Mazzoni KB2000 User manual

KB2000- KB3001
Idropulitrice
a fr
eddo
Cold
water
pressure cleaner
•
Klatwasser Hochdruckreiniger
Nettoyeur
à haute
pression
à froid
•
Hidrolimpiadora
en
frío
Made in Italy
Manuale
d’uso e
manutenzione
Use
and
maintenance manual
•
Gebrauchs
-
und
Wartungsanleitung
Manuel
d’utilisation
et
d’entretien
•
Manual de
uso
y
manutención
ACHTUNG:
Verwenden
Sie
die
Hydroreini-
gungsmaschine
nicht,
bevor
Sie
das
“Gebrauchs-
und
W
artung-
shan
dbuch” ge- lesen
haben
A
TTENZIONE:
Non
usare
l’idro- pulitrice
senza
aver letto il
”ma-
nuale
d’uso
e
ma-
nutenzione”
W
A R N I N G :
Do not
use
the
cleaner
without
first reading
the
“use and
main-
tenance
manual”
A
T E N C I Ó N :
No usar
la hidro-
limpiadora
sin
haber leído el
“Manual
de
uso
y
mantenimiento”
A
T T E N T I O N :
Ne pas
utiliser le
nettoyeur
sans
avoir lu
aupara-
vant le
“manuel d’utilisation et
d’entretien”

KB2000 -3001
da 3 a 16
from 17 to 30
von
31
zu 44
de 45 à 58
desde 59 hasta 72

KB2000 - 3001

KB2000 -3001
ITALIANO
IDROPULITRICE AD ACQUA FREDDA
KB2000/3001
Complimenti,
avete scelto per le vostre attività l’impiego di una nostra idropulitrice, una
macchina maneggevole e di semplice utilizzo.
Le idropulitrici ad acqua fredda KB2000/KB3001 sono in grado di rispondere
efficacemente a tutte le vostre esigenze di pulizia , dal piccolo impiego al
professionale.
SOMMARIO
AVVERTENZE
4
NORME DI SICUREZZA
5
MARCHIATURA E IDENTIFICAZIONE
7
INSTALLAZIONE
8
NORME DI UTILIZZO
9
MANUTENZIONE ORDINARIA
11
INCONVENIENTI
E RIMEDI
12
NORME DI
GARANZIA
13
DOTAZIONE STANDARD
14
DOTAZIONE OPZIONALE
14
INFORMAZIONI GENERALI
15
CARATTERISTICHE TECNICHE
16
ATTENZIONE:
Utilizzare la macchina sempre su una superfici piana.
L'utilizzo dell'idropulitrice su una superficie inclinata più di 5 rispetto al
piano può provocare la ROTTURA DEL MOTORE.
Rev. 01

KB2000
AVVERTENZE
Leggere attentamente le istruzioni d’uso.
il costruttore non risponde per eventuali danni a cose o persone dovute ad un
improprio uso della macchina ed all’inosservanza delle prescrizioni di sicurezza e
manutenzione.
Il presente manuale é parte integrante della macchina e deve essere sempre a
disposizione dell’utilizzatore e/o manutentore.
Conservare con cura ed a portata di mano queste informazionied il foglio allegato in
modo da poterle consultare in caso di necessità.
Le indicazioni riportate in questo manuale non sostituiscono le disposizioni di
sicurezza e i dati tecnici, per l’istallazione e il funzionamento, applicate direttamente
sulla macchina.
L’utilizzatore deve attenersi alle norme di sicurezza vigenti nel paese di istallazione.
Prima dell’utilizzo assicuratevi di avere acquisito familiarità all’utilizzo dei comandi e
al corretto uso della macchina per essere sicuri di saperla arrestare ed eliminare la
pressione in caso di emergenza.
Non si deve utilizzare la macchina se si riscontrano eventuali difetti o deterioramenti
che possono compromettere l’originale sicurezza;
l’istallatore, l’utilizzatore o il manutentore ha l’obbligo di segnalare eventua- li
anomalie alla casa costruttrice.
L’idropulitrice è destinata esclusivamente alla pulizia e alla rimozione di sporco
tenace con acqua calda pulita ad alta pressione (con detergenti solo dove previsto) di
veicoli, macchine, natanti, edifici, ecc.
La macchina è stata progettata e costruita per l’impiego in autolavaggi, carrozzerie,
autofficine, industrie, aree di servizio ed aziende agricole.
Ogni altro utilizzo, non in conformità con quello indicato in queste istruzioni, può
arrecare danno alla macchina e costituire serio pericolo per le persone e le cose.
Non deve essere modificata e/o usata per applicazioni diverse da quelle previste nel
campo di impiego.
L’utilizzo di questa macchina va effetuato da parte di una persona adulta ed addestrata
all’uso.
Se avete dubbi interpretativi su quanto specificato nelle presenti istruzioni, prima di
usare l’apparecchio consultate il venditore o il fabbricante.
Il fabbricante :
Mazzoni s.r.l. –Via Prati Vecchi, 5 –42025 Cavriago (Reggio Emilia) –ITALY
Tel. +39 0522 575156 –577793 Fax +39 0522 374156 –575903
www.e-mazzoni.it // e-mail: info@e-mazzoni.it
P.IVA e C.F.: IT 01560810358 –CCIAA 0195908 –Cap. Soc. i.v. 50.000 Euro

KB2000
ITALIANO
RUMOROSITA
’
La macchina non è da considerarsi rumorosa. Infatti il livello di pressione acustica
continuo equivalente ponderato A è inferiore a 70 dB.
Per utilizzi continuativi della macchina si consiglia comunque di indossare dispositivi
di sicurezza adeguati (cuffie antirumore).
NORME
DI SICUREZZA
Non mettete in funzione la
pompa senza acqua; si possono
provocare gravi danni alle parti
interne della pompa.
Non lasciare in
funzione
la
macchina
per più di 3
minuti
con
la pistolachiusa.
Oltre tale
limite
la
pompa
si
surriscalda
con
gravi danni per
la
stessa
e
pericolo
per
l’operatore.(solo per macchine
senza Totalstop)
ATTENZIONE !
Non usare l’apparecchio in prossimità di persone animali e/o apparecchi in
tensione. Durante il lavoro non ammettete la presenza di altre persone o
animali entro un raggio di 5 metri. Operare sempre con abbigliamento
adeguato per proteggersi. Indossare occhiali di protezione, cuffie antirumore e
calzature di
sicurezza.
ATTENZIONE !
Getto d’acqua ad alta pressione.
Il getto d’acqua può essere pericoloso se usato impropriamente. Nelle vicinanze
del getto potrebbero essere scagliati particolari o schegge staccatisi dall’oggetto
lavato.
Non dirigere il getto contro persone o animali.
È VIETATO L’UTILIZZO DA PARTE DEI BAMBINI.

KB2000
ITALIANO
Durante il funzionamento,
non lasciare la
macchina
in
spazi
chiusi
o,
comunque,
in
cui vi sia scarsa ventilazione.
Non copritela ed assicuratevi
che le griglie di ventilazione
siano libere.
Verificate che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione
elettrica. Non utilizzate altro tipo di alimentazione diverso da quello indicato
nel presente manuale.
Prima di collegare o scollegare la macchina dalla rete di alimentazione,
assicurarsi che l’interruttore ON/OFF si trovi nella posizione “0” (spento).
Al termine del suo utilizzo e prima di effettuare qualunque lavoro di pulizia,
manutenzione e controllo sull’apparecchio. Scaricare la pressione residua
prima di staccare il tubo flessibile ad alta pressione dell’idropulitrice.
Ogni intervento tecnico dovrà essere tassativamente eseguito presso un
centro tecnico autorizzato.
In caso di interruzione dell’alimentazione idrica durante il funzionamento della
macchina, per motivi di sicurezza e per non arrecare danni all’apparecchio,
spegnere la macchina e scollegarla dalla rete idrica.
L’azionamento della pistola provoca un contraccolpo. Impugnare saldamente la
lancia con le due mani mentre si agisce sul grilletto, ed evitare di salire su
supporti instabili mentre lavorate come scale e scivoli.
È vietato rivolgere il getto d’acqua contro la
pompa e contro ogni altra apparecchiatura
sotto tensione elettrica contro persone o contro
animali.
Non rivolgete il getto contro voi stessi o altre
persone per pulire indumenti o calzature, si
possono provocare danni elettrici e pericoli per
l’operatore.
Valori vibrazioni con ugello piatto, fattore K secondo RL2006/42/EG =2m/S2<2.5m/S2

KB2000
Proteggere
la macchina dagli agenti
atmosferici o dalle basse temperature o gelo E’
vietato l’uso della
macchina sottola pioggia o
temporali e in ogni situazionein cui acqua o
altri liquidi
possono investire la macchina.
:
Non utilizzare i
tubi
di
collegamento per
la
movimen
tazione
della macchina, utilizzare
l’apposita maniglia.
Non utilizzare
l’apparecchio se le
sue parti importanti sono danneggiate, per esempio
dispositivi
di
sicurezza,
tubi
flessibili
ad alta
pressione,
pistole a grilletto, cavi elettrici
ATTENZIONE :
I tubi flessibili, gli accessori, la pistola a grilletto ed i raccordi ad alta pressione
sono importanti per la sicurezza dell’apparecchio.
Controllarne lo stato periodicamente e prima di ogni uso per assicurarsi che
non presentino segni di danneggiamento o usura.
Qualora non risultassero in buone condizioni, non utilizzate la macchina e
rivolgetevi ad un centro di assistenza autorizzato per la riparazione. Controllare
sempre l’efficienza e l’integrità della macchina.
USARE SOLO ACCESSORI O RICAMBI ORIGINALI
Non bloccate la leva della pistola in posizione di funzionamento.
Non variare il diametro originale del getto dell’ugello.
Non manomettere o variare la taratura della valvola di regolazione della pressione.
Prima di staccare il tubo ad alta pressione dall’idropulitrice scaricate la pressione
residua e chiudete il rubinetto dell’acqua prima di staccare il tubo di alimentazione.
Per garantire la sicurezza dell’apparecchio si non togliere alcun componente dalla
macchina se non espressamente indicato nel presente manuale e non modificate in
alcun modo la configurazione originale.
Per eventuale riparazione rivolgersi esclusivamente ad un centro di assistenza
autorizzato. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza
dell’apparecchiatura e l’immediato decadimento della garanzia.
Non appoggiare oggetti di alcun tipo
sulla
cofanatura:
potrebbe
danneggiarsi.

KB2000
ATTENZIONE:
Questo apparecchio deve essere tenuto
sotto sorveglianza durante il
funzionamento.
ATTENZIONE :
Non usare combustibili non adatti per
evitare situazioni di pericolo.
Utilizzare solo gasolio da autotrazione (diesel).
Verificare che il tubo dell’acqua sia libero da strozzature.
Non ostruire, piegare, schiacciare il tubo
flessibile ad alta pressione, ciò potrebbe
provocare lo scoppio del tubo con pericolo per
persone, animali e cose situati nelle immediate
vicinanze. Non usare il tubo nel caso di
rigonfiamenti e danneggiamenti del rivestimento
esterno. Non cercare mai di fare riparazioni sul
tubo e in caso di anomalie sostituirlo con uno
nuovo.
Non ostruire il terminale del camino di uscita dei
fumi della caldaia.
Predisporre un dispositivo di scarico in
atmosfera libera dei gas di combustione. Lo
scarico in locali chiusi é altamente pericoloso!
L’acqua di alimentazione della idropulitrice non deve essere sporca, sabbiosa o
contenente prodotti chimici corrosivi per non compromettere il buon funzionamento
e la durata della apparecchiatura. L’acqua che é passata attraverso la macchina è
considerata non potabile.
ATTENZIONE :
Impiegare solo detergenti anaerobici (aventi caratteristiche di non
solidificazione nell’aria o detergenti biodegradabili).
In caso di dubbio consultare il rivenditore specializzato.

KB2000
ITALIANO
ATTENZIONE :
E’ assolutamente vietato disperdere nell’ambiente sostanze inquinanti
nocive o tossiche; tali sostanze dovranno essere recuperate o trattate da
aziende specializzate nello smaltimento di tali prodotti
Parcheggiare la macchina su pavimento in
piano.
Utilizzare il freno di stazionamento per
bloccare ogni movimentazione indesiderata.
Durante i periodi di non utilizzo staccare sia il collegamento elettrico che quello
idrico e riporre la macchina in un luogo asciutto e lontano dalla portata dei
bambini.
MARCATURA E
IDENTIFICAZIONE
ISTALLAZIONE

KB2000
1) Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio; in caso di
dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi ad un centro specializzato o al
rivenditore.
Gli elementi dell’imballaggio non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in
quanto potenziali fonti di pericolo.
Durante le fasi di assemblaggio dei componenti, la spina di alimentazione deve essere
scollegata dalla presa elettrica. Prima di avviare la macchina verificare la solidità
dell’assemblaggio.
Per motivi di trasporto alcune parti accessorie possono essere fornite smontate, nel qual
caso eseguire il montaggio seguendo le istruzioni, nell’ordine di seguito indicato.
Per eseguire le seguenti operazioni è necessario dotarsi di alcuni attrezzi, come cacciavite,
chiavi e pinza.
2)
Controllare
il livellodell’olio il qualedovrà risultare
sempre
superiore alla tacca
dell’astina sia nel
motore che
nella pompa.
Per
quanto
riguarda il
motore
fare
riferimento
al
manuale
Honda.
C
3)
Controllare che
ci sia la benzina nel serbatoio.
B4) Collegare il
tubo
alta
pressione
al
raccordo
di
mandata
(B), serrandoa
fondo
la ghiera, e
l’altra estremità alla pistola
automatica
(C).
B
A A
4) Collegare il
tubo
di
alimentazione
dell’acqua (di
diametro interno
non inferiore a 14
mm) al
raccordo
di
entrata
della
pompa
(A).
Assicurarsi
che
il filtro di aspirazione
contenuto
nel
raccordo
di aspirazione sia
sempre
pulito.Il
filtro sporco non consente una
corretta
alimentazione
d’acqua e ciò è causa di
pessimo
funzionamento della
pompa con
inevitabile
rischio di rapidi
logoramenti
e
rotture
nei
meccanismi
interni.

KB2000
NORME
DI UTILIZZO
Fasi
di
avviamento
ITALIAN
O
Operazioni preliminari prima di cominciare ad utilizzare l’idropulitrice: collegare la macchina alla
presa elettrica e al rubinetto dell’acqua, aprire il rubinetto ed attendere che l’acqua fuoriesca dal
tubo di alta pressione in maniera da eliminare eventuali residui che potrebbero intasare l’ugello
della lancia. Dopo alcuni minuti chiudere il rubinetto e collegare la pistola e la lancia. A questo
punto siete pronti per lavorare.
1.
Mettere
in
posizione
(ON)
l’interruttore rosso.
(D)
2. Aprire il
rubinetto della benzina.
(C)
3. Tirare la
levetta
dell’aria. (E.2) A B
4.
Mettere
a 1/3
della corsa
la
leva del Accelleratore
(G)
5.
Accendere
il
motore.
(F)
6. Aprire
l’alimentazione dell’acqua.
(A)
7.
Disinserire
l’aria.
(E.1)
8.
Mettere
al
massimo
la
leva del Accelleratore
(G)
9. Aprire la
pistola.
(B)
ATTENZIONE: Impugnare
la
lancia
e la
pistola saldamente con due
mani
D
E
G
C
F

KB2000
Fasi
di spegnimento
1.
Chiudere
il
rubinetto
d’alimentazione.
(A)
2. Aprire la pistola
facendo
scaricare l’acqua. (B)
3.
Mettere
al
minimo
la leva del Accelleratore.
(G)
3.
Mettere l’interruttore
rosso in
posizione
OF
F
.
(D)
4.
Chiudere
il
rubinetto
della benzina. (C)
ATTENZIONE :
la macchina nuova ha la necessità di un breve rodaggio del gruppo
motore/pompa. Il rodaggio consiste nel far funzionare la macchina non più
di 1 ora ed attendere 1 ora per il suo raffreddamento; questa
operazione va eseguita 4 o 5 volte.
Fasi
di
utilizzo
testina:
Selezione
della bassa e alta
pressione
(il cui
passaggio
dall’una
all’altra
deve essere fatto rigorosamente
a
pistola chiusa)
(1)
alta
pressione
(az. freccia)
(2)
bassa
pressione
(az. freccia)
(3)
ALTA
PRESSIONE 2
1BASSA
PRESSIONE 3
La
pompa
è
predisposta
(in bassa
pressione)
ad aspirare e miscelare
detersivi
ed altri additivi liquidi, grazie ad un
dispositivo
automatico
incorporato che può essere comandato
a distanza dalla
testina
.
Per aspirare
detergente
ed altro
additivo
liquido
occorre
agire sulla
testina
ed
ottenere
la bassa
pressione che consente
l’aspirazione automatica.
POS.3
Finita l’operazione di aspirazione
detergente,
si riporta la
pompa
ad alta
pressione agendo
sulla testina.POS.
2

KB2000
ITALIANO
Pulizia
testina:
1.A
macchina spenta
staccarela spina dalla presa di corrente
2.Chiudere il
rubinetto
di
alimentazione
dell’acqua
3.Aprire la pistola
mantenendola
aperta per alcuni secondi affinchè
fuoriesca
l’acqua ancora
presente nelle
tubazioni.
4.Smontarela lancia dalla pistola
5.Infilare lo spillo
nell’ugello
per
togliere
lo
sporco
dal foro della
testina
e
risciacquare
Fasi
di
utilizzo della sicuradella
pistola:
1.
Sblocco
sicura
(A)
2.
Bloccaggio
sicura (B)
A B
Immagazzinamento della macchina
Nel caso si rendesse necessario l’
immagazzinamento della macchina per lunghi
periodi è necessario:
-Scaricare completamente l’acqua contenuta all’interno dei condotti;
-riporre la macchina in un ambiente asciutto, lontano da polveri e coperto,
evitando che geli, in posizione stabile e sicura, possibilmente senza
esporla alla luce diretta;
-la macchina non deve essere coperta con cellophane o sacchi di nylon per
evitare il formarsi di muffe o umidità.

KB2000
ITALIANO
MANUTENZIONE ORDINARIA
Prima di ogni controllo o manutenzione chiudete il rubinetto di alimentazione
dell’acqua e scaricate la pressione residua tirando il grilletto della pistola.
Le
seguenti
operazioni vanno
eseguite
al fine di evitare danni alle par
ti meccaniche
soggette
a
maggior
carico di lavoro e per
mantenere
le
pre
stazioni della vostra
idropulitrice.
1)
Attenzione:
la
macchina nuova
ha la
necessità
di
un breve
rodaggio del
gruppo
motore/pompa.
Il rodaggio
consiste
nel far funzionare
la
macchina non più
di 1 ora
ed attendere
1 ora peril
suo
raffreddamento;
questa
operazione va
eseguita
4 o 5
volte.
2)
Controllare periodicamente
il
livello dell’olio
della
pompa
e
del
riduttore,
che
dovrà
essere sempre superiore
alla tacca dell’astina di controllo. Cambiare l’olio del
riduttore dopo
le
prime
50 ore di lavoro, successi-
vamente ogni
500 ore. Cambiare
l’olio della
pompa dopo
le
prime
25
ore di lavoro,
successivamente
ogni 300 ore.
Utilizzare
esclusivamente
olio idraulico a base
minerale
ISO
6743/4 (DIN51524),
con
viscosità ISO
VG150
secondo
i parametri ISO 3448
(DIN51519).
Per
quanto
riguarda il
motore
fare
riferimento
al
manuale
Honda.
3) Non lasciare la
macchina
espo- sta a
temperature
molto
basse.
Il
gelo può danneggiare
la
pompa
e
compromettere
seria-
mente
i
circuiti.
In caso di sosta
prolungata
a
temperature
inferiori allo 0 C,
provvedere
allo
svuotamento
dei
circuiti
ed azionare per
qualche
minuto
la
pompa con un liquido antigelo attraverso
il
tubo
di aspirazione dell’acqua. Viceversa,
temperature
elevate,
possono provocare
il
surriscaldamento
del
motore quando
la
macchina
é in funzione.
4) Evitare di aspirare liquidi
corrosivi
(vernici, acidi,
solventi,
liquidi molto
densi)
che potrebbero danneggiare
permanentemente
la pompa. Ricordarsi di aspirare
acqua pulita
dopo
l’utilizzo di
detergenti
o altri liquidi diversi al fine di evitare
depositi
ed incrostazioni.
5)
Controllare
e pulire
almeno
una volta
al
mese
il filtro dell’acqua
dell’idropulitrice.
6)
Parcheggiare
la
macchina
su
pavimenti
in piano.
Durante
i periodi di
non
utilizzo
mantenere l’idropulitrice
in
luogo protetto
dagli agenti atmosferici.

KB2000
INCONVENIENTI E
RIMEDI
INCONVENIENTI
CAUSE
RIMEDI
La pompa gira ma non raggiunge la
pressione prescritta
La pompa aspira aria
Controllare tubazione aspirazione e
tenute
Valvole aspirazione /mandata
usurate o sporche o bloccate
Pulire o sostituire
Ugello inadeguato o usurato
Sostituire
Guarnizioni usurate
Sostituire
Filtro aspirazione intasato
Pulire o sostituire
Oscillazioni irregolari di pressione
Scarsa alimentazione acqua
Controllare impianto alimentazione
Valvole aspirazione / mandata usurate,
sporche o bloccate
Controllare, pulire e/o sostituire
Aspirazione d'aria
Controllare i condotti di aspirazione
Guarnizioni usurate
Sostituire
Calo di pressione
Ugello usurato
Cambiare ugello
Valvole aspirazione mandata sporche
Pulire o sostituire
Guarnizioni usurate
Sostituire
Rumorosità
Aspirazione d’aria
Controllare condotti aspirazione aria
Valvole usurate, sporche
Pulire e/o sostituire
Cuscinetti usurati
Sostituire
Presenza di acqua nell'olio
Anelli di tenuta acqua-olio usurati
Sostituire
Perdita d'acqua dalla testata
Guarnizioni usurate
Sostituire
O.R. di tenuta usurati
Sostituire
Perdite d'olio
Anelli di tenuta olio usurati
Sostituire
Per ognuno di questi interventi rivolgersi alla ditta costruttrice o ad un centro di assistenza.

KB2000
ITALIANO
NORME
DI GARANZIA
I nostri
prodotti
sono
coperti
da una
garanzia
di12 mesi per guasti
derivanti
da difettidi
costruzione.
La
garanzia
non si
applica
alle
parti soggette
a
normale usura derivante dall’impiego
della
macchina,
edin
particolare: pistoni, anelli
di
tenuta, guarnizioni, tubi
e ugelli.
Riparazioni effettuate
da
personale non autorizzato invalidano
la
garanzia.
Con esclusione
di
ulteriore responsabilità ,in particolare per danni
a
cose
o terzi.
La
garanzia
é
limitata
ai
difetti dimostrabili
ed
imputabili alla fabbricazione e/o
al
materiale,
tale garanzia entra
in
vigore
al
momento dell’acquisto.
La
sostituzione
o
riparazione
di
parti difettose
è
subordinata
alla
insindacabile decisione
del
costruttore.
Solamente
il
servizio assistenza,
i
rivenditori specializzati potranno ricevere
i
pezzi
di
ricambio,
pertanto queste parti di ricambio saranno fornite sulla base di questa garanzia.
Ogni qual volta vengano effettuati interventi sull’apparecchio e/o sul suo sistema,
senza
esplicita
autorizzazione del centro assistenza, decadono tutti
i
diritti della garanzia.
I
casi
e/o
difetti
che
risultano
dalla
normale
usura,
dallo
scorretto
e/o
improprio
impiego,
dall’errato
collegamento dell’apparecchio non sono coperti dalla garanzia.
Nei casi di
garanzia l’acquirente si
assume i
costi di
trasporto ed
i
rischi di
trasporto sul
prodotto.
Il
servizio assistenza autorizzato sostituisce
il
produttore negli obblighi
e
nei diritti, sui
termini
espressi dalla presente
garanzia.
Non verranno altresì avanzate pretese e/o diritti
da
parte del Centro
di
assistenza autorizzato,
che esulano
da
questi punti richiamati dalla presente
garanzia.
Non sono coperti da garanzia
i
controlli periodici, tarature, manutenzione
e
modifiche.
Premessa tassativa per accedere
al
diritto
di
garanzia
é la
presentazione del relativo scontrino
fiscale
o
fattura.
Il rivenditore deve firmare e timbrare il libretto nell’ultima pagina nello spazio
apposito.
Nel caso
l’idropulitrice
debba essere
spedita
per essere
riparata,
si dovrà fare
particolare
attenzione
ad
imballarla
in modo tale che
durante
il
viaggio
non
subisca
danni. Nel caso
quest’ultima arrivi danneggiata,
i
costi
perle
riparazioni relative
non
saranno considerati
in
garanzia.
La ditta
costruttrice
si
riserva
il dirittodi
apportare modifiche
al
presente libretto
ed alle
caratteristiche tecniche delle macchine prodotte senza darne
preavviso.
RISERVADI PROPRIETA’:
I
beni oggetto della vendita rimangono di esclusiva proprietà
della
venditrice fino atotale pagamento del prezzo pattuito come previsto dall’art.1523 del codice
civile.
CONTROVERSIE:
I
contratti, anche
se
stipulati con Cittadini e/o Ditte esteri
o
per
materiali
forniti all’estero sono regolati dalla vigente legislazione Italiana. Foro competente
è soltanto
quello avente giurisdizione nella sede legale del Fornitore anche
in
deroga agli
articoli e seg.
Cod. Proc. Ci., escluso per
il
Cliente
la
possibilità
di
aderire l’Autorità Giudiziaria
di
un
altro
luogo anche
in
via
di
garanzia
o di
connessione
di
causa, ma salva
la
facoltà
di
esprimere,
in
qualità di attore, un’azione nel
luogo
di residenza, in talia o all’estero, del Cliente. Le
eventuali
contestazioni non dispensano il Cliente dall’osservare le condizioni di pagamento pattuite e
non
implicano alcun prolungamento dei termini
convenuti.

KB2000
DOTAZIONE STANDARD
La
dotazione standard
comprende:
-
Tubo
ad alta pressione.
-
Lancia
di
lavaggio con
pistola.
-
Acceleratore
automatico.
-
Tanica
detergente.
DOTAZIONE
OPZIONALE
Le idropulitrici
KB2000/3001
possono essere equipaggiate con ulteriori
accessori a
seconda delle vostre esigenze
di pulizia;
richiedeteli
al
vostro
punto
vendita di fiducia.
-
Kitt
sabbiante
:
Per sabbiare
con
la
potenza
dell’alta pressione.
-
Kitt
spurgatub
i:
Per pulire
efficacemente tubazioni
intasate.
-
Spazzole
rotanti
:
Per asportare lo
sporco
dif
ficile.
-
Rotoget
:
Per pulire
muretti, pavimenti
in
cotto, statue,
ecc.
-
Filtro
anti calcare.
Per salvaguardare la
pompa
da
sedimenti
e calcare.
-
Tubo
16 mt.

KB2000
I
TAL
I
ANO
INFORMAZIONI GENERALI
Imballaggio
e trasporto
Il
trasporto
o il
trasferimento avviene
in
imballo
di
cartone.
Si segnala
la
particolare
sensibilità
di materiali utilizzati per l’imballo agli agenti
atmosferici
come
pioggia, nebbia, sole, etc.
In caso di
necessità
di
trasporto, quando non
si riesca a ripristinare l’imballo
originario, la
macchina deve essere immobilizzata onde evitare
qualsiasi
spostamento
all’interno
del veicolo.
Per il peso della macchina riferirsi alla tabella "Caratteristiche tecniche"
Demolizione della
macchina
Allorché
si
decida
di
rottamare
la
macchina,
si
raccomanda
di renderla
inoperante. Togliere
la
batteria non
prima di avere
completamente svuotato
i
vari
serbatoi interni
dai liquidi in essi contenuti.
Informazioni
di
carattere
ecologico
Lo smaltimento
degli
imballaggi
della
macchina,
dei pezzi
sostituiti,
della
macchina nel suo complesso,
dei vari liquidi, dovrà
essere eseguito
nel
rispetto
ambientale, evitando
di
inquinare suolo
acqua e aria
rispettando
in
ogni
caso
la
normativa
in materia.
Indicazioni per un idoneo trattamento dei
rifiuti:
- Materiali ferrosi,
alluminio,
rame:
trattasi
di materiali riciclabili da
conferire
ad
apposito centro
di
raccolta
autorizzato.
- Materiali plastici:
sono
materiali da
conferire
in discarica, in
inceneritore
o
in
apposito centro
di riciclo:
- Oli esausti:
conferire
ad
apposito centro
di
raccolta
autorizzato
(in Italia il Consorzio ObbligatorioOli usati).

KB2000
CARATTERISTICHE TECNICHE
MODELLO
KB2000
KB3001
PRESSIONE
MAX
150 bar
/
2,200
Psi
160 bar
CAPACITA’
11
L/min
2,9Gpm
11l/min
POTENZA
MOTORE
Honda
GX160 5,5
HP
VELOCIT
A
’
MAX POMPA
(g/min.)
3000
MAX
TEMP.
ACQUA
45
C
PRESSIONE max. D’ALIMENT
AZIONE
5
bar
LUNGHEZZA
TUBO
8
mt
CAPACITA’OLIO
MOTORE
L=
0,6
CAPACITA’OLIO
POMPA
L=
0,3
CAPACITA’DETERGENTE
L=
5
OLIO
POMPA
ISO
VG F68
Per caratteristiche motore a scoppio vedere manuale
d’uso e manutenzione “Honda”.
ATTENZIONE :
Per motori Honda utilizzare benzina super
o senza piombo (verde).
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Mazzoni Pressure Washer manuals
Popular Pressure Washer manuals by other brands

Silverline
Silverline Silver Storm 102580 manual

Kärcher
Kärcher K 2.160 manual

Amazing Machinery
Amazing Machinery JETTER TRAILER/PRESSURE WASHER COMBO Operator's manual

Graco
Graco Hydra-Clean 1020E Instructions- Instructions-parts list

GreenWorks Pro
GreenWorks Pro GPW 2300 owner's manual

Kärcher
Kärcher HD 17/14-4 S Plus Original instructions