
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
GFP89-0971
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
GFP89–JA70
1102127499–19A
©2019 Mattel.
®
4+
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG • ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES
ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE • VEJLEDNING • BRUKSANVISNING
INSTRUKCJA • NÁVOD • NÁVOD • HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ИНСТРУКЦИЯ • Ο∆ΗΓΙΕΣ • KULLANIM TALİMATLARI •
تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا
CONTENTS • CONTIENT • INHALT • CONTENUTO • INHOUD
CONTENIDO • CONTEÚDO • INNEHÅLL • SISÄLTÖ • INDHOLD
INNHOLD • ZAWARTOŚĆ • OBSAHUJE • OBSAHUJE • TARTALOM
СОДЕРЖИМОЕ • ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ • İÇİNDEKİLER •
تﺎﯾوﺗﺣﻣﻟا
GFP89-JA70
Keep these instructions for future reference as they contain
important information. • Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer
en cas de besoin car il contient des informations importantes. • Diese
Anleitung bitte für Rückfragen und weitere spätere Verwendung
aufbewahren.SieenthältwichtigeInformationen.•Conservarequesteistruzioni per riferimento futuro. Contengono informazioni importanti. • Bewaar deze gebruiksaanwijzing;
kan later nog van pas komen. • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca del juguete. • Guarde estas instruções para
referência futura, pois contêm informações importante • Spara de här anvisningarna eftersom de innehåller viktig information. • Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on
tärkeää tietoa. • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug. • Ta vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Den inneholder viktig
informasjon. • Prosimy zachować tę instrukcję, ponieważ zawiera ona ważne informacje. • Uschovejte tento návod pro budoucí použití, protože obsahuje důležité informace.
•Tentonávoduchovajte do budúcna, pretože obsahuje dôležité informácie. • Őrizze megeztazútmutatót,mert a későbbiekben is felhasználható, fontos információkat tartalmaz.
•Сохранитеэтуинструкцию,т.к.онасодержитважнуюинформацию.•Κρατήστεαυτέςτιςοδηγίεςγιαμελλοντικήχρήση,καθώςπεριέχουνσημαντικέςπληροφορίες.•Önemli
bilgiler içerdiği için, daha sonra da bakmak üzere lütfen bu talimatları saklayın. • .مادﺧﺗﺳﻻا ﺔﻘﯾرط نﻋ ﺔّﻣﺎھ تﺎﻣوﻠﻌﻣ مﺿﺗ ﺎﮭﻧﻷ تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا هذﮭﺑ ظﺎﻔﺗﺣﻻا لّﺿﻔﯾ
ATENÇÃO!NÃO INDICADO / NÃO RECOMENDÁVEL PARA CRIANÇAS MENORES DE 3 (TRÊS) ANOS
POR CONTER PARTE(S) PEQUENA(S) / BOLA(S) PEQUENA(S) QUE PODE(M) SER ENGOLIDA(S) OU ASPIRADA(S)
PODENDO PROVOCAR ASFIXIA.
LET'S PLAY (CONTD.) • POUR JOUER (SUITE) • SPIELEN (FORTSETZUNG) • GIOCHIAMO (CONTINUA) • SPELEN MAAR! (VERVOLG) • ¡A JUGAR! (CONTINUACIÓN)
PARA BRINCAR (CONTIN.) • SÅ HÄR ANVÄNDS LEKSAKEN! (FORTS.) • LEIKITÄÄN! (JATKUU) • LAD OS LEGE (FORTSAT) • SLIK GJØR DU (FORTS.)
ZABAWA (CD.) • POJĎME SI HRÁT (POKRAČOVÁNÍ) • POĎME SA HRAŤ (POKRAČ.) • JÁTSSZUNK! (FOLYTATÁS) • НАЧИНАЕМ ИГРУ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
ΑΣ ΠΑΙΞΟΥΜΕ (ΣΥΝ.) • HAYDİ OYNAYALIM (DEVAMI) •
(ﻊﺑﺎﺗ) بﻌﻠﻧ ﺎّﯾھ
LET’S PLAY • JOUONS ! • SPIELZEIT • GIOCHIAMO • SPELEN MAAR! • ¡A JUGAR! • VAMOS BRINCAR • NU LEKER VI • LEIKKIMINEN • SÅ SKAL DER LEGES
SLIK GJØR DU • POBAWMY SIĘ • POJĎME SI HRÁT • POĎME SA HRAŤ • JÁTSSZUNK! • НАЧИНАЕМ ИГРУ! • ΑΣ ΠΑΙΞΟΥΜΕ • HAYDI OYNAYALIM •
بﻌﻠﻧ ﺎﻧﺑ ﺎﯾھ
دادﻋﻹا
SET UP • INSTALLATION • VORBEREITUNG • PREPARATIVI • VOORBEREIDINGEN
PREPARACIÓN DEL JUGUETE • PREPARAÇÃO • FÖRBEREDELSER • VALMISTELU
FORBEREDELSER • FORBEREDELSER • PRZYGOTOWANIE • PŘÍPRAVA • ROZLOŽENIE
HRY • ÖSSZEÁLLÍTÁS • ПОДГОТОВКА • ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ • KURULUM •
PELIGRO DE ASFIXIA. Juguete no recomendado para
menores de 3 años porque contiene bolitas que podrían provocar
asfixia en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a.
ADVERTENCIA: DANGER D'ÉTOUFFEMENT –
Petits éléments et petites balles. Ne convient
pas aux enfants de moins de 36 mois.
ATTENTION :
!
WARNING:
CHOKING HAZARD – Toy contains small balls
and small parts. Not for children under 3 years.
WARNING: Not suitable for children under 36 months. Small parts. Small balls. Choking hazard. • ATTENTION : Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois – Petits éléments. Petite(s)
balle(s). Danger d'étouffement. • ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Kleine Teile. Kleine Kugeln. Erstickungsgefahr. • AVVERTENZA: Non adatto a bambini di età inferiore a 36
mesi. Piccole parti. Piccole palle. Rischio di soffocamento. • WAARSCHUWING: niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar - kleine onderdelen. Kleine balletjes. Verstikkingsgevaar.
• ADVERTENCIA: PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO. Juguete no recomendado para menores de 3 años, porque contiene piezas pequeñas/bolitas que podrían provocar asfixia en caso de ser
ingeridas o inhaladas por el/la niño/a. 8 ATENÇÃO: Contém partes pequenas/bolas pequenas que podem ser engolidas ou inaladas. Risco de asfixia. Não é indicado para crianças com menos de
36 meses. • VARNING: Inte lämplig för barn under 36 månader - Smådelar. Små bollar. Kvävningsrisk. • VAROITUS: Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille – Pieniä osia. Pieniä palloja.
Tukehtumisvaara. • ADVARSEL: Ikke egnet til børn under 36 måneder. Små dele. Små bolde/kugler. Kvælningsfare. • ADVARSEL: Anbefales ikke for barn under 3 år. Inneholder små deler. Små
kuler. Kvelningsfare. • OSTRZEŻENIE: Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy. Małe części. Małe kulki lub piłeczki. Niebezpieczeństwo zadławienia się. • UPOZORNENÍ: Nevhodné
pro deti do 3 let - Malé díly. Malé mícky. Nebezpecí udušení. • UPOZORNENIE: Nevhodné pre deti do 36 mesiacov - Malé casti. Malé gulôcky. Nebezpecenstvo zadusenia. • FIGYELMEZTETÉS: Csak
három évnél idosebb gyermekek számára alkalmas. – Kis alkatrészek. Kis labdák. Fulladásveszély. • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не предназначено для детей младше 3 лет - Мелкие детали.
Мелкие шарики. Опасность проглатывания. • ΠΡΟΣΟΧΗ: Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών - Περιλαμβάνονται μικρά κομμάτια. Περιλαμβάνονται μικρές μπάλες. Κίνδυνος Πνιγμού.
• UYARI: 36 aydan küçük çocuklar için uygun değildir - Küçük parçalar. Küçük toplar içerir. Yutma tehlikesi. •
. . . . - 36 :
Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd.,Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel France, Parc de
la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr Mattel Belgium, Trade Mart,
Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262
88 35. Deutschland : Mattel GmbH, Solmsstraße 4, D-60486 Frankfurt am Main. Schweiz: Mattel AG, Kirchstrasse 24, CH-3097 Liebefeld. Österreich: Mattel Ges.m.b.H.,
Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge. Mattel Italy Srl, Via Bracco, 6-MAC 6, 20159 Milano, Italy. Servizio assistenza clienti:
Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902203010
http://www.service.mattel.com/es. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower,World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast
Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-33419052. Mattel Portugal Lda., Edifício Amoreiras Square, Rua Carlos Alberto da Mota Pinto
nº 17 - 3º A, 1070-313 Lisboa. Tel. NúmeroVerde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com. Dystrybutor: Mattel Poland Sp. z o.o.,WarsawTrade Tower 34 p., ul. Chłodna 51, 00-867 Warszawa. Mattel Australia Pty. Ltd.,
Richmond, Victoria. 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel AEBE, Εθνάρχου Μακαρίου 1, Κτήριο Κ-2, ΤΚ 17561, Παλαιό Φάληρο. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard,
Johannesburg 2196. Mattel Oyuncakçılık Tic. Ltd. Şti. İçerenköy Mah., Erkut Sok. A Blok No:12 Üner Plaza Kat:9-10 34752 Ataşehir İstanbul. Tel: 0216 570 75 00. Импортер/Уполномоченная организация: ООО
"МАТТЕЛ" Российская Федерация, 105120 Москва, 2-й Сыромятнический переулок,1; +7 495 287 79 39. Forg.: MattelToys Hungary Kft 1139 Budapest Váci út 91. +36 1 270 0223. Mattel Czech Republic s.r.o.,The
Forum,Václavské nám. 19, 11000 Praha1. Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. Consumer Services:You may call us free at/ Composez sans
frais le 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México.
R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.:
0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.:
01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona,Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.:
0800-54744. E-mail Latinoamérica: servicio.clientes@mattel.com. Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil.
Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800-550780. E-mail: sac@mattel.com
Remove locks before play. • Retirez les loquets avant de jouer. • Die Verriegelungen vor dem Spielen entfernen und entsorgen. • Estrarre i fermi prima
del gioco. • Verwijder sloten voor het spelen. • Retirar los cierres antes de empezar a jugar. • Remover os bloqueios antes de começar a brincar. • Ta
bort spärrarna före lek. • Irrota kiinnikkeet ennen leikkimistä. • Fjern låsemekanismerne, inden legen begynder. • Fjern låsene før du leker. • Przed
rozpoczęciem zabawy usuń blokady. • Před hraním odstraňte pojistky. • Pred hrou odstráňte poistky. • A játék megkezdése előtt távolítsa el a
rögzítőelemeket. • Снимите замки перед игрой. • Αφαιρέστε τις ασφάλειες προτού παίξετε. • Oynamadan önce kilitleri aç. •
Back View • Vue arrière • Rückansicht • Vista dal retro • Achteraanzicht • Parte posterior
Visto por trás • Bakifrån • Kuva takaa • Set bagfra • Sett bakfra • Widok z tyłu • Pohled zezadu
Pohľad zozadu • Hátulnézet • Вид сзади • Πίσω Όψη • Arkadan Görünüm •
.بﻌﻠﻟا لﺑﻗ لﺎﻔﻗﻷا ﺔﻟازإ بﺟﯾ
A.
B.
1 F
3 F
2 F
5 F
6 F
4 F
1 Cover6 Rear5
2 3 4
3 42
65 1
5
5
6
6
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Toy:
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
Polly Pocket®Vacation House
GFP89
GFP89-JA70
1102127499–19A
11 " W x 8.5 " H
A5 X3
2 panel
One
Black
Recycled Paper
70 lb.