Manta LCD TV1102 User manual

Instrukcja obsługi u User’s Manual
Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu
zapoznaj się dokładnie z instrukcją
i zachowaj ją na przyszłość.
To ensure proper use of this product
please read this User’s Manual carefully
and keep for future reference.
11’ TFT LCD Panel
LCD TV1102

DVD-037 Emperor Recorder 2
Nagrywarka DVD nagrywająca zarówno na DVD+R jak i na
DVD+RW, z twardym dyskiem o pojemności 250GB, czytająca l-
my w formacie MPEG4 i XviD z polskimi napisami w .txt. Sześć
prędkości zapisu: HQ – 1h, SP – 2h, SP+ – 2,5h, LP – 3h, EP – 4h
i SLP – 6h. Odtwarza lmy ze wszystkich stref. Wyjścia Audio w
standardzie 5.1. Wbudowane złącza USB i DV (kamera cyfrowa)
umożliwiające archiwizację domowej lmoteki i zbiorów fotograi.
Wejścia dla dodatkowych urządzeń na panelach: tylnym i przednim.
Możliwy zapis z dysku twardego na płytę DVD.
DVD-034 Lord HDMI
Odtwarzacz czyta kodeki takie jak QPEL i GMC. Odtwarzacz
umożliwia również odtwarzanie plików muzycznych tj.: CD, MP3,
WMA, oraz pozwala na przeglądanie zdjęć w formacie JPEG w
RGB, oraz Kodak Picture CD. Lord USB&Card Reader wyświetla
polskie teksty napisów w najpopularniejszym formacje txt. Ponadto
umożliwia ustawienie napisów do formatu DivX i XviD w różnych
pozycjach oraz cztery rodzaje czcionki do wyboru. Odtwarzacz po-
siada polskie MENU oraz OSD. Jego dodatkowa zaleta jest czytnik
kart pamięci, wejście USB oraz up scaler do 1080i. Wyjście HDMI.
MM170 Ice Bolt
System głośników 2.0. Dwukanałowy wzmacniacz stereo po-
zwalający na uzyskanie najwyższej jakości dźwięku. Pasmo prze-
noszenia: 50Hz – 15kHz. Moc wyjściowa (rms): 2 x 2 Watt .P.M.P.O.
– 170 Watt.
MM621 GT Racing Wheel
Kierownica MM621. Kompatybilna z PS2/PSX/PC USB. Kąt ob-
rotu koła kierownicy wynosi 180 st. Wibracje działają zawsze, czyli
na prostej drodze, przy szybkim braniu zakrętów, przyspieszaniu
- słowem w każdym momencie. Wibracja działa na wszystkich plat-
formach i w każdej wersji Windows. Jeśli gra nie obsługuje wibra-
cji, kierownica będzie wibrować sama. MM621 posiada dwa nieza-
leżne silniki dla zwiększenia efektu wibracji, 2-łopadki do zmiany
biegów i 10-przycisków. Cztery klawisze turbo. Gaz i hamulec w
pedałach nożnych.

11” LCD TV – 110 2
3
Instrukcja obsługi
Ważne zasady bezpieczeństwa ....................................................................................................................................... 5
Ostrzeżenia podczas podłączania źródła prądu .............................................................................................................. 5
Zasady bezpiecznego obchodzenia się ze słuchawkami ................................................................................................. 6
Akcesoria ................................................................................................................................................................................... 6
Wygląd ....................................................................................................................................................................................... 6
Pilot ............................................................................................................................................................................................. 7
Montaż i podłączenie................................................................................................................................................................ 8
Montaż podstawy ............................................................................................................................................................. 8
Podłączenie zasilania ....................................................................................................................................................... 8
Podłączenie anteny zewnętrznej ...................................................................................................................................... 8
Podłączenie słuchawek .................................................................................................................................................... 8
Podłączenie do odbiornika urządzeń zewnętrznych ........................................................................................................ 8
Podłączenie VGA ............................................................................................................................................................. 8
Podstawowe operacje ...................................................................................................................................................... 8
Menu operacyjne trybu TV ...................................................................................................................................................... 9
Poruszanie się po menu ................................................................................................................................................... 9
Opcje obrazu w zakładce PICTURE ................................................................................................................................ 9
Ustawienie systemu w zakładce SYSTEM ....................................................................................................................... 9
PRESET (strojenie) .......................................................................................................................................................... 9
Tryb VGA ........................................................................................................................................................................ 10
Tryb USB/Card reader .....................................................................................................................................................11
Poprawianie odbioru........................................................................................................................................................11
Zanim zgłosisz do serwisu .....................................................................................................................................................11
Brak obrazu i dźwięku ....................................................................................................................................................11
Brak obrazu .....................................................................................................................................................................11
Brak dźwięku ...................................................................................................................................................................11
Ciemny obraz ................................................................................................................................................................. 12
Niewyraźny lub niestabilny obraz. Odbicia obrazu ......................................................................................................... 12
Obraz zaśnieżony........................................................................................................................................................... 12
Brak koloru lub zły kolor ................................................................................................................................................. 12
Specykacja .............................................................................................................................................................................12

11” LCD TV – 110 2
4
User’s manual
Maintenance ................................................................................................................................................................... 13
Operation Precautions ................................................................................................................................................... 13
Earphone Operation Precautions ................................................................................................................................... 13
Special Notice ................................................................................................................................................................ 13
Remote Controller ...................................................................................................................................................................13
Accessories ..............................................................................................................................................................................14
Appearance ..............................................................................................................................................................................14
Description of Panel Buttons .......................................................................................................................................... 15
Basic Operation Methods .......................................................................................................................................................15
Installation of Base Support ........................................................................................................................................... 15
Connection of Power Supply .......................................................................................................................................... 16
Connection of External Antenna .................................................................................................................................... 16
Connection of Telescopic Antenna ................................................................................................................................. 16
Connection of Stereo Earphone ..................................................................................................................................... 16
Connection of AV Input ................................................................................................................................................... 16
Connection of VGA Input ................................................................................................................................................ 16
Basic operation methods of TV set ................................................................................................................................ 16
Menu Operation .......................................................................................................................................................................16
Picture Menu .................................................................................................................................................................. 16
System Menu ................................................................................................................................................................. 16
Preset Menu ................................................................................................................................................................... 17
VGA Mode ................................................................................................................................................................................17
In order to receive clearer picture ................................................................................................................................... 18
USB & CARD mode operation ....................................................................................................................................... 18
Before you request for repair .................................................................................................................................................19
No picture, no sound ...................................................................................................................................................... 19
No picture ....................................................................................................................................................................... 19
No sound ........................................................................................................................................................................ 19
Dark picture .................................................................................................................................................................... 19
Unclear or unstable picture ............................................................................................................................................ 19
Superposed picture ........................................................................................................................................................ 19
Snowstorm ..................................................................................................................................................................... 19
Achromatic or interior color ............................................................................................................................................ 19
Technical Parameters .............................................................................................................................................................19

11” LCD TV – 110 2
5
Instrukcja obsługi
Ważne zasady bezpieczeństwa
Uwaga!
Nie otwierać grozi porażeniem prądem elektrycznym.
Ważne!
Aby nie narazić się na pożar lub porażenie prądem, nie
należy wystawiać odbiornika na deszcz i wilgoć.
Unikaj źródeł otwartego ognia w rodzaju zapalonych
świec stawianych w pobliżu odbiornika czy bliskości
kuchenek gazowych.
Zwróć uwagę na temperatury: pracy i przechowy-
wania odbiornika. Temperatura przechowywania
powinna zawierać się w przedziale od -20° do 60°,
a pracy od 5° do 35°.
Nie narażaj odbiornika na zachlapania i zatłuszcze-
nia nie stawiaj w jego bezpośredniej bliskości naczyń
z płynami w rodzaju wazonów.
W celu prawidłowej wentylacji pozostaw wokół od-
biornika przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni.
Nie narażaj odbiornika na upadki i uderzenia.
Transportując odbiornik, nie wkładaj go do bagażu,
w którym może się przemieszczać uderzając o inne
przedmioty.
Chroń odbiornik przed kontaktem z ostrymi przed-
miotami.
Nie zakłócaj wentylacji przykrywając odbiornik gaze-
tami, serwetkami, zasłonkami itp.
W wypadku, gdy z odbiornika lub zasilacza zacznie
wydobywać się dym, nienaturalne dźwięki lub za-
pach, należy natychmiast wyłączyć go, wyjąć wtycz-
kę z gniazda zasilania i skontaktować się z wyspe-
cjalizowanym serwisem.
Uwaga!
Upewnij się, że masz stały dostęp do wtyczki zasilacza
tak, by w każdej chwili można było odłączyć urządzenie
od prądu.
Uwaga!
Dla bezpieczeństwa własnego i odbiornika prosimy do-
kładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją
do ewentualnego późniejszego użytku.
Wyłączaj zasilacz odbiornika z gniazda sieciowego
jeśli nie używasz go przez dłuższy czas. Nie zwle-
kając wyłącz odbiornik z sieci podczas burzy. Nigdy,
podczas burzy nie dotykaj anteny odbiornika.
Odbiornika nie powinny obsługiwać dzieci do lat
sześciu.
Nie wpychaj i nie wrzucaj żadnych przedmiotów
przez dziurki w obudowie ani do wtyków. Narażasz
się w ten sposób na pożar, porażenie prądem (nawet
śmiertelne) lub w najlepszym wypadku na uszkodze-
nie odbiornika.
Nie umieszczaj odbiornika w pomieszczeniach za-
dymionych lub zaparowanych, w pobliżu wody np.
wanny, umywalki, zlewu, pralki przy basenie itp.
Trzymaj odbiornik z dala od kaloryferów i innych źró-
deł ciepła.
Szczególną uwagę zwracaj na stan zasilacza i
wtyczki sieciowej, sprawdzaj czy nie jest uszko-
dzona, co grozi pożarem, porażeniem prądem lub
uszkodzeniem odbiornika.
Ustaw odbiornik tak, by na ekran nie padały pro-
mienie słoneczne. Dla komfortu wzroku, podczas
oglądania telewizji, zapewnij sobie przyciemnione,
miękkie oświetlenie. Jest ono zdrowsze dla wzroku
niż kompletna ciemność.
Nie umieszczaj odbiornika w silnym polu elektroma-
gnetycznym (np. przy wzmacniaczu mocy lub kolum-
nach bez ekranowania.
Jeśli przenosisz odbiornik pomiędzy środowiskami
o krańcowo różnych temperaturach, np. zimą z dwo-
ru do ciepłego pokoju, wewnątrz odbiornika może
skroplić się para wodna. W takim przypadku trzeba
odczekać z podłączeniem do sieci, do całkowitego
wyschnięcia odbiornika (przynajmniej dwie godzi-
ny). Nie zastosowanie się do tego ostrzeżenia grozi
porażeniem prądem (nawet śmiertelnym), a w naj-
lepszym wypadku uszkodzeniem odbiornika i utratą
gwarancji.
Zawsze pamiętaj, by wyłączyć odtwarzacz przed
czyszczeniem. Do czyszczenia odbiornika używaj
miękkiej suchej lub lekko zwilżonej ściereczki.
Nie używaj do czyszczenia odbiornika proszków
czyszczących, alkoholu, benzyny lub innych chemi-
kaliów czy środków czystości.
Ostrzeżenia podczas podłączania źródła prądu
Aby podłączyć odbiornik do źródła prądu możesz
wykorzystać, dołączony do zestawu, zasilacz lub za-
silacz samochodowy 12V.
Uwaga!
Zasilacz do odbiornika jest urządzeniem dedykowanym.
Nie podłączaj go do innych urządzeń. Nie próbuj używać
do odbiornika innego zasilacza. Może zakończyć się to
wypadkiem, uszkodzeniem urządzenia i utratą gwarancji.
Jeśli nie zamierzasz używać odbiornika przez dłuż-
szy okres, odłącz zasilacz od prądu lub rozłącz zasi-
lanie samochodowe.

11” LCD TV – 110 2
6
Zasady bezpiecznego
obchodzenia się ze słuchawkami
Nie należy podnosić zbyt wysoko poziomu dźwięku
w słuchawkach, może być to niebezpieczne dla słu-
chu Twojego lub przypadkowego słuchacza.
Jeśli korzystasz ze słuchawek, których dźwięk może
przeszkadzać innym, pamiętaj by dostosować odpo-
wiednio jego poziom.
Jeśli podczas słuchania zaczniesz odczuwać jakikol-
wiek dyskomfort w postaci szumów, dudnienia czy
dzwonienia w uszach, natychmiast wyłącz głos lub
zdejmij słuchawki.
Lekarze laryngolodzy nie zalecają używania słucha-
wek przez długi czas.
Uwaga! Dla własnego bezpieczeństwa oraz bezpie-
czeństwa innych użytkowników dróg nigdy nie oglądaj (nie
włączaj) telewizora podczas kierowania pojazdem.
Ze wzglądu na wbudowaną funkcję „autodostrajania”
oglądanie telewizora podczas ruchu pojazdu może
być uciążliwe. Trudności nie występują przy przełą-
czeniu odbiornika w tryb AV (DVD).
Na ekranie LCD mogą zdarzyć się ciemniejsze i
jaśniejsze przebarwienia, co jest zjawiskiem po-
wszechnym w technologii wyświetlania matryco-
wego. Nie staraj się naprawiać tego samodzielnie,
bo skończy się to zniszczeniem odbiornika i utratą
gwarancji.
Uwaga!
Konstrukcja produktu i parametry techniczne mogą ulec
zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Dotyczy to
przede wszystkim parametrów technicznych, oprogramo-
wania oraz podręcznika użytkownika. Niniejszy podręcz-
nik użytkownika służy ogólnej orientacji dotyczącej obsługi
produktu.
Produkt oraz akcesoria do telewizora mogą się róż-
nić od tych opisanych w instrukcji.
Producent i dystrybutor nie ponoszą żadnej odpo-
wiedzialności tytułem odszkodowania za jakiekol-
wiek nieścisłości wynikające z błędów w opisach wy-
stępujących w niniejszej instrukcji użytkownika.
Akcesoria
Zasilacz samochodowy
Zasilacz 12V
Pilot
Antena
Zasilacz 230V
Wygląd
1. Antena teleskopowa
2. Głośniki
3. Ekran LCD
4. Przycisk menu
5. Czujnik pilota
6. Dioda kontrolna: czerwony – stan czuwania, zielony
– włączony
7. Włącznik POWER/SOURCE

11” LCD TV – 110 2
7
8. Wejście AV
9. Wyjście AV
10. Gniazdo słuchawkowe
11. Gniazdo podłączenia zasilacza 12 V
12. Gniazdo VGA
13. Wejście USB
14. Czytnik kart
15. Gniazdo wejściowe anteny zewnętrznej
1. MENU: Uruchamia menu
2. ENTER/AUTO: Klawisz zatwierdzający/Auto wyszu-
kiwanie (przytrzymaj przez 5 sekund)
3. CH+/: Zmienia kanały w porządku rosnącym
4. CH-/: Zmienia kanały w porządku malejącym
5. VOL+/: Zwiększa natężenie głosu
6. VOL-/: Zmniejsza natężenie głosu
7. P.ADJ: Ustawienie wyświetlania
4. OK/MUSIC: Klawisz zatwierdzający; auto wyszuki-
wanie; muzyka w tle
8. S.SHOW: Włącza pokaz slajdów
9. MUSIC: Włącza/wyłącza muzykę w tle
10. ZOOM: Powiększenie/zmniejszenie
11. STOP: Wstrzymuje obraz
12. PLAY/PAUSE: Rozpoczyna/wstrzymuje odtwarzanie
13. POWER/SOURCE: Włącznik/wyłącznik zaislania
(przytrzymać 3 sekundy aby wyłączyć); wybór źródła
sygnału.
Pilot
1. POWER-ON/STANDBY: Włączenie/wyłączenie za-
silania/stan spoczyku
2. 0-9, 10+: Klawisze numeryczne
3. Zmienia kanału w porządku rosnącym TV (klawisz
kierunkowy w górę)
4. Klawisz kierunkowy w lewo
5. Zmienia numer kanału
6. S.SHOW: Włącza pokaz slajdów
7. Szybkie przewijanie do tyłu
8. PLAY/PAUSE: Rozpoczyna/wstrzymuje proces od-
twarzania
9. STOP: Zatrzymuje odtwarzanie
10. Cofa do ścieżki lub rozdziału odtwarzanego mate-
riału
11. Powtarza wszystkie lub jedną ścieżkę/rozdział
12. SOUND: Zmienia system dźwięku
13. MUSIC: Włącza/wyłącza muzykę w tle podczas od-
twarzania zdjęć

11” LCD TV – 110 2
8
14. LANG: Zmienia język OSD
15. PICT: Zmienia tryb obrazu
16. CALL: Wyświetala bieżący tryb pracy
17. MUTE: Wyciszenie
18. RETURN: W trybie TV wraca na poprzedni kanał; W
trybie CARD wraca do poprzedniego menu
19. Klawisz kierunkowy w prawo
20. OK: Klawisz zatwierdzający
21. MENU: Klawisz menu
22. VOL+: Zwiększa natężenie głosu
23. Szybkie przewijanie do przodu
24. VOL-: Zmniejsza natężenie głosu
25. Przejdź do następnej ścieżki lub rozdziału odtwarza-
nego materiału
26. SLEEP: Klawisz uśpienia
27. ZOOM: Powiększenie
28. SOURCE: Wybiera źródło sygnału
29. SEARCH: Wyszukiwanie
30. P.ADJ: Klawisz ustawień obrazu
Montaż i podłączenie
Montaż podstawy
Wprowadź prowadnicę podstawy w szczelinę konstruk-
cyjną z tyłu odbiornika. Skoryguj ustawienie ekranu wzglę-
dem podłoża (wg potrzeb) w poziomie i pionie.
Podłączenie zasilania
Są dwie metody podłączenia zasilania do odbiornika i
dwa urządzenia, z których możemy skorzystać, by ten od-
biornik zasilić. Pierwszym jest zasilacz 12V, który należy
połączyć do gniazda sieciowego 230V/50Hz. Wtyczkę za-
silającą podłączamy do gniazda DC +12 V na tylnej ścian-
ce telewizora.
Drugim urządzeniem jest tzw. zasilacz samochodowy, a
tak naprawdę łącznik pomiędzy 12V gniazdem zapalnicz-
ki, a gniazdem zasilania DC +12V odbiornika.
Podłączenie anteny zewnętrznej
Do prawidłowego odbioru programów ATV niezbędna
jest antena. Telewizor jest wyposażony w antenę telesko-
pową, którą przed rozpoczęciem wyszukiwania kanałów
należy wyciągnąć, a jej wtyczkę podłączyć do gniazda
ANT IN . Jeśli z jakichś powodów sygnał odbierany przez
antenę teleskopową jest zbyt słaby lub chcemy podłączyć
odbiornik do sieci telewizji kablowej, należy użyć gniazda
anteny zewnętrznej.
Podłączenie słuchawek
Dla lepszego odbioru dźwięku lub by dźwiękiem z od-
biornika nie przeszkadzać innym została dodana możli-
wość podłączenia słuchawek. Miejsce podłączenia słu-
chawek pokazano na obrazku.
Uwaga!
Podłączenie słuchawek wyłącza dźwięk w głośnikach
telewizora.
Podłączenie do odbiornika
urządzeń zewnętrznych
Aby podłączyć do odbiornika jakiekolwiek urządzenie
zewnętrzne, w rodzaju DVD czy magnetowidu należy:
Podłączyć do gniazda AV1 IN dodany do zestawu
kabel „2x Audio/Video” a następnie do jego gniazd
„cinch” podłączyć kable wyjściowe urządzenia, które
ma być źródłem obrazu i dźwięku.
Uwaga!
W ten sam sposób możesz podłączyć inne urządzenie
do drugiego gniazda – AV2 IN
Podłączenie VGA
Podłącz kabel VGA z jednej strony do gniazda VGA na
tylnej ściance odbiornika, a z drugiej do wyjścia VGA karty
gracznej komputera.
Podstawowe operacje
1. Podłącz zasilanie wtykając małą końcówkę zasi-
lacza (zasilacza samochodowego) do gniazda zasilacza
w telewizorze, a zasilacz podłącz do gniazda sieciowego
(albo wejścia zapalniczki samochodowej). Ustaw w pozycji
ON (włączone) przełącznik ON/OFF z tyłu odbiornika. Na
panelu przednim zapali się na czerwono dioda kontrolna.
Wciśnij przycisk [POWER] na pilocie lub panelu frontowym
co spowoduje włączenie telewizora i zmianę koloru diody
na zielony.
2. Wysuń antenę teleskopową.
3. Wyszukaj dostępne kanały korzystając z przycisku
[AUTO]
4. Przyciskami numerycznymi pilota lub [CH+] i [CH-]
nastaw odpowiedni kanał.
5. Dostosuj dźwięk do wybranego poziomu używając
przycisków [VOL -] i [VOL+].

11” LCD TV – 110 2
9
Menu operacyjne
trybu TV
Wciskając kolejno przycisk [MENU] na pilocie lub pa-
nelu przednim, możesz wejść do następujących zakładek
menu:
PICTURE (obraz), SYSTEM i PRESET (strojenie)
MAIN MENU
PICTURE
SYSTEM
PRESET
Poruszanie się po menu
Aby poruszać się po opcjach w zakładce należy skorzy-
stać z przycisków [CH+] i [CH-] pilota.
Aby zmienić wartość jakiejś opcji należy najechać na nią
i użyć przycisków [VOL -] – by ją pomniejszyć lub [VOL+]
– by ją powiększyć.
Opcje obrazu w zakładce PICTURE
PICTURE
BRIGHT 60
CONTRAST 60
COLOR 60
RESET
W zakładce PICTURE możemy dostosować następują-
ce opcje obrazu:
Bright (jasność), Contrast (kontrast) i Color (kolor)
Uwaga! Wybranie opcji RESET (wyzerowanie) przy-
pisuje wszystkim parametrom obrazu wartość 60 (jak w
ustawieniach fabrycznych.
Ustawienie systemu w zakładce SYSTEM
– zmienia język OSD. Za pomocą klawiszy [VOL -] i
[VOL+] możesz wybrać najbardziej Ci odpowiadający.
SYSTEM
ENGLISH
CLOCK OFF
16:9
BLUE BACK ON
CLOCK (czas do uśpienia) – ustawienie tej opcji po-
woduje wyłączenie się telewizora po określonym czasie
(maks 120 min).
– zmienia format wyświetlanego obrazu 16:9 i 4:3
BLUE BACK (niebieski obraz) – Niebieski obraz to
opcja która włącza oszczędzające energię niebieskie tło,
jeśli wybrany kanał nie emituje sygnału lub emituje szum.
Możliwe są dwa ustawienia tej opcji ON (włączona) i OFF
(wyłączona).
PRESET (strojenie)
PRESET
POSITION 1
REMEMBER ON
AUTO SEARCH
SWAP 1
FINE 0
SEARCH 551MHz
SOUND-SYS DK
COLOR-SYS PAL
W zakładce stronie znajdują się wszelkie opcje związa-
ne z zaprogramowaniem w telewizorze poszczególnych
kanałów. Do wyboru są:
POSITION (porządkowy nr kanału do zaprogramowania/
zaprogramowanego ) – zmiana wartości liczbowej przypi-
sanej do tej opcji powoduje wyświetlenie kanału o wpro-
wadzonym numerze. [VOL -] zmienia numery kanałów w
porządku malejącym, a [VOL+] w porządku rosnącym.

11” LCD TV – 110 2
10
REMEMBER (zapamiętywanie) – powoduje zapamię-
tanie wszelkich ustawień dotyczących konkretnego kana-
łu. Możliwe są dwa ustawienia tej opcji ON (włączona) i
OFF (wyłączona).
AUTO-SEARCH (programowanie automatyczne)
– opcja ta umożliwia włączenie przyciskami [VOL -] lub
[VOL+] programowania kanałów bez konieczności kontro-
lowania parametrów. Odbiornik automatycznie wyszuka i
zapisze w kolejności znalezienia wszystkie stacje o sta-
bilnym sygnale. Po zakończeniu wyszukiwania odbiornik
ustawia się na programie nr 0.
SWAP (zamiana) – opcja umożliwiająca uporządko-
wanie kolejności programów po automatycznym wyszu-
kiwaniu, lub pozwalająca zamienić miejscami dowolne
programy.
Po prostu należy wpisać w pozycję SWAP (zmiana) nr
kanału mającego wyświetlać się po wybraniu nr z pozycji
POSITION. [VOL -] zmienia numery kanałów w porządku
malejącym, a [VOL+] w porządku rosnącym.
FINE (dostrojenie) – umożliwia klawiszami [VOL -] i
[VOL+] dostrojenie znalezionych kanałów.
SOUND-SYS (system dźwięku) – wybiera system
dźwięku pomiędzy: DK, I, BG.
Jeśli system dźwięku to I, system kolorów to PAL-I.
Jeśli system dźwięku to DK, system kolorów to PAL-DK
lub SECAM-DK.
Jeśli system dźwięku to BG, system kolorów to PAL-BG
lub SECAM-BG.
COLOR-SYS (system koloru) – wybiera system kolorów
pomiędzy PAL a SECAM.
Uwaga!
Wciśnięcie klawisza [MODE] w trybie TV lub AV powo-
duje zmianę trybu wyświetlania.
Tryb VGA
W trybie VGA menu zawiera następujące opcje: BRI-
GHT (jasność), CONTRAST (kontrast), H.POSITION
(pozycja w pionie), V.POSITION (pozycja w poziomie),
CLOCK (zegar), PHASE (faza), SHARPNESS (ostrość),
BLUE BACK (niebieskie tło), OSD V (pozycja OSD w po-
ziomie), OSD H (pozycja OSD w pionie), OSD CLOCK (ze-
gar OSD), LANGUAGE (język), COLOR TEM (temperatu-
ra barwy), RED (czerwony), GREEN (zielony), BLUE (nie-
bieski), AUTO, INPUT (wejście), RESET (wyzerowanie),
EXIT (wyjście), VOLUME (głośność), MUTE (wyciszenie).
BRIGHT (jasność)
Używając klawiszy [VOL -] i [VOL+] można dostosować
do własnych potrzeb jasność obrazu.
CONTRAST (kontrast)
Używając klawiszy [VOL -] i [VOL+] można dostosować
do własnych potrzeb kontrast obrazu.
H.POSITION (pozycja w poziomie)
Używając klawiszy [VOL -] i [VOL+] można dostosować
do własnych potrzeb pozycję obrazu w poziomie.
V.POSITION (pozycja w pionie)
Używając klawiszy [VOL -] i [VOL+] można dostosować
do własnych potrzeb pozycję obrazu w pionie.
AUTO (automatyczne dopasowanie)
Automatycznie dopasowuje najlepsze ustawienia jasno-
ści, kontrastu, pozycji w pionie i poziomie, zegara i fazy.
CLOCK (zegar)
Zmiana częstotliwości zegara powoduje zmianę rozmia-
ru ekranu.
PHASE (faza)
Dostosuj funkcję stabilizującą do własnych potrzeb uży-
wając klawiszy [VOL -] i [VOL+].
SHARPNESS (ostrość)
Poprawia ostrość w mniejszych rozdzielczościach.
BLUE BACK (niebieskie tło)
Jeśli przestawisz tę funkcję na ON (włączona) kiedy do
odbiornika nie będzie docierał żaden sygnał, włączy on
oszczędzające energię niebieskie tło.
OSD V (pozycja OSD w pionie)
Używając klawiszy [VOL -] i [VOL+] możesz określić, jak
daleko od lewej i prawej krawędzi ekranu wyświetlane jest
okno OSD
OSD H (pozycja OSD w poziomie)
Używając klawiszy [VOL -] i [VOL+] możesz określić, jak
daleko od dolnej i górnej krawędzi ekranu wyświetlane jest
okno OSD

11” LCD TV – 110 2
11
OSD CLOCK (zegar OSD)
Używając klawiszy [VOL -] i [VOL+] możesz określić, jak
szybko gaśnie okno OSD.
LANGUAGE (język)
Używając przycisków [CH+] i [CH-] znajdź tę funkcję i
używając [VOL -] i [VOL+] zmień język na najbardziej od-
powiadający Twoim potrzebom.
COLOR TEM (temperatura barwy)
Funkcja pozwalająca zmienić temperaturę barwy koloru
białego, ze słonecznej, na jarzeniową i odwrotnie (9300k,
6500k).
RED (czerwony)
Używając przycisków [VOL -] i [VOL+] możesz suwa-
kiem dostosować ilość koloru czerwonego.
GREEN (zielony)
Używając przycisków [VOL -] i [VOL+]] możesz suwa-
kiem dostosować ilość koloru zielonego.
BLUE (niebieski)
Używając przycisków [VOL -] i [VOL+] możesz suwa-
kiem dostosować ilość koloru niebieskiego.
RESET (wyzerowanie)
Używając tej funkcji możesz powrócić do ustawień fa-
brycznych.
EXIT (wyjście)
Zatwierdzając tę opcję można wyjść z menu.
VOLUME (głosność)
Używając przycisków [VOL -] i [VOL+] możesz suwa-
kiem dostosować głośność.
MUTE (wyciszenie)
Zatwierdzając tę opcję można wyciszyć głośność w mo-
nitorze.
Tryb USB/Card reader
LCD obsługuje przenośne urządzenia USB i czytniki
kart (SD, MS). W celu podłączenia urządzenia USB nale-
ży (uważając na właściwe zorientowanie względem gniaz-
da) podłączyć urządzenie z nośnikiem bezpośrednio lub
używając przedłużacza.
Uwaga!
Pojemność urządzń przenośnych nie powinna przekra-
czać 2GB. Wszystkie rodzaje USB i czytników kard będą
użyte jako dysk dodatkowy.
1. Wciśnij klawisz SOURCE i wybież CARD, podłącz
USB lub czytnik kard.
2. Używając klawiszy kursora oraz OK. wybierz zdję-
cia, muzykę oraz lm.
Poprawianie odbioru
W celu uzyskania czystego i klarownego obrazu należy
dostosować stopień wysunięcia i kąt nachylenia anteny te-
leskopowej. Po zakończeniu używania odbiornika antenę
należy złożyć i schować na jego tylnej ściance.
Uwaga! Słaby sygnał stacji może powodować na wy-
branym kanale zniekształcenia i zakłócenia obrazu lub
dźwięku. W takich przypadkach, jeśli nie pomoże zmiana
kąta anteny teleskopowej, radzimy zastosować antenę ze-
wnętrzną lub skorzystać z oferty telewizji kablowej.
Zanim zgłosisz
do serwisu
Brak obrazu i dźwięku
Nieprawidłowe podłączenie zasilacza lub zasilacza sa-
mochodowego albo nieprawidłowy zasilacz.
Zgodnie z instrukcją podłącz zasilacz dedykowany do
odbiornika. Ustaw włącznik z boku po prawej stronie od-
biornika na pozycji ON (włączony). Włącz odbiornik przy-
ciskiem [POWER].
Brak obrazu
Nawet przy prawidłowym zaprogramowaniu kanału
spróbuj zaprogramować go jeszcze raz. Każdorazowe
przeniesienie odbiornika w nowe miejsce wiąże się z po-
wtórnym programowaniem kanałów.
Brak dźwięku
Sprawdź, czy wybrałeś prawidłowy system dźwięku.
Sprawdź, czy dźwięk nie jest wyciszony do maksimum, lub
czy nie jest aktywna opcja MUTE (wycisz). Sprawdź czy
nie są podłączone słuchawki.

11” LCD TV – 110 2
12
Ciemny obraz
Sprawdź czy nie da się skorygować jasności obrazu
opcjami BRIGHT (jasność) i CONTRAST (kontrast) w za-
kładce PICTURE (obraz) menu.
Niewyraźny lub niestabilny obraz.
Odbicia obrazu
Sprawdź czy nie wymaga zmian ustawienie anteny.
Może sygnał jest zakłócany przez zasłaniającą źródło fal
wysoką przeszkodę w postaci góry, budynku czy drzew.
Obraz zaśnieżony
Sprawdź czy w pobliżu nie znajduje się potencjalne źró-
dło zakłócania: samochód, motor, pociąg, linia wysokiego
napięcia, żarówka neonowa.
Brak koloru lub zły kolor
Sprawdź prawidłowość wyboru systemy kolorów w za-
kładce SYSTEM menu.
Specykacja
Częstotliwość wejściowa:
VHF 177,5MHz~226,5MHz,
UHF 474MHz~858 MHz,
Matryca: Color TFT-LCD
Dostępne kanały:
D/K, I 49,75MHz~847,25 MHz
BG 48,25MHz~847,25 MHz
Typ ekranu: Color TFT-LCD
System dźwięku: DK, BG, I, L
Przekątna ekranu: 11” (27,8 cm)
Moc wyjściowa Audio: 2W x 2
Możliwości podłączenia:
Zewnętrzna antena, słuchawki, zewntrzne źródo AV,
wejście VGA
Zasilanie: Zasilacz 12V lub zasilacz samochodowy.
Zużycie energii: około 18 W
Wymiary:
367mm x 205mm x 48mm
(szerokość) x (wysokość) x (grubość)
Waga: 1.5kg
Wielkość plamki: 0,330
Rozdzielczość: 800 x 480
Czas reakcji (ms): 8ms
Widzialne kąty: góra: 40; dół: 70; prawo/lewo: 70
Jasność: 200cd/m2
Kontrast: 150:1

11” LCD TV – 110 2
13
User’s manual
Keep this machine away from too hot or too cold
places. The storage temperature of this machine is
20 ~60 , the application temperature of this machine
is 5~35 .
Never use this machine near bathtub, wash basin,
kitchen, etc places with water or at damp basement,
swimming pool or similar places.
Never make the TV set under affection of moisture,
dust or oil smoke etc. Environment.
Avoid this machine from dropping or impacting.
Never put this machine within certain box at your will
or place it at too-oscillating place and under further
severe collision.
Never extrude or frictionize this machine with sharp
objects.
Maintenance
Please plug off all connection wires before you start
cleaning this machine.
Please wipe the machine cover, display screen and
buttons with soft cloth in dipped with little soft abluent.
Never wipe this machine with abrasion cloth, abster-
gent powder, alcohol and benzene etc. various pro-
pellants or chemical cleaning media.
Operation Precautions
1.
You can only use power supplied from attached ac-
cessories of AC adapter or automobile adapter (12V).
2. For the sake of safety, when you are not intended
to use the TV set, please plug off the AC adapter or
automobile adapter.
Earphone Operation Precautions
1. Please don’t tune the volume of your headphone/
earphone too high, otherwise, it may lead inconve-
nience and danger to yourself and other people.
2. If the earphone is of open design, in order not to in-
uence other people, please tune down your volume.
3. In case of any tinnitus, please tune down the volume
or stop using this machine.
4. It is recommended by the aurists that never use the
earphone continuously for a long time.
Special Notice
A few highlights or dark spots may occur on the LCD
screen. It is a very common phenomenon to the active ma-
trix display technology, and never necessary means any
defects or faults. Never try to repair this machine by your-
self. In case of any fault or failure, please turn off the TV
set at once, and notify our Company or the corresponding
dealer. The TV set is made up of many precision electronic
components. Any disassembly or modication may lead to
damage or broken.
Remote Controller
1. Power-on/Standby button: Each press is for each
switchover between power-on and standby.
2. 0-9 and 10+ button: Number buttons.
3. Upward/Channel+
4. Leftward button
5. Downward/Channel-
6. S.SHOW: While playing JEPG les, press this button
to switch over between different playing effect (For
CARD mode only)
7. Fast reverse. (CARD mode only)
8. Play/Pause button. Each press is for each switcho-
ver between Play and Pause.
9. Stop button. Press this button to stop playing (CARD
mode only)
10. Last track/chapter. Press this button to search for last
track./chapter. (For CARD mode only)
11. REP button: Press this button to repeat all or single
track/chapter or stop repeat (CARD mode only)

11” LCD TV – 110 2
14
12. SOUND button: Switchover of sound system/sound
track. TV mode used to swift sound system; Card
mode, used to swift sound track.
13. MUSIC button: Background music. While playing
a JPEG photo, press this button to turn on/off the
background music.
14. LANG button: Language switchover of TV system.
Press this button to switch over languages in TV
mode.
15. PICT: Switchover button for picture display mode.
16. CALL button: Call back button. Press this button to
display the current system working mode.
17. MUTE: Mute button
18. (Return): In TV mode, press this button to return to
the previous channel; CARD mode, press this button
to return to the previous menu.
19. Rightward button
20. OK button: Conrm/OFF/ON of background music /
Automatic Adjustment: in CARD mode, press this
button to conrm the items and OFF/ON of the ON/
OFF background music; in Computer mode, press
this button to realize automatic adjustment.
21. MENU button: Under TV/Video/VGA, press this but-
ton to pop up the main menu of TV; In CARD mode,
press this button to pop up system setup menu
22. VOL+ button : volume increase
23. fast forward button. Press this button for fast playing
(CARD mode only)
24. VOL- button: Volume decrease
25. Next track/chapter. Press this button to search for or
play next track/chapter (CARD mode only)
26. SLEEP button: Button for setting up time of powr-off.
27. ZOOM: Zoom in button (CARD mode only)
28. SOURCE button: Press this button to switchover
among TV/Video/CARD/Computer.
29. SEARCH button: In CARD mode, press this button
to search for Time /Chapter/Title; in TV mode, a long
press for three seconds for Auto-search.
30. P.ADJ button: Picture adjustment button. Press this
button for „CONTRAST”
Caution
1. Please align the remote control with the infrared-
receiving window on TV set in operation.
2. Never oppress, drop, wet or disassembly the remote
control.
3. Never press any button continuously and swiftly.
Operation interval is at least 2 seconds.
4. Press Power to turn on the machine before pressing
CH+, CH- for channel selection.
Accessories
Car adapter
AC adapter
Remote control
75 ohm antenna conversion cord
AV conversion cord
Telescopic antenna
Appearance

11” LCD TV – 110 2
15
1. Telescopic antenna
2. Speaker
3. TFT-LCD screen
4. control panel
5. Remote-control receive window
6. Power indicator:
Red: Standby
Green: On
7. POWER/SOWRER
8. AV Input
9. AV Output
10. Headset jack
11. 12V DC Input
12. VGA in jack
13. USB connector
14. Three in one lock
15. Antenna input Jack
Description of Panel Buttons
1. MENU: Under CARD mode, press to enter system
menu setting. Under TV mode, press to enter TV
system main menu.
2. ENTER/AUTO: conrm/ Auto search, under CARD
mode, press to conrm selected items. Under TV
mode, keep pressing for 5 seconds to Auto search.
3. CH+ :Upward/Channel +
4. CH- : Downdward/ Channel
5. VOL+ :Rright/Volume +
6. VOL- :Left/Volume-
7. P,ADJ: Screen setup, press to adjust the Brightness,
Contrast, Color, Tint, Screen zoom, TFT screen ON/
OFF and Reset. Used with left/right direction key
together.
Rest: Press direction key to adjust RESET items: Bright,
Contrast, Color, Tint will be reset to default value.
8. S.SHOW: Under CARD mode, when playing JPEG
le, press to switch different display aspects of pic-
ture.
9. MUSIC: ON/OFF for background music (CARD
mode)
10. ZOOM: ZOOM IN/ZOOM OUT
11. STOP: press to stop
12. PLAY/PAUSE: press to switch between play and
pause.
13. POWER/SOURCE: ON/OFF (keep pressing for
3 seconds to OFF) /system working mode switch,
press to switch system working mode.
Basic Operation
Methods
Installation of Base Support
Align the screw bolt on the base support with the bottom
groove on hardware piece of the rear TV cover before mo-
ving upward and rotating the xation button till x the TV
set onto the support.

11” LCD TV – 110 2
16
Connection of Power Supply
Align the power supply plug on AC adapter with the jack
on the machine rear cover marked with DC12V.
Connection of External Antenna
Align the external antenna plug with the external anten-
na jack on TV set and just plug in till its end.
Connection of Telescopic Antenna
Align the telescopic antenna plug with the external an-
tenna jack on TV set and just plug in till its end.
Connection of Stereo Earphone
Align the earphone plug with the earphone jack on the
TV set, and just plug in till its end.
Notice! If earphone is applied, the sound only transmits
through the earphone, and no sound is available from the
speaker of TV set.
Connection of AV Input
Insert the external video cord into the yellow port of
the AV exchange head, the left sound track into the
white port and the right sound track into the red port.
Then plug the AV exchange head in AV1/IN jack.
Insert the external video cord into the yellow port of
the AV exchange head, the left sound track into the
white port and the right sound track into the red port.
Then plug the AV exchange head in AV2/IN jack.
In VGA mode, plug the left sound cord into white port
of the exchange head, and right to the red. Then plug
the AV exchange head into the AV2/IN jack.
Connection of VGA Input
Plug the signal cord in VGA jack on PC, and tighten
the screws to keep good connection. Then plug the an-
other end of the cord in the VGA jack of TV set and tighten
screws as the same.
Basic operation methods of TV set
1. Connect with power supply and turn on the power
switch. While the TV is in normal status, the power
indicator is green. If it is red, please press Power but-
ton on panel or control.
2. Pull out telescopic antenna.
3. Press CH-/CH+ to choose the desired channel.
4. Adjust the sound volume of the TV signal.
Menu Operation
Press MENU to display options as follows: PICTURE,
SYSTEM, PRESET.
MAIN MENU
PICTURE
SYSTEM
PRESET
Picture Menu
Press CH+ or CH- to select Picture item. Press VOL- or
VOL+, Bright, Contrast, Color and Reset displays on the
screen as illustrated below:
PICTURE
BRIGHT 60
CONTRAST 60
COLOR 60
RESET
BRIGHT
Press CH+ or CH- to select the Bright item. Press VOL+
or VOL- to adjust the analog quantity of Bright.
CONTRAST and COLOR
Press CH+ or CH- in turn to select Contrast, Color and
also can adjust the analog quantity of Contrast and Color.
RESET
Press CH+ or CH- to select the Reset item. Press VOL+
or VOL - to reset the quantity of Bright, Contrast, Color to
60.
System Menu
Press CH+ or CH- to select System item, English, Input,
Clock and Blue back displays on the screen as illustrated
below:

11” LCD TV – 110 2
17
SYSTEM
ENGLISH
CLOCK OFF
16:9
BLUE BACK ON
LANGUAGE
Press CH+ or CH- to select (Language) item.
Press VOL - / VOL + can realize selection of English,
Russian, German,
French, Dutch, Chinese, Spanish, Portuguese, Italian
etc OSD menu language.
Ratio mode, 16:9 and 4:3 to be chose.
CLOCK
Press CH+ or CH- to select Clock item.
Press VOL- or VOL+ can switch the unit from ON to
STANDBY by selecting the switch off time within 120 min-
utes.
BLUE BACK
Press CH+ or CH- to select Blue back item.
Press VOL- or VOL+ can realize ON/OFF the Blue back
under no signal.
Preset Menu
Press CH+ or CH- to select Preset item, Position, Re-
member, Auto search, Swap, Fine, Search, Sound-sys as
illustrated below:
PRESET
POSITION 1
REMEMBER ON
AUTO SEARCH
SWAP 1
FINE 0
SEARCH 551MHz
SOUND-SYS DK
COLOR-SYS PAL
REMEMBER
Press CH+ or CH- to select Remember item.
Press VOL- or VOL+ to choose ON under the item Re-
member, it then displays this channel upon changing pro-
gram. In Off, it does not display the Channel Number.
AUTO SEARCH
Press CH+ or CH- to select Auto search item
Press VOL- or VOL+ to start Auto Search, and put into
automatic memory and storage upon completion of Auto
Search. And return to Program No. 0 upon completion.
Notice
1. Auto Search -> Start from Program No. 0.
2. When receive signal under Manul Search, the indica-
tion frequency stop means the optimum position for
signal storage. If channel under weak signal is rece-
ived, the channel storage system will automatically
identify it as no signal.
SOUND SYS
Press CH+ or CH- to select Sound-sys item
Then press VOL- or VOL+, the Sound System displays
in the order of I, DK, BG and L.
Notice
1. Notes on Sound System: 6.0M means I, 6.5M stands
for DK(L) , and 5.5M is BG, please set the Sound
System at local one.
2. Color system (all color system are auto setup)
A. While sound system is I, color system is PAL-I
B. While sound system is DK, color system is PAL-DK
or SECAM-DK
C. While sound system is BG, color system is PAL-BG
or SECAM-BG
D. While sound system is L, color system is SECAM-L.
3. In case with picture while without sound or with
noise, please check the Sound System for correct
setup rst.
Notice
1. In AV input or TV status, press MODE key to display
modes bellow: standard, soft, vivid, light, personal
and 16:9(or 4:3).
2. While selected 16:9(or 4:3) item, press VOL+/VOL- to
shift between 16:9 and 4:3 mode.
COLOR-SYS: Press the VOL-/VOL+ button to switch
among PAL, NTSC and SECAM in turn.
VGA Mode
Under VGA mode press MENU to display as bel-
low: BRIGHT, CONTRAST, H.POSITION, V.POSITION,
CLOCK, PHASE, SHARPNESS, BLUE BACK, OSD V,

11” LCD TV – 110 2
18
OSD H, OSD CLOCK, ENGLISH, COLOR TEM, RED,
GREEN, BLUE, AUTO, INPUT, RESET, EXIT, VOLUME,
MUTE
Auto
Press CH+/CH- to select Auto adjust, press VOL+/
VOL- can adjust the analog quantity of bright, contrast,
H.position, V.position, clock, phase etc.
Screen will display AUTO ADJUST ...... After seconds,
auto adjust nish, the monitor has been adjusted to the
best state.
Reset
Press CH+/CH- to select RESET item, press VOL+/
VOL- can set bright, contrast, OSD V, OSD H, clock, color
temperate etc of picture to factory default.
Clock
Can change the size of picture.
Sharpness
Adjust the edge sharpness in low resolution.
Blue back
Set blue back on/off under no signal.
OSD clock
Press CH+/CH- to select OSD clock, press VOL+/VOL-
can adjust the time of OSD menu display (5 -100s).
Language:
Press CH+/CH- to select language, press VOL+/VOL-
can realize the switch of German, French, Dutch, English,
Spanish, Portuguese, Chinese, Russian and Italian OSD
menu language.
Color Temp.(9300K,6500k, USER)
Press CH+/CH- to select color temp., press VOL+/VOL-
can realize the switch of 9300k, 6500k mode.
Notice
In VGA status, please set the resolution of desk to be
640 480/32bit real color/60Hz V-frequence. This is the best
display mode for the TV set.
In order to receive clearer picture
Adjust the length, angle and direction of the telescopic
antenna to obtain optimum image. Draw back the antenna
from the butt end after usage.
Caution
In order to receive clearer picture
Adjust the length, angle and direction of the telescopic
antenna to obtain optimum image. Draw back the antenna
from the butt end after usage.
Caution
In case the signal intensity is too weak, the image will re-
main inferior whatever you adjust the antenna, and cause
loud noise wave, shaking image and inferior sound, etc.,
which is not TV fault. If the image remains
inferior when using telescopic antenna, please try to use
the external antenna or CATV.
USB & CARD mode operation
The device supports USB memory, and Multi Media
Card, SD, Memory Stick (MS).
(The capability of USB or card must be less then 2G)
All kind of USB and cards can be used like a disc, les in
JPEG,Mp3, WMA, VCD, AVI format can be play.
Note: Play smoothly when TS under 1000KBP/S,
unsmooth above1000KBP/S.
Press SOURCE to choose CARD mode, plug in USB or
CARD memory, (JPEG, Mp3, WMA, VCD, AVI le inside)
then display as below:
Note: Press (left, right key) to highlight the menu area
or the le area.
For JPEG, MP3, WMA, VCD, and AVI les, while playing
viewing les, press (Return step by step)/ STOP on your
remote control or the EXIT button on the panel (Return
step by step) to return to the menu interface.
You can press the number buttons to select a le in the
menu directly.
For example, to start from the 15th track, press --/- once
and press the number button 1 and 5 .
While viewing JPEG, press the S.SHOW (View) button
to select the display mode of pictures.

11” LCD TV – 110 2
19
During the play or pause time, you can press (left, right
key) to switch the display angle of pictures.
„LEFT„: Press to rotate for 90 degrees negatively
„RIGHT„: Press to rotate for 90 degrees positively
Background music play
While viewing JPEG les, press the MUSIC or OK but-
ton on your control or the OK/MUSIC button on the panel
to play MP3 music les if there are such les in the card
or memory. In this way, you can view pictures while liste-
ning to music. To adjust the volume, press VOL+/ VOL- but-
ton (or press and hold the „LEFT” VOL „RIGHT” button for
three seconds).
To select the music le, press „UP„, „DOWN„ the button.
To deactivate the music, press the MUSIC or OK button on
your control or the OK/MUSIC button on the panel again
Before you request
for repair
Phenomena below are not necessary mean broken TV
set. Please check off per following methods before you re-
quest for repair.
No picture, no sound
Improper connection with AC adapter or Automobile
adapter. Use of unauthorized power supply. Power Switch
is on OFF position.
No picture
Whether the correct Channel is selected. Automatically
set up the Receiving Channel again. Any new place is sub-
ject to re-setup of channels.
No sound
Whether the sound is turned to end or under an incorrect
Sound System. Whether earphone is plugged in. Mufe
actions under too weak signal.
Dark picture
Whether Bright and Contrast is adjusted correctly; May-
be too weak signal at the receiving place.
Unclear or unstable picture
Whether antenna is adjusted in correct direction; Maybe
received the building or high reection signal nearby.
Superposed picture
Whether antenna is in proper direction; Maybe received
the building or reected signal nearby.
Snowstorm
Maybe under wave interference of automobile motor,
train, high voltage line and neon light.
Achromatic or interior color
Whether Color is adjusted well, whether decoloration
actions under with too weak proper signal of Color Sys-
tem.
Technical Parameters
Input Frequency:
VHF 177.5MHz~226.5MHz,
UHF 474MHz~858MHz
Display Device: Color TFT-LCD
Receiving Channel:
D/K,I 49.75MHz~847.25MHz
BG 48.25MHz~847.25MHz
Sound System: DK, BG, I, L
Screen Size: 11 inches (27,8 cm)
Audio Output: 2W x 2
Connecting Terminal: External antenna input jack, ear-External antenna input jack, ear-
phone jack, Audio/Video (AV) input jack, external power
supply input jack.
Application Power Supply:
Two options AC power supply AC adapter.
Power Consumption: About 18W
Outer Dimension:
(W) 367mm x (H) 205mm x (T) 48mm
Weight: 1.5kg
Dot Pitch: 0.330
Resolution: 800 x 480
Response Time(ms): 8ms
Viewing Angle: U: 40/D: 70, R/L: 70
Brightness: 200cd/m2
Contrast Ratio: 150:1

INFORMACJA O PRAWIDŁOWYM POSTĘPOWANIU W PRZYPADKU
UTYLIZACJI URZĄDZEŃ ELEKRONICZNYCH I ELEKTRYCZNYCH
Umieszczony na naszych produktach symbol przekreślonego kosza na śmieci informuje,
że nieprzydatnych urządzeń elektrycznych czy elektronicznych nie można wyrzucać razem z
odpadami gospodarczymi.
Właściwe działanie w wypadku konieczności utylizacji urządzeń czy podzespołów lub ich
recyclingu polega na oddaniu urządzenia do punktu zbiórki, w którym zostanie ono bezpłatnie
przyjęte. W niektórych krajach produkt można oddać podczas zakupu nowego urządzenia.
Prawidłowa utylizacja urządzenia daje możliwość zachowania naturalnych zasobów Ziemi na
dłużej i zapobiega degradacji środowiska naturalnego. Informacje o punktach zbiórki urządzeń
wydają właściwe władze lokalne.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi prawem
obowiązującym na danym terenie.
Dział Obsługi Klienta
tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: ser[email protected]
od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specykację produktu bez uprzedzenia.
Weight of Product (Waga produktu): 1,5kg
Made in P.R.C.
FOR MANTA EUROPE
37756
Table of contents
Languages:
Other Manta Monitor manuals