mengenai mesin listrik tersebut atau petunjuk ini
menggunakan mesin listrik. Mesin listrik sangat
berbahaya di tangan pengguna yang tak terlatih.
22. Rawatlah mesin listrik. Periksa apakah ada bagian
bergerak yang tidak lurus atau macet, bagian yang
pecah dan kondisi lain yang dapat mempengaruhi
penggunaan mesin listrik. Jika rusak, perbaiki
dahulu mesin listrik sebelum digunakan. Banyak
kecelakaan disebabkan oleh kurangnya pemeliharaan
mesin listrik.
23. Jaga agar mesin pemotong tetap tajam dan bersih.
Mesin pemotong yang terawat baik dengan mata
pemotong yang tajam tidak mudah macet dan lebih
mudah dikendalikan.
24. Gunakan mesin listrik, aksesori, dan mata mesin,
dll. sesuai dengan petunjuk ini, dengan
memperhitungkan kondisi kerja dan jenis
pekerjaan yang dilakukan. Penggunaan mesin listrik
untuk penggunaan yang lain dari peruntukan dapat
menimbulkan situasi berbahaya.
Servis
25. Berikan mesin listrik untuk diperbaiki hanya
kepada oleh teknisi yang berkualifikasi dengan
menggunakan hanya suku cadang pengganti yang
serupa. Hal ini akan menjamin terjaganya keamanan
mesin listrik.
26. Patuhi petunjuk pelumasan dan penggantian
aksesori.
27. Jagalah agar gagang kering, bersih, dan bebas
dari minyak dan gemuk.
GEB015-3
PERINGATAN KESELAMATAN
MESIN AMPELAS SABUK
1. Pegang mesin listrik pada permukaan genggam
yang terisolasi, karena sabuk mungkin
bersentuhan dengan kawat tersembunyi.
Memotong kawat “hidup” dapat menyebabkan bagian
logam pada mesin teraliri arus listrik dan menyengat
pengguna.
2. Beri ruang udara secukupnya ketika Anda
melakukan pekerjaan pengampelasan.

10
3. Bahan tertentu mengandung zat kimia yang
mungkin beracun. Hindari menghirup debu dan
persentuhan dengan kulit. Ikuti data keselamatan
bahan dari pemasok.
4. Selalu gunakan masker debu/alat pernafasan yang
tepat sesuai bahan dan pekerjaan yang sedang
Anda kerjakan.
5. Selalu gunakan kaca mata pengaman atau kaca
mata pelindung. Kaca mata biasa atau kaca mata
hitam BUKANLAH kaca mata pengaman.
6. Pegang mesin kuat-kuat dengan kedua tangan.
7. Pastikan bahwa sabuk tidak menyentuh benda
kerja sebelum saklar dinyalakan.
8. Jauhkan tangan dari bagian yang berputar.
9. Jangan tinggalkan mesin dalam keadaan hidup.
Jalankan mesin hanya ketika digenggam tangan.
10. Mesin ini tidak tahan air, jadi jangan menggunakan
air pada permukaan benda kerja.
SIMPAN PETUNJUK INI.
PERINGATAN:
JANGAN biarkan kenyamanan atau terbiasanya Anda
dengan produk (karena penggunaan berulang)
menggantikan kepatuhan yang ketat terhadap aturan
keselamatan untuk produk yang terkait.
PENYALAHGUNAAN atau kelalaian mematuhi kaidah
keselamatan yang tertera dalam petunjuk ini dapat
menyebabkan cedera badan serius.
DESKRIPSI FUNGSI
PERHATIAN:
• Selalu pastikan bahwa mesin dalam keadaan mati dan
steker tercabut sebelum menyetel atau memeriksa
kerja mesin.
Kerja saklar (Gb. 1)
PERHATIAN:
•Sebelum memasukkan steker, selalu periksa apakah
picu saklar berfungsi dengan baik dan kembali ke
posisi “OFF” saat dilepas.
Untuk menjalankan mesin, cukup tarik picu saklarnya.
Lepaskan picu saklar untuk berhenti.
Untuk penggunaan terus-menerus, tarik picu saklar, tekan
tombol kunci dan kemudian lepas picu saklar.
Untuk membebaskan posisi terkunci, tarik picu saklar
sampai penuh, dan kemudian lepaskan.
Saklar penyetel kecepatan
Kecepatan sabuk bisa disetel secara bebas antara 3,3 m
dan 16,6 m per detik dengan memutar saklar penyetel
kecepatan ke setelan angka yang tersedia mulai dari 1
sampai 6.
Kecepatan yang lebih tinggi diperoleh jika saklar diputar
ke arah angka 6; kecepatan yang lebih rendah diperoleh
jika diputar ke arah angka 1. Pilih kecepatan yang tepat
untuk benda kerja yang akan diampelas.
PERHATIAN:
•Saklar penyetel kecepatan dapat diputar hanya sampai
6 dan kembali ke 1. Jangan dipaksa melewati 6 atau 1,
atau penyetel kecepatan bisa tidak berfungsi lagi .
PERAKITAN
PERHATIAN:
•Selalu pastikan bahwa mesin dalam keadaan mati dan
steker tercabut sebelum melakukan pekerjaan apapun
pada mesin.
Memasang gagang sisi (Gb. 2)
Untuk keselamatan Anda sendiri, gunakan gagang sisi.
Pasang dengan menyekrupkannya pada tempat gagang.
Gagang sisi dapat diputar agar mudah dioperasikan.
Memasang atau melepas sabuk ampelas
(Gb. 3)
Lingkarkan sabuk pada puli depan. Pegang mesin seperti
ditunjukkan pada gambar dan tekan ke bawah untuk
menarik kembali puli depan sehingga Anda dapat
menyelipkan ujung sabuk yang lain pada puli belakang.
Saat menekan mesin ke bawah, berhati-hatilah jangan
sampai membiarkan puli depan berputar secara tiba-tiba,
yang menyebabkan Anda kehilangan kendali pada mesin.
CATATAN:
•Tanda panah di bagian dalam sabuk dan yang ditandai
pada puli belakang harus mengarah ke arah yang
sama. (Gb. 4)
Menyambungkan ke pengisap debu
Makita
PERHATIAN:
•Selalu pasang tutup nosel saat pengisap debu tidak
tersambung ke nosel. Jangan sekali-kali memasukkan
jari Anda ke dalam nosel. (Gb. 5)
Operasi pengampelasan yang lebih bersih bisa dilakukan
dengan menghubungkan mesin ampelas sabuk ke
pengisap debu Makita.
Saat menyambungkan ke pengisap debu Makita,
diperlukan pilihan selang dengan diameter dalam 28 mm.
(Gb. 6)
Saat menyambungkan ke pengumpul debu Makita (Model
420S), tidak diperlukan selang pengumpul debu. Anda
bisa menyambungkan mesin ampelas sabuk ke pilihan
selang 28. (Gb. 7)
PENGGUNAAN
PERHATIAN:
•Tahan benda kerja menggunakan klem, dsb. jika ada
kemungkinan benda keja bergerak selama operasi
kerja.
• Mesin jangan sudah menyentuh permukaan benda
kerja saat Anda menyalakan atau mematikan mesin.
Bila tidak, bisa menyebabkan kurang baiknya hasil
akhir pengampelasan, kerusakan pada sabuk atau
kehilangan kendali pada mesin.
• Saat bekerja menggunakan mesin, sangatlah berhati-
hati jangan sampai terjadi kontak antara mesin dan
sabuk dengan bagian mana pun dari badan Anda atau
siapa pun atau apa pun yang ada di sekitar Anda.

11
Selalu gunakan gagang sisi (pegangan tambahan) dan
pegang mesin kuat-kuat pada kedua gagang sisi dan
pegangan saklar selama penggunaan. Nyalakan mesin
dan tunggu sampai mencapai kecepatan penuh. Tekan
mesin dengan lembut pada permukaan benda kerja lalu
gerakkan mesin maju dan mundur. Tekan sabuk sedikit
saja pada benda kerja. Tekanan yang berlebihan bisa
merusak sabuk dan memperpendek umur pakai mesin.
PERAWATAN
PERHATIAN:
• Selalu pastikan bahwa mesin dimatikan dan steker
dicabut sebelum melakukan pemeriksaan atau
perawatan.
•Jangan sekali-kali menggunakan bensin, tiner, alkohol,
atau bahan sejenisnya. Penggunaan bahan demikian
dapat menyebabkan perubahan warna, perubahan
bentuk atau timbulnya retakan.
Mengganti sikat karbon
Lepas dan periksa sikat karbon secara teratur. Ganti sikat
karbon ketika keausannya sudah sampai tanda batas.
Jaga agar sikat karbon tetap bersih dan tidak bergeser
dari tempatnya. Kedua sikat karbon harus diganti pada
waktu yang sama. Hanya gunakan sikat karbon yang
sama. (Gb. 8)
Gunakan obeng untuk melepas tutup tempat sikat. Tarik
keluar sikat karbon yang aus, masukkan yang baru dan
pasang tutup tempat sikat. (Gb. 9)
Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin,
perbaikan, perawatan atau penyetelan lain harus
dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi Makita dan selalu
gunakan suku cadang pengganti buatan Makita.
PILIHAN AKSESORI
PERHATIAN:
•Dianjurkan untuk menggunakan aksesori atau
perangkat tambahan ini dengan mesin Makita Anda
yang ditentukan dalam petunjuk ini. Penggunaan
aksesori atau perangkat tambahan lain bisa
menyebabkan risiko cedera pada manusia. Hanya
gunakan aksesori atau perangkat tambahan sesuai
dengan peruntukkannya.
Jika Anda memerlukan bantuan lebih rinci berkenaan
dengan aksesori ini, tanyakan pada Pusat Layanan
Makita terdekat.
•Sabuk ampelas
•Selang 28
CATATAN:
•Beberapa item dalam daftar tersebut mungkin sudah
termasuk dalam paket mesin sebagai aksesori standar.
Hal tersebut dapat berbeda dari satu negara ke negara
lainnya.

12
TING VIT
Gii thích v hình v tng th
THÔNG S K THUT
•Do chng trình nghiên cu và phát trin liên tc ca chúng tôi nên các thông s k thut trong ây có th thay i mà
không cn thông báo trc.
• Các thông s k thut có th thay i tùy theo tng quc gia.
•Trng lng tùy theo Quy trình EPTA tháng 01/2003
END201-6
Ký hiu
Phn di ây cho bit các ký hiu c dùng cho thit b.
m bo rng bn hiu rõ ý ngha ca các ký hiu này
trc khi s dng.
..... c tài liu hng dn.
.............. CÁCH IN KÉP
ENE052-1
Mc ích s dng
Dng c này c dùng ánh bóng b mt ln bng
các loi vt liu g, nha và kim loi cng nh các b mt
ã sn sn ph.
ENF002-2
Ngun cp in
Dng c này ch c ni vi ngun cp in có in áp
ging nh ã ch ra trên bin tên và ch có th c vn
hành trên ngun in AC mt pha. Chúng c cách in
hai lp và do ó cng có th c s dng t các cm
in không có dây tip t.
GEA005-3
Cnh báo An toàn Chung dành
cho Dng c Máy
CNH BÁO c tt c các cnh báo an toàn và
hng dn. Vic không tuân theo các cnh báo và
hng dn có th dn n in git, ho hon và/hoc
thng tích nghiêm trng.
Lu gi tt c cnh báo và hng
dn tham kho sau này.
Thut ng “dng c máy” trong các cnh báo cp n
dng c máy (có dây) c vn hành bng ngun in
chính hoc dng c máy (không dây) c vn hành
bng pin ca bn.
An toàn ti ni làm vic
1. Gi ni làm vic sch s và có ánh sáng. Ni
làm vic ba bn hoc ti thng d gây ra tai nn.
2. Không vn hành dng c máy trong môi trng
cháy n, ví d nh môi trng có s hin din
ca các cht lng, khí hoc bi d cháy. Các dng
c máy to tia la in có th làm bi hoc khí bc
cháy.
3. Gi tr em và ngi ngoài tránh xa ni làm vic
khi ang vn hành dng c máy. S xao lãng có th
khin bn mt kh nng kim soát.
An toàn v in
4. Phích cm ca dng c máy phi khp vi cm.
Không bao gi c sa i phích cm theo bt
k cách nào. Không s dng bt k phích chuyn
i nào vi các dng c máy c ni t (tip
t). Các phích cm còn nguyên vn và cm phù
hp s gim nguy c in git.
5. Tránh c th tip xúc vi các b mt ni t
hoc tip t nh ng ng, b tn nhit, bp ga
và t lnh. Nguy c b in git s tng lên nu c
th bn c ni t hoc tip t.
6. Không dng c máy tip xúc vi ma hoc
trong iu kin m t. Nc lt vào dng c máy
s làm tng nguy c in git.
1. Nút khóa
2. Cn khi ng công tc
3. Tay cm hông
4. Cn gi tay cm
5. Pu-li sau
6. Pu-li trc
7. Mi tên
8. Np vòi x
9. Vòi x
10. ng dn 19
11. ng dn ca máy hút bi
12. Máy hút bi
13. B phn thu bi
14. Vch gii hn
15. Np gi chi
16. Tuc-n-vít
Kiu9031
Kích thc bng 30 mm x 533 mm
Tc bng 3,3 - 16,6m/giây (200 - 1.000 m/phút)
Chiu dài tng th380 mm
Trng lng tnh 2,1 kg
Cp an toàn /II

13
7. Không lm dng dây. Không bao gi s dng dây
mang, kéo hoc tháo phích cm dng c máy.
Gi dây tránh xa ngun nhit, du, các mép sc
hoc các b phn chuyn ng. Dây b hng hoc
b ri s làm tng nguy c in git.
8. Khi vn hành dng c máy ngoài tri, hãy s
dng dây kéo dài phù hp cho vic s dng ngoài
tri. Vic dùng dây phù hp cho vic s dng ngoài
tri s gim nguy c in git.
9. Nu bt buc phi vn hành dng c máy ni
m t, hãy s dng ngun cp in c bo v
bng thit b ngt dòng in rò (RCD). Vic s
dng RCD s gim nguy c in git.
10. Chúng tôi luôn khuyên bn s dng ngun cp
in qua thit b RCD có th ngt dòng in d
nh mc 30 mA hoc thp hn.
An toàn cá nhân
11. Luôn tnh táo, quan sát nhng vic bn ang làm
và s dng nhng phán oán theo kinh nghim
khi vn hành dng c máy. Không s dng dng
c máy khi bn ang mt mi hoc chu nh
hng ca ma tuý, ru hay thuc. Ch mt
khonh khc không tp trung khi ang vn hành dng
c máy cng có th dn n thng tích cá nhân
nghiêm trng.
12. S dng thit b bo h cá nhân. Luôn eo thit b
bo v mt. Các thit b bo h nh mt n chng
bi, giày an toàn chng trt, m bo h hay thit b
bo v thính giác c s dng trong các iu kin
thích hp s giúp gim thng tích cá nhân.
13. Tránh vô tình khi ng dng c máy. m bo
công tc v trí off (tt) trc khi ni ngun in
và/hoc b pin, cm hoc mang dng c máy. Vic
mang dng c máy khi ang t ngón tay v trí công
tc hoc cp in cho dng c máy ang bt thng
d gây ra tai nn.
14. Tháo mi khoá hoc chìa vn iu chnh trc khi
bt dng c máy. Vic chìa vn hoc khoá vn còn
gn vào b phn quay ca dng c máy có th dn
n thng tích cá nhân.
15. Không vi quá cao. Luôn gi thng bng tt và có
ch chân phù hp. iu này cho phép iu khin
dng c máy tt hn trong nhng tình hung bt ng.
16.
n mc phù hp. Không mc qun áo rng hay
eo trang sc. Gi tóc, qun áo và gng tay
tránh xa các b phn chuyn ng.
Qun áo rng,
trang sc hay tóc dài có th mc vào các b phn
chuyn ng.
17. Nu các thit b c cung cp kt ni các thit
b thu gom và hút bi, hãy m bo chúng c
kt ni và s dng hp lý. Vic s dng thit b thu
gom bi có th làm gim nhng mi nguy him liên
quan n bi.
S dng và bo qun dng c máy
18. Không dùng lc i vi dng c máy. S dng
úng dng c máy cho công vic ca bn. S
dng úng dng c máy s giúp thc hin công vic
tt hn và an toàn hn theo giá tr nh mc c
thit k ca dng c máy ó.
19. Không s dng dng c máy nu công tc không
bt và tt c dng c máy ó. Mi dng c máy
không th iu khin c bng công tc u rt
nguy him và cn c sa cha.
20. Rút phích cm ra khi ngun in và/hoc ngt
kt ni b pin khi dng c máy trc khi thc
hin bt k công vic iu chnh, thay i ph
tùng hay ct gi dng c máy nào. Nhng bin
pháp an toàn phòng nga này s gim nguy c vô
tình khi ng vô tình dng c máy.
21. Ct gi các dng c máy không s dng ngoài
tm vi ca tr em và không cho bt k ngi nào
không có hiu bit v dng c máy hoc các
hng dn này vn hành dng c máy. Dng c
máy s rt nguy him nu c s dng bi nhng
ngi dùng cha qua ào to.
22. Bo qun dng c máy. Kim tra tình trng lch
trc hoc bó kp ca các b phn chuyn ng,
hin tng nt v ca các b phn và mi tình
trng khác mà có th nh hng n hot ng
ca dng c máy. Nu có hng hóc, hãy sa cha
dng c máy trc khi s dng. Nhiu tai nn xy
ra là do không bo qun tt dng c máy.
23. Luôn gi cho dng c ct c sc bén và sch
s. Nhng dng c ct c bo qun tt có mép ct
sc s ít b kt hn và d iu khin hn.
24. S dng dng c máy, ph tùng và u dng c
ct, v.v... theo các hng dn này, có tính n iu
kin làm vic và công vic c thc hin. Vic s
dng dng c máy cho các công vic khác vi công
vic d nh có th gây nguy him.
Bo dng
25. nhân viên sa cha trình bo dng
dng c máy ca bn và ch s dng các b phn
thay th ng nht. Vic này s m bo duy trì
c an toàn ca dng c máy.
26. Tuân theo hng dn dành cho vic bôi trn và
thay ph tùng.
27. Gi tay cm khô, sch, không dính du và m.
GEB015-3
CNH BÁO AN TOÀN I VI
MÁY CHÀ NHÁM BNG
1. Gi dng c máy bng các b mt kép cách in,
vì dây bng có th tip xúc vi dây in ca chính
nó. Vic ct mt dây dn “có in” có th khin các b
phn kim loi b h ca dng c máy “có in” và làm
cho ngi vn hành b in git.
2. Cn thông thoáng phù hp cho khu vc làm vic
khi bn thc hin thao tác ánh nhám.
3. Mt s vt liu có th cha hoá cht c. Phi cn
trng tránh hít phi bi và tip xúc vi da. Tuân
theo d liu an toàn ca nhà cung cp vt liu.
4. Luôn luôn s dng úng mt n chng bi/khu
trang i vi loi vt liu và ng dng bn ang
làm vic.
5. Luôn s dng gng tay hoc kính bo h. Mt
thng hoc kính râm KHÔNG phi là loi kính an
toàn.
6. Cm chc dng c bng c hai tay.
7. Phi m bo rng dây bng không tip xúc vi
vt gia công trc khi bt công tc lên.
8. Gi tay tránh xa các b phn quay.
9. Không mc dng c hot ng. Ch vn hành
dng c khi cm trên tay.
10. Dng c này không c chng thm, do ó
không c dùng nc cho b mt gia công.

14
LU GI CÁC HNG DN NÀY.
CNH BÁO:
KHÔNG c s thoi mái hay quen thuc vi sn
phm (có c do s dng nhiu ln) thay th vic
tuân th nghiêm ngt các quy nh v an toàn dành
cho sn phm này. VIC DÙNG SAI hoc không tuân
theo các quy nh v an toàn c nêu trong tài liu
hng dn này có th dn n thng tích cá nhân
nghiêm trng.
MÔ T CHC NNG
CN TRNG:
•Phi luôn m bo rng dng c ã c tt in và
ngt kt ni trc khi chnh sa hoc kim tra chc
nng ca dng c.
Hot ng công tc (Hình 1)
CN TRNG:
•Trc khi cm in vào dng c, luôn luôn kim tra
xem cn khi ng công tc có hot ng bình thng
hay không và tr v v trí “OFF” (TT) khi nh ra.
khi ng dng c, ch cn kéo cn khi ng công
tc. Nh cn khi ng công tc ra dng.
vn hành liên tc, hãy kéo cn khi ng công tc,
nhn nút khóa và sau ó nh cn khi ng công tc ra.
dng dng c t v trí ã khóa, hãy kéo cn khi ng
công tc ht mc, ri sau ó nh ra.
a iu chnh tc
Có th iu chnh tc bng không gii hn t 3,3 m
n 16,6 m mi giây bng cách xoay a iu chnh tc
n cài t s ã có sn t 1 n 6.
Có th t tc cao hn khi xoay a này v hng s
6, a v tc thp hn khi xoay a v hng s 1.
Hãy chn tc phù hp cho vt gia công cn c chà
nhám.
CN TRNG:
•a iu chnh tc ch có th c xoay n s 6 và
tr v s 1. Không c c xoay quá s 6 hoc s 1,
nu không chc nng iu chnh tc có th s
không còn hot ng c.
LP RÁP
CN TRNG:
•Luôn luôn m bo rng dng c ã c tt và tháo
phích cm trc khi dùng dng c thc hin bt c
công vic nào.
Lp t tay cm hông (Hình 2)
Vì s an toàn ca chính bn, hãy luôn luôn s dng tay
cm hông. Lp t nó bng cách vn vít tht cht vào cn
gi tay cm. Có th xoay tay cm hông vn hành d
dàng hn.
Lp hoc tháo dây bng nhám (Hình 3)
Lng dây bng lên trên pu-li trc. Gi dng c nh th
hin trong hình và nhn xung nhm co li pu-li trc
bn có th trt u kia ca dây bng lên trên pu-li sau.
Khi nhn xung dng c, cn thn không c cho pu-
li trc bt ng xoay s làm bn không kim soát c
dng c.
LU Ý:
•Mi tên bên trong dây bng và mi tên c ánh
du trên pu-li sau phi cùng ch v mt hng.
(Hình 4)
Kt ni vào máy hút bi Makita
CN TRNG:
•Luôn óng np vòi x khi máy hút bi không c kt
ni vi vòi x. Không bao gi a ngón tay bn vào vòi
x. (Hình 5)
Có th thc hin các thao tác ánh nhám c sch s
hn bng cách kt ni máy chà nhám bng vào máy hút
bi Makita.
Khi kt ni vi máy hút bi Makita, cn phi có ng dn
ng kính trong là 28 mm. (Hình 6)
Khi kt ni vào túi thu bi Makita (Kiu 420S), phn ng
dn ca túi thu bi này s không cn thit. Bn có th kt
ni máy chà nhám bng trc tip vào ng dn tùy chn
28. (Hình 7)
VN HÀNH
CN TRNG:
•Gi cht vt gia công bng bàn kp, v.v... nu nó có
kh nng trt trong quá trình thao tác.
•Dng c này không c tip xúc sn vi b mt
vt gia công khi bn bt hoc tt dng c. Nu không
có th làm cho b mt hoàn thin chà nhám kém cht
lng, gây h hng cho dây bng hoc mt kim soát
dng c.
•Khi thao tác vi dng c, cn ht sc cn thn tránh
bt c tip xúc nào gia dng c và dây bng vi mi
b phn ca c th hoc bt c ai hoc mi th nào
gn bn.
Luôn s dng tay cm bên hông (tay cm ph tr) và gi
cht dng c bng c hai tay cm bên hông và i tay
cm trong lúc vn hành. Bt dng c lên và ch n khi
t tc ti a. Nh nhàng a dng c lên b mt vt
gia công và di chuyn dng c ti lui. Ch c n nh
dây bng lên vt gia công. n quá mnh có th làm hng
dây bng và gim tui th dng c.
BO TRÌ
CN TRNG:
• Hãy luôn chc chn rng dng c ã c tt và ngt
kt ni trc khi c gng thc hin vic kim tra hay
bo dng.
•Không bao gi dùng xng, ét xng, dung môi, cn
hoc hóa cht tng t. Có th xy ra hin tng mt
màu, bin dng hoc nt v.
Thay th các chi các-bon
Hãy tháo và kim tra các chi các-bon nh k. Thay th
khi chi ã mòn n vch gii hn. Hãy gi cho các chi
các-bon sch s và không qun vào trong các u gi.
Các chi các-bon nên c thay th cùng lúc. Hãy s
dng các chi các-bon ging nhau. (Hình 8)
Hãy s dng mt tuc-n-vít tháo các np gi chi.
Hãy tháo các chi các-bon ã b mòn, lp vào các chi
mi và vn cht các np gi chi. (Hình 9)

15
m bo AN TOÀN và TIN CY ca sn phm, vic
sa cha hoc bt c thao tác bo trì, iu chnh nào u
phi c thc hin bi các Trung tâm Dch v c y
quyn ca Makita (Makita Authorized Service Center),
luôn s dng các ph tùng thit b thay th ca Makita.
PH KIN TÙY CHN
CN TRNG:
•Các ph kin hoc ph tùng gn thêm này c
khuyn cáo s dng vi dng c Makita ca bn theo
nh quy nh trong hng dn này. Vic s dng bt
c ph kin hoc ph tùng gn thêm nào khác u có
th gây ra ri ro thng tích cho ngi. Ch s dng
ph kin hoc ph tùng gn thêm cho mc ích ã quy
nh sn ca chúng.
Nu bn cn h tr bit thêm chi tit v nhng ph
kin này, hãy liên h vi Trung tâm Dch v ca Makita ti
a phng ca bn.
•Dây bng nhám
•ng dn 28
LU Ý:
•Mt vài mc trong danh sách có th c bao gm
trong gói dng c làm ph kin tiêu chun. Các thông
s k thut có th thay i tùy theo tng quc gia.

16
!"#"$%&
'(")*+,"&-)./0//).%123$4
!"#$%&'()*+),
!!"#$%&'())(*+,"+-,(-.'/01234/5"(%06(&
76%!"#$%& 8,%9:2';(!4(3<"!%)=(*>?/?"@A%('
!B2@$0"1B2&CD,ED0C967,%&1',&<F,G*(?26-&F",(
!8,%9:2';(!4(3%('17)76(&)/"CB<"17623B*3!GH
!"A;(F"/)7(98,%?/&+/?8%& EPTA 01/2003
END201-6
!"#$"%&'(
76%CB"@A+#%=/I2/)JKLG@$<M,=;(F*/?%NB)*KL
EB*DHO)J(+-(9F9(08%&=/I2/)JKL<F,!8,(<')6%")(*<M,&("
..... %6("+:69#%)(*<M,&("
................ >"-"=%&M/A"
ENE052-1
!"#$%&'()*+,(-)%./,(0.,
!+*#$%&9#%"@A<M,=;(F*/?8/DP.-F",(-/=DNC9, 42(=7.)123E2F3 72%D
'"4#A"P.-G@$G;(=@
ENF002-2
1234(!45678
+-*!M#$%976%!+*#$%&9#%)/?1F26&'6(0CQG@$9@1*&D/"CQQR(7(9G@$*3?NC-,
<"BR(08,%9:28%&!+*#$%&9#% 123'37,%&<M,CQQR()*31==2/?1??!Q=
!D@0-!G6("/A" %NB)*KL"@ACD,*/?)(*FN,9>"-"=%&M/A"123=(9(*S<M,)/?
B2/T)CQG@$C969@=(0D."CD,
GEA005-3
-()*./#01")0-2)$3ְ!#7
*-8/9#7$/#:;;<)=592:3
!"#$%&'( ')#(!"#$%&'(*+#(!,#-./'*0123/4!"#3(4("#
51678-*
!"#$%&'()*+,),"%-."/,012345-."3252."6+7!4&"81"9:&7;4
<=>/!)6$??@"AB1, $?$=%>345/=#01$6>#+**"6/9B*1C&"7#>"C3#7
*>?@85>A)-()*./#0B&,-()B0,0()=5C7D$1
:2"*3E0!"#$%&#")7#F7G0#0)-.
+;(-6( "!+*#$%&9#%CQQR(#<"+;(!7#%""@A F9(0SO& !+*#$%&9#%CQQR( (9@
=(0) G@$G;(&("ED0<M,)*31=CQQR( F*#%!+*#$%&9#%CQQR( (C*,=(0) G@$
G;(&("ED0<M,1?7!7%*@$
)950$3,#:;6+,(<.=>?@/?A5(5>
1. #B13<.=>?@/?A5(5>C2D0@)950'&,5#13&0@1'(78'945( 4#A"G@$
*)*3!)3*3)3F*#%9#DGO?%('";(CB=:6)(*!).D%N?/7.!F7NCD,
2. ,645CED(5>-)%./,(0.,788F5C>':5<?@/,5!-GH#G5%%&-IH#
-E4> C>'J5>?@/?@/0@+,(-239 GK5L 2%.,M"N>O(?@/0@)"P'0I;QH
7978 !+*#$%&9#%CQQR('3=*,(&B*3)(0CQ!4#$%'NDM"-"
UNV"P&
F*#%)W(XD/&)26(-
1. BNV92Y%+
2. =-.7ML=/$&&("
3. D,(9'/?D,("8,(&
4. G@$0ODD,(9'/?
5. *%)D,("F2/&
6. *%)D,("F",(
7. 2:)H*
8. U(P.DG6%*3?(0
9. G6%*3?(0
10. =(0 19
11. =(08%&!+*#$%&D:DUNV"
12. G@$D:DUNV"
13. !+*#$%&D/)UNV"
14. 8@D';()/D
15. U(BZDG@$0OD1B*&
16. C8+-&
*N6" 9031
8"(D=(04(" 30 99. x 533 99.
+-(9!*Y-=(04(" 3.3 - 16.69./-."(G@ (200 - 1,000 9./"(G@)
+-(90(-ED0*-9 380 99.
"A;(F"/)=NG[. 2.1 )).
9(7*\("+-(9B2%D]/0 /II

17
3.
*93/:-);8+-<$*=>? 8@&'AB!!/'&C('29);(A@D$,E5<C>"#/17;F+
$!@&C'7-&':GGH#
!"#%D:)E7#*!82:%"F)1"9G."<=>-HI:JK/:DC
!"#-8*-H%
)950$3,#:;6#D5>788F5
4. $3;RG+,(-)%./,(0.,788F5QD,(<,#@G;I-QD5%;I ,645#;#1$3(
$3;RG704945G%P@C#S ,645CED$3;RG,&1#T$-Q,%*G;I
-)%./,(0.,
788F5?@/Q4,'56#H> B2/T)G@$C96S:)D/D1B2&123!7,(*/?CQG@$!8,()/"
4%D@'3M6-02D+-(9!=@$0&8%&)(*!).DCQQR(MY%7
5. %&9;(,645C2D%45(G56';0O;'G;I<.=>OH9?@/Q4,'56#H> -E4> ?4,
-)%./,(>A5)950%D,> -Q52"(QD0 13&QBD-6T> 9@+-(9!=@$0&G@$'3
!).DCQQR(MY%7=:&8OA" F()*6(&)(08%&+NK=/9P/=)/?4#A"
6. ,645C2D-)%./,(0.,788F5JBG>=A52%.,,6B4C>':5<-$U6GE.=> "A;(
G@$CF2!8,(CB<"!+*#$%&9#%CQQR('3!4.$9+-(9!=@60&8%&)(*!).D
CQQR(MY%7
7. ,645CED'5678,645(704-205&'0 ,645CED'5678-<./,6G #V(
2%., J,#$3;RG-)%./,(0.,788F5 -GTI'5678C2D245(!5G
)950%D,> >=A50;> +,(0@)0 2%.,EH=>'49>?@/-)3./,>?@/ =(0G@$
M;(*NDF*#%4/")/"'3!4.$9+-(9!=@$0&8%&)(*!).DCQQR(MY%7
8. +P&?@/CED(5>-)%./,(0.,788F5>,G,5)5% )9%CED'56Q4,
<49(?@/-205&'0G;I(5>:56>,G,5)5% )(*<M,=(0G@$
!F9(3=9)/?&("](0"%)%(+(*'32D+-(9!=@$0&8%&)(*!).D
CQQR(MY%7
9. 25GQD,(CED(5>-)%./,(0.,788F5C>'J5>?@/-$U6GE.=> C2DCED
,"$G%P*$F,(G;>G%&1'78%;/9 (RCD) )(*<M,RCD '32D
+-(9!=@$0&8%&)(*!).DCQQR(MY%7
10. +,1>&>A5C2DCED1234(!45678O45> RCD ?@/0@G%&1'78%;/9
C>,;Q%5704-GH> 30 mA -'0,
)950$3,#:;6'49>I"))3
11. C2D%&0;#%&9;( 13&';(-GQ-'0,945)"PGA53;(?A5'H/(C#,6B4
13&CED'50;W'A5>VGC>+P&CED(5>-)%./,(0.,788F5 ,645CED
(5>-)%./,(0.,788F5C>+P&?@/)"PGA53;(-2>./,6 2%.,C>
':5<?@/0V>-05!5G65-'<QH# -)%./,(#./01,3G,X,3*2%.,
G5%CED65 M/$-8K3G@$8(D+-(9*39/D*3-/&!9#$%);(2/&<M,&("
!+*#$%&9#%CQQR(%('G;(<F,+NKCD,*/??(D!'Y?%06(&*N"1*&
12. CED,"$G%P*$F,(G;>'49>I"))3 '90194>Q5$F,(G;>-'0,
%NB)*KLBR%&)/" !M6" F",()())/"UNV" *%&!G,(".*]/0)/"2#$" F9-)
".*]/0 F*#%!+*#$%&BR%&)/")(*CD,0."G@$<M,<"=](4G@$!F9(3=9'3
M6-02D)(*?(D!'Y?
13. $F,(G;>704C2D-$Y#CED(5>,645(704Q;=(C! Q%9!',I945'9HQE*
,6B4C>QA512>4($Y#G4,>-E./,0Q4,G;I1234(!45678 13&/2%.,
E"#1IQ-Q,%@/ 2%.,G4,>G5%6G2%.,J.,-)%./,(0., )(*=%D
".A-9#%?*.!-K=-.7ML!4#$%S#%!+*#$%&9#%CQQR( F*#%)(*M(*L'CQ
!+*#$%&9#%CQQR(<"8K3G@$!BZD=-.7ML%0:6%('";(CB=:6)(*!).D
%N?/7.!F7N
14. >A5G"W1!$%;I1Q4(2%.,$%&1!,,GG4,>?@/!&-$Y#-)%./,(0.,
788F5 B*31'F*#%)NI1'G@$!=@0?+,(&%0:6<"M.A"=6-"G@$F9N"CD,8%&
!+*#$%&9#%CQQR(%('G;(<F,+NKCD,*/??(D!'Y?
15. ,645?A5(5>C>%&6&?@/'"#-,.=,0 !;#?45G5%6.>13&G5%
?%(Q;9C2D-205&'0Q3,#-935 !4*(3'3G;(<F,+-?+N9
!+*#$%&9#%CQQR(CD,D@8OA"<"=S(")(*KLG@$C96+(D+.D
16. 1Q4(G56C2D-205&'0 ,645'90-)%./,(1Q4(G56?@/2390-GH>
7$ 2%.,'90-)%./,($%&#;I #B13704C2D-'D>O0 -'.=,OD5 13&
J"(0.,,6B4CG3DEH=>'49>?@/-)3./,>?@/ !=#A%P,(*N69*6(9 !+*#$%&B*3D/?
F*#%P9G@$9@+-(90(-%('!8,(CB7.D<"M.A"=6-"G@$!+2#$%"G@$
17. 25G0@G5%!;#,"$G%P*'A52%;I#B#13&!;#-GTIM"N>79DC>
'J5>?@/ C2DQ%9!',I9457#D-E./,0Q4,13&CED(5>,"$G%P*>;=>
,645(-205&'0 )(*<M,!+*#$%&D:D123'/D!)Y?UNV"'3M6-02D
%/"7*(0G@$!).D'()UNV"P&CD,
G5%CED13&#B13-)%./,(0.,788F5
18. ,645MZ>CED-)%./,(0.,788F5 CED-)%./,(0.,788F5?@/-205&'0
G;IG5%CED(5>+,()"P !+*#$%&9#%CQQR(G@$!F9(3=9'3G;(<F,CD,
&("G@$9@B*3=.G[.](4123B2%D]/0)-6(7(98@D+-(9=(9(*S
8%&!+*#$%&G@$CD,*/?)(*%%)1??9(
19. ,645CED-)%./,(0.,788F5 25G'9HQE*704'505%J-$Y#$Y#7#D
!+*#$%&9#%CQQR(G@$+-?+N9D,-0=-.7MLC96CD,!B^"=.$&%/"7*(0123
7,%&CD,*/?)(*X6%91X9
20. J,#$3;RG!5G1234(!45678 13&/2%.,E"#1IQ-Q,%@/,,G
!5G-)%./,(0.,788F5G4,>?A5G5%$%;I1Q4( -$3@/6>,"$G%P*
-'%H0 2%.,!;#-GTI-)%./,(0.,788F5 -.[@)(*BR%&)/"D,("+-(9
B2%D]/0D/&)26(-'3M6-02D+-(9!=@$0&8%&)(*!BZD<M,&("
!+*#$%&9#%CQQR(%06(&C967/A&<'
21. !;#-GTI-)%./,(0.,788F5?@/7047#DCED(5>C2D245(!5G0.,-#TG
13&,645,>"W5QC2DI"))3?@/704)"D>-)6G;I-)%./,(0.,788F5
2%.,)A51>&>A5-2345>@=CED(5>-)%./,(0.,788F5 !+*#$%&9#%
CQQR('3!B^"%/"7*(0!9#$%%0:6<"9#%8%&P:,G@$C96CD,*/?)(*U_)%?*9
22. G5%#B13%;G[5-)%./,(0.,788F5 Q%9!',IG5%$%&G,I?@/
704JBGQD,(2%.,G5%-E./,0Q4,+,(EH=>'49>
?@/-)3./,>?@/ G5%
1QG2;G+,(EH=>'49> 2%.,':5<,./>S ?@/,5!'4(O3G%&?I
Q4,G5%?A5(5>+,(-)%./,(0.,788F5 25G0@)950-'@6256 C2D
>A5-)%./,(0.,788F57$L4,01L0G4,>G5%CED(5> %N?/7.!F7N
';("-"9()!).D'())(*D:12*/)J(!+*#$%&9#%CQQR(%06(&C96
S:)7,%&
23. 3;I)950)013&?A5)950'&,5#-)%./,(0.,G5%Q;#,6B4-'0,
!+*#$%&9#%)(*7/DG@$9@)(*D:12%06(&S:)7,%&1239@8%?)(*7/D+9
9/)'39@B`IF(7.D8/D",%0123+-?+N9CD,&6(0)-6(
24. CED-)%./,(0.,788F5 ,"$G%P*-'%H0 13&9;'#"'H=>-$3.,( \3\
Q50)A51>&>A5#;(G3459 <H!5%P5':5<G5%?A5(5>13&
(5>?@/!&3(0.,?A5 )(*<M,!+*#$%&9#%CQQR(!4#$%G;(&("%#$""%)
!F"#%'()G@$);(F"DC-,%('G;(<F,!).D%/"7*(0

18
G5%I%HG5%
25. >A5-)%./,(0.,788F5-+D5%;II%HG5%!5GE45(L4,0
?@/O45>G5%
%;I%,(]#6CED,&72341II-#@69G;>-?45>;=> !4*(3'3G;(<F,
)(*<M,!+*#$%&9#%CQQR(9@+-(9B2%D]/0
26.
.IDA1%D%#-!"#3(4("#;(>#@8/)'/&C(3/4>#@$./<C2(
'B.>@EJ$K@D-
27. #B130.,!;IC2D12D( '&,5# 13&7040@>=A50;>13&!5%&I@
-$Z^,>
GEB015-3
-()*./#01")0-2)$3ְ!#7
*-8/9#7!51B@@H)6+)0
1. J.,-)%./,(0.,?@/#D50!;I2"D0_>9>-?45>;=> ->./,(!5G'56<5>
,5!!&';0O;'G;I'5678+,(Q;9-,(7#D )(*7/DS:) "9@)*31=
CQQR(CF2P6("#%('G;(<F,=6-"G@$!B^"E2F38%&!+*#6%&9#%CQQR(G@$
C969@>"-"FN,9 "9@)*31=CQQR(CF2P6("#123G;(<F,P:,Ba.?/7.&("
S:)CQQR(MY%7CD,
2. <.=>?@/?A5(5>QD,(0@G5%%&I56,5G5`,645(-<@6(<,-0./,)"P
?A5G5%+;#
3. 9;'#"I5(,645(,5!0@'5%-)0@?@/-$a><H[ %&9;(,645'B##0M"N>
2%.,C2D'5%-2345>;=>';0O;'G;I%45(G56 $bHI;QHQ50+D,0B3
#D5>)950$3,#:;6+,(OBDO3HQ9;'#"
4. CED2>D5G5GG;>M"N>/)9;><H[?@/JBGQD,(G;I9;'#"13&G5%CED
(5>?@/)"PGA53;(?A5(5>,6B4C>?"GS )%;=(
5. '90194>Q5>H%:;62%.,194>)%,IQ5-'0, 194>Q5$GQH
2%.,194>G;>1##704CE4194>>H%:;6
6. !;I-)%./,(0.,C2D1>4>#D960.,?;=(',(+D5(
7. Q%9!',IC2D1>4C!945'56<5>>;=>7047#D';0O;'G;IEH=>(5>
G4,>?@/!&-$Y#'9HQE*
8. %&9;(,645C2D0.,';0O;'G;IEH=>'49>?@/20">7#D
9. ,645$34,6C2D-)%./,(0.,?A5(5>)D5(79DCED(5>-)%./,(0.,C>
+P&?@/J.,,6B4-?45>;=>
10. -)%./,(0.,>@=704G;>>=A5 #;(>;=>,645CED>=A5I><.D>OH9+,(EH=>(5>
3I[email protected].)$-()B0,0()*D&J)0KC
)A5-Q.,>:
,645C2D)950704%&0;#%&9;(2%.,)950)"D>-)6G;IO3HQ:;Pc*
(!5GG5%CED(5>L=A52356)%;=() ,6B4-2>.,G5%$bHI;QHQ50
Gd-GPc*#D5>)950$3,#:;6C>G5%CED(5>O3HQ:;Pc*,645(
-)%4()%;# G5%CED(5>,645(704-205&'02%.,G5%704$bHI;QHQ50
Gd-GPc*#D5>)950$3,#:;6C>)B40.,CED(5>>@=,5!G4,C2D-GH#
G5%I5#-!TI,645(%">1%(
-()#LF@)6>)8=()7)0
+D,)9%%&9;(:
!7*-'=%?<F,1"6<'-6(=-.7ML!+*#$%&9#%%0:6<"7;(1F"6&BZD!+*#$%&
123S%DB2/T)!+*#$%&9#%%%))6%"B*/?7/A&F*#%7*-'=%?)(*G;(
&("8%&!+*#$%&9#%
%)*+,)-)./0-!1234((5)6+78 1)
+D,)9%%&9;(:
!)6%"!=@0?B2/T)!+*#$%&9#% <F,7*-'=%?-6(=-.7ML=/$&&("=(9(*SG;(
&("CD,%06(&S:)7,%& 123)2/?CB0/&7;(1F"6& "OFF#!9#$%B26%0
!BZD<M,!+*#$%&9#%ED0DO&=-.7ML=/$&&(" B26%0=-.7ML=/$&&("!4#$%F0NDG;(
&("
S,(7,%&)(*<M,&("%06(&76%!"#$%& DO&=-.7ML=/$&&(" )DBNV92Y%+ 12,-
B26%0=-.7ML=/$&&("
S,(7,%&)(*!2.)<M,&("!+*#$%&9#%'()7;(1F"6&2Y%+ <F,DO&=-.7ML=/$&&("
'"=ND '()"/A"B26%0=-.7ML
9:;.:*"<=1)>?*@1
=(9(*SB*/?+-(9!*Y-<"*3D/?<D)YCD,7/A&176 3.3 9. SO& 16.6 9. 76%
-."(G@ED0)(*B*/?1BR"B*/?*3D/?CB0/&F9(0!2876(&b 1 SO& 6
+NK=(9(*SB*/?+-(9!*Y-<F,!*Y-8OA"CD,ED0)(*F9N"CBG(&F9(0
!28 6 123B*/?+-(9!*Y-<F,M,(2&CD,ED0)(*F9N"B*/?CBG(&F9(0
!28 1
+D,)9%%&9;(:
!BNV9F9N"B*/?+-(9!*Y-=(9(*SF9N"CB'"=NDG@$F9(0!28 6 123
F9N")2/?'"SO&F9(0!28 1 %06(Uc"F9N"!20F9(0!28 6F*#% 1
C96!M6""/A"Q`&)LM/")(*B*/?+-(9!*Y-%('C96=(9(*S<M,&("CD,%@)
76%CB
>)838,>#@
+D,)9%%&9;(:
!7*-'=%?<F,1"6<'-6(=-.7ML!+*#$%&9#%%0:6<"7;(1F"6&BZD!+*#$%&
123S%DB2/T)!+*#$%&9#%%%))6%"D;(!"."&("<Db )/?!+*#$%&9#%
%)*32A3"B-AC)>D"<AC)./C)- (5)6+78 2)
!4#$%+-(9B2%D]/08%&7/-+NK!%& EB*D<M,D,(9'/?D,("8,(&!=9% 7.D
7/A&ED0)(*8/"=)*:G@$G@$0ODD,(9'/?<F,1"6" =(9(*SF9N"D,(9'/?D,("
8,(&CD,!4#$%)(*<M,&("CD,%06(&&6(0D(0
%)*32A3"B-E*F0G0A!)H6)./"A (5)6+78 3)
<=6=(04("?"*%)D,("F",( S#%!+*#$%&9#%7(9G@$1=D&C-,<"*:B](4
12,-)D*%)D,("F",(2&!4#$%<F,+NK=(9(*S<=6=(04("C-,G@$*%)D,("
F2/&CD,!9#$%)D!+*#$%&9#%2& EB*D*3-/&%06(<F,*%)D,("F",(F9N"ED0
C96CD,7/A&<'123%('G;(<F,+NK!=@0)(*+-?+N9!+*#6%&9#%CD,

19
2056-2Q":
!2:)H*G@$D,("<"8%&=(04("123G@$%0:6?"*%)D,("F2/&'37,%&M@ACB
<"G(&!D@0-)/" (:5<?@/ 4)
%)*?4F80>3I0?=*F80-AJAKLM. Makita
+D,)9%%&9;(:
!BZDU(BZDG6%*3?(0!=9%!9#$%CD,!M#$%976%!+*#$%&D:DUNV"!8,(
)/?G6%*3?(0 %06(=%D".A-9#%8%&+NK!8,()/?G6%*3?(0
(:5<?@/ 5)
=(9(*S<M,&(")(*8/D%06(&=3%(DCD,ED0!M#$%976%!+*#$%&8/D1??
=(04("!8,()/?!+*#$%&D:DUNV" Makita
!9#$%!M#$%976%)/?!+*#$%&D:DUNV"'() Makita '37,%&<M,%NB)*KL!=*.9
=(0!=,"P6("H:"0L)2(&](0<" 28 99. (:5<?@/ 6)
!9#$%!M#$%976%)/?!+*#$%&D:DUNV" Makita (*N6" 420S) '3C96';(!B^"7,%&<M,
=(08%&!+*#$%&D:DUNV" +NK=(9(*S!M#$%976%!+*#$%&8/D1??
=(04("!8,()/?%NB)*KL!=*.9=(0 28 CD,ED07*& (:5<?@/ 7)
>)8GM"7)0
+D,)9%%&9;(:
!<M,+@9F"@? d2d !4#$%0ODM.A"&("<F,1"6F()M.A"&("%('=(9(*S
!+2#$%"G@$CD,<"*3F-6(&)(*G;(&("
!C96+-*<F,!+*#$%&9#%=/9P/=)/?4#A"P.-8%&M.A"&(")6%"G@$+NK'3!BZD
F*#%BZD!+*#$%&9#% 9.>3"/A" %('G;(<F,M.A"&("C96!*@0?*,%0 !).D
+-(9!=@0F(076%=(04(" F*#%=:I!=@0)(*+-?+N9!+*#$%&9#%CD,
!!9#$%<M,&("!+*#$%&9#% EB*D*39/D*3-/&%06(<F,=6-"<D=6-"F"O$&
8%&*6(&)(08%&+NKF*#%P:,G@$%0:6<"?*.!-K<)2,!+@0&=/9P/=)/?
!+*#$%&9#%123=(04("
<M,D,(9'/?D,("8,(& (9#%'/?!=*.9) !=9% 123'/?!+*#$%&9#%<F,1"6"D,-0
D,(9'/?D,("8,(&1239#%'/?=-.7ML<"*3F-6(&)(*<M,&(" !BZD=-.7ML
!+*#$%&9#% 123*%'")*3G/$&G;(&("D,-0+-(9!*Y-!7Y9G@$ -(&!+*#$%&9#%
8/D?"4#A"P.-M.A"&("!?(b 123!+2#$%"!+*#$%&9#%CBD,("F",(123D,("
F2/& )D=(04("?"M.A"&("!4@0&!?(b )(*<M,1*&)D9()!)."CB%('
G;(<F,=(04("!=@0F(0123!+*#$%&9#%9@%(0N)(*<M,&("
7$;(2&CD,
>)8@()8N785>A)
+D,)9%%&9;(:
!7*-'=%?<F,1"6<'-6(CD,BZD=-.7ML!+*#$%&9#%123S%DB2/T)%%)
)6%"G;()(*7*-'=%?F*#%?;(*N&*/)J(
!%06(<M,"A;(9/"!M#A%!42.& !?"X." G."!"%*L 1%2)%e%2LF*#%-/=DN
B*3!]G!D@0-)/" !4*(3%('G;(<F,!+*#$%&9#%9@=@X@D'(& P.D*:BG*&
F*#%17)F/)CD,
%)*?:$78H.9:*-=)*(<0.
S%D1B*&+(*L?%"%%)9(7*-'=%?!B^"B*3';( !B2@$0"1B*&
+(*L?%"!9#$%=O)F*%'"SO&8@D';()/D */)J(1B*&+(*L?%"<F,=3%(D
123%06(<F,1B*&+(*L?%"F2ND!8,(CB<"G@$0OD +-*!B2@$0"1B*&
+(*L?%"G/A&=%&1B*&4*,%9)/" <M,1B*&+(*L?%"G@$);(F"D!G6("/A"
(:5<?@/ 8)
<M,C8+-&!4#$%S%DU(BZDG@$0OD1B*&%%) ";(1B*&+(*L?%"G@$=O)F*%
%%)9( <=61B*&+(*L?%"<F96!8,(CB 123BZDU(BZDG@60OD1B*&<F,1"6"
(:5<?@/ 9)
!4#$%+-(9B2%D]/0123+-(9"6(!M#$%S#%8%&P2.7]/KfL+-*<F,H:"0L
?*.)(*G@$P6(")(**/?*%&'() Makita !B^"P:,D;(!".")(*X6%91X9
?;(*N&*/)J( 123G;()(*B*/?7/A&%#$"b "%)'()"@A<F,<M,%3CF268%&1G,
'() Makita !=9%
#N3>8OP*H8F$
+D,)9%%&9;(:
!8%1"3";(<F,<M,!>4(3%NB)*KL!=*.9F*#%%NB)*KL76%46-&!F26("@A
)/?!+*#$%&9#% Makita G@$*3?N<"+:69#% )(*<M,%NB)*KL!=*.9F*#%
%NB)*KL76%46-&%#$"b %('9@+-(9!=@$0&G@$'3CD,*/??(D!'Y? <M,
%NB)*KL!=*.9F*#%%NB)*KL76%46-&7(9-/7SNB*3=&+LG@$*3?NC-,!G6(
"/A"
F()+NK7,%&)(*G*(?*(023!%@0D!)@$0-)/?%NB)*KL!=*.9!F26("@A
EB*D=%?S(9H:"0L?*.)(* Makita <)2,?,("+NK
!=(04("8/D
!=(0 28
2056-2Q":
!%NB)*KL?(&*(0)(*%(''3*-9%0:6<"MND%NB)*KL4#A"\("8%&
P2.7]/KfLXO$&%('17)76(&)/"CB<"17623B*3!GH

Makita Corporation
Anjo, Aichi, Japan
883891A379 www.makita.com
TRD
Other manuals for 9031
19
Table of contents
Languages:
Other Makita Sander manuals

Makita
Makita 9901 User manual

Makita
Makita BO4565 User manual

Makita
Makita BO4566 User manual

Makita
Makita BO4565 User manual

Makita
Makita M9203B User manual

Makita
Makita 9401 User manual

Makita
Makita 9032 User manual

Makita
Makita DBO481 User manual

Makita
Makita DBO140 User manual

Makita
Makita BO5010 User manual

Makita
Makita 9403 Manual

Makita
Makita 9902 User manual

Makita
Makita BO6040 User manual

Makita
Makita DBO484 User manual

Makita
Makita BO3710 User manual

Makita
Makita DSL800 User manual

Makita
Makita 9910 User manual

Makita
Makita BO5010 User manual

Makita
Makita DBO381 User manual

Makita
Makita PV001GZX05 User manual