Manta CLK011 User manual

Weather Station Clock
Model:
CLK011
Instrukcja obsługi
User’s Manual
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Istruzioni d’uso
Návod k obsluze
Инструкция использования

Instrukcja Obsługi PL
2
WKŁADANIE BATERII:
Usuń pokrywę komory baterii
Umieść dwie bateri e „AAA” (nie są one dołączone do zestawu)
zgodnie z kierunkiem przedstawionym w komorze.
Zamknij pokrywę komory.
OPIS FUNKCJI:
1.Wyświetlanie godzi ny (w trybie 12- lub 24-godzinnym), dnia,
miesiąca, roku w przedziale 2001-2099.
2.Budzik z funkcją drzemki
3.Wyświetlanie temperatury wraz z wilgotnością:
wybór pomiędzy °C a °F;
wyświetlanie his torii pomiarów maksymalnej i minimalnej
temperatury oraz wilgotności;
temperatura wewnętrzna:w przedziale od 0 do +60°C (+32 do
+140°F), c zas odnawiania pomiaru: 60 s;
Godzina
Prognoza pogody
Wskaźnik komfortu
Wilgotność
Drzemka
Góra
Dół
T e m p e r a t u r a
MEM MODE
Pokrywa
komory
baterii

Instrukcja Obsługi PL
3
wilgotność wewnętrzna:od 20% do 99%,czas odnawiania
pomiaru: 60 s;
4.Wskaźnik poziomu komfortu: Suc ho , Komfortowo , Wilgotno
5.Ikona pogody może wyświetlać 4 komunikaty: słonecznie,
częściowo słonecznie, pochmurnie oraz deszc zowo. (Prognoza
pogody będzie dokładniejsza w warunkach naturalnej wentylacji.
Wyniki pomiaru dokony wanego w pomieszczeniu klimatyzowanym
mogą być błędne).
OPIS PRZYCISKÓW:
PRZYCISK: PRZYCISK: GÓRA(▲),DÓŁ(▼), MODE, MEM, DRZEMKA
Przycisk【GÓRA(▲)】:
Wciśnij na 2 sekundy, aby przełączyć pomiędzy formatem 12-
oraz 24-godzinnym
W trybie us tawień służy wybieraniu większych wartości
liczbowych
WŁ./WYŁ. budzik
Przycisk【DÓŁ(▼)】:
Wybieranie pomiędzy °C a °F
W trybie us tawień służy zmniejszaniu wartości lic zbowych
Przycisk 【MODE】(try b):
Wejście w tryb us tawień
Przycisk【MEM】:
Wyświetlenie maksymalnej oraz minimalnej wartości bieżącej
temperatury oraz wilgotności

Instrukcja Obsługi PL
4
Przycisk【DRZEMKA】 :
Włączenie drzemki.
USTAWIENIA GODZINY:
1.Aby ustawić godzinę, w trybie zwykłym wciśnij przycisk
„MODE” na 2 sekundy. Wartość godzin/minut ustawiana w danej
chwili będzie migała.
2.Wciskając przycisk „GÓRA(▲)”lub „DÓŁ(▼)”można
zwiększaći zmniejszaćwartośćwybieranej g odziny/minuty.
Przyciśnięcie przycisku „GÓRA(▲)”lub „DÓŁ(▼) ”na 2 sekundy
przyspieszy przełączanie cyfr w góręlub w dół. Sekwencja ustawień:
Godziny→Minuty→Wyjś cie.
3.Wciśnij przycisk „MODE”, aby zapisać zmiany i przełączyć na
następne us tawienia.
4. Jeśli w trybie ustawień urządzenie pozostaje bezczynne przez 8
sekund, przejdzie ono w tryb wyświetlania godziny.
USTAWIENIA DATY:
1. W trybie Miesiąc/Dzień wciśnij przycisk „MODE” na 2 sekundy,
aby wejść w ustawienia daty. Wartość us tawiana w danej chwili
będzie migała.
2. Wciskając przycisk „GÓRA(▲)”lub „DÓŁ(▼)”można zwiększaći
zmniejszaćwybieranąw artość. Przyciśnięcie przy cisku „GÓRA(▲)”
lub „DÓŁ(▼)”na 2 sekundy przyspieszy przełączanie cyfr w górę lub
w dół. Sekwencja ustawień: Rok→Miesiąc→Dzień→Wyjście. Tydzień
ustawi się automatycznie.
3. Wciśnij przycisk „MODE”, aby zapisać zmiany i przełączyć na
następne us tawienia.
4. Jeśli w trybie ustawień urządzenie pozostaje bezczynne przez 8
sekund, przejdzie ono w tryb wyświetlania godziny.

Instrukcja Obsługi PL
5
USTAWIENIA BUDZIKA:
1.W menu budzika przyciśnięcie przycisku „MODE” na 2 sekundy
wyświetli tryb ustawień budzika. Wartość godzin/minut ustawiana w
danej chwili będzie migała.
2. Wciskając przycisk „GÓRA(▲)”lub „DÓŁ(▼)”można zwiększaći
zmniejszaćwartośćwybieranej godziny/minuty. Przyciśnięcie
przycisku „GÓRA(▲)”lub „DÓŁ(▼)”na 2 sekundy przyspieszy
przełączanie cyfr w górę lub w dół. Sekwencja ustawień:
Godziny→Minuty→Wyjście.
3. Wciśnij przycisk „MODE”, aby zapisać zmiany i przełączyć na
następne us tawienia
4. Jeśli w trybie ustawień urządzenie pozostaje bezczynne przez 8
sekund, przejdzie ono w tryb wyświetlania godziny.
TRYB BUDZIKA:
1. Po uruc homieniu budzik będzie dzwonił przez 2 minuty.
2. W momencie dzwonienia budzika naciś nięcie przycisku
„DRZEMKA” włącza tryb drzemki uruc hamiający budzik ponownie po
8 minutac h. Wciśnięcie jakiegokolwiek innego przycisku wyłączy
budzik.
UWAGI:
1. Nie należy łąc zyć now ych i starych baterii.
2. Nie należy łąc zyć baterii alkaicznych, zwykłych ani tych
wielokrotnego użytku.
3. Urządzenie nie jest wodoodporne. Nie należy go zanurzać w
wodzie ani korzystać z niego jeśli jest wilgotne.

Instrukcja Obsługi PL
6
4. Urządzenie nie jest zabawką.
5. Należy zawsze właściwie utylizować stare baterie.
6. Przechowywać urządzenie w suchym miejscu.
7. Nie należy bezpośrednio świecić urządzeniem w oczy sobie ani
innym osobom.
8. Jeśli urządzenie nie jest używane, należy wyjąć z niego baterie.
Uwaga!
Konstrukcja produktu i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez
wcześniejszego powiadomienia. Dotyczy to przede wszystkim parametrów
technicznych, oprogramowania oraz podręcznika użytkownika. Niniejszy
podręcznik użytkownika służy ogólnej orientacji dotyczącej obsługi produktu.
Producent i dystrybutor nie ponoszą żadnej odpowiedzialności tytułem
odszkodowania za jakiekolwiek nieścisłości wynikające z błędów w opisach
występujących w niniejszej instrukcji użytkownika.
Prawidłowa utylizacja urządzenia.
To oznaczenie informuje, że produktu nie należy utylizować wraz z
odpadami z gospodarstw domowych w całej Unii Europejskiej. Aby
uniknąć ewentualnych szkód dla środowiska i człowieka
spowodowanych niekontrolowaną utylizacją odpadów, należy
poddawać je odpowiedzialnemu odzyskowi w celu zadbania o
zrównoważone ponowne wykorzystanie surowców materiałowych.
Aby zwrócić wykorzystane urządzenie, należy skorzystać z
odpowiednich systemów zwrotu i zbiórki odpadów lub
skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia. W takim punkcie
istnieje możliwość poddania wyrobu odzyskowi w sposób
bezpieczny dla środowiska.

User’s Manual EN
7
BATTERYINSTALLATION:
Remove the batterycase cover
Install 2 "AAA" batteries(not included) accordingtoth e direction
showninsidethe batterycase.
Replace the batter ycas e cover.
FUNCTIO NDESCRIPTIO N:
1. 12/24hour,Time,Date,Month,2001~ 2099year Calendar indication.
2. Single Alar mwi th Snooz e.
3. Temperature andHu mid ity Display:
℃/℉switchable;
Display max/mintemp erature andhumidityhistorical record;
Indoor Temperatur e:-0~ +60℃(+32~+140℉), refresh time: 60
seconds;
Indoor Hu midity:20%~ 99%,refresh time:60seconds;
4. Comfortlevel indicator: Dry , Comfort, Wet

8
5. Weather icon of 4states:sunny, par tial sunny, clou dyandrainy.(Th e
weatherforecast willbe more a ccurate under th e con ditionofnatural
ventilation. Opp ositein theair conditioningroom there will b e a big
error).
DESCRIPTIO NOF KEY:
KEY :KEY :UP(▲ ),DOWN(▼), MODE , MEM, SNOOZE
【UP(▲)】 Key:
HoldKeyfor 2sectoswitch24/12Hr
Increase the digits undersetting mod e
Turned on /off Alar m
【DOWN(▼)】 Key:
Switch℃/℉
Decreasethe digitsunder setting mod e.
【MODE】Key:
Enter intosetting mode
【MEM】 Key:
Display max/min/current temperature andhu midity
【SNOOZE】 Key:
Enter intosn ooz e state.
TIMESET:
1.On the standard model, hold “MODE” for 2sec to enter into time
setting mod el.The figuretobe set will flashing.
2.Press“UP(▲)”or“DOWN(▼ )”key,the setting value will goup/g o
down for one figure,H oldin g the “UP(▲)”or“DOWN(▼)”keyfor 2
secondswill g oup/g odowndigits in great steps.Th e s equence of setting:
Hour→Minutes→Exit.
3.Press th e “MODE” key to save the change and swi tch to the next setting
mod e
User’s Manual EN

9
4.Insettingmode, i t willbeswitch ed toti medisplay after 8seconds ifno
key b e pressed.
DATE SET:
1.In the s tate of Month/Date, h old “MODE” for 2sec to enter into date
setting mod el.The figuretobe set will flashing.
2.Press“UP(▲)”or“DOWN(▼)”key,the setting value will goup/g odown
for one figure,Holding th e “U P(▲)”or “DOWN(▼ )”keyfor 2second will
goup/g odown digits in great steps. The sequence of setting:
Year→Month→ Date→Exit. The weekwill adjus t automatically.
3.Press th e “MODE” key to save the change and swi tch to the next setting
mod e
4.Insettingmode, i t willbeswitch ed toti medisplay after 8seconds ifno
key b e pressed.
ALARM SET:
1.In the state of Alarm,hold “MODE” for 2sec to enter into alar m setting
mod el.The figuretobe set will flashing.
2.Press“UP(▲)”or“DOWN(▼)”key,the setting value will goup/g odown
for one figure,H oldingthe “UP(▲)”or“DOWN(▼)”key for 2second will will
goup/g odown digits in great steps. The sequence of setting:
Hour→Minutes→exit.
3.Press th e “MODE” key to save the change and switchto the next setting
mod e
4.Insettingmode, i t willbeswitch ed toti medisplay after 8seconds ifno
key b e pressed.
ALARM MODE:
1.The alar m will ringfor 2 minute when itgoes on.
2.When alar misringing,Press “SNOOZE” key to enter snooze status, the
alarm will goonagainin8 minutes. Press other keys toexit the alarm.
User’s Manual EN

10
NOTE:
1.DoNot mix new & oldbatteries together.
2.DoNot mix alkaline, standard, or rechargeablebatteries together.
3.This product is not water-proof,donot submerge into the water,ordo not
usewhenit is wet.
4.This is Not atoy.
5.Always dispose of oldbatteries properly.
6.Store theflashlight ina dry place.
7.Never shine the light directly in your or other person’s eyes.
8.Take out thebatteries when not inuse.
Note!
Product design and Technical parameters may be change without notice. This
mainly concerns parameters technical, software and user manual present. User’s
Manual is a general orientation on service product. Manufacturer and distributor
do not assume any responsibility as compensation for any inaccuracies errors in
thedescriptionsappearing in thisuser manual.
Correct Disposalof this product.
This marking indicates that this product should not be
disposed with other household wastes throughout the EU.
To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the return
and collection systems or contact the retailer where the
product was purchased. They can take this product for
environmental saferecycling.
User’s Manual EN

Bedienungsanleitung DE
11
EINSETZENVON BATTERIE:
Entnehmen Sie dieBatteriefachabdeckung
Setzen Sie zwei „AAA” Batterien (nicht dem Set beigefügt) gemäß der
imFachabgebildetenRichtungein.
Schließen Sie die Fachabdeckung.
BESCHREIBUNGVONFUNKTIONEN:
1.Uhrzeitanzeige (im 12- oder 24-Stunden-Format), Tag,Monat, Jahr
zwischen 2001-2099.
2.Wecker mit Schlummerfunktion
3.Anzeigen vonTemperatur samt Feuchtigkeit:
Wahl zwischen °C und °F;
Anzeigen der GeschichtevonMessungen derMindest- und
Höchsttemperaturen und der Feuchtigkeit;
Innentemperatur:im Bereich von 0 bis +60°C (+32 bis +140°F),
Messungserneuerungszeitraum: 60S;
Innenfeuchtigkeit:von20% bis 99%,Messungserneuerungszeitraum:
60 s;
4.Anzeige des Komfortniveaus:trocken , komfortabel, feucht
Uhrzeit
W e t t e r v o r h e r s a g e
K o m f o r t a n z e i g e
Feuchtigkeit
Schlummer
Aufwärts
Abwärts
Temperatur
MEM MODE
Abdeckung
des
Batteriefachs

12
5.Das Wetteric onkann 4 Mitteilungen anzeigen: sonnig,teilweise
sonnig, wolkigundregneri s ch.(DieWetterpr ognose wirdunter den
Bedingungen natürlicher Lüftunggenauer sein. Die Ergebnisse einerin
einem kli matisie rten Raum vorg enommenen Messung können fehlerhaft
sein).
TASTENBESCHREIBU NG:
TASTE: TASTE: AUF WÄRTS(▲),ABWÄRTS(▼),MODE, MEM, SCHLUMMER
Taste 【AUFWÄRTS(▲)】:
Drücken Sie 2 Sekunden lang, um zwischen dem 12- u nd 24-Stunden-
Format u mzuschalten
Dient i m Modus der Einstel lungen zur Wahl von größeren
Zahlenwerten
AN/AUS Wecker
Taste【ABWÄRTS(▼)】 :
Wählen zwisch en °C und °F
Dient i m Modus der Einstel lungen zur ReduzierungvonZahlenwerten
Taste【MODE】(Modus):
Wechselnzum Modusder Einstellungen
Taste【MEM】:
Anzeigen des Höchst- und Mindestwertes deraktu ellen Temperatur
und Feuchtigkeit
Taste【SCHLUMMER】:
Anschalten des Schlummers.
UHRZEITEINSTELLUNGEN:
1.Um die Uhrzeit einzustellen, drücken Sie im normalen Modus 2
Sekunden lang auf die „MODE”- Taste. Der zumjeweili gen Zeitpunkt
eingestellte WertvonStun den /Minutenblinkt.
2.Durch Drü cken d er Taste „AUFWÄRTS(▲ )”oder „AB WÄRTS(▼)”
kannder gewählte S tunden-/Minuten wert erh öht un d reduziert werden.
Bedienungsanleitung DE

13
Drücken Sie die Taste „AUF WÄRTS(▲)”oder „AB WÄRTS(▼)”2Sekunden
lang, umdas Umschalten vonZiffernauf- oderabwär ts zubeschleunigen.
Die Sequ enzder Einstellungen:Stunden→Minuten→Ausgang.
3.Drücken Sie di e „MODE” Taste, um Änderungen zu speichern und zu
weiteren Einstellungen zu wechseln.
4. Bleibt das Gerät i m Mod us der Einstellungen 8 S eku nden lang untätig,
dannwechsel t esin den Modus der Stundenanzeige.
DATUMSEINS TELLUNGEN:
1. Drücken Sie 2 Sekunden lang auf die „MODE” Ta ste im Monat/Tag-
Modus, u mzu Datu mseins tellungen zuwechseln. Der zumjeweiligen
Zeitpunkt eingestell te Wertblinkt.
2. Durch Drücken der „AUF WÄRTS(▲)”oder „AB WÄRTS(▼)”Taste kann
der gewählte Werterhöh t oder reduziert werden. Drü ckenSiedie
„AUFWÄRTS(▲)”oder „AB WÄRTS(▼)”Taste 2Sekun den lang, umdas
Umschal ten vonZiffern auf- oder ab wärtszubeschleu nigen.Die Sequ enz
der Einstellungen: Jahr→ Monat→ Tag→ Ausgang. Woch eneinstellung
erfolgt automatisch.
3. Drücken Sie die „MODE” Taste, u m Änderungen zu speichern und zu
weiteren Einstellungen zu wechseln.
4. Bleibt das Gerät i m Mod us der Einstellungen 8 S eku nden lang untätig,
dannwechsel t esin den Modus der Stundenanzeige.
WECKEREINSTELUNGEN:
1.Im Wecker modus wird d as Drücken der „MODE” Taste für 2 Sekunden
langdie Anzeige desModus der Weckereinstellungen zur Folge haben. Der
zumjeweiligen Zeitpunkt eingestellteStunden-/Minutenwertwirdblinkt.
2. Durch Drücken der „AUF WÄRTS(▲)”oder „AB WÄRTS(▼)”Taste kann
der Wert dergewählt en Stunde/Minuteerhöht oder r eduziert werden.
DrückenSie die „AUF WÄRTS(▲)”oder „AB WÄRTS(▼)”Taste für 2
Sekunden lang, umdas Umschalten vonZiff ern auf- od er abwärts zu
beschleunigen.Di e Sequen zder Einstellungen :Stunden→Minuten→
Ausgang.
Bedienungsanleitung DE

14
3. Drücken Sie die „MODE” Taste, um Änderungen zu speichern und zu
weiteren Einstellungen zu wechseln
4. Bleibt das Gerät im Modus der Einstellungen 8 Sekunden lang untätig,
dannwechselt esin den Modus der Stundenanzeige.
WECKERMODUS:
1. Nach Betätigung klingelt der Wecker 2 Minuten lang.
2. Drücken Sie beim klingenden Wecker auf die „SCHLUMMER” Taste,
dannwirdder Schlummermodusangeschaltet, der den Weckernach8
Minuten wieder betätigt. Durch Drücken von einer beliebigen anderen
TasteschaltenSie den Wecker ab.
HINWEISE:
1. Neue und alte Batterien dürfen nicht zusammen eingesetzt werden.
2. Alkalische, gewöhnliche und Mehrzweckbatterien dürfen nicht
miteinanderkombiniert werden.
3. Das Gerät ist nicht wasserbeständig. Es darf weder im Wasser getaucht
noch benutzt werden,wennes nass ist.
4. Das Gerät ist kein Spielzeug.
5. Altbatterien sind stets ordnungsmäßig zu entsorgen.
6. Das Gerät ist an einem trockenen Ort aufzubewahren.
7. Leuchten Sie nicht mit dem Gerät direkt in Ihre Augen oder in die Augen
vonanderen Personen.
8. Wird das Gerät nicht benutzt, dann nehmen Siedie Batterien heraus.
Bedienungsanleitung DE

Manual de usuario SP
15
COLOCAR PILA:
Quitar la tapa del compartimento de pilas
Colocar dos pilas "AAA" (no incluidas en el conjunto), tal como se indica
en el esquema del compartimento.
Cerrar la tapa del compartimento de pilas
DESCRIPCIÓN DE FUNCIONES:
1. Mostrar hora (en modo de 12 o 24 horas), día, mes, año, desde el
año 2001 al 2099.
2. Despertador con función siesta.
3. Mostrar temperatura y humedad del aire:
elegir entre C y °F;
mostrar historial de mediciones de temperatura máxima, mínima y
humedad,
temperatura interior:entre 0 y +60°C (+32 hasta +140°F),
actualización de medición, cada: 60 s;
humedad interior:desde 20% hasta 99%,actualización de medición,
cada: 60 s;
4. Indicador de nivel de confort: Seco , Confortable , Húmedo
Hora
Pronóstico
del tiempo
Indicador de confort
Humedad
Siesta
Arriba
Abajo
MEM MODO
Tapa de
c o m p a r t i m e n t o
de pilas
Temperatura

16
5.El icon odeltiempopuede mostrar 4comunicados:soleado,
parcialmente solead o, nubl ado, precipi tacion es. (El pr onóstico del ti empo
será más preciso, con ventilación natural). Los resultados de la s
mediciones r ealizadas enespaciocli ma tizado o conaire acondicionad o,
pueden ser errón eos ).
DESCRIPCIÓN DE BO TONES:
BOTÓN: BOTÓN: ARRIBA(▲),ABAJO(▼), MODO, MEM, SIESTA
Botón【ARRIBA (▲)】 :
Mantenerpulsadodurante 2segundos, paraca mbiarformatode 12y
24 h oras.
En modo de configuración, permite au mentar los val or es numerales.
CONECT./DESC ONEC. desp ertador
Botón【ABAJO(▼ )】:
Elegir entre C y °F;
En modo de configuración, permite reducir los val ores numerales.
Botón 【MODE】(mod o):
Entrar a modos de configuración
Botón【MEM】:
Mostrar el val or máximo y mínimo de temperatura actual y hu medad.
Botón【SIESTA】 :
Activar siesta
AJUSTE DE HORA
1.Para ajustar la hora, en modo normal pulsar el b otón "MODE",
durante 2 segundos. El val or de hora /minuto ajustad o, parpadeará.
Manual de usuario SP

17
2.Pulsarlos b oton es "A RRIBA (▲)”o "ABAJO(▼ )”par a in crementar
oreducirel valor de h ora/minuto. Pulsar el b otón"A RRIBA(▲)”o
"ABAJO(▼)”durante2seg undos, paraca mbiarrápidamente l os dígit os,
arriba oabaj o. Secuencia d e ajusteHora→Minutos→Salir.
3. Pulsar el b otón „MODE”, para guardar cambios y pa sar a siguientes
opcion es de ajuste.
4. Siel disp ositi vopermanece inactivoen este mod o, durante8segundos,
pasará automáticamente al modo d e mostrar h ora.
AJUSTE DE FE CHA:
1. En mod o Mes/Día, pulsa r el botón MODE durante 2 segundos, para
pasar al mod o de ajuste de fecha. El val or ajustado pa rpadeará.
2. Pulsarlosbotones "ARRI BA(▲)”o "ABAJO(▼ )”par a incrementaro
reducir el val or el egido. Pulsarel b otón"ARRIBA (▲)”o"ABAJO(▼)”
durante2 segundos, par a cambiarrápidamente los díg itos, arriba oabajo.
Secuencia deajuste:Añ o →Mes→Día→Salir.La semana se
ajusta automáticamente.
3. Pulsar el b otón "MODE”, para guardar cambios y pa sar a siguientes
opcion es de ajuste.
4. Siel disp ositi vopermanece inactivoen este mod o, durante8segundos,
pasará automáticamente al modo d e mostrar h ora.
AJUSTE DEL DESPERTADO R:
1. En el menú del despertador, pulsar el botón "MODE" durante 2
segundos, para abrirmod o de ajustedel desp ertador. El val or de
hora/minuto ajustad o, par padeará.
2. Pulsarlosbotones "ARRI BA(▲)”o "ABAJO(▼ )”par a incrementaro
reducir el val or el egidode hora/minuto. Pulsar el b otón "ARRIBA (▲)”o
"ABAJO(▼)”durante2seg undos, paraca mbiarrápidamente l os dígit os,
arriba oabaj o. Secuencia d e ajusteHora→Minutos→Salir.
3. Pulsar el b otón "MODE”, para guardar cambios y pa sar a siguientes
opcion es de ajuste.
Manual de usuario SP

18
4. Siel dispositivopermanece inactivoen este modo, durante8segundos,
pasará automáticamente al modo de mostrar hora.
MODODEDESPERTADOR:
1. Una vez activado, el despertador sonará durante 2 minutos.
2. Si el despertador suena, pilsar el botón "SIESTA", para conectar el modo
de siesta que volverá a hacer sonar el despertador, transcurridos 8
minutos. Pulsar cualquier otro botón, para desconectar el despertador.
COMENTARIOS:
1. No colocarpilas nuevas yviejas.
2. Noutilizar conjuntamente pilas alcalinas,normales ypilas recargables.
3. El dispositivono es resistente alagua. Nosumergir en agua, noutilizar si
está mojado.
4. Este dispositivonoes unjuguete.
5. Las pilas viejas deben reciclarse, conforme la legislación aplicable.
6. Guardar eldispositivoenlugar seco.
7. Nodirigir laluzdel dispositivoa los ojos.
8. Sacarlaspilas, sinose utiliza duranteuntiempoprolongado.
Manual de usuario SP

Istruzioni d’uso IT
19
INSERIMENTO DELLA BATTERIA:
Rimuovi il telaio della batteria
Inserisci due batterie „AAA” (non sono incluse nel kit)seguendo le
direzioni indicate all’interno.
Chiudi il telaio della batteria.
DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI:
1. Mostra orario (in modalità 12- o 24-ore), giorno, mese, anno compreso
tra 2001-2099.
2. Sveglia con funzione sonnellino
3. Temperatura e umidità :
Scelta tra °C e °F;
Mostra storia delle misurazioni della temperatura massima e minima e
l’umidità;
temperatura interna:compresa tra 0 e +60°C (+32 a +140°F), tempo
prossima misurazione: 60 s;
umidità interna:da 20% a 99%,tempo prossima misurazione: 60 s;
4. Indicatore livello di comfort: Asciutto , Confortevole , Umido
5. L’icona del tempo può mostrare 4 comunicati: sole, prevalentemente
soleggiato, nuvoloso e pioggia. (La previsione del tempo sarà più precisa in
MODE
Telaio
della
batteria
MEM
T e m p e r a t u r a
Sotto
Sopra
Sonnellino
Umidità
Orario
Indicatore di comfort
Previsioni del tempo

20
condizioni di ventilazi one n aturale. I risultati della misurazione inzona
climatizzataposson oessere erronei).
DESCRIZIO NE TASTI:
TASTO:SU(▲ ),GIU(▼ ), MODE,MEM, SONNELLINO
Tasto【SU(▲ )】:
Tieni premutoper 2secondi per passaredalforma to a 12- o24-or e
In modali tà i mpostazioni serve p er au mentar e il valoredelle cifr e
ON/OFFsveglia
Tasto【GIU(▼)】:
Scelta tra °C e °F
In modali tà i mpostazioni serve p er diminuire il valore delle cifre
Tasto 【MODE】(modalità):
Ingresso in modalità i mpostazioni
Tasto【MEM】:
Mostra i val ori massi mi e minimidella temp eraturaattuale e
dell’umidità
Tasto【SONNELLINO】 :
Attiva sonnellin o.
IMPOSTAZIO NE O RARIO:
1.Per i mp ostare l’ orario in modalità semplice premi il ta sto „MODE”
per 2 secondi. Il val ore or e/minuti impostato in un dat o momento inizierà
a lampeggiar e.
2.Premend o il ta sto „SU (▲)”o „GIU(▼)”si puòaumentare e
diminuire il valore selezion atodelle ore/minuti. Premendoil tasto
Istruzioni d’uso IT
Table of contents
Languages:
Other Manta Clock manuals
Popular Clock manuals by other brands

La Crosse Technology
La Crosse Technology WS-8017U-MAH instruction manual

Oregon Scientific
Oregon Scientific RAR391P user manual

TFA
TFA 60.4519 operating instructions

RHYTHM WATCH
RHYTHM WATCH 4SG778 manual

Hama
Hama Pure Series operating instructions

La Crosse Technology
La Crosse Technology KWS-8140-BK instruction manual