Masterzen XPR W30S User manual

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
Συντηρητές Κρασιών
INSTRUCTION MANUAL
XPR W7S models
XPR W20S models
XPR W24S models
XPR W30S/D models
Milos / Mykonos / Santorini models
XPR W48S / W48DT models
XPR W40S/D/DT models
XPR W46S/D/DT models
XPR W88S/D/DT models
PRM 88, PRM 180 models
XPR W120S/D/DT models
XPR W180S/D/DT models
XPR W300S/DT models
XPR W122S/DT models

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το Συντηρητή Κρασιών Masterzen.
Η τέχνη του Ευ Ζην. Το πάθος μας είναι το κρασί. Το κρασί τοποθετείται στους συντηρητές
Μasterzen και αναδεικνύεται ως έργο τέχνης.

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ, ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ, ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΚΑΙ ΝΑ
ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΕΤΕ ΠΙΣΤΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΤΟΥ ΣΥΝΤΗΡΗΤΗ
Σκανάρετε με το κινητό σας τηλέφωνο και βρείτε συγκεντρωμένες όλες τις οδηγίες χρήσης
και ασφαλείας
Εναλλακτικά μπορείτε να επισκεφτείτε το site μας στο ακόλουθο σύνδεσμο:
https://www.masterzen.gr/content/115/start-
ή
www.masterzen.gr
Τοποθετείστε το συντηρητή στην τελική του θέση. Πριν τη σύνδεση του
συντηρητή στο ρεύμα παρακαλούμε αφήστε το συντηρητή να
καθίσει σε όρθια θέση για τουλάχιστον 6 ώρες. Αυτό είναι
απαραίτητο για να αποτρέψει τυχόν ζημιά στο ψυκτικό σύστημα από
την μεταφορά του προϊόντος.

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
ΠΡΙΝ ΑΡΧΙΣΕΤΕ ΝΑ ΓΕΜΙΖΕΤΕ ΚΑΙ ΝΑ ΘΕΤΕΤΕ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙΑ ΤΟΝ
ΣΥΝΤΗΡΗΤΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ:
• Τα μοντέλα XPR W7, W24, W48 είναι αποκλειστικά για εγκατάσταση πλήρους
εντοίχισης. Παρακαλούμε να ακολουθήσετε πιστά τις οδηγίες για την σωστή
εγκατάσταση και εξαερισμό του συντηρητή. Αποτυχία να προβλεφθεί εξαερισμός
σύμφωνα με τις οδηγίες, ακυρώνει την εγγύηση του κατασκευαστή.
• Τα μοντέλα XPR W20, W46, W88, W120, W180, W122 μπορούν είτε να εντοιχιστούν
είτε να χρησιμοποιηθούν σε ελεύθερη εγκατάσταση
• Τα μοντέλα XPR W40, W300, Milos, Mykonos, Santorini είναι αποκλειστικά και
ΜΟΝΟ ελεύθερης εγκατάστασης. Όλα τα μοντέλα (XPR W40, W300, Milos, Mykonos,
Santorini) που δεν έχουν εμπρόσθιο σύστημα εξαερισμού είναι κατάλληλα μόνο
για ελεύθερη εγκατάσταση. Ελεύθερη εγκατάσταση σημαίνει ελεύθερος χώρος
τουλάχιστον 10 εκατοστά από κάθε πλευρά του συντηρητή. (αριστερά, δεξιά, πίσω,
πάνω)
Η τοποθεσία που θα επιλέξετε να εγκαταστήσετε τον συντηρητή κρασιών θα πρέπει να:
• Επίπεδη, ανεμπόδιστη και με σωστό εξαερισμό, χωρίς υπερβολική υγρασία και
αρκετά ανθεκτική ώστε να συγκρατεί το βάρος όταν είναι γεμάτος
• Να είναι μακριά από πηγές θερμότητας και άμεσο ηλιακό φως
• Να είναι μακριά από φούρνο μικροκυμάτων, καθώς ενδέχεται να επηρεάζει τη σωστή
λειτουργία του συντηρητή.
• Να διαθέτει σταθερή πηγή ρεύματος χωρίς σκαμπανεβάσματα/διακυμάνσεις. Να
διαθέτει γείωση. Χρησιμοποιήστε μπρίζα ασφαλείας με επιτηρητή τάσης
• Εγκαταστήστε επιτηρητή τάσης στον ηλεκτρολογικό πινάκα της οικίας σας.
Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος σοβαρής βλάβης στα ηλεκτρονικά μέρη των
συσκευών από τις διακυμάνσεις του ρεύματος και δεν καλύπτονται από τους Όρους
της Εγγύησης.
• Διαβάστε το Εγχειρίδιο Προστασίας Ηλεκτρικών Συσκευών στον ιστότοπο της
ΔΕΔΔΗΕ (www.deddie.gr), ή ζητήστε το από το υποκατάστημα της περιοχής σας.
• Η εξωτερική θερμοκρασία πρέπει να είναι κατάλληλη καθώς ακραίες θερμοκρασίες
(πολύ κρύο ή πολύ ζέστη) μπορούν να επηρεάσουν την επίδοση του συντηρητή
• Η συντήρηση/επισκευή/αποσυναρμολόγηση ή οποιαδήποτε τροποποίηση γίνεται
μόνο από εξουσιοδοτημένο συνεργείο της εταιρείας μας
Αποτυχία στην κάλυψη των ανωτέρω απαιτήσεων, καθώς και ζημιές ως αποτέλεσμα
ανάρμοστης μεταφοράς / χρήσης ή αμέλειας θέτουν αυτομάτως το προϊόν εκτός
εγγύησης

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΝΤΗΡΗΤΗ
• Αφαιρέστε όλη τη συσκευασία και τα προστατευτικά μέρη (εσωτερικά και εξωτερικά
του συντηρητή) που χρησιμοποιούνται κατά την μεταφορά.
• Ο συντηρητής πρέπει να τοποθετηθεί σε τέτοια θέση ώστε να είναι εύκολη η
πρόσβαση σε μπρίζα ρεύματος. Ελευθερώστε το καλώδιο ρεύματος. Μετακινείστε
και τοποθετείστε το συντηρητή στη κατάλληλη τελική του θέση.
• Τοποθετείστε το συντηρητή στην τελική του θέση. Πριν τη σύνδεση του συντηρητή
στο ρεύμα παρακαλούμε αφήστε το συντηρητή να καθίσει σε όρθια θέση για
τουλάχιστον 6 ώρες. Έτσι μειώνεται η πιθανότητα δυσλειτουργίας στο σύστημα
ψύξης λόγω της μεταφοράς της συσκευής
• Ευθυγραμμίστε τον συντηρητή χρησιμοποιώντας τα 4 διαθέσιμα ποδαράκια πριν να
αρχίσετε να τοποθετείτε κρασιά στο συντηρητή, ώστε η πόρτα του συντηρητή να
κλείνει σωστά χωρίς ιδιαίτερη προσπάθεια. Προτείνουμε να σφίξετε όσο μπορείτε τα
πίσω πόδια πρώτα και να χρησιμοποιήσετε τα μπροστά ποδαράκια για να το
ευθυγραμμίσετε.
• Καθαρίστε τις εσωτερικές επιφάνειες με μαλακό πανί και χλιαρό νερό
• Αποθηκεύετε μόνο ερμητικά κλειστά μπουκάλια κρασιού
• Μην τοποθετείται περισσότερα μπουκάλια κρασιού από την ονομαστική
χωρητικότητα του συντηρητή
• Αποφεύγετε να ανοίγετε την πόρτα χωρίς λόγο
• Μην μπλοκάρετε τους αεραγωγούς εξαερισμού (ανάλογα το μοντέλο)

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
• Μην τοποθετείτε καλύμματα ή εμπόδια πάνω στα ράφια που αποτρέπουν την σωστή
κυκλοφορία του αέρα ανάμεσα από τα ράφια
• Το φίλτρο ενεργού άνθρακα να αλλάζεται μια φορά το χρόνο
• Αν ο συντηρητής μείνει αρκετό διάστημα εκτός χρήσης, θα πρέπει να καθαριστεί με
επιμέλεια και προσοχή, και να αφήσουμε ανοικτή την πόρτα ώστε να εξαλειφθούν
τυχόν υγρασίας, οσμές κλπ
• Συμβουλευτείτε τις οδηγίες για τις δυνατότητες επιλογής θερμοκρασίας της κάθε
ζώνης (ανάλογα το μοντέλο) πριν αρχίσετε να γεμίζετε τα ράφια με μπουκάλια
• Τα ράφια έχουν σχεδιαστεί για μπουκάλια τύπου Bordeaux. Υπάρχουν άλλα ράφια
για μπουκάλια τύπου Βουργουνδίας. Στα ράφια τύπου Bordeaux χωράνε μπουκάλια
μέχρι 7,6 εκατοστά στο πλάτος, στα ράφια τύπου Βουργουνδίας (μπουκάλια μέχρι
8,7 εκατοστά στο πλάτος)
• Για μεγαλύτερα μπουκάλια (και magnum) είτε τοποθετούνται στο κάτω μέρος, είτε
αφαιρείται εύκολα κάποιο ράφι ώστε να δημιουργηθεί χώρος και για μεγαλύτερα
μπουκάλια. Είναι σημαντικό ώστε να μην χαλάνε οι ετικέτες και ζορίζονται ράφια
και μπουκάλια/ετικέτες.
• To αρχικό γέμισμα του συντηρητή που θα μείνει με ανοικτή την πόρτα για πάνω από
4-5 λεπτά, καλό θα ήταν να γίνει το γέμισμα με κλειστό τον μηχανισμό ψύξης. Στον
συντηρητή υπάρχει μηχανισμός που αν η πόρτα μείνει ανοικτή πάνω από 5 λεπτά
κλείνει αυτόματα και εμφανίζει ένδειξη λάθος στο display, ώστε να προστατέψει το
συντηρητή.

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
Thank you for purchasing a Masterzen Wine Cooler
Wine is our passion. Zen. Masterzen.
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND
OPERATING INSTRUCTIONS.
Scan with your mobile phone to get access to all the operating instructions
Alternatively you can find all the necessary information on the following link
https://www.masterzen.gr/content/115/start-
or
www.masterzen.gr
Before connecting the wine cooler to power source, let it stand
upright for approximately 6 hours. This will reduce risk of a malfunction
in the cooling system from handling during transportation.

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
WARNING
The information in this document is subject to modification without any prior notice.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these
basic precautions.
Before connecting the wine cooler to power source, let it stand upright for approximately 6
hours. This will reduce risk of a malfunction in the cooling system from handling during
transportation.
To prevent damaging the door gasket, make sure to have the door all the way opened when
pulling shelves out of the rail compartment.
The appliance must be positioned so that the plug is accessible. Release the electric cord.
Move your cabinet to its final location. Do not move your cabinet while loaded with wine.
If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer’s service agent or a
similarly qualified person in order to avoid a hazard.
This wine cooler is only for storage of wine.

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
Masterzen offers no guarantee for our wine cellar if it is being used for any purpose other
than that for which it was specifically designed. We cannot be held responsible for any error
in this manual. Masterzen is not responsible or liable for any spoilage or damage to wines or
any other contents incidental or consequential to possible defects of the wine cellar.
Warranty applies to the wine cellar only and not to the content of the wine cellar.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children without supervision.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Please don't put such as acidic items, flammable and explosive goods into wine cooler.
This equipment is intended for the storage and display of non-potentially-hazardous
bottled or canned products only.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as
● staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
● farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;
● bed and breakfast type environments;
● catering and similar non-retail applications.
DANGER: Risk of child entrapment.
Before you throw away your old wine chiller:
● Take off the doors;
● Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside;
● When%disposing%of%the%appliance,%do%so%only%at%an%authorized%waste%disposal%centre.!

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
BEFORE LOADING & PLUGGING IN THE WINE CELLAR
Important: All models without front venting (air opening) are strictly for free standing only.
(See technical chart)
Before connecting the wine cooler to power source, let it stand upright for
approximately 6 hours. This will reduce risk of a malfunction in the cooling
system from handling during transportation
Recommendations:
The location you have selected for your wine cellar should:
● be unencumbered and well ventilated;
● be well away from any heat source and direct sunlight;
● not be too damp (laundry, pantry, bathroom etc.);
● have a flat floor;
● have a standard and reliable electricity supply (standard socket to country
standards, linked to the ground), it is NOT recommended to use a multi-socket or
extension lead;
● have a surge protector fitted to the electrical outlet;
● Away from the microwave oven. Certain microwave ovens do not have wave
interference shield. When placed within 1 meter vicinity of the wine cabinet, they
may affect the operation of the wine cabinet.
Notes:
● XPR W7, W24, W48 model is for built-in ONLY
● XPR W40, W300, Milos, Mykonos, Santorini models are for free standing ONLY.
● XPR W20, W46, W88, W120, W180,W122 models are Both built-in and free-standing
type as per the drawings thereafter.
Wine cellar should be placed where the ambient temperature is proper (Please view the end
of Manual). If the temperature is above or below this range, it will affect the performance of
the cellar. Placing in cold or hot temperature conditions may cause cellar's temperatures
fluctuating, and it will not reach the ideal one.
Grounding instructions:
The wine cellar must be grounded in case of wire leakage. Grounding reduces the risk of
electrical shock. The wine cellar is equipped with a power cord having a grounding wire and

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
plug. The wine cellar plug must be plugged into a properly affixed and grounded electrical
outlet.
Note: In locations where there is frequent lightning, it is advisable to use surge protectors.
Improper use of the grounding plug can result in the risk of electric shock. Consult a
qualified electrician or service person if the grounding instructions are not completely
understood.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by a qualified person in order to avoid
electrical hazard.
INSTALLING YOUR WINE CELLAR
Unpack and remove all of the protection and adhesive strips from the packaging around and
inside the wine cellar.
The wine cellar must be positioned such that the plug is accessible. Release the power cord.
Move your wine cellar to its final location. The wine cellar should be installed in a suitable
place where the compressor will not be subject to physical contact.
Before connecting the wine cooler to power source, let it stand upright for
approximately 6 hours. This will reduce risk of a malfunction in the cooling
system from handling during transportation

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
Leveling your wine cellar
Wine cellar must be leveled BEFORE loading your wines.
Your wine cellar is equipped with 4 adjustable feet to facilitate easy leveling. We
recommends that you tighten the back feet to the maximum and adjust the front feet to
level the wine cellar.
Pay attention to this
Store wine in sealed bottles.
Do not overload the wine cooler.
Do not open door unless needed.
Do not cover shelves with aluminium foil or any other material that may prevent air
circulation.
Should the wine cooler be stored unused for a longer period of time, it is advised, after a
good cleaning,
to leave the door ajar to allow air to circulate inside the cabinet in order to avoid possible
formation of
condensation, mold or odours.
The carbon filter should be cleaned and dried at least once a year.
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR BUILT IN WINE CELLARS: (UNDERBENCH OR IN
COLUMN) FRONT VENTING WINE CELLARS ONLY.
XPR W40, XPR W300, Milos, Mykonos, Santorini models are free standing only.
Any built in voids the warranty
1. “Built in” wine cellars are front venting but are not designed to be fully integrated behind
a joinery door.
2. Please follow the installation diagram when installing built-in wine cellars. No less than
the minimum installation dimension, or it will affect the venting of cellar.
3. Built-in wine cellars draw air from right of ventilation frame(W20 from the rear) and expel
through left of ventilation frame under the front door.

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
4. “Built in” wine cellars have a power switch located on the control panel so power point
location is not critical.
5. The wine cellar requires a standard 240 volt/10 amp power point. (Or according to
different countries specifications).
6. The power cord is 2.0m in length and is fixed on the right side at the back when looking
from front of cabinet.
7. As with most appliances of today, the wine cellar has sensitive electronic components
which are susceptible to damage through lightning and electricity supply faults. It is
therefore advised to use a power surge protector to avoid problems of this nature.
8. Air vent on door must be provided for built-in wine cellars when a wood door installed.
In Hot climate zone, an air vent or grid, with a minimum ventilation size of 200mm x 40mm
MUST be cut out at the rear top of the back partitioning or at the top of either side of the
partitioning, allowing cool fresh air full access to flow into the 30mm gap located at the rear
of the cabinet.
This air vent or grid must not be opened on the same side as other appliances such as ovens
or an area that is sealed and without access to fresh cool air. Failing to comply with the
above specifications could result in WARRANTY void.

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
INSTALLATION DRAWINGS FOR BUILT IN WINE CELLARS: (UNDERBENCH OR IN COLUMN) FRONT
VENTING WINE CELLARS ONLY.
Note: The appliance must be positioned so that the plug is accessible after installed.
DIMENSIONAL DRAWINGS:
It is built-in model inside cabinet, the cabinet should come with good ventilation space and
no backplane, otherwise it will affect the wine cooler working normally. (Installation drawing
as below)
XPR W24S models
Installation hole depth575mm
≥
Inst allation h ole height 45 7mm≥
Cabinet panel thickness≥22mm
Cabinet pane l ho le height 465mm≥
Cooling air outlet min 200m
c2
Cooling air inlet min 200m
c2
Installation hole width565mm
≥
512mm
555mm
555mm
453mm
590mm
447mm
Cabinet panel hole width≥600mm
512mm
555mm
555mm
453m m
590mm
447m m
Installation ho le height 457mm≥
In sta ll atio n ho le dept h 57 5m m≥
Vent ilation o pe nin g width
≥40mm
Woo d Plate thicknes s 22mm≥
≥7mm
453mm
Ventilation o pening width
≥40mm
In sta llat io n hol e hei gh t 457mm≥

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
XPR W48 models
XPR W20S Models
Cooling air inlet min 200m
c2
Installation hole depth575mm
≥
Installation hole width560mm
≥
Installation hole heig ht 888mm≥
Cooling air outlet min 200m
c2
Cabinet panel thickness≥22mm
Cabinet panel hole width≥600mm
Cabine t panel hole heig ht 895mm≥
512mm
555mm
555mm
885m m
590mm
878mm
512mm
555mm
555mm
885m m
590mm
878mm
885mm
In sta llat ion h ole depth 5 75mm≥
Installation hole heig ht 888mm≥
Ve n ti la ti on o pe ning w idt h
≥40 mm
Woo d Plat e thi ckn e ss 2 2 mm≥
≥7mm
Ventilation o pen ing width
≥40mm
In stal lati on h ole height 8 95mm≥

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
XPR W30S/D Models
XPR W46 models
Installation hole depth575mm
≥
Installation h ole he ight 605mm≥
Cabinet panel thickness≥22mm
Cabinet panel ho le h eig ht 615mm≥
Cooling air outlet min 200m
c2
Cooling air inlet min 200m
c2
Installation hole width560mm
≥
522mm
555mm
555mm
595mm
590mm
595mm
Cabinet panel hole width≥600mm
522mm
555mm
555mm
595m m
590mm
595mm
Installation hole height 605mm≥
Insta ll ation h ol e dept h 57 5mm≥
Ve nt ila ti on op en ing width
≥40mm
Wo od Plate thi ckn ess 22mm≥
≥7mm
595mm
Ventilation o pening widt h
≥40mm
In stal lat io n hol e hei gh t 615m m≥

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
XPR W88 models
XPR W120 models
XPR W180 models

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
XPR W7S models
XPR W122 models

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
OPEN ANGLE SIZE DRAWINGS:
XPR W20S
XPR W24S/W30/W48 Models

User Manual Συντηρητές Κρασιών XPR
XPR W40 models
XPR W46 models
This manual suits for next models
27
Table of contents
Other Masterzen Kitchen Appliance manuals