Malmbergs DY-65L User manual

Modell / Malli / Model: DY-65L, 85L 87 460 43-44
BRUKSANVISNING
EN
FI
SE Industriell avfuktare
INSTRUCTION MANUAL
Industrial Dehumidifier
KÄYTTÖOHJEET
Teollinen kosteudenpoistaja
87 460 43 87 460 44

2
SE
Art.nr. 87 460 43 87 460 44
Modell DY-65L DY-85L
Kapacitet
liter/dygn
65 liter vid 30°C, 80% RH 85 liter vid 30°C, 80% RH
38 liter vid 27°C, 60% RH 50 liter vid 27°C, 60% RH
Spänning 220-240V/50Hz
Märkeffekt 750W 990W
Märkström 3,3A 4,7A
Max. effekt 1080W 1370W
Max. ström 4,6A 6,4A
Köldmedietyp R410a/560g R410a/740g
Arbetsområde temp. 5-32°C 5-35°C
Mått 510x485x810 mm 530x515x830 mm
Nettovikt 37 kg 44 kg
GENERELL INFORMATION
Emballage
• Vänligen avyttra eller förstör INTE emballaget förrän Du har kontrollerat att appa-
raten fungerar som den ska.
• När emballaget har avlägsnats, säkerställ att innehållet är intakt och komplett. I
den osannolika händelse att det saknas delar, kontakta din återförsäljare.
• Lämna INTE barn utan uppsikt med emballaget, eftersom det är en potentiell källa
till fara. Avyttrande av emballage måste ske på ett ansvarsfullt och säkert sätt och
i enlighet med lokala föreskrifter.
• Återvinn ALLTID förpackningsmaterialet om så är möjligt.
När Du använder elektriska apparater, ska de grundläggande säkerhetsföreskrifterna
alltid följas.
SPECIFIKATIONER
LÄS OCH SPARA DESSA INSTRUKTIONER

3
VIKTIGA INSTRUKTIONER
Varning - för att minska risken för brand, elektriska stötar, personskador eller ska-
dor på egendom:
1. Försäkra dig om att nätspänning och frekvens är de samma som indikeras på
apparatens typskylt.
2. Försäkra dig om att sladden och stickproppen är oskadade. Om sladden är ska-
dad, måste den ersättas av en behörig person.
3. För att minska risken för elektriska stötar, exponera ej enheten eller anslutnings-
sladd för direkt väta.
4. Stäng av apparaten och dra ut stickproppen ur eluttaget, när apparaten ej är i
bruk, innan montering och innan rengöring.
5. Placera ej föremål på apparaten och blockera inte luftintag och luftutsläpp.
Använd inte heller i närheten av väggar eller gardiner etc.
6. Försök inte att montera isär apparaten.
7. Använd inte apparaten på ett underlag av metall.
8. Använd inte apparaten i artificiellt varma eller fuktiga miljöer eller i miljöer som
kan vara riskfyllda.
9. Rengör inte apparaten med organiska lösningsmedel.
10. Apparaten är ej avsedd för användning av personer (inklusive barn) med någon
typ av funktionshinder, eller av personer som inte har kunskap om hur appara-
ten används, såvida de inte övervakas eller får instruktioner gällande använd-
ning av apparaten av en person som ansvarar för deras säkerhet.
11. Barn skall hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten.
12. Denna bruksanvisning är en del av apparaten och ska förvaras på ett säkert
ställe och alltid medfölja apparaten vid ägarbyte och användas som hänvisning
till servicetekniker.
LÄS INSTRUKTIONERNA NOGGRANT, FRÅN BÖRJAN TILL SLUT
INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN.

4
1. Metallhandtag
2. Kontrollpanel
3. Hjul
6. Luftintag
7. Anslutningssladd, 2,8 m
8. Dräneringsslang, 4,5 m
4. Upphängningsanordning
till dräneringsslang
5. Luftutsläpp, Ø 155 mm
1. Metallhandtag
2. Kontrollpanel
3. Luftutsläpp, Ø 170 mm
4. Anslutningssladd, 2,8 m
5. Dräneringsslang, 4,5 m
10. Bakstycke
11. Frontstycke
12. Hjul
13. Filter
6. Bultar till handtag
7. Handtagsskydd
8. Upphängningsanordning
till dräneringsslang
9. Luftintagspanel
OBS: Vänligen montera handtaget själv (6 bultar medföljer)
4
5
7
8
87 460 43
87 460 44
13
9
12
11
10
1
2
3
6
4
5
7
8
1
2
3
6
VARNING: Blockera EJ luftintag eller luftutsläpp.
PRODUKTÖVERSIKT

5
≥
≥
≥
≥
Korrekt placering för bästa prestanda
Använd avfuktaren i ett slutet utrymme, eftersom detta ger bästa effekt. För att
maximera avfuktarens effektivitet, stäng alla dörrar och fönster. Undvik att gå in och
ut genom rummet när avfuktaren är i drift. Placera avfuktaren i mitten av rummet,
bort från väggar och möbler. Blockera inte luftintag eller luftutsläpp.
PLACERING
VIKTIGT
Placera avfuktaren i upprätt läge. Efter transport och placering på ny plats, låt stå
i 30 minuter innan du sätter på strömmen. Detta är nödvändigt för att köldmediet
ska kunna stabilisera sig och undviker skador på systemet.
≥50 cm
≥80 cm
≥30 cm ≥30 cm

6
DRÄNERING
• Dräneringsslangen ansluts till avfuktarens pump. Slangen är upplindad på appara-
tens baksida. Rulla ut hela slangen och försäkra dig om att det inte är veck och att
vattnet har fri väg. Placera den fria änden i ett vattenkärl eller led den utomhus.
• Försäkra dig om att vatten som leds utomhus inte skapar en halkrisk.
• Vid användning av vattenkärl så måste dessa kontrolleras regelbundet.
• Det högsta läget för dräneringsslangen får ej vara för hög (≤4,5 meter). Om sla-
gen böjs mer kan det leda till att vattnet leds tillbaka in i avfuktaren, vilket resulte-
rar i läckage.
≤4.5m

7
1. Strömbrytare
2. Fuktighetsinställning UPP/NER
3. PURGE-indikator
4. Avfrostningsindikator
5. PURGE-knapp
6. Fuktighet och tidsvisning
7. TID-knapp
8. Driftindikator
KONTROLLPANEL
1. PÅ/AV: Tryck på strömbrytaren för att sätta på och stänga av enheten.
2. och :
Tryck på eller knappen för att ställa in luftfuktigheten i intervallet
mellan 26% och 90%. När luftfuktigheten är under 26% visas ”CO” på dis-
playen (CO = kontinuerlig drift).
4. DEFROST
Om nödvändigt kommer enheten automatiskt övergå till avfrostningsläge. Om
detta inträffar tänds avfrostningsindikatorn. Så fort avfrostningen har avslutats,
kommer enheten automatiskt återgå till avfuktningsläge igen, lampan slocknar.
5. PURGE: Tryck på PURGE-knappen för att tömma vatten från pumpbehål-
laren. Under normal drift töms pumpen automatiskt när behållaren är full. An-
vänd PURGE-knappen innan förflyttning av apparaten för att undvika läckage.
Pumpen stängs av automatiskt efter 40 sekunders kontinuerlig drift.
7. TID: Tryck en gång för att visa aktuell arbetstid. Ytterligare ett tryck visar
total arbetstid under apparatens livslängd.
Aktuell arbetstid kan nollställas genom att trycka och hålla in T-knappen. Dock
så kommer den tid som passerat att läggas till den totala arbetstiden.
Den totala arbetstiden går inte att nollställa.
Tiden går att avläsa även om inte apparaten är ansluten till elnätet.

8
ANVÄNDNING
A. Allmänt
1. Tryck på strömbrytaren för att slå på enheten, avfuktaren hamnar automatiskt i
arbetsläge.
2. Efter användning, tryck på strömbrytaren för att stänga av enheten. Vatten-
pumpen slås på automatiskt i 40 sekunder för att tömma resten av vattnet, och
stängs därefter av automatiskt.
OBS:
Slå INTE av enheten genom att bryta strömmen vid eluttaget.
För att undvika läckage, låt avfuktaren stå still i minst tre minuter efter att
apparaten stängts av.
B. Knapplåsfunktion
Om ”T” och ”P”-knapparna trycks ner i 2 sekunder samtidigt, kommer driftindika-
torn ”RUN” att blinka snabbt, och alla knappar på kontrollpanelen låses. För att låsa
upp, upprepa samma instruktioner.
C. Utblås
I ett väldigt fuktigt utrymme, använd ett plaströr med en diameter större än
170 mm, och anslut röret till luftutsläppet. Detta gör avfuktningen snabbare och mer
effektiv.
Plaströr

9
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
Rengöring av luftfilter
Stäng av apparaten och dra ur stickkontakten från eluttaget innan underhåll
påbörjas.
Avfuktarens prestanda kommer att minska avsevärt om filtren är smutsiga.
1. Dra ut filtret som visas i bilderna ovan.
2. Dammsug filtret för att få bort damm. Använd dammsugarens munstycke.
3. Tvätta filtret med ljummet vatten och ett milt rengöringsmedel. Låt torka.
4. När filtret är helt torrt, sätt tillbaka det i avfuktaren.
Kontroll av dräneringsslang
• Ta bort dräneringsslangen och kontrollera att vattnet har fri väg. Om så inte är
fallet, byt ut slangen för att undvika läckage.
Luftfilter
Luftfilter
Dra uppåt för
att avlägsna
för rengöring
eller byte
Dra ut från
vänster sida
87 460 43 87 460 44

10
6F22 9V batteri
Byte av batteri
1. Ta bort skruvarna i de fyra hörnen på kontrollpanelen.
2. När skruvarna tagits bort, lyft försiktigt kontrollpanelen för att komma åt
kretskortet.
3. På kretskortet finns ett 6F22 9V batteri. Ta bort batteriet och ersätt med nytt.
4. Montera tillbaka kontrollpanelen på kretskortet.
5. Sätt tillbaka de fyra skruvarna.

11
FELSÖKNING
Problemen nedan är antagligen inte något fel på apparaten. Vänligen testa
om följande tips hjälper:
FELKODER
Varning: Om felkod visas, kontakta din återförsäljare.
Kod E1 E2 E3 E4
Felmedel-
lande Fel på spol-
sensor
Fel på fuktig-
hetssensor
Lågt eller inget
kylmedie
Fel på vattenpump
eller blockage
Display
visar Blinkar var 30:e
sekund
Blinkar var 30:e
sekund
Blinkar kontinu-
erligt
Blinkar kontinuerligt
Orsak
Tidsbestämt
avfrostnings-
läge. Avfuktaren
fungerar korrekt.
50% R.H visar
kontinuerligt
drifttillstånd.
Stäng av ap-
paraten med
strömbrytaren.
Sätt sedan på
den igen.
Avfuktare stängs av
automatiskt. Felet
måste åtgärdas innan
driften kan påbörjas.
Problem Orsak Lösning
Enheten fungerar inte Nätspänning ej ansluten Dra ur stickproppen från elut-
taget och kontrollera eluttaget
Strömmen är ej påslagen Tryck på strömbrytaren
Felkod E4 visas Kontrollera dräneringsslangen
Enheten samlar upp
för lite vatten eller
inget vatten alls
Otillräcklig arbetstid Ge mer arbetstid
Filtret är igentäppt Rengör filtret
Inomhustemperaturen är för låg Avfuktningsvolymen är liten
när rumstemperaturen är låg
(≤18), prova med att öka
inomhustemperaturen
Dräneringsslangen är blockerad Kontrollera dräneringsslangen
Dålig avfuktnings-
kapacitet
Dörr eller fönster är öppna Täta rummet
Varm luft kommer ut
från luftutsläppet
Normal värmeväxling Normalt fenomen
Ljud från vattenflöde
eller 'da da' ljud
Ljud från kylmediet eller vat-
tenpumpen
Normalt fenomen
OBS: Om problem kvarstår, efter att ha kontrollerat tabellen ovan, vänligen kontakta
din återförsäljare. Försök inte ta isär eller laga apparaten själv.

12
FI
Tuote nro 87 460 43 87 460 44
Malli DY-65L DY-85L
Kapasiteetti
litraa/tunti
65 l. kun 30°C, 80% RH 85 l. kun 30°C, 80% RH
38 l. kun 27°C, 60% RH 50 l. kun 27°C, 60% RH
Jännite 220-240V/50Hz
Nimellisteho 750W 990W
Nimellisvirta 3,3A 4,7A
Max. teho 1080W 1370W
Max. virta 4,6A 6,4A
Jäähdytysaine R410a/560g R410a/740g
Ympäristölämpötila 5-32°C 5-35°C
Mitat 510x485x810 mm 530x515x830 mm
Nettopaino 37 kg 44 kg
YLEISKATSAUS
Pakkaus
• Ole ystävällinen ja ÄLÄ poista tai tuhoa pakkausta ennen kuin olet varmistanut
laitteen toimivan kuten sen tulee toimia.
• Purettuasi pakkauksen varmista että sisältö on täydellinen siihen kuuluvine
osineen. Mikäli odotusten vastaisesti jotain puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään.
• Älä jätä pakkaustarvikkeita lasten lähelle, koska ne saattavat aiheuttaa
vaaratilanteita. Pakkaustarvikkeet tulee kierrättää vastuullisesti ja varmalla tavalla
noudattaen paikallisia säädöksiä.
• Kierrätä paketointimateriaalit AINA kun se on mahdollista.
Kun käytät elektronisia kojeita tulee turvallisuusohjeita aina noudattaa.
TEKNISET TIEDOT
LUE JA SÄÄSTÄ NÄMÄ OHJEET

13
TÄRKEITÄ OHJEITA
Varoitus - vähentämään tulipalo-, sähköisku-, henkilövaurio tai
omaisuusvahinkoriskejä:
1. Varmista että verkkojännite ja taajuus vastaavat laitteen tuotekilvessä olevia.
2. Varmista että kaapeli ja pistotulppa ovat ehyet. Mikäli kaapeli on viallinen,
valtuutetun sähköasentajan tulee vaihtaa se.
3. Välttääksesi sähköiskut älä altista laitetta tai liitosjohtoa suoraan kosteudelle.
4. Sammuta laite ja irrota pistotulppa rasiasta, kun se ei ole käytössä, ennen
asentamista ja puhdistamista.
5. Älä aseta esineitä kojeen päälle äläkä tukkea ilma-aukkoja. Älä myöskään käytä
laitetta seinien, verhojen yms. läheisyydessä.
6. Älä yritä purkaa laitetta osiin.
7. Älä käytä laitetta metallialustalla.
8. Älä käytä kojetta erityisen lämpimissä tai kosteissa tiloissa jotka voivat
riskialttiita.
9. Älä puhdista laitetta orgaanisilla liuottimilla.
10. Laite ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käyttöön
joilla on mahdollisia toimintarajoitteita, tai joilla ei ole tarpeellisia tietoja laitteen
käytöstä, mikäli työskentelyä ei ole valvomassa tai neuvomassa henkilö joka on
vastuussa heidän turvallisuudestaan.
11. Lapsia tulee pitää silmällä jotta he eivät leiki laitteella.
12. Tämä ohje on osa laitetta, ja tulee siksi säilyttää varmassa paikassa ja
ohjeen tulee seurata laitetta omistajanvaihdoksissa ja olla käytettävissä
huoltodokumenttina.
LUE OHJEET TARKKAAVAISESTI, ALUSTA LOPPUUN ENNEN KUIN
KÄYTÄT LAITETTA.

14
1. Metallikahva
2. Säätöpaneeli
3. Pyörät
6. Ilmanotto
7. Liitosjohto, 2,8 m
8. Poistoletku, 4,5 m
4. Poistoletkun ripustimet
5. Ilman ulostulo,
Ø 155 mm
1. Metallikahva
2. Säätöpaneeli
3. Ilman ulostulo, Ø 170 mm.
4. Liitosjohto, 2,8 m
5. Poistoletku, 4,5 m
10. Takakappale
11. Etukappale
12. Pyörät
13. Suodatin
6. Kahvan pultit
7. Kahvan suojus
8. Poistoletkun ripustimet
9. Ilmantulon paneeli
HUOM: Ole hyvä ja kiinnitä kahvat itse (6 pulttia mukana)
4
5
7
8
87 460 43
87 460 44
13
9
12
11
10
1
2
3
6
4
5
7
8
1
2
3
6
VAROITUS: Älä tuki ilman ulos tai sisääntuloa
TUOTEKATSAUS

15
≥
≥
≥
≥
Oikea sijoittaminen parhaan tehon saavuttamiseksi.
Käytä kosteudenpoistajaa suljetussa tilassa, koska näin saavutetaan paras teho.
Täyden tehokkuuden saamiseksi sulje kaikki ovet ja ikkunat. Vältä kulkemasta
edestakaisin sisälle ja ulos kun kosteudenpoistin on käytössä. Sijoita laite keskelle
huonetta, loitolle seinistä ja kalusteista. Älä tuki ilman sisään- ja ulostuloaukkoja.
SIJOITTAMINEN
TÄRKEÄÄ
Sijoita kosteudenpoistin pystysuoraan. Kuljetuksen jälkeen ja sijoittaessasi
uuteen paikkaan, anna laitteen olla paikallaan 30 minuuttia ennen kuin kytket
sähkövirran. Tämä on tarpeellista jotta jäähdytysaine ehtii stabiloitua, näin
vältytään vaurioilta systeemissä.
≥50 cm
≥80 cm
≥30 cm ≥30 cm

16
KUIVATTAMINEN
• Kuivausletku liitetään kosteudenpoistajan pumppuun. Letku on käämittynä
laitteen takana. Rullaa auki koko letku ja varmista että se ei ole taivuksissa ja että
vesi pääsee virtaamaan vapaasti. Laita letkun vapaa pää vesiastiaan tai johda vesi
ulkotilaan.
• Varmista että ulos johdettu vesi ei aiheuta liukastumisriskiä
• Vesiastiaa käytettäessä tulee astian täyttötilaa vahtia säännöllisesti.
• Poistoletkun korkein kohta ei saa olla liian korkealla (≤4,5 m.). Jos letku taipuu
liikaa voi seurauksena olla se että vesi valuu takaisin kosteudenpoistajaan, joka
aikaansaa vuotoja.
≤4.5m

17
1. Virtakytkin
2. Kosteudensäätö UPP/NER
3. PURGE-ilmaisin
4. Sulatusilmaisin
5. PURGE-painike
6. Kosteuden ja ajan näyttö
7. AIKA-painike
8. Käyttöilmaisin
SÄÄTÖPANEELI
1. PÄÄLLE/POIS: Paina virtakytkintä käynnistämään ja sammuttamaan
laitteen.
2. ja :
Paina tai painiketta säätämään kosteutta 26% ja 90% väliin. Kun
kosteus on alle 26% näytöllä on ”CO” (CO= jatkuva käyttö).
4. SULATUS
Mikäli on tarpeen, siirtyy yksikkö sulatustilaan. Näin tapahtuessa syttyy
sulatusilmaisin. Heti kun sulatus on lakannut, siirtyy yksikkö automaattisesti
kosteudenpoistotilaan, lamppu sammuu.
5. PURGE: Paina PURGE-painiketta tyhjentääksesi vedenpumppusäiliöstä.
Normaalikäytössä pumppu tyhjenee automaattisesti kun säiliö on täynnä. Käytä
PURGE-painiketta ennen kojeen siirtämistä välttyäksesi vuodoilta. Pumppu
sammuu automaattisesti 40 sekunnin jatkuvan käytön jälkeen.
7. AIKA: Paina kerran nähdäksesi tämänkertaisen käyttöajan. Painamalla
toistamiseen näet laitteen kokonais-käyttöajan.
Tämänkertainen käyttöaikailmaisin on nollattavissa painamalla ja pitämällä
painettuna T-painiketta. Tästä huolimatta kulunut aika tulee lisäämään
kokonaiskäyttöaikaa.
Kokonaiskäyttöaikaa ei voi nollata.
Aika on luettavissa vaikka laite ei olisi kytkettynä sähköverkkoon.

18
KÄYTTÖ
A. Yleistä
1. Paina virtakytkintä käynnistääksesi yksikön, kosteudenpoistaja siirtyy
automaattisesti työskentelytilaan.
2. Paina virtakytkintä käytön jälkeen sammuttaaksesi laiteen. Vesipumppu
käynnistyy automaattisesti 40 sekunniksi tyhjentäen loput vedet, ja pysähtyy
sen jälkeen automaattisesti.
HUOMIO:
Älä pysäytä laitetta irrottamalla pistotulppa rasiastaan.
Vuotojen välttämiseksi anna kosteudenpoistajan olla paikoillaan vähintään
kolme minuuttia kun laite on sammutettu.
B. Painikelukitus toiminto
Jos ”T” ja ”P”-painiketta painetaan yhtäaikaisesti 2 sekuntia, alkaa käyttöilmaisin
”RUN” vilkkua nopeasti, ja säätöpaneelin kaikki painikkeet lukittuvat. Vapauttaaksesi
ne, toista samat toimenpiteet.
C. Ulospuhallus
Käytä erittäin kosteissa tiloissa muoviputkea jonka halkaisija on suurempi kuin
170 mm, ja liitä putki ilman ulostuloon. Näin kosteudenpoisto sujuu nopeammin
ja tehokkaammin.
Muoviputki

19
HUOLTO JA HOITO
Ilmasuodattimen puhdistaminen
Sammuta laite ja irrota pistotulppa seinäpistorasiastaan enne huoltotoimenpiteiden
aloittamista.
Kosteudenpoistajan suorituskyky pienenee huomattavasti jos suodattimet ovat
likaisia.
1. Vedä suodatin kuten kuvassa yllä näytetään.
2. Poista pölyt suodattimesta imuroimalla. Käytä pölynimurin suulaketta.
3. Pese suodatin haalealla vedellä ja miedolla pesuaineella. Anna kuivua.
4. Kun suodatin on täysin kuiva, laita se takaisin kosteudenpoistajaan.
Poistoletkun tarkistaminen
• Irrota poistoletku ja varmista että vesi pääsee virtaamaan vapaasti. Mikäli ei,
vaihda letku uuteen välttääksesi vuodot.
Ilman suodatin
Ilman suodatin
Vedä ylöspäin
irrottaaksesi
puhdistusta
tai vaihtoa
varten
Vedä ulos
vasemmalta sivulta
87 460 43 87 460 44

20
6F22 9V paristo
Pariston vaihto
1. Irrota säätöpaneelin neljästä kulmasta ruuvit.
2. Poistettuasi ruuvit, nosta varoen säätöpaneeli saavuttaaksesi piirikortin.
3. Piirikortissa on yksi 6F22 9V paristo. Ota paristo pois ja laita uusi tilalle.
4. Aseta säätöpaneeli takaisin piirikortin päälle.
5. Ruuvaa takaisin neljä ruuvia.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Malmbergs Dehumidifier manuals