Maxwell MW-4070 User manual

Масляный радиатор
MW-4070
22
18
14
10
7
3

1
1
2 3
5 6 7
4
2
3
4
5
6
7
8
1
1
2 3
5 6 7
4
2
3
4
5
6
7
8

3
РУССКИЙ
МАСЛЯНЫЙ РАДИАТОР MW-4070
Масляный обогреватель предназначен для
обогрева бытового помещения или отдельной
его зоны.
ОПИСАНИЕ
1.
Фиксатор сетевого шнура
2.
Место для намотки сетевого шнура
3.
Передняя панель
4.
Ручка регулятора термостата
5.
Переключатели режимов работы со свето-
выми индикаторами
6.
Ручка для перемещения
7.
Корпус
8.
Колёсики
ВНИМАНИЕ!
–
Масляный радиатор может быть использован
в качестве альтернативного источника тепла
в квартирах или частных домах.
–
Для дополнительной защиты в цепи пита-
ния целесообразно установить устройство
защитного отключения (УЗО) с номиналь-
ным током срабатывания, не превышающим
30 мА, для установки УЗО обратитесь к спе-
циалисту.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Во избежание перегрева не на-
крывать обогреватель.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации масляного радиа-
тора внимательно прочитайте настоящее руко-
водство и сохраните его для использования в
качестве справочного материала. Используйте
масляный радиатор только по его прямому
назначению, как изложено в данном руковод-
стве. Неправильное обращение с устройством
может привести к его поломке, причинению
вреда пользователю или его имуществу.
•
Полностью распакуйте масляный радиатор
и проверьте его на наличие повреждений.
При наличии механических повреждений
запрещается использование масляного
радиатора.
•
Перед первым включением убедитесь, что
напряжение в электрической сети соответ-
ствует напряжению, указанному на корпусе
устройства.
•
Сетевой шнур снабжён «евровилкой»; встав-
ляйте её в электрическую розетку, имеющую
надёжный контакт заземления.
•
Во избежание риска возникновения пожара
не используйте переходники при подключе-
нии устройства к электрической розетке.
•
Во избежание перегрузки электриче-
ской сети не включайте одновременно
несколько приборов с большой потребля-
емой мощностью.
•
Запрещается использовать масляный радиа-
тор в помещениях, где хранятся или исполь-
зуются легковоспламеняющиеся жидкости,
такие как бензин или растворители.
•
Не используйте прибор в помещениях,
площадь которых составляет меньше 4 кв.
метров.
•
Расстояние между легковоспламеняющи-
мися материалами (мебелью, подушками,
постельным бельём, бумагой, одеждой, што-
рами и т.п.) и радиатором должно составлять
как минимум 0,9 м.
•
Обогреватель нельзя располагать непосред-
ственно под штепсельной розеткой.
•
Не используйте устройство вне помещений
или на мокрых поверхностях.
•
Не используйте прибор на неровной или шат-
кой поверхности.
•
Не использовать данный обогреватель вблизи
ванны, душа или плавательного бассейна.
•
Запрещается использовать масляный радиа-
тор рядом с кухонной раковиной.
•
Избегайте контакта поверхности кор-
пуса радиатора с острыми или твердыми
предметами, так как это может привести
к повреждению лакокрасочного покрытия, к
деформации корпуса радиатора или к воз-
можной утечке масла.
•
Используйте масляный радиатор только в
вертикальном положении.
•
Никогда не включайте прибор, если он пере-
вёрнут.
•
Перед использованием масляного радиатора
убедитесь, что колёсики установлены пра-
вильно.
•
Запрещается вставлять посторонние пред-
меты в любые отверстия корпуса радиатора.
•
Ни в коем случае не накрывайте прибор во
время работы, не закрывайте вентиляцион-
ные отверстия панели управления, так как
это приведёт к опасному повышению тем-
пературы.
•
Запрещается использовать поверхность
радиатора для сушки мокрой одежды и т.п.
•
Во избежание постороннего запаха, вклю-
чите радиатор в режим максимальной мощ-
ности не менее чем на 2 часа. Во время
работы масляного радиатора необхо-
димо проветривать помещение для удале-

4
РУССКИЙ
ния запаха, который может появиться при
нагреве корпуса радиатора.
•
Потрескивание корпуса радиатора при
включении является нормальным явлением.
•
Не вставляйте и не вынимайте вилку сете-
вого шнура из электрической розетки
мокрыми руками, так как это может приве-
сти к удару электрическим током.
•
Не прикасайтесь к корпусу масляного ради-
атора мокрыми руками.
•
Не оставляйте прибор без присмотра, вклю-
чённым в сетевую розетку. Обязательно
вынимайте вилку сетевого шнура из элек-
трической розетки, когда не пользуетесь
радиатором, или перед его обслуживанием.
•
Отключите радиатор от электрической сети
и дайте ему остыть перед его перемеще-
нием или обслуживанием.
•
Дети должны находиться под присмотром
для недопущения игр с прибором.
•
Из соображений безопасности детей не
оставляйте полиэтиленовые пакеты, исполь-
зуемые в качестве упаковки, без присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с
полиэтиленовыми пакетами или упаковочной
плёнкой. Опасность удушья!
•
Во время работы и остывания масляного
радиатора размещайте его в местах, недо-
ступных для детей.
•
Не разрешайте детям прикасаться к кор-
пусу радиатора и к сетевому шнуру во время
работы устройства.
•
Прибор не предназначен для использова-
ния лицами (включая детей) с пониженными
физическими, сенсорными или умствен-
ными способностями или при отсутствии
у них жизненного опыта или знаний, если
они не находятся под присмотром или не
проинструктированы об использовании
прибора лицом, ответственным за их без-
опасность.
•
Регулярно проверяйте состояние изоляции
шнура питания и вилки шнура питания.
•
Не используйте устройство, если имеются
повреждения шнура питания или вилки
шнура питания, если устройство рабо-
тает с перебоями, а также после падения
устройства.
•
При повреждении шнура питания его замену
во избежание опасности должны произво-
дить изготовитель, сервисная служба или
подобный квалифицированный персонал.
•
Данный обогреватель заполнен точным
количеством специального масла. Ремонт,
требующий вскрытия масляного контей-
нера, должен выполняться только изго-
товителем или его уполномоченным по
сервисному обслуживанию, к которому сле-
дует обращаться в случае утечки масла.
•
Запрещается самостоятельно ремонтиро-
вать прибор. Не разбирайте прибор само-
стоятельно, при возникновении любых
неисправностей, а также после падения
устройства выключите прибор из элек-
трической розетки и обратитесь в любой
авторизованный (уполномоченный) сер-
висный центр по контактным адресам, ука-
занным в гарантийном талоне и на сайте
www.maxwell-products.ru.
•
Перевозите устройство только в заводской
упаковке.
•
Храните устройство в местах, недоступных
для детей и людей с ограниченными воз-
можностями.
•
При утилизации обогревателя следовать
нормативным требованиям, касающимся
утилизации масла.
ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТОЛЬКО В БЫТОВЫХ
УСЛОВИЯХ. ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕ-
СКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТРОЙСТВА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ
И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После транспортировки или хранения
устройства при пониженной температуре
необходимо выдержать его при комнатной
температуре не менее трёх часов.
–
Извлеките масляный радиатор из упаковки,
удалите любые рекламные наклейки, меша-
ющие работе устройства.
–
Проверьте целостность устройства, при
наличии повреждений не пользуйтесь
устройством.
–
Убедитесь, что рабочее напряжение устрой-
ства соответствует напряжению электриче-
ской сети.
–
Устройство предназначено для работы в
сети переменного тока с частотой 50 Гц, для
работы устройства при требуемой номиналь-
ной частоте никакая настройка не требуется.
СБОРКА
Масляный радиатор поставляется со снятыми
колёсиками (8). Вы должны прикрепить их перед
началом работы радиатора самостоятельно.
ВНИМАНИЕ: Запрещается использовать мас-
ляный радиатор без установленных колёси-
ков (8). Используйте масляный радиатор только
в вертикальном положении (колёсики внизу,

5
РУССКИЙ
ручки управления вверху), любое другое поло-
жение может создать опасную ситуацию.
1.
Переверните корпус (7) радиатора и
установите его на ровную и устойчивую
поверхность, во избежание повреждения
лакокрасочного покрытия подложите под
радиатор кусок картона или ткани.
2.
Открутите «гайки барашки» с U-образных
креплений (рис. 1).
3.
Открутите крепёжные гайки с поворотных
осей колёсиков (8). Вставьте оси во внешние
отверстия пластины, с вогнутой стороны, и
затяните гайки.
4.
Установите первую пластину с колёсиками
(8) между первой и второй секцией ради-
атора (рис. 2). Вставьте U-образное кре-
пление в отверстия пластины с колёсиками
(рис. 3) и слегка затяните «гайки барашки»
(рис. 4).
5.
Аналогичным образом установите вторую
пластину между шестой и седьмой сек-
циями радиатора и также слегка затяните
«гайки барашки» на второй пластине.
6.
Выровняйте колёсики и окончательно затя-
ните «гайки барашки».
Примечание: - не затягивайте «гайки
барашки» слишком сильно, это может приве-
сти к повреждению корпуса радиатора.
7.
Переверните радиатор в правильное поло-
жение и установите его на колесики (8).
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
– Перед тем как вставить вилку сетевого
шнура в электрическую розетку, необхо-
димо убедиться, что напряжение электро-
сети соответствует значению напряжения,
указанному на приборе, и что электриче-
ская розетка и электропроводка способны
выдержать эту нагрузку.
– Подключайте обогреватель только к тем
электрическим розеткам, которые имеют
надёжную систему заземления.
– Во избежание риска возникновения пожара
не используйте переходники при подключе-
нии прибора к электрической розетке.
– Запрещается использовать масляный ради-
атор в помещениях, где хранятся или исполь-
зуются легковоспламеняющиеся жидкости,
такие как бензин или растворители.
•
Установите радиатор на ровной, сухой и
устойчивой поверхности.
•
Расстояние между легковоспламеняющи-
мися материалами (мебелью, подушками,
постельным бельём, бумагой, одеждой,
шторами и т.п.) и радиатором должно
составлять как минимум 0,9 м.
•
Убедитесь, что переключатели режимов
работы (5) установлены в положение «0».
•
Вставьте вилку сетевого шнура в электриче-
скую розетку.
•
Поверните ручку регулятора термостата (4)
по часовой стрелке до упора.
•
Включите радиатор нажатием на верхнюю
часть переключателей режимов работы (5),
при этом загорится световой индикатор,
расположенный в переключателе (5).
•
Предусмотрены следующие режимы работы
и мощности масляного радиатора:
«0» – радиатор выключен
«I» – низкий уровень мощности 600 Вт, для
небольших помещений
«II» – средний уровень мощности 900 Вт для
средних по размеру помещений
«I + II» – высокий уровень мощности 1500 Вт
для больших помещений.
•
Когда температура в помещении достигнет
необходимого значения, медленно повер-
ните регулятор термостата (4) против часо-
вой стрелки до выключения светового
индикатора, расположенного в переклю-
чателе (5). Установленная таким образом
температура будет автоматически поддер-
живаться.
•
После завершения работы поверните
регулятор термостата (4) против часовой
стрелки до упора, переключать режимов
работы (5) установите в положение выклю-
чено «0» и выньте вилку сетевого шнура из
розетки.
Примечание: – световые индикаторы в пере-
ключателях (5) будут светиться только в том
случае, если температура в помещении будет
ниже температуры, установленной ручкой тер-
мостата (4).
– В помещении, где используется масляный
радиатор, должна быть хорошая теплоизо-
ляция, в противном случае из-за притока
холодного воздуха работа радиатора не
принесёт желаемых результатов.
– Вентиляционные отверстия на корпусе мас-
ляного радиатора должны хорошо прове-
триваться, иначе возможна неправильная
работа термостата.
– Во время перемещения масляного радиа-
тора держитесь за ручку (6).
ЗАЩИТА ОТ ПАДЕНИЯ
– Если масляный радиатор случайно упадёт,
то сработает устройство блокировки и пита-
ние радиатора отключиться.
– Верните радиатор в вертикальное положе-
ние, устройство включиться.

6
РУССКИЙ
Примечание: – во избежание падения устрой-
ства устанавливайте масляный радиатор на
ровной, сухой и устойчивой поверхности.
ЧИСТКА И УХОД
–
Регулярно протирайте переднюю панель (3) и
не допускайте скопления пыли в вентиляци-
онных отверстиях.
–
Выключите радиатор и выньте вилку сетевого
шнура из розетки, дайте ему остыть и про-
трите корпус (7) влажной тканью, после чего
вытрите насухо.
–
Не используйте для чистки радиатора абра-
зивные чистящие средства и растворители.
–
Не допускайте появления царапин или вмя-
тин на поверхности секций, так как это может
привести к появлению ржавчины и преждев-
ременному выходу из строя в связи с утеч-
кой масла.
–
После чистки радиатора намотайте сетевой
шнур на место намотки (2), закрепите его в
фиксаторе (1). Используйте заводскую упа-
ковку и уберите радиатор на хранение в сухое
прохладное место, недоступное для детей
и людей с ограниченными возможностями.
–
Перед последующим использованием мас-
ляного радиатора рекомендуется проверить
корпус радиатора на отсутствие поврежде-
ний, состояние изоляции сетевого шнура и
целостность вилки сетевого шнура, а также
работоспособность устройства.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Масляный радиатор – 1 шт.
U-образное крепление – 2 шт.
Пластина – 2 шт.
Колесо – 4 шт.
Инструкция – 1 шт.
Гарантийный талон – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220-240 В ~ 50 Гц
Номинальная потребляемая мощность: 1500 Вт
Диапазон мощности: 600/900/1500 Вт
Площадь помещения для обогрева: до 15 кв.м
УТИЛИЗАЦИЯ
В целях защиты окружающей среды, после окон-
чания срока службы прибора и элементов пита-
ния (если входят в комплект), не выбрасывайте
их вместе с обычными бытовыми отходами, пере-
дайте прибор и элементы питания в специализи-
рованные пункты для дальнейшей утилизации.
Отходы, образующиеся при утилизации изде-
лий, подлежат обязательному сбору с последу-
ющей утилизацией в установленном порядке.
При утилизации обогревателя следовать нор-
мативным требованиям, касающимся утилиза-
ции масла.
Для получения дополнительной информации
об утилизации данного продукта обратитесь
в местный муниципалитет, службу утилизации
бытовых отходов или в магазин, где Вы приоб-
рели данный продукт.
Производитель сохраняет за собой право изме-
нять дизайн, конструкцию и технические харак-
теристики, не влияющие на общие принципы
работы устройства, без предварительного уве-
домления, из-за чего между инструкцией и
изделием могут наблюдаться незначительные
различия. Если пользователь обнаружил такие
несоответствия, просим сообщить об этом по
электронной почте info@ maxwell-products.ru для
получения обновленной версии инструкции.
Срок службы устройства – 3 года
Данное изделие соответствует всем тре-
буемым европейским и российским стан-
дартам безопасности и гигиены.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД
(STAR PLUS LIMITED)
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС
ДЛЯ СВЯЗИ: ЮНИТ БИ ЭНД СИ, 15Й ЭТАЖ,
КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС, №38, ХЁНГ ИП РОУД,
ВОНГ ЧУК ХАНГ, ГОНКОНГ, КНР
ИМПОРТЕР И УПОЛНОМОЧЕННОЕ
ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ЛИЦО:
ООО «ЛИГА ТЕХНИКИ»
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС
ДЛЯ СВЯЗИ: РФ, 140073,
МОСКОВСКАЯ ОБЛ., Г. ЛЮБЕРЦЫ,
РАБОЧИЙ ПОСЕЛОК ТОМИЛИНО,
МИКРОРАЙОН ПТИЦЕФАБРИКА, ЛИТ. П14.
Тел.: +7 (495) 109-01-76,
e-mail: [email protected]
Ответственность за несоответствие
продукции требованиям технических
регламентов Таможенного союза возложена
на уполномоченное изготовителем лицо.
www.maxwell-products.ru
ТЕЛЕФОН ДЛЯ СПРАВОК: 8-800-100-18-30
СДЕЛАНО В КНР

7
ENGLISH
OIL HEATER MW-4070
The oil heater is intended for heating of amenity
room or its certain area.
DESCRIPTION
1. Power cord lock
2. Cord storage
3. Front panel
4. Thermostat control knob
5. Operation mode switches with light indicators
6. Carrying handle
7. Body
8. Wheels
ATTENTION!
– The oil heater can be used as an alternative heat
source in apartments or separate houses.
– For additional protection it is reasonable to install
a residual current device (RCD) with nominal op-
eration current not exceeding 30 mA, to install
RCD, contact a specialist.
WARNING!
Do not cover the heater to avoid
overheating.
SAFETY MEASURES
Before using the oil heater, read this instruction man-
ual carefully and keep it for future reference. Use the
oil heater for intended purposes only, as specified in
this instruction manual. Mishandling of the unit may
lead to its breakage and cause harm to the user or
damage to his/her property.
• Unpack the oil heater completely and check it for
damages. Do not use the oil heater if you find any
mechanical damages.
• Before switching the unit on for the first time,
make sure that the mains voltage corresponds to
the voltage specified on the unit body.
• The power cord is equipped with a «europlug»;
plug it into the socket with a reliable grounding
contact.
• To avoid fire, do not use adapters for connecting
the unit to the mains.
• To avoid mains overloading, do not switch on
several electrical appliances with high power
consumption at a time.
• Do not use the oil heater in rooms where flam-
mable substances, such as gasoline or solvents,
are kept or used.
• Do not use the unit in rooms with total area less
than 4 sq. m.
• The distance between inflammable materials
(furniture, pillows, bed linen, paper, clothes, cur-
tains etc.) and the oil heater should be at least
0,9 meters.
• Do not place the heater directly under the plug
socket.
• Do not use the unit outdoors or on wet surfaces.
• Do not use the unit on an uneven or unstable sur-
face.
• Do not use this heater near bathtubs, showers or
swimming pools.
• Do not place the oil heater next to the kitchen sink.
• Avoid the contact of the heater body surface with
sharp or solid objects as this may cause damage
of paintwork, deformation of the heater body or
possible oil leakage.
• Use the oil heater in a vertical position only.
• Do not switch the unit on if it is turned upside down.
• Before using the oil heater make sure that the
wheels are installed properly.
• Never insert any foreign objects into any oil heat-
er body openings.
• Never cover the unit or block the ventilation
openings of the control panel during operation to
avoid dangerous temperature increase.
• Do not use the oil heater surface for drying wet
clothes etc.
• To avoid foreign smell appearing, switch the oil
heater on at the maximum power mode for at
least 2 hours. During the oil heater operation al-
ways ventilate the room to oust the smell which
can appear during the unit body heating up.
• The oil heater body clicking when switching on is
normal.
• Do not connect or disconnect the power plug to
or from the mains with wet hands, it may cause
electric shock.
• Do not touch the oil heater body with wet hands.
• Do not leave the plugged in unit unattended. Al-
ways disconnect the power cord plug from the
mains socket if the oil heater is not being used or
before maintenance.
• Unplug the oil heater and let it cool down before
moving it or before maintenance.
• Do not leave children unattended to avoid them
using the unit as a toy.
• For child safety reasons do not leave polyethyl-
ene bags used as packaging unattended.
Attention! Do not allow children to play with poly-
ethylene bags or packaging film. Danger of suffo-
cation!
• During the oil heater operation and cooling down,
place it out of reach of children.
• Do not allow children to touch the oil heater body
and the power cord during operation.
• The unit is not intended to be used by people
(including children) with any physical, sensory or
mental disabilities or by persons lacking life ex-

8
ENGLISH
perience or knowledge if they are not under su-
pervision of a person who is responsible for their
safety or if they are not instructed by this person
on the usage of the unit.
• Regularly check the power cord insulation and
the power plug integrity.
• Never use the unit if the power cord or the power
cord plug is damaged, if the unit works improp-
erly or after it was dropped.
• If the power cord is damaged, it should be re-
placed by the manufacturer, a maintenance ser-
vice or similar qualified personnel to avoid danger.
• This heater is filled with exact amount of special
oil. Any repair works requiring to open the oil con-
tainer must be performed only by the manufac-
turer or its authorized maintenance service where
you should apply in case of oil leakage.
• Do not attempt to repair the unit. Do not disas-
semble the unit by yourself, if any malfunction is
detected or after it was dropped, unplug the unit
and contact any authorized service center from the
contact address list given in the warranty certificate
and on the website www.maxwell-products.ru.
• Transport the unit in the original packaging only.
• Keep the unit out of reach of children and people
with disabilities.
• Follow the regulations concerning oil disposal
when disposing of the heater.
THIS UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
ITS COMMERCIAL USAGE AND USAGE IN PRODUC-
TION AREAS AND WORK SPACES IS PROHIBITED.
BEFORE THE FIRST USE
After unit transportation or storage at low tem-
perature keep it for at least three hours at room
temperature before switching on.
– Unpack the oil heater and remove any advertising
stickers that can prevent unit operation.
– Check the unit for damages, do not use it in case
of damages.
– Make sure that the unit operating voltage corre-
sponds to the voltage of your mains.
– The unit is intended for operation in an AC power
network with the frequency of 50 Hz, it does not
need any additional settings to operate with the
required nominal frequency.
ASSEMBLING
The oil heater is supplied with the wheels (8) de-
tached. You should attach the wheels to the oil heat-
er before the first operation.
WARNING: Do not use the oil heater without the
wheels (8) attached. Use the oil heater in a vertical
position only (with the wheels down and the control
handles up), any other position can be dangerous.
1. Turn the oil heater body (7) and place it on a flat
steady surface; to avoid damaging of the paint-
work put a piece of cardboard or cloth under the
oil heater.
2. Unscrew the butterfly nuts from the U-shaped
mounts (pic. 1).
3. Unscrew the fastening nuts on the wheels swivel-
ing axes (8). Insert the axes into the outer holes
of the plate, from the concave side, and tighten
the nuts.
4. Install the first plate with wheels (8) between
the first and the second sections of the heater
(pic. 2). Insert the U-shaped mount into the open-
ings in the plate with wheels (pic. 3) and slightly
tighten the butterfly nuts (pic. 4).
5. In a similar way install the second plate between
the sixth and the seventh sections of the heater
and slightly tighten the butterfly nuts on the sec-
ond plate.
6. Adjust the wheels and tighten the butterfly nuts
completely.
Notes: - do not fasten the butterfly nuts too tight, it
may damage the oil heater body.
7. Turn the heater to the correct position and set it
on the wheels (8).
USAGE
• Before connecting the plug to the mains socket
make sure that the voltage of the mains corre-
sponds to the operating voltage indicated on the
unit and that the socket and the wiring system
can withstand this voltage.
• Connect the heater to the sockets with reliable
grounding only.
• To avoid fire, do not use adapters for plugging the
unit in.
• Do not use the oil heater in rooms where flam-
mable substances, such as gasoline or solvents,
are kept or used.
• Place the oil heater on a flat dry and steady surface.
• The distance between inflammable materials
(furniture, pillows, bed linen, paper, clothes, cur-
tains etc.) and the oil heater should be at least
0,9 meters.
• Make sure that the operation mode switches (5)
are set to the position «0».
• Insert the power plug into the electrical outlet.
• Turn the thermostat control knob (4) clockwise as
far as it will go.
• Switch the oil heater on by pressing on the upper
part of the operation mode switches (5), the light
indicator in the switch (5) will light up.
• The oil radiator has the following operating and
power modes:
«0» – the oil heater is switched off;
«I» – low power level 600 W, for small rooms;

9
ENGLISH
«II» – medium power level 900 W, for medium-
sized rooms;
«I + II» – high power level 1500 W, for large rooms.
• When the room temperature reaches the required
value, slowly turn the thermostat control knob (4)
counterclockwise until the light indicator in the
switch (5) goes out. The preset temperature will
be maintained automatically.
• After the unit operation is finished, turn the ther-
mostat control knob (4) counterclockwise as far
as it will go and set the operation mode switch (5)
to the off-position «0» and unplug the unit.
Note: – the light indicators in the switches (5) will
light up only if the room temperature is less than the
temperature preset by the thermostat knob (4).
• There should be good heat insulation in the room
where the oil heater is used, otherwise you will
not get the desired results of the oil heater opera-
tion, due to cold air flow.
• The ventilation openings on the oil heater body
should be well-aerated otherwise the thermostat
may operate improperly.
• When moving the oil heater hold it by the han-
dle (6).
PROTECTION FROM DROPPING
– If the oil heater is accidentally dropped, the
blocking device will be switched on and the oil
heater will be switched off.
– Put the oil heater back to the vertical position, the
unit will be switched on.
Note: – place the oil heater on a flat dry and steady
surface to prevent it from dropping.
CLEANING AND CARE
– Periodically wipe the front panel (3) and do not
allow dust to accumulate in the ventilation open-
ings.
– Switch the oil heater off and unplug the power
cord plug from the mains socket, let the unit cool
down and wipe the body (7) with a damp cloth;
then wipe it dry.
– Do not use abrasives or solvents for cleaning the
oil heater.
– Avoid leaving scratches or dimples on the fins
surface, this may cause rusting and early break-
down due to oil leakage.
– After cleaning the heater wind the power cord
around the cord storage (2) and fix it in the
lock (1). Use the original package and put the oil
heater away for storage in a dry cool place away
from children and disabled persons.
–
Before using the oil heater next time, it is rec-
ommended to check the heater body for dam-
ages, check the integrity of the power cord
isolation and the power cord plug and the unit
operability.
DELIVERY SET
Oil heater – 1 pc.
U-shaped mount – 2 pcs.
Plate – 2 pcs.
Wheel – 4 pcs.
Instruction manual – 1 pc.
Warranty certificate – 1 pc.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply: 220-240 V ~ 50 Hz
Rated power consumption: 1500 W
Power range: 600/900/1500 W
Area of the heated room: up to 15 sq.m.
RECYCLING
For environment protection do not throw out the unit
and the batteries (if included), do not discard the unit
and the batteries with usual household waste after
the service life expiration; apply to specialized cen-
ters for further recycling.
The waste generated during the disposal of the unit is
subject to mandatory collection and consequent dis-
posal in the prescribed manner.
For further information about recycling of this prod-
uct apply to a local municipal administration, a dis-
posal service or to the shop where you purchased
this product.
The manufacturer preserves the right to change
design, structure and specifications not affecting
general principles of the unit operation without a
preliminary notification due to which insignificant dif-
ferences between the manual and product may be
observed. If the user reveals such differences, please
report them via e-mail info@ maxwell-products.ru for
receipt of an updated manual.
Unit operating life is 3 years
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be
obtained from the dealer from whom the appliance
was purchased. The bill of sale or receipt must be
produced when making any claim under the terms
of this guarantee.
This product conforms to the EMC
Directive 2014/30/EU and to the Low
Voltage Directive 2014/35/EU.

10
ҚАЗАҚША
МАЙ РАДИАТОРЫ MW-4070
Майлы жылытқыштар тұрмыстық үй-жайды неме-
се оның жеке аймағын жылытуға арналған.
СИПАТТАМАСЫ
1. Желілік бау бекіткіші
2. Желілік шнурды орайтын жер
3. Алдыңғы тақта
4. Термостат реттегішінің тұтқасы
5. Жұмыс режимі ауыстырғыштарының жарық
индикаторы бар
6. Тасымалдау тұтқасы
7. Корпусы
8. Дөңгелектер
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
– Май радиаторы пәтерлерде немесе жеке
үйлерде баламалы жылу көзі ретінде пайда-
ланылуы мүмкін.
– Қосымша қорғаныс үшін қоректену тізбегіне
30 мА аспайтын, номиналды іске қосылу
тогы бар қорғаныс ажырату құрылғысын
(ҚАҚ) орнатқан тиімді, ҚАҚ-ты орнату үшін
мамандарға жүгініңіз.
ЕСКЕРТУ!
Қызып кетуді болдырмас үшін
жылытқышты жаппаңыз.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Май радиаторын пайдалануға беру алдында
осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз және
оны келешекте анықтамалық материал ретінде
пайдалану үшін сақтап қойыңыз. Майлы ради-
аторды осы басшылықта баяндалғандай, тек
тікелей мақсаты бойынша ғана пайдаланыңыз.
Құрылғыны дұрыс пайдаланбау жағдайы оның
бұзылуына әкеліп соғуы, пайдаланушыға немесе
оның мүлкіне зиян келтіруі мүмкін.
• Майлы радиаторды толығымен қаптамадан
шығарыңыз және оны зақымдануға қатысты
тексеріңіз. Майлы радиатордың механикалық
зақымдары болса, пайдалануға тыйым салы-
нады.
• Алғашқы іске қосу алдында, электр желісіндегі
кернеу құрылғы корпусында көрсетілген кер-
неуге сәйкес келетініне көз жеткізіңіз.
• Желі бауы «евроашамен» қамтамасыз етілген;
оны сенімді жерлендіру түйісі бар электр ро-
зеткасына қосыңыз.
• Өрт шығу қауіпін болдырмау үшін құрылғыны
электр розеткасына қосар алдында
жалғастырғыштарды пайдаланбаңыз.
• Электр желісі жүктемесінің шамадан асып
кетуін болдырмау үшін, тұтыну қуаттылығы
үлкен аспаптарды бірден қоспаңыз.
• Майлы радиаторды бензин, еріткіш сияқты
тез тұтанатын сұйықтықтар пайдаланылатын
немесе сақталатын үй-жайларда пайдаланға
тыйым салынады.
• Аспапты ауданы 4 шаршы метрден кем үй-
жайларда пайдаланбаңыз.
• Тез тұтанатын материалдар (жиһаз, жастық,
төсек жабдықтары, қағаз, киім, перделер және
т. с. с.) мен радиатор арасындағы қашықтық
кемінде 0,9 м- болуы керек.
• Жылытқышты штепселді розетканың тікелей
астында орналастыруға болмайды.
• Құрылғыны бөлмеден тыс немесе суланған
беттердің үстінде пайдаланбаңыз.
• Аспапты тегіс емес немесе орнықсыз бетте
пайдаланбаңыз.
• Бұл жылытқышты ваннаға, душқа немесе жүзу
бассейніне жақын жерде пайдаланбаңыз.
• Асүйлік раковина жанында май радиаторын
қолдануға тыйым салынады.
• Радиатор корпусының беттері үшкір немесе
қатты заттарға тиюін болдырмаңыз, себебі
ол радиатор корпусы бетіндегі лак-бояу
қабатының бүлінуіне, корпустың зақымдануына
немесе майдың ағуына әкеп соғуы мүмкін.
• Майлы радиаторды тік күйде ғана
пайдаланыңыз.
• Егер аспап аударылып тұрса, оны ешқашан
қосушы болмаңыз.
• Майлы радиаторды пайдаланар алдында,
дөңгелекшелері дұрыс орнатылып тұрғанына
көз жеткізіңіз.
• Радиатор корпусының кез-келген
саңылауларына бөтен заттарды салуға тый-
ым салынады.
• Ешбір жағдайда жұмыс істеп тұрған аспаптың
үстін жамылдырмаңыз, басқару панелінің
желдету саңылауын жаппаңыз, себебі бұл
температураның қауіпті көтерілуне әкеледі.
• Радиатор бетін су киімдерді және т. б. кептіру
үшін пайдалануға тыйым салынады.
• Бөгде иістерді болдырмау үшін радиаторды ең
жоғарғы қуат режимінде 2 сағаттан кем емес
уақытқа қосыңыз. Майлы радиатор жұмыс
істеп тұрғанда, радиатор корпусы қызған кез-
де пайда болатын иістерді жою үшін бөлмені
желдету қажет.
• Алғаш қосылған кезіндегі радиатор корпу-
сынан шытырлаған дыбыстардың шығуы
қалыпты жағдай болып табылады.

11
ҚАЗАҚША
• Электр бауының ашасын сулы қолмен
салмаңыз және суырмаңыз, себебі бұл электр
тогы соққысына әкелуі мүмкін.
• Майлы радиатор корпусына сулы қолыңызбен
тиіспеңіз.
• Желі розеткасына қосулы тұрған аспап-
ты қараусыз қалдырмаңыз. Радиаторды
пайдаланбағанда немесе оған күтім жасау ал-
дында желі бауының ашасын электр розетка-
сынан міндетті түрде суырып қойыңыз.
• Радиаторды жылжытарда немесе күтім жасар
алдында оны электр желісінен ажыратыңыз
және салқындатыңыз.
• Аспаппен ойнауларына жол бермеу үшін ба-
лаларды қадағалау керек.
• Балалардың қауіпсіздігі мақсатында қаптама
ретінде пайдаланылатын полиэтилен
пакеттерді бақылаусыз қалдырмаңыз.
Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен
пакеттерімен немесе қаптама үлдірімен
ойнауға рұқсат етпеңіз. Тұншығу қаупі!
• Жұмыс істегенде және салқындағанда майлы
радиаторды балардың қолы жетпейтін жерде
орналастырыңыз.
• Балаларға құрылғы жұмыс істеп тұрғанда,
радиатор корпусына және желі бауына қол
тигізуге рұқсат бермеңіз.
• Дене, жүйке немесе сана мүмкіндіктері
төмендетілген тұлғалардың (балаларды қоса
алғанда) немесе оларда тәжірибесі неме-
се білімі болмаса, егер олар бақыланбаса
немесе олардың қауіпсіздігі үшін жауап
беретін тұлғамен аспапты пайдалану тура-
лы нұсқаулықтар берілген болмаса, аспап
олардың пайдалануына арналмаған.
• Қуаттандыру бауы мен баудың ашасының
оқшаулану күйін мезгілімен тексеріп
отырыңыз.
• Қуаттандыру бауы немесе қуаттандыру
бауының ашасында зақымдалулар болса, егер
құрылғы іркілістермен жұмыс істесе, соны-
мен бірге құрылғы құлаған болса, құрылғыны
пайдаланбаңыз.
• Қуаттандыру бауы зақымданған жағдайда
қауіп тудырмау үшін оны дайындаушы,
сервистік қызмет немесе баламалы білікті
персонал ауыстыруы тиіс.
• Бұл жылытқыш арнайы майдың нақты
мөлшерімен толтырылған. Май контейнерін
ашуды талап ететін жөндеуді тек дайындау-
шы немесе оның сервистік қызмет көрсететін
уәкілі орындауы тиіс, оған май ағып кеткен
жағдайда жүгіну қажет.
• Аспапты өз бетімен жөндеуге тыйым салынады.
Аспапты өздігіңізден бөлшектемеңіз, кез-
келген бұзылыс пайда болғанда, сондай-ақ
құрылғы құлаған жағдайда аспапты розеткадан
ажыратыңыз және кепілдік талонында және
www.maxwell-products.ru сайтында көрсетілген
байланыс мекенжайлары бойынша кез-келген
авторландырылған (уәкілетті) сервистік
орталыққа хабарласыңыз.
• Құрылғыны тек зауыт орамында тасымалдаңыз.
• Құрылғыны балалар және мүмкіндігі шектеулі
адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.
• Жылытқышты қайта өңдеу кезінде май-
ды қайта өңдеудің нормативтік талаптарын
орындаңыз.
ОСЫ ҚҰРАЛ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ЖАҒДАЙЛАРДА
ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН. ҚҰРЫЛҒЫНЫ
КОММЕРЦИЯЛЫҚ ПАЙДАЛАНУҒА ЖӘНЕ
ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС ҮЙ-
ЖАЙЛАРЫНДА ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ СА-
ЛЫНАДЫ.
АЛҒАШ РЕТ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА
Құрылғыны төмен температура жағдайында
тасымалдағаннан немесе сақтағаннан кейін,
оны бөлме температурасында үш сағаттан
кем емес уақыт бойы ұстау керек.
– Майлы радиаторды қаптамадан шығарыңыз,
құрылғының жұмысына кедергі келтіретін кез-
келген жапсырмаларды алып тастаңыз.
– Құрылғының бүтіндігін тексеріңіз, бүлінген
жерлері болса құрылғыны пайдаланбаңыз.
– Құрылғының жұмыс кернеуі электр желісінің
кернеуіне сәйкес келетіндігіне көз жеткізіңіз.
– Құрылғы жиілігі 50 Гц айнымалы ток желісінде
жұмыс істеуге арналған, құрылғының талап
етілген номиналдық жиілікте жұмыс істеуі үшін
ешқандай баптау талап етілмейді.
ҚҰРАСТЫРУ
Майлы радиатор дөңгелекшелері алынып (8)
жеткізіледі. Сіз радиатор жұмысын бастамас
бұрын оларды өзіңіз бекітуіңіз керек.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Май радиаторын
орнатылмаған дөңгелекшелерсіз (8) пайдалануға
тыйым салынады. Майлы радиаторды тік
күйінде ғана пайдаланыңыз (дөңгелекшелері
төменде, басқару тұтқалары үстінде), кез кел-
ген басқа күй қауіпті жағдай туғызуы мүмкін.
1. Радиатор корпусын (7) аударыңыз және оны
тегіс және тұрақты бетке орналастырыңыз,
лак-бояу жабындарды зақымдамау үшін

12
ҚАЗАҚША
радиатордың астына картонның немесе
матаның бөлігін төсеңіз.
2. «Дөңгелек сомынды» U-тәрізді бекітпелерден
шешіп алыңыз (сур. 1).
3. Бекіткіш бсомындарды дөңгелектердің
бұрылатын осьтерінен (8) бұрап шешіп
алыңыз. Осьті ойық жағымен сыртқы пласти-
налар тесігіне салыңыз да бұрандаларын тар-
тып бұраңыз.
4. Радиатордың бірінші және екінші секцияла-
ры арасына бірінші дөңгелегі бар пластина-
ны (8) орнатыңыз (сур. 2). Дөңгелектері бар
пластинаның тесіктеріне U-тәрізді бекітпені
салыңыз (сур. 3) және «дөңгелек сомындар-
ды» аздап қатайтыңыз (сур. 4).
5. Сол сияқты, екінші пластинаны радиатордың
алтыншы және жетінші бөлімдерінің арасына
орнатыңыз, дәл солай екінші пластинадағы
«дөңгелек сомындарды» аздап қатайтыңыз.
6. Дөңгелектерді теңдестіріңіз және «дөңгелек
сомындарды» соңына дейін тартып тастаңыз.
Ескертпе: - «дөңгелек сомындарды» тым
қатты тартпаңыз, бұл радиатор корпусының
зақымдануына әкелуі мүмкін.
7. Радиаторды дұрыс күйге келтіріп аударыңыз
және оны дөңгелектеріне қойыңыз (8).
ПАЙДАЛАНУҒА БЕРУ
• Желілік шнур ашасын электр розеткасына
салмас бұрын, электр желісіне прибордағы
электр кернеуі сәйкес келетінін және электр
розеткасы мен электр сымының кернеуге шы-
дайтынын тексеріңіз.
• Жылытқышты жерге сенімді қосылған электр
розеткасына ғана қосыңыз.
• Өрттің пайда болу қаупіне жол бермеу үшін
аспапты электр ашалығына қосқан кезде
ауыстырғыштарды пайдаланбаңыз.
• Майлы радиаторды бензин, еріткіш сияқты
тез тұтанатын сұйықтықтар пайдаланылатын
немесе сақталатын үй-жайларда пайдаланға
тыйым салынады.
• Радиаторды түзу, құрғақ және тұрақты бетке
орналастырыңыз.
• Тез тұтанатын материалдар (жиһаз, жастық,
төсек жабдықтары, қағаз, киім, перделер және
т. с. с.) мен радиатор арасындағы қашықтық
кемінде 0,9 м- болуы керек.
• Жұмыс режимдерін ауыстырғышы (5) «0»
күйіне келтірілгендігіне көз жеткізіңіз.
• Желі ашасын электр розеткасына тығыңыз.
• Термостат (4) реттегішінің тұтқасын тірелгенге
дейін сағат тілі бағытына қарай бұрыңыз.
• Жұмыс режимдерінің ауыстырғышының (5)
жоғарғы бөлігіне басу арқылы радиатор-
ды қосыңыз, бұл ретте ауыстырғышта (5)
орналасқан жарық индикаторы жанады.
• Майлы радиатордың келесі жұмыс режимдері
мен қуаты көзделген:
«0» – радиатор өшірілген;
«I» – төмен қуат деңгейі 600 Вт, шағын үй-
жайларға арналған;
«II» – орташа қуат деңгейі 900 Вт мөлшері ор-
таша үй-жайларға арналған;
«I + II» – жоғары қуат деңгейі 1500 Вт үлкен
үй-жайларға арналған.
• Үй-жайдағы температура қажетті мәнге жет-
кенде, ауыстырғышта (5) орнатылған термо-
стат реттегішін (4) жарық индикаторы сөнгенге
дейін, ақырын ғана сағат тіліне қарсы бағытқа
бұраңыз. Осылай орнатылған температура ав-
томатты түрде сақталып тұрады.
• Жұмыс аяқталғаннан кейін термостат
реттегішін (4) сағат тіліне қарсы тірелгенге
дейін бұраңыз, жұмыс режимі ауыстырғышын
(5) «0» сөндірулі күйіне орнатыңыз және розет-
кадан желі бауының ашасын суырып алыңыз.
Ескертпе: – үй-жайдағы температура тер-
мостат (4) тұтқасымен орнатылған тем-
пературадан төмен болған жағдайда ғана,
ауыстырғыштардағы (5) жарық индикаторлары
жанып тұрады.
• Май радиаторы пайдаланылатын үй-жайда
жақсы жылу оқшаулағышы болуы тиіс, әйтпесе
суық ауаның келуіне байланысты радиатордың
жұмысы қалаулы нәтижелер әкелмейді.
• Май радиаторының корпусындағы желдеткіш
тесіктері жақсы желдетілуі тиіс, әйтпесе
термостаттың дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
• Майлы радиаторды жылжыту кезінде тұтқадан
(6) ұстаңыз.
ҚҰЛАУДАН ҚОРҒАУ
– Егер май радиаторы кездейсоқ құлап қалса,
онда бұғаттау құрылғысы іске қосылады және
радиатордың қуаттандыруы өшіріледі.
– Радиаторды тік күйіне қайта қойыңыз, құрылғы
іске қосылады.
Ескертпе: – құрылғының құлауын болдыр-
мау үшін май радиаторын тегіс, құрғақ және
тұрақты бетке орнатыңыз.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМІ
– Алдыңғы панельді (3) мезгілімен сүртіңіз және
желдеткіш тесіктеріндегі шаңның жиналуына
жол бермеңіз.

13
ҚАЗАҚША
– Радиаторды өшіріңіз және розеткадан
желі бауының ашасын шығарыңыз, оны
салқындатыңыз және корпусты (7) дымқыл ма-
тамен сүртіңіз, содан кейін құрғатып сүртіңіз.
– Радиаторды тазалау үшін абразивті тазалау
құралдарын және еріткіштерді пайдаланбаңыз.
– Секциялардың бетінде сызаттар неме-
се жаншылулардың пайда болуына жол
бермеңіз, себебі бұл тоттың пайда болуынан
майдың ағуына байланысты мерзімінен бұрын
істен шығуына әкелуі мүмкін.
– Радиаторды тазалағаннан кейін, желілік ба-
уды орау орнына (2) ораңыз, оны бекітпеге
(1) бекітіңіз. Радиаторды зауыт қаптамасына
салыңыз және сақтау үшін құрғақ салқын
жерге, балалар мен мүмкіндіктері шектеулі
адамдардың қолы жетпейтін жерге қойыңыз.
– Май радиаторын келесі пайдаланар алдында
радиатор корпусының зақымдануы болмау-
ын, желі бауы оқшаулауының жай-күйін және
желі бауы ашасының бүтіндігін, сондай-ақ
құрылғының жұмыс қабілеттілігін тексеру
ұсынылады.
ЖЕТКІЗУ КОМПЛЕКТІ
Май радиаторы – 1 дн.
U-тәрізді бекіткіш – 2 дн.
Пластина – 2 дн.
Дөңгелек – 4 дн.
Нұсқаулық – 1 дн.
Кепілдік талоны – 1 дн.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
Электр қуаттандыруы: 220-240 В ~ 50 Гц
Номиналдық тұтыну қуаттылығы: 1500 Вт
Қуат диапазоны: 600/900/1500 Вт
Жылытылатын үй-жай ауданы: 15 ш.м-ге дейін
Дайындаушы аспапты жақсарту мақсатында,
алдын-ала хабарламай, аспаптың дизайнын, кон-
струкциясы және оның жұмыс қағидатына әсер
етпейтін техникалық сипаттарын өзгерту
құқығын өзіне қалдырады, соған байланысты
нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір
айырмашылықтар болуы мүмкін. Егер пайда-
ланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса,
нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін
сәйкессіздік туралы info@ maxwell-products.ru
электрондық поштасына хабарлауыңызды
сұраймыз.
ҚАЙТА ӨҢДЕУ
Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, аспаптың
және қуаттандыру элементтерінің (егер
жинақтың құрамына кірсе) қызмет ету мерзімі
аяқталғаннан кейін, оларды күнделікті тұрмыстық
қалдықтармен бірге тастауға болмайды, аспап
пен қуаттандыру элементтерін ары қарай кәдеге
асыру үшін мамандандырылған орындарға
өткізу керек.
Бұйымдарды қайта өңдеу кезінде пайда болатын
қалдықтар белгіленген тәртіп бойынша келесі
қайта өңделетін міндетті жинауға жатады.
Берілген өнімді қайта өңдеу туралы қосымша
ақпаратты алу үшін жергілікті муниципалитетке,
тұрмыстық қалдықтарды қайта өңдеу қызметіне
немесе берілген өнімді Сіз сатып алған дүкенге
хабарласыңыз.
Құралдың қызмет ету мерзімі – 3 жыл
Гарантиялық мiндеттiлiгi
Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан
бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға
ғана берiледi. Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi
шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе
квитанциясын көрсетуi қажет.

14
УКРАЇНСЬКА
ОЛИВНИЙ РАДІАТОР MW-4070
Оливний обігрівач призначений для обігрівання
побутового приміщення або окремої його зони.
ОПИС
1. Фіксатор мережевого шнура
2. Місце для намотування мережевого шнура
3. Передня панель
4. Ручка регулятора термостату
5. Перемикачі режимів роботи зі світловими
індикаторами
6. Ручка для переміщення
7. Корпус
8. Коліщатка
УВАГА!
– Оливний радіатор може бути використаний
як альтернативне джерело тепла в квартирах
або приватних будинках.
– Для додаткового захисту у колі живлення
доцільно встановити пристрій захисного ви-
мкнення (ПЗВ) з номінальним струмом спра-
цьовування, що не перевищує 30 мА, для
встановлення ПЗВ зверніться до фахівця.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Щоб уникнути перегрівання, не
накривати обігрівач.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед початком експлуатації оливного радіато-
ра уважно прочитайте це керівництво та збере-
жіть його для використання у якості довідкового
матеріалу. Використовуйте оливний радіатор
тільки за його прямим призначенням, як ви-
кладено у цьому керівництві. Неправильне по-
водження з пристроєм може призвести до його
поломки, завдання шкоди користувачеві або
його майну.
•
Повністю розпакуйте оливний радіатор та
перевірте його на наявність пошкоджень. При
наявності механічних пошкоджень забороня-
ється використання оливного радіатора.
•
Перед першим увімкненням переконайтеся,
що напруга в електричній мережі відповідає
напрузі, вказаній на корпусі пристрою.
•
Мережевий шнур оснащений «євровилкою»;
вмикайте її в електричну розетку, що має
надійний контакт заземлення.
•
Щоб уникнути ризику виникнення пожежі, не
використовуйте перехідники, коли підключа-
єте пристрій до електричної розетки.
•
Щоб уникнути перевантаження електричної
мережі, не вмикайте одночасно декілька при-
строїв з великою споживаною потужністю.
•
Забороняється використовувати оливний
радіатор у приміщеннях, де зберігаються або
використовуються легкозаймисті рідини, такі
як бензин або розчинники.
•
Не використовуйте пристрій у приміщеннях,
площа яких становить менше 4 кв. метрів.
•
Відстань між легкозаймистими матеріалами
(меблями, подушками, постільною білизною,
папером, одягом, шторами тощо) і радіато-
ром має становити як мінімум 0,9 м.
•
Обігрівач не можна розташовувати безпосе-
редньо під штепсельною розеткою.
•
Не використовуйте пристрій поза приміщен-
нями або на мокрих поверхнях.
•
Не використовуйте пристрій на нерівній або
хиткій поверхні.
•
Не використовувати даний обігрівач поблизу
ванни, душу або плавального басейну.
•
Забороняється використовувати оливний
радіатор поруч з кухонною раковиною.
•
Уникайте контакту поверхні корпусу радіа-
тора з гострими або твердими предметами,
оскільки це може призвести до пошкодження
лакофарбового покриття, до деформації
корпусу радіатора або до можливого витоку
оливи.
•
Використовуйте оливний радіатор тільки у
вертикальному положенні.
•
Ніколи не вмикайте пристрій, якщо він пере-
вернутий.
•
Перед використанням оливного радіатора
переконайтеся, що коліщатка встановлені
правильно.
•
Забороняється вставляти сторонні предмети
у будь-які отвори корпусу радіатора.
•
Ні в якому разі не накривайте пристрій під час
роботи, не закривайте вентиляційні отвори
панелі керування, так як це призведе до
небезпечного підвищення температури.
•
Забороняється використовувати поверхню
радіатора для сушіння мокрого одягу тощо.
•
Щоб уникнути стороннього запаху, увімкніть
радіатор у режим максимальної потужності
щонайменше на 2 години. Під час роботи
оливного радіатора необхідно провітрювати
приміщення для видалення запаху, який
може з’явитися внаслідок нагрівання кор-
пусу радіатора.
•
Потріскування корпусу радіатора під час уві-
мкнення є нормальним явищем.

15
УКРАЇНСЬКА
•
Не вставляйте та не виймайте вилку мереже-
вого шнура з електричної розетки мокрими
руками, так як це може призвести до ура-
ження електричним струмом.
•
Не торкайтеся корпусу оливного радіатора
мокрими руками.
•
Не залишайте пристрій без нагляду, уві-
мкненим у мережеву розетку. Обов’язково
виймайте вилку мережевого шнура з елек-
тричної розетки, коли не користуєтеся радіа-
тором або перед його обслуговуванням.
•
Вимкніть радіатор з електричної мережі та
дайте йому охолонути перед його перемі-
щенням або обслуговуванням.
•
Щоб не допустити ігор з пристроєм, діти
мають перебувати під наглядом.
•
З міркувань безпеки дітей не залишайте
поліетиленові пакети, що були використані в
якості упаковки, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиле-
новими пакетами або пакувальною плівкою. Не-
безпека задухи!
•
Під час роботи та остигання оливного радіа-
тора розташовуйте його в місцях, недоступ-
них для дітей.
•
Не дозволяйте дітям торкатися корпусу раді-
атора та до мережевого шнура під час роботи
пристрою.
•
Пристрій не призначений для використання
особами (включаючи дітей) зі зниженими
фізичними, психічними та розумовими зді-
бностями або за відсутності у них життєвого
досвіду або знань, якщо вони не знаходяться
під наглядом або не проінструктовані щодо
використання пристрою особою, відпові-
дальною за їх безпеку.
•
Регулярно перевіряйте стан ізоляції шнура
живлення та вилки шнура живлення.
•
Не використовуйте пристрій, якщо є пошко-
дження шнура живлення або вилки шнура
живлення, якщо пристрій працює з перебо-
ями, а також після падіння пристрою.
•
Якщо шнур живлення пошкоджено, його
заміну, щоб уникнути небезпеки, мають про-
водити виробник, сервісна служба або поді-
бний кваліфікований персонал.
•
Цей обігрівач заповнений точною кіль-
кістю спеціальної оливи. Ремонт, що вима-
гає розкриття оливного контейнера, має
виконуватися лише виробником або його
уповноваженим з сервісного обслуго-
вування, до якого слід звертатися у разі
витоку оливи.
•
Забороняється самостійно ремонтувати при-
стрій. Не розбирайте пристрій самостійно,
при виникненні будь-яких несправностей,
а також після падіння пристрою, вимкніть
пристрій з електричної розетки та зверніться
до будь-якого авторизованого (уповнова-
женого) сервісного центру за контактними
адресами, вказаними у гарантійному талоні
та на сайті www.maxwell-products.ru.
•
Перевозьте пристрій лише в заводській упа-
ковці.
•
Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для
дітей і людей з обмеженими можливостями.
•
При утилізації обігрівача дотримуватися нор-
мативних вимог щодо утилізації оливи.
ЦЕЙ ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ДЛЯ ВИКОРИС-
ТАННЯ ЛИШЕ У ПОБУТОВИХ УМОВАХ. ЗАБО-
РОНЯЄТЬСЯ КОМЕРЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА
ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ
ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або зберігання при-
строю при зниженій температурі необхідно
витримати його при кімнатній температурі
не менше трьох годин.
–
Дістаньте оливний радіатор з упаковки, вида-
літь будь-які рекламні наклейки, що заважа-
ють роботі пристрою.
–
Перевірте цілісність пристрою, якщо є по-
шкодження, не користуйтеся пристроєм.
–
Переконайтеся, що робоча напруга пристрою
відповідає напрузі електричної мережі.
–
Пристрій призначений для роботи в мережі
змінного струму з частотою 50 Гц, для роботи
пристрою при потрібній номінальній частоті
не потрібне ніяке налаштування.
СКЛАДАННЯ
Оливний радіатор поставляється зі знятими ко-
ліщатками (8). Ви маєте прикріпити їх перед по-
чатком роботи радіатора самостійно.
УВАГА: Забороняється використовувати олив-
ний радіатор без встановлених коліщаток (8).
Використовуйте оливний радіатор тільки у вер-
тикальному положенні (коліщатка внизу, ручки
керування вгорі), будь-яке інше положення може
створити небезпечну ситуацію.
1. Переверніть корпус (7) радіатора і встановіть
його на рівну та стійку поверхню, щоб уникнути
пошкодження лакофарбового покриття, підкла-
діть під радіатор шматок картону або тканини.

16
УКРАЇНСЬКА
2. Відкрутіть «гайки-баранчики» з U-подібних
кріплень (мал. 1).
3. Відкрутіть кріпильні гайки з поворотних осей
коліщаток (8). Вставте осі у зовнішні отвори
пластини з увігнутого боку і затягніть гайки.
4. Встановіть першу пластину з коліщатками
(8) між першою та другою секцією радіатора
(мал. 2). Вставте U-подібне кріплення в отво-
ри пластини з коліщатками (мал. 3) та злегка
затягніть «гайки-баранчики» (мал. 4).
5. Аналогічно встановіть другу пластину між
шостою та сьомою секціями радіатора і також
злегка затягніть «гайки-баранчики» на другій
пластині.
6. Вирівняйте коліщатка і остаточно затягніть
«гайки-баранчики».
Примітка: - не затягуйте «гайки-баранчики»
занадто сильно, це може призвести до пошко-
дження корпусу радіатора.
7. Переверніть радіатор у правильне положен-
ня та встановіть його на коліщатка (8).
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
•
Перед тим як вставити вилку мережевого
шнура в електричну розетку, необхідно пере-
конатися, що напруга електромережі відпові-
дає значенню напруги, вказаному на приладі,
і що електрична розетка та електропроводка
здатні витримати це навантаження.
•
Підключайте обігрівач тільки до тих елек-
тричних розеток, які мають надійну систему
заземлення.
•
Щоб уникнути ризику виникнення пожежі, не
використовуйте перехідники при підключенні
пристрою до електричної розетки.
•
Забороняється використовувати оливний
радіатор у приміщеннях, де зберігаються або
використовуються легкозаймисті рідини, такі
як бензин або розчинники.
•
Установіть радіатор на рівній, сухій та стійкій
поверхні.
•
Відстань між легкозаймистими матеріалами
(меблями, подушками, постільною білизною,
папером, одягом, шторами тощо) і радіато-
ром має становити як мінімум 0,9 м.
•
Переконайтеся, що перемикачі режимів
роботи (5) встановлені у положення «0».
•
Вставте вилку мережевого шнура в елек-
тричну розетку.
•
Поверніть ручку регулятора термостата (4) за
годинниковою стрілкою до упору.
•
Увімкніть радіатор натисканням на верхню
частину перемикачів режимів роботи (5), при
цьому загориться світловий індикатор, розта-
шований у перемикачі (5).
•
Передбачені наступні режими роботи та
потужності оливного радіатора:
«0» – радіатор вимкнено;
«I» – низький рівень потужності 600 Вт, для
невеликих приміщень;
«II» – середній рівень потужності 900 Вт, для
приміщень середнього розміру;
«I + II» – високий рівень потужності 1500 Вт,
для великих приміщень.
•
Коли температура в приміщенні досягне
необхідного значення, повільно поверніть
регулятор термостата (4) проти годинникової
стрілки до вимкнення світлового індикатора,
розташованого у перемикачі (5). Встановлена
таким чином температура автоматично під-
тримуватиметься.
•
Після завершення роботи поверніть регу-
лятор термостата (4) проти годинникової
стрілки до упору, перемикач режимів роботи
(5) встановіть у положення вимкнено «0» та
вийміть вилку мережевого шнура з розетки.
Примітка: – світлові індикатори в перемикачах
(5) світяться лише в тому випадку, якщо темпе-
ратура в приміщенні буде нижчою за температу-
ру, встановлену ручкою термостата (4).
•
У приміщенні, де використовується олив-
ний радіатор, має бути гарна теплоізоляція,
в іншому випадку через приплив холодного
повітря робота радіатора не принесе бажа-
них результатів.
•
Вентиляційні отвори на корпусі оливного
радіатора повинні добре провітрюватись,
інакше можлива неправильна робота термо-
стата.
•
Під час переміщення оливного радіатора три-
майтеся за ручку (6).
ЗАХИСТ ВІД ПАДІННЯ
– Якщо оливний радіатор випадково впаде, то
спрацює пристрій блокування і живлення ра-
діатора вимкнеться.
– Поверніть радіатор у вертикальне положен-
ня, пристрій увімкнеться.
Примітка: – щоб уникнути падіння пристрою,
встановлюйте оливний радіатор на рівній, сухій
та стійкій поверхні.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
– Регулярно протирайте передню панель (3) і
не допускайте накопичення пилу у вентиля-
ційних отворах.

17
УКРАЇНСЬКА
– Вимкніть радіатор і вийміть вилку мережево-
го шнура з розетки, дайте йому охолонути і
протріть корпус (7) вологою тканиною, після
чого витріть насухо.
– Не використовуйте для чищення радіатора
абразивні засоби для чищення та розчинники.
– Не допускайте появи подряпин або вм’ятин
на поверхні секцій, оскільки це може при-
звести до появи іржі і передчасного виходу з
ладу через витік оливи.
– Після чищення радіатора намотайте мере-
жевий шнур на місце намотування (2), за-
кріпіть його у фіксаторі (1). Використовуйте
заводську упаковку та приберіть радіатор
на зберігання в сухе прохолодне місце, не-
доступне для дітей та людей з обмеженими
можливостями.
– Перед використанням оливного радіатора
рекомендується перевірити корпус радіато-
ра на відсутність пошкоджень, стан ізоляції
мережевого шнура і цілісність вилки мере-
жевого шнура, а також працездатність при-
строю.
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
Оливний радіатор – 1 шт.
U-подібне кріплення – 2 шт.
Пластина – 2 шт.
Колесо – 4 шт.
Інструкція – 1 шт.
Гарантійний талон – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 220-240 В ~ 50 Гц
Максимальна споживана потужність: 1500 Вт
Діапазон потужності: 600/900/1500 Вт
Площа приміщення для обігрівання: до 15 кв.м
Виробник зберігає за собою право змінювати
дизайн, конструкцію та технічні характеристики,
які не впливають на загальні принципи роботи
пристрою, без попереднього повідомлення,
через що між інструкцією та виробом можуть
спостерігатися незначні відмінності. Якщо
користувач виявив такі невідповідності, про-
симо повідомити про це по електронній пошті
info@ maxwell-products.ru для отримання онов-
леної версії інструкції.
УТИЛІЗАЦІЯ
Для захисту навколишнього середовища після
закінчення терміну служби пристрою та елемен-
тів живлення (якщо входять до комплекту) не
викидайте їх разом зі звичайними побутовими
відходами, передайте пристрій та елементи
живлення у спеціалізовані пункти для подаль-
шої утилізації.
Відходи, що утворюються при утилізації виробів,
підлягають обов’язковому збору з подальшою
утилізацією установленим порядком.
Для отримання додаткової інформації про ути-
лізацію даного продукту зверніться до міс-
цевого муніципалітету, служби утилізації
побутових відходів або до крамниці, де Ви при-
дбали цей продукт.
Термін служби пристрою – 3 років
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отри-
мати в дилера, що продав дану апаратуру.
При пред’явленні будь-якої претензії протягом
терміну дії даної гарантії варто пред’явити чек
або квитанцію про покупку.
Даний продукт відповідає вимогам
Директиви 2014/30/ЄС щодо електромаг-
нітної сумісності та Директиви 2014/35/
ЄС щодо низьковольтного обладнання.

18
КЫРГЫЗ
МАЙ РАДИАТОРУ MW-4070
Май радиатор турмуш-тирчилик имараты же анын
кандайдыр бир зонасын жылытуу үчүн арналган.
СЫПАТТАМА
1. Тармактык боонун бекитмеси
2. Шнур оролуучу жер
3. Алдынкы панель
4. Термостаттын жөндөгүчү
5. Иштөө режимдердин которгучтар, жарык
индикаторлор менен
6. Көтөрүп ташуу үчүн тутка
7. Корпусу
8. Дөңгөлөкчөлөр
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ!
– Май радиатор турак үй же жер тамдарда
атаандаш жылуулуктун булагы катары
колдонулат.
– Коопсуздук максатында, электр агымынын
тизмегине номиналдык ток мааниси
30 мА ашпаган коргоп өчүрүүчү түзмөктү
орнотуп алыңыз. Аны орнотуу үчүн адиске
кайрылыңыз.
ЭСКЕРТҮҮ!
Өтө ысып кеткенине жол
бербегени үчүн жылыткычтын
үстүн жаппаңыз.
КООПСУЗДК ЧАРАЛАРЫ
Май радиаторду пайдалануудан мурда ушул
колдонмону көңүл коюп окуп чыгып, аны маа-
лымат катары сактап алыңыз. Түзмөктү тике
дайындоо боюнча гана, ушул колдонмодо жа-
зылганга ылайыктуу колдонуңуз. Буюмду туура
эмес пайдалансаңыз, ал тез бузулуп, сизге же
мүлкүңүзгө залакасы тийип калышы мүмкүн.
• Түзмөктү толугу менен таңгактан чыгарып,
бузулуулары жок болгонун текшерип
алыңыз. Механикалык бузулуулар бар болсо,
радиаторду колдонууга тыую салынат.
• Түзмөктү иштеткендин алдында чыңалуусу
корпусунда көрсөтүлгөн электр тармагынын
чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип
алыңыз.
• Тармактык шнуру «европалык айрысы» менен
жабдылган; аны бекем жердетүүнүн контакты
бар электр розеткасына туташтырыңыз.
• Өрт коркунучун жоюу үчүн аспапты электр
розеткасына туташтырганда кошуучу
түзүлмөлөрдү колдонбоңуз.
• Электр тармагы ашыра жүктөлгөнгө жол
бербөө үчүн керектөө кубаттуулугу чоң
шаймандардын бир нечесин бир убакытта
иштетпеңиз.
• Май радиаторду бензин же эриткичтер катары
жеңил жалындап кетүүчү суюктуктар сакталган
же колдонулган жерлерде колдонбоңуз.
• Аянты 4 кв. метрден кем болгон имараттарда
түзмөктү колдонбоңуз.
• Жеңил жалындап кетүүчү материалдар
(эмерек, жаздык, шейшеп, кагаз, кийим-кече,
пардалар ж.у.с.) менен радиатордун аралыгы
кем дегенде 0,9 м болуу зарыл.
• Жылыткычты штепселдик розетканын так
астында жайгашканга тыюу салынат.
• Шайманды имараттардын сыртында же суу
беттеринде колдонууга тыюу салынат.
• Түзмөктү тегиз эмес же кыйраңдаган беттерде
колдонбоңуз.
• Ушул жылыткычты ванна6 душ же бассейндин
жанында колдонбоңуз.
• Май радиаторду ашкана раковинанын
жанында колдонууга тыюу салынат.
• Радиатордун корпусунун учтуу же катуу
буюмдарга тийгизбеңиз, бул лак жана боёк
катмарын бузууга, радиатордун корпусу
деформациялоого, май агып кетүүсүнө алып
келүү мүмкүн.
• Май радиатор тик абалында гана колдонуңуз.
• Түзмөк көмкөрүлүп турганда түзмөктү эч качан
иштетпеңиз.
• Май радиаторду колдонуунун алдында
дөңгөлөкчөлөрү туура орнотулганын текшерип
алыңыз.
• Радиатордун корпусунун ар кыл тешиктерине
башка буюмдарды салбаңыз.
• Түзмөк иштеп турган учурунда анын үстүн
жаппаңыз, башкаруу панелиндеги аба
тешиктерди жаппаңыз, бул температуранын
кооптуу көтөрүлүшүнө алып келүү мүмкүн.
• Шайманды суу кийимди, сүлгүлөрдү ж.б.
кургатууга тыюу салынат.
• Башкача жыт чыгуусуна жол бербегени
үчүн радиатор максималдуу кубаттуулугу
режимине 2 сааттан кем эмес мөөнөтүнө
иштетиңиз. Май радиатор иштеп турганда
радиатордун корпусу ысыганда пайда болгон
жытты кетирүү үчүн имаратты желдетүү
зарыл.
• Радиаторду иштеткенде корпусу
тырсылдаганы нормалдуу кубулуш.
• Кубаттуучу сайгычын суу колуңуз менен
розеткага сайбаңыз да ажыратпаңыз, бул ток
урууга алып келүү мүмкүн.
• Май радиаторду суу колуңуз менен тийбеңиз.

19
КЫРГЫЗ
• Электр розеткага кошулган түзмөктү кароосуз
калтырбаңыз. Радиаторду колдонбой турганда
же аны тейлөөнүн алдында кубаттуучу
сайгычын электр розеткасынан сөзсүз түрдө
ажыратып туруңуз.
• Радиаторду жалдыруу же тейлөөнүн алдында
аны электр розеткасынан ажыратып, муздатып
алыңыз.
• Балдар түзмөк менен ойногонго жол бербегени
үчүн аларга көз салуу зарыл.
• Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары
колдонулган полиэтилен баштыктарды
кароосуз таштабаңыз.
Көңүл буруңуз! Балдарга полиэтилен баштык-
тары же таңгактоочу пленка менен ойноого
уруксат бербеңиз. Тумчугуунун коркунучун
жаратат!
• Май радиатор иштеп жана муздап турганда
аны балдар жетпеген жерге коюңуз.
• Түзмөк иштеп турган учурда балдарга
түзмөктүн корпусун жана тармактык шнурун
тийүүгө уруксат бербеңиз.
• Бул шайман дене күчү, сезими же акыл-эси
жагынан жөндөмдүүлүгү чектелген (ошонун
ичинде балдар да) адамдар же колдонуу
боюнча тажрыйбасы же билими жок болгон
адамдар, эгерде алардын коопсуздугуна
жооптуу адам аларды көзөмөлдөп же
нускамалоо болбосо колдонуу үчүн
ылайыкташтырылган эмес.
• Электр шнурунун жана кубаттуучу сайгычынын
изоляциясынын абалын мезгилдүү түрдө
текшерип туруңуз.
• Электр шнурдун же сайгычтын бузулган
жерлери болсо же шайман иштеп-иштебей
турса жана шайман кулап түшкөндөн кийин
шайманды колдонбоңуз.
• Тармактык шнуру бузук болгондо,
кооптуулукка жол бербөө үчүн аны өндүрүүчү,
тейлөө кызматы же аларга окшогон дасыккан
кызматкерлер алмаштырууга тийиш.
• Ушул жылыткыч атайын майдын так көлөмү
менен толтурулган. Май контейнерин ачууну
зарыл кылган оңдоону өндүрүүчү же анын
сервистик тейлөө болюнча ыйгарым укуктуу
өкүлү гана жасоо зарыл, ага май аккан
учурларда кайрылыңыз.
• Шайманды өз алдынча оңдоого тыюу
салынат. Шайманды өз алдынча ажыратпай,
ар кыл бузулуулар пайда болгон же
шайман кулап түшкөн учурларда аны
розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же
www.maxwell-products.ru сайтындагы
тизмесине кирген автордоштурулган (ыйгарым
укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз.
• Түзмөктү заводдук таңгагында гана
транспорттоо зарыл.
• Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн
болгон адамдар жетпеген жерлерде сактаңыз.
• Жылыткычты утилизациялоодо майды
утилизациялоо укук талаптарды аткарыңыз.
БУЛ ТҮЗМӨК ТУРМУШ-ТУРУКТУУ ШАРТТАРДА
КОЛДОНГОНУ ҮЧҮН ГАНА АРНАЛГАН. ШАЙ-
МАНДЫ КОММЕРЦИЯЛЫК ПАЙДАЛАНУУГА
ЖАНА ӨНДҮРҮШ ЗОНАЛАРДА ЖАНА ЖУМУШ-
ЧУ ИМАРАТТАРДА ТҮЗМӨКТҮ ИШТЕТҮҮГӨ
ТЫЮУ САЛЫНАТ.
БИРИНЧИ КОЛДОНУУНУН АЛДЫНДА
Төмөндөгөн температурада түзмөктү
транспорттоодон же сактоодон кийин аны
үч сааттан кем эмес мөөнөткө үй темпера-
турасында сактоо зарыл.
– Май радиаторду таңгактан чыгарып, түзмөктүн
иштөөсүнө тоскоолдук кылган ар кандай
чаптамаларды сыйрып алыңыз.
– Түзмөктүн бүтүн болгондугун текшерип,
бузулуулар бар болсо түзмөктү колдонбоңуз.
– Шаймандын электр чыңалуусу электр
тармагынын чыңалуусуна дал келерин
текшерип алыңыз.
– Түзмөк ылдамдыгы 50 Гц болгон алмашма ток
тармагында иштөөгө арналган, зарыл болгон
ылдамдыгында иштегени үчүн эч кошумча
жөндөөнүн зарылдыгы жок.
КУРАШТЫРУУ
Май радиатор дөңгөлөкчөлөрү (8) чечил-
ген бойдон сатылат. Радиаторду иштетип
баштагандын алдында сиз өзүңүз аларды
кураштырыңыз зарыл.
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ: Дөңгөлөкчөлөрү (8) ор-
нотулбаган май радиаторду колдонууга
тыюу салынат. Май радиаторду тик аба-
лында (дөңгөлөкчөлөрү астында, башкаруу
жөндөгүчтөрү үстүндө) гана колдонуңуз, башка
абалы кооптуу ситуацияны жаратуу мүмкүн.
1. Радиатордун корпусун (7) көмкөрүп, аны тегиз
туруктуу беттин үстүнө орнотуңуз, лак жана
боёк катмары бузулбаганы үчүн радиатордун
астына картон же кездемени салыңыз.
2. U-сымал бекиткичтерден «көрпө үлүктөдү» бу-
рап чыгарыңыз (1-сүр.).
3. Дөңгөлөкчөлөрдүн бурулууу окторунан бе-
киткич үлүктөрдү чыгарыңыз (8). Окторду

20
КЫРГЫЗ
пластинанын сырткы тешиктерине, ичине
кайкыланган тарабынан киргизип, үлүктөрдү
тарттырыңыз.
4. Дөңгөлөктүү пластинаны (8) радиатордун
биринчи жана экинчи секцияларынын ор-
тосуна орнотуңуз (2-сүр.). U-сымал бекит-
кичти дөңгөлөктүү пластинанын тешигине
киргизиңиз (3-сүр.) жана «көрпө үлүктөрдү»
бир аз тарттырыңыз (4-сүр.).
5. Ушундай эле ыкма менен экинчи пластинаны
радиатордун алтынчы жана жетинчи секци-
яларынын ортосуна орнотуңуз жана экин-
чи пластинадагы «көрпө үлүктөрдү» бир аз
тарттырыңыз.
6. Дөңгөлөкчөлөрдү текшилетип, «көрпө
үлүктөдү» бекитип алыңыз.
Эңүскертүү: - «көрпө үлүктөрдү» өтө катуу
бекитпеңиз, бул радиатордун корпусун бузулу-
уга алып келүүсү мүмкүн.
7. Радиаторду туура абалга оодарыңыз жана
аны дөңгөлөккө орнотуңуз (8).
КОЛДОНУУ
• Кубаттуучу сайгычты электр розеткасына
сайгандын алдында электр тармагынын
чыңалуусу түзмөктүн үстүндө жазылган
чыңалуусуна ылайык болгонун жана
электр розетка менен электр тармак ушул
жүктөлүүсүнө чыдай алганын текшериңиз.
• Жылыткычты бекем жердетүү системасы бар
электр розеткаларга гана туташтырыңыз.
• Өрт коркунучун жоюу үчүн түзмөктү электр
розеткасына туташтырганда кошуучу
түзүлмөлөрдү колдонбоңуз.
• Май радиаторду бензин же эриткичтер катары
жеңил жалындап кетүүчү суюктуктар сакталган
же колдонулган жерлерде колдонбоңуз.
• Радиаторду тегиз, кургак жана туруктуу жерге
коюңуз.
• Жеңил жалындап кетүүчү материалдар
(эмерек, жаздык, шейшеп, кагаз, кийим-кече,
пардалар ж.у.с.) менен радиатордун аралыгы
кем дегенде 0,9 м болуу зарыл.
• Иштөө режимдердин которгучу (5) «0»
абалында болгонун текшерип алыңыз.
• Тармактык шнурдун сайгычын электр
розеткасына сайыңыз.
• Термостаттын жөндөгүчүн (4) саат жебесинин
багыты боюнча токтогонуна чейин бураңыз.
•
Иштөө режимдердин которгучторунун (5)
үстү жагын басып, радиаторду иштетиңиз,
ошондо которгучтун (5) ичиндеги жарык
индикатору күйөт.
• Кийинки иштөө режимдери менен май
радиатордун кубаттуулуктары каралган:
«0» – радиатор өчүрүлгөн;
«I» – төмөн кубаттуулугу 600 Вт, кичирээк има-
раттар үчүн;
«II» – орточо кубаттуулугу 900 Вт орточо има-
раттар үчүн;
«I + II» – жогору кубаттуулугу 1500 Вт чоң има-
раттар үчүн.
•
Имараттагы температурасы керектүү
деңгээлине жеткенде, термостаттын
жөндөгүчүн (4) саат жебесинин багытына
каршы жөндөгүчтөгү жарык индикатор (5)
өчүп калганына чейин бураңыз. Ушинтип
коюлган температурасы автоматтык түрдө
сакталып турат.
• Иштетип бүткөндөн кийин термостаттын
жөндөгүчүн (4) саат жебесинин багытына
каршы токтогонуна чейин бураңыз, иштөө
режимдердин которгучун (5) «0» өчүрүлгөн
абалына коюп, кубаттуучу сайгычын
розеткадан ажыратыңыз.
Эңүскертүү: – которгучтардын (5) ичиндеги
жарык индикаторлор имараттагы темпера-
турасы термостаттын жөндөгүчү (4) аркы-
луу коюлган температурадан төмөн болгондо
гана күйөт.
• Май радиатор колдонулган имараттын ичинде
жакшы жылуулук изоляциясы болуу зарыл,
анай болбосо муздак аба келген себептен
радиатордун иштегени каалаган натыйжага
алып келбейт.
• Май радиатордун корпусундагы аба тешиктер
жакшы желтетилүү зарыл, антпесе термостат
туура эмес иштегени мүмкүн.
• Май радиаторду ташыганда туткасынан (6)
кармаңыз.
КУЛАП ТҮШҮҮДӨН КОРГОНУУ
– Май радиатор кокустан кулап түшсө,
блокирлөө түзмөк иштеп, радиатордун азыгы
өчөт.
– Радиаторду тик абалына коюңуз, түзмөк күйөт.
Эңүскертүү: – түзмөк кулап түшкөнүнө жол
бербегени үчүн май радиаторду тегиз, кургак,
туруктуу беттин үстүнө орнотуңуз.
ТАЗАЛОО ЖАНА КАМ КӨРҮҮ
– Алдынкы панелди (3) мезгилдүү түрдө сүртүп,
аба тешиктерине чаң толуп калганына жол
бербеңиз.
– Радиаторду өчүрүп, кубаттуучу сайгычын
розеткадан суруп аны муздатып, корпусту
Table of contents
Languages:
Other Maxwell Heater manuals