
45
DANGER D'ÉTOUFFEMENT -
Petits éléments. Ne convient pas
aux enfants de moins de 36 mois.
ATTENTION :
PELIGRO DE ASFIXIA. Juguete no recomendado para
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ADVERTENCIA:
CHOKING HAZARD – Small parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
HGV73-0962
1
1
4
5
6
10
7
8
12
5
5
6
8
1
23
9
11
©2022 Mattel
A
B
B
C
D
D
E
C
AA
EE
1
ADVERTISEMENT • AVISO
PUBLICITÉ • PUBLICIDADE
3
5
2
5
6 8 4 7 6 8 9 10 11
12
AA
A
A
E
E
E
E
B
B
C
D
D
C
A
E
HGV73-0962
1
1
4
5
6
10
7
8
12
5
5
6
8
1
23
9
11
©2022 Mattel
One-time assembly • Montaje permanente
Assemblage permanent •
Requer montagem uma única vez
=
E
A
x3
2
ASSEMBLY • MONTAJE • ASSEMBLAGE • MONTAGEM
APPLY LABELS • PEGA LAS CALCOMANÍAS
APPOSER LES AUTOCOLLANTS • COLAR ADESIVOS
1
MORE WAYS TO PLAY • MÁS MANERAS DE JUGAR
AUTRES FAÇONS DE JOUER • OUTRAS MANEIRAS DE BRINCAR
43
CONTENTS • CONTENIDO • CONTENU • CONTEÚDO
Two vehicles included. Additional vehicles sold separately. Not for use with some Cars vehicles. • Incluye dos vehículos. Los vehículos
adicionales se venden por separado. No es compatible con algunos vehículos de Cars. • Contient deux véhicules. Autres véhicules vendus
séparément. Non compatible avec certains véhicules «Les Bagnoles». • Dois carros incluídos. Veículos adicionais vendidos separadamente.
Não compatível com alguns veículos do Cars.
BACK VIEW • VISTA DE ATRÁS
VUE ARRIÈRE • VISÃO DE TRÁS
Change settings for different shows! • ¡Cambia la configuración para diferentes espectáculos!
Changez la configuration pour des spectacles différents! • Altere as configurações para diferentes corridas!
Load truck and push forward to lock launcher. • Carga el camión y empújalo hacia delante para bloquear el lanzador.
Chargez le camion et poussez vers l’avant pour enclencher le lanceur. •
Coloque o caminhão e empurre-o para frente para travar o lançador.
Press button to launch and hit the target!
¡Presiona el botón para lanzarlo y alcanzar el objetivo!
Appuyez sur le bouton pour lancer le véhicule et frapper la cible!
Aperte o botão para lançar e acertar o alvo!
1
5 6 7
1876
5432
1876
HGV73-4B70
1102806718-4LB
©Disney/Pixar
www.Disney.com/Cars
©2022 Mattel. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, except as noted. ® et ™ désignent des marques de Mattel aux États-Unis, sauf indication contraire. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East
Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa
B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121.
Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport &
Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30
Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P.
11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.:
1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.:
0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704,
San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: [email protected]. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de
Atendimento ao Consumidor: fone 0800 575 0780. E-mail: [email protected]. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 900 102 390 http://www.service.mattel.com/es.
4+
Please keep these instructions for future reference as they contain important information.
Guarda estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información importante de este producto.
Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin, car il contient des renseignements importants.
Guarde estas instruções para futura referência, pois contêm informações importantes.
INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
MODE D’EMPLOI • INSTRUÇÕES
2 3 4
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO. Juguete no recomendado para menores de 3 años, porque contiene piezas pequeñas que
podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a.
ATENÇÃO:NÃO INDICADO / NÃO RECOMENDÁVEL PARA CRIANÇAS
MENORES DE 3 (TRÊS) ANOS POR CONTER PARTE(S) PEQUENA(S) QUE PODE(M)
SER ENGOLIDA(S) OU ASPIRADA(S) PODENDO PROVOCAR ASFIXIA.
ATTENTION : NE CONVIENT PAS AUX
ENFANTS DE MOINS DE 36 MOIS - PETITS ÉLÉMENTS.
1
3
2
AB
HGV69
Additional tracks or sets sold separately.
Los sets o las pistas adicionales se venden por separado.
Autres pistes ou coffrets vendus séparément.
Pistas ou conjuntos adicionais vendidos separadamente.
Refer to MOLDED LETTERS for correct assembly. • Usa como guía las LETRAS ESTAMPADAS para facilitar el montaje.
Se référer aux LETTRES MOULÉES pour faciliter l’assemblage. • Confira as LETRAS MOLDADAS para montar corretamente.
x3
12 3
6
Colors and decorations may vary.
Los colores y las decoraciones pueden variar.
Les couleurs et les motifs peuvent varier.
As cores e decorações podem variar.
TO PLAY • PARA JUGAR • PLACE AU JEU • COMO BRINCAR
It's showtime! • ¡Es la hora del show!
Le spectacle commence! • Hora do show!
Adjust distance.
Ajusta la distancia.
Réglez la distance.
Ajuste a distância.
Collect other sets to build your world!
¡Colecciona otros sets para construir tu mundo!
Collectionnez les autres coffrets pour construire votre monde!
Colecione outros conjuntos para construir seu mundo!
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
To y :
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
HGV73 - 4B70
1102806718_4LB
A5 x 4
accordian
One
Black