
Instalación / Operación 6
INSTALACIÓN
Tensión peligrosa. Puede causar choque,
quemaduras o muerte. No levante el motor por el
cordón de alimentación. Use siempre la manija.
1. La bomba debe estar colocada y apoyada sobre una superficie
maciza y nivelada. No cuelgue la bomba por el tubo de descarga
o cordón de alimentación. Mantenga limpio el filtro de entrada
de la bomba.
2. Use una manguera de jardín estándar de 3/4 de pulgada o una
manguera de 1 pulgada de diámetro interior para el lado de la
descarga.
AVISO: Para mantener la fricción reducida a un mínimo, la
manguera debe tener un diámetro de 3/4"o más grande. La
manguera debe ser tan corta como sea posible.
3. Si, en su aplicación, el retroflujo es un problema cuando la bomba
se detiene, evítelo instalando una válvula de retención de 1
pulgada NPT en la tubería de descarga de la bomba.
4. Fuente de alimentación: La bomba está diseñada para
operar a 115V y 60 Hz y requiere un ramal individual de 15
amperes o más de capacidad. Dispone de un cable de 3
conductores con un enchufe con linea a tierra para usar en
una toma de corriente conectada a tierra de 3 conductores.
Se recomienda un cordón prolongador de 3 conductores, o de
calibre 14 AWG (2 mm
2
) como mínimo, y tamaños mayores para
tramos superiores a 7 m (25 pies). Por razones de seguridad,
la bomba debe estar conectada siempre a una tierra eléctrica
adecuada tal como una tubería de agua conectada a tierra o
una canalización eléctrica metálica conectada a tierra de forma
adecuada o un sistema de cables conectado a tierra. No corte la
clavija redondeada de tierra.
Herida personal. El motor de la bomba está
equipado con un protector térmico de
reposición automática y puede volver a arrancar de forma
inesperada. La desconexión del protector es señal de que el
motor está sobrecargado como resultado de operar la bomba a
bajas alturas de elevación (baja restricción de descarga), voltaje
muy alto o muy bajo, conexiones inadecuadas, conexiones
incorrectas del motor o defectos en el motor o la bomba.
* Lake Chemical Co., Chicago, Illinois, Estados Unidos de America
OPERACIÓN
Tensión peligrosa. Puede causar choque,
quemaduras o muerte. No maneje la bomba ni el
motor de la bomba con manos húmedas o cuando esté parado
sobre superficies húmedas o mojadas, o sobre agua. Desconecte la
corriente eléctrica de la bomba antes de manipularla o de realizar
trabajos de mantenimiento o de reparación.
Esta bomba marchará hasta que se la desenchufe.
AVISO: Cuando enchufe la bomba en el tomacorriente,
funcionará continuamente ya esté sumergida parcial o
completamente.
1. El motor viene equipado con un protector de sobrecarga térmica
que se vuelve a graduar automáticamente. Si el motor se
recalienta, el protector de sobrecarga detiene el motor antes de
que se perjudique. Cuando el motor se ha enfriado lo suficiente,
el protector de sobrecarga se gradúa automáticamente y vuelve
a arrancar el motor.
AVISO: Si el protector de sobrecarga detiene la operación de
la bomba repetidamente, desconecte la corriente eléctrica de
la bomba e inspeccione para encontrar el problema. Tensiones
bajas, cables largos de alargamiento, impulsores bloqueados,
demasiada presión en la manguera de descarga (como en los
casos en que se bombea a través de 50 pies - 15 metros - de
manguera enredada), o una
operación prolongada de la bomba sin carga, pueden causar
recalentamiento.
2. El agua que se bombea enfría el motor, lo que permite que la
bomba continúe funcionando a cualquier profundidad de agua por
encima de 0,95 cm (3/8 de pulgada). Sin embargo, si la sobrecarga
del motor detiene la bomba, deje que se enfríe por una hora antes
de volver a encenderla. El motor no volverá a funcionar antes de
que la sobrecarga se haya enfriado.
MANTENIMIENTO
Una criba de admisión obstruida puede reducir el desempeño de la
bomba. Una criba de admisión obstruida generalmente se puede
limpiar enjuagándola con una manguera de jardín, a través de la
tubería de descarga de la bomba.
Master Plumber garantiza al comprador consumidor original (“Comprador”) de sus productos, que éstos se encuentran libres de defectos de material o mano de obra.
Si dentro de los twenty-four (24) meses de la fecha original de la compra cualquiera de los productos demostrara estar defectuoso, el mismo será reparado o reemplazado, a opción de Master Plumber
con sujeción a los términos y condiciones expuestos a continuación. Se requiere su recibo original de compra para determinar si se encuentra bajo garantía.
Excepciones a la Garantía por Twenty-four (24) Meses
Producto Período de Garantía
Bomba a taladro 90 días
Bomba MiniVac, Bomba MiniVac de 12 voltios 1 año
Modelos 540136 bomba de sumidero sumergible De por vida
Términos y Condiciones Generales
El comprador debe pagar todos los gastos de mano de obra y transporte necesarios para reemplazar el producto cubierto por esta garantía. Esta garantía no se aplicará a hechos de fuerza mayor, ni se
aplicará a los productos que, a juicio exclusivo de Master Plumber, hayan sido objeto de negligencia, abuso, accidente, aplicaciones contraindicadas, manejo indebido, alteraciones; ni debido a instala-
ción, funcionamiento, mantenimiento o almacenaje incorrectos; ni a ninguna otra cosa que no sea su aplicación, uso o servicio normales, incluyendo, pero no limitado a, fallas operacionales causadas por
corrosión, oxidación u otros elementos extraños en el sistema, o funcionamiento a presión por encima del máximo recomendado.
Los pedidos de servicio bajo los términos de esta garantía serán efectuados mediante la devolución del producto defectuoso al Vendedor o a Master Plumber, tan pronto como sea posible, después
de localizado cualquier supuesto defecto. Master Plumber tomará luego acción correctiva, tan pronto como sea razonablemente posible. Ningún pedido de servicio bajo esta garantía será aceptado si
se recibe más de 30 días después del término de la garantía.
Esta garantía establece la obligación única de Master Plumber y el remedio exclusivo del comprador en el caso de productos defectuosos.
MASTER PLUMBER NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DA—O CONSECUENTE, INCIDENTAL O CONTINGENTE DE NINGUNA NATURALEZA.
LAS GARANTÍAS ANTERIORES SON EXCLUSIVAS Y REEMPLAZAN CUALESQUIERA OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A,
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, NO DEBERÁN EXCEDER EL PERÍODO DE DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS EXPRESAS
APLICABLES AQUÍ PROVISTAS.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes ni las limitaciones respecto a la duración de garantías implícitas; de modo que las limitaciones o
exclusiones precedentes pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le concede derechos legales específicos. Usted puede tener, además, otros derechos que varían de un estado a otro.
Master Plumber Pump • Chicago, IL 60631
Teléfono: 1-800-628-9439 • Dirección web: www.masterplumberpump.com
Garantia Limitada de Master Plumber®