
Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2012/19/EU). Check your local authority for recycling advice and facilities. • Protéger l’environnement
en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères (2012/19/EC). Consulter les services municipaux pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de la région.
• Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll geben (2012/19/EG). Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich der Entsorgung
und Informationen zu öentlichen Rücknahmestellen. • Proteggere l’ambiente: non gettare questo prodotto tra i riuti domestici normali (2012/19/EC). Rivolgersi alle autorità locali
competenti per le istruzioni sulle modalità di riciclaggio e le strutture di smaltimento disponibili. • Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het huishoudelijk afval (2012/19/EU).
Win advies in bij uw gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling. • Ayúdenos a proteger el medio ambiente y no tire este juguete a la basura doméstica (2012/19/EC). Para
más información sobre la eliminación correcta de residuos, póngase en contacto con la junta de residuos o el ayuntamiento de su localidad. • Proteja o ambiente não colocando este
produto no lixo doméstico (2012/19/EU). Para mais informações sobre conselhos de reciclagem e locais de recolha de lixo, entre em contacto com os organismos locais responsáveis.
• Skydda miljön genom att inte kasta den här produkten i hushållssoporna (2012/19/EG). Kontakta din lokala myndighet för information om återvinning. • Suojele ympäristöä: älä
hävitä tuotetta talousjätteen mukana (2012/19/EU). Kierrätystä ja kierrätyspalveluja koskevia ohjeita saa paikallisviranomaisilta. • Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud
sammen med husholdningsaffald (2012/19/EF). Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om genbrugsordninger. • Ta vare på miljøet ved ikke å kaste dette produktet som
vanlig avfall (2012/19/EU). Kontakt lokale myndigheter for å få tips om resirkulering.
BATTERY SAFETY INFORMATION • MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES • BATTERIESICHERHEITSHINWEISE
NORME DI SICUREZZA PER LE PILE • BATTERIJ-INFORMATIE • INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ACERCA DE LAS PILAS
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA SOBRE PILHAS • BATTERISÄKERHETSINFORMATION
TURVALLISUUSOHJEITA PARISTOJEN JA AKKUJEN KÄYTTÖÖN • INFORMATION OM SIKKER BRUG AF BATTERIER
SIKKERHETSINFORMASJON OM BATTERIENE •
In exceptional circumstances batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin
your product. To avoid battery leakage:
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged.
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
• Do not mix old and new batteries.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
• Batteries are to be inserted with the correct polarity.
• Exhausted batteries are to be removed from the product.
• The supply terminals are not to be short-circuited.
• Dispose of battery(ies) safely.
• Do not dispose of this product in a re. The batteries inside may explode or leak.
Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent s’écouler des piles et
provoquer des brûlures chimiques ou endommager le produit. Pour éviter tout écoulement des piles :
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant d’être chargées.
• Les piles rechargeables ne doivent être chargées que par un adulte.
• Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Ne jamais mélanger des piles usées avec des piles neuves.
• N’utiliser que des piles du même type que celles recommandées, ou des piles équivalentes.
• Veiller à bien insérer les piles en respectant le sens des polarités (+) et (-).
• Toujours retirer les piles usées du produit.
• Ne pas court-circuiter les bornes des piles.
• Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage.
• Ne pas jeter le produit au feu. Les piles incluses pourraient exploser ou couler.
In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen
verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden,
beachten Sie bitte folgende Hinweise:
• Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder wiederauadbare
Nickel-Cadmium-Zellen miteinander kombinieren.
• Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen. Immer alle Batterien zur gleichen
Zeit auswechseln.
• Darauf achten, dass die Batterien in der richtigen Polrichtung (+/-) eingelegt sind.
• Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt wird.
Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt entfernen.
• Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen, da die Batterien explodieren oder auslaufen können.
• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
• Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie empfohlen verwenden.
• Nicht wiederauadbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
• Wiederauadbare Batterien vor dem Auaden immer aus dem Produkt herausnehmen.
• Das Auaden wiederauadbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen
durchgeführt werden.
• Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.
In casi eccezionali le pile potrebbero presentare perdite di liquido che potrebbero causare ustioni da
sostanze chimiche o danneggiare il giocattolo. Per prevenire le perdite di liquido:
• Non ricaricare pile non ricaricabili.
• Estrarre le pile ricaricabili dal prodotto prima di ricaricarle.
• Ricaricare le pile ricaricabili solo sotto la supervisione di un adulto.
• Non mischiare pile alcaline, standard (zinco-carbone) o ricaricabili (nickel-cadmio).
• Non mischiare pile vecchie e nuove.
• Usare solo pile dello stesso tipo o equivalenti, come raccomandato.
• Inserire le pile con le polarità nella direzione corretta.
• Estrarre le pile scariche dal giocattolo.
• Non invertire mai i poli delle pile.
• Eliminare le pile con la dovuta cautela.
• Non gettare le pile nel fuoco. Le pile all’interno potrebbero esplodere o presentare perdite di liquido.
In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen vloeistof lekken die brandwonden kan
veroorzaken of het product onherstelbaar kan beschadigen. Om batterijlekkage te voorkomen:
• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
• Oplaadbare batterijen uit het speelgoed verwijderen voordat ze worden opgeladen.
• Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen.
• Nooit batterijen van een verschillend type bij elkaar gebruiken: alkaline-, standaard (koolstof-zink)
of oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen.
• Nooit oude en nieuwe batterijen bij elkaar gebruiken.
• Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - batterijen als wordt aanbevolen.
• Plaats de batterijen met de plus- en minpolen zoals aangegeven in de batterijhouder.
• Lege batterijen altijd uit het product verwijderen.
• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen ontstaat.
• Batterijen inleveren als KCA.
• Batterijen niet in het vuur gooien. De batterijen kunnen dan ontploen of gaan lekken.
En circunstancias excepcionales, las pilas pueden desprender líquido corrosivo que podría provocar
quemaduras o dañar el juguete. Para evitar el derrame de líquido corrosivo:
• No intentar cargar las pilas no recargables.
• Antes de recargar las pilas recargables, sacarlas del juguete.
• Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisión de un adulto.
• No mezclar pilas de diferentes tipos: alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).
• No mezclar pilas nuevas con pilas gastadas.
• Utilizar solamente pilas del tipo recomendado en las instrucciones o equivalentes.
• Colocar las pilas según la polaridad indicada.
• No dejar nunca pilas gastadas en el juguete. Un escape de líquido corrosivo podría estropearlo.
• Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas.
• Desechar las pilas gastadas en un contenedor de reciclaje de pilas.
• No quemar el producto. Las pilas de su interior podrían explotar o desprender líquido corrosivo.
Em condições excecionais, as pilhas podem derramar uidos passíveis de causar queimaduras ou de
danicar o produto. Para evitar o derrame de uidos:
• Não recarregar pilhas não recarregáveis.
• As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do produto antes de serem carregadas.
• As pilhas recarregáveis devem ser carregadas apenas sob a supervisão de um adulto.
• Não misturar pilhas alcalinas, standard (carbono-zinco), ou recarregáveis (níquel-cádmio).
• Não misturar pilhas gastas com pilhas novas.
• Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipo equivalente recomendado.
• As pilhas devem ser instaladas com as polaridades nas posições corretas.
• Retirar as pilhas gastas do produto.
• Não provocar curto-circuito nos terminais das pilhas.
• Colocar as pilhas em local apropriado.
• Não eliminar este produto no fogo. As pilhas do interior do compartimento podem explodir
ou derramar uido.
I undantagsfall kan batterierna läcka vätska som kan orsaka frätskador eller förstöra leksaken.
Undvik batteriläckage:
• Icke laddningsbara batterier får inte laddas upp.
• Uppladdningsbara batterier ska tas ur produkten innan de laddas.
• Laddningsbara batterier får endast laddas under övervakning av en vuxen.
• Blanda aldrig olika typer av batterier, alkaliska med vanliga eller laddningsbara batterier.
• Blanda aldrig nya och gamla batterier.
• Använd endast batterier av den typ som rekommenderas, eller motsvarande.
• Sätt alltid i batterierna åt rätt håll.
• Ta ut uttjänta batterier ur leksaken.
• Batteripolerna får inte kortslutas.
• Avfallshantera batterier på ett miljövänligt sätt.
• Försök inte elda upp produkten. Batterierna kan explodera eller läcka.
Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä voi vuotaa nesteitä, jotka saattavat aiheuttaa kemiallisen
palovamman tai pilata tuotteen. Noudata siksi seuraavia ohjeita:
• Älä lataa paristoja uudestaan.
• Irrota ladattavat akut tuotteesta ennen lataamista.
• Akut saa ladata vain aikuisen valvonnassa.
• Älä käytä sekaisin erilaisia paristoja ja akkuja: tavallisia ja alkaliparistoja ja ladattavia akkuja.
• Älä käytä sekaisin eri-ikäisiä paristoja ja akkuja.
• Käytä vain suositellun tyyppisiä tai vastaavia paristoja ja akkuja.
• Aseta paristot ja akut kotelon merkkien mukaisesti.
• Irrota loppuun kuluneet paristot ja akut.
• Älä koskaan aiheuta oikosulkua pariston tai akun napojen välille.
• Hävitä paristot ja akut asianmukaisesti.
• Älä polta tuotetta. Sen sisällä olevat paristot tai akut saattavat räjähtää tai vuotaa.
I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, som kan ætse huden eller ødelægge produktet.
Sådan undgår du batterilækage:
• Ikke-genopladelige batterier må ikke oplades.
• Genopladelige batterier skal tages ud af produktet, før de oplades.
• Genopladelige batterier må kun oplades under opsyn af en voksen.
• Bland ikke alkaliske batterier, almindelige batterier (kul-zink) og genopladelige batterier
(nikkel-cadmium).
• Bland ikke nye og gamle batterier.
• Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem, der anbefales.
• Sørg for, at batteriernes poler vender rigtigt.
• Brugte batterier skal tages ud af produktet.
• Batteriernes poler må aldrig kortsluttes.
• Kassér batterierne på forsvarlig vis.
• Produktet må ikke brændes, da batterierne kan eksplodere eller lække.
I unntakstilfeller kan det lekke væske fra batteriet. Dette kan føre til kjemiske brannsår eller ødelegge
produktet. Slik unngår du batterilekkasje:
• Forsøk aldri å lade ikke-oppladbare batterier.
• Oppladbare batterier skal tas ut av produktet før lading.
• En voksen må alltid ha oppsyn ved lading av batterier.
• Bruk ikke alkaliske, standard (karbon-sink) eller oppladbare (nikkel-kadmium) batterier samtidig.
• Bruk ikke gamle og nye batterier samtidig.
• Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type som anbefalt.
• Batterier må settes inn med riktig polaritet.
• Flate batterier skal alltid tas ut av produktet.
• Batteriklemmene må ikke kortsluttes.
• Kast batteriene på en forsvarlig måte.
• Produktet må ikke brennes. Batteriene kan da eksplodere eller lekke.