MBM EF6BM User manual

Bedienungsanleitung - Operating instructions
Instructions d´emploi - Instrucciones de uso
Instruções de utilização - Instruzioni operatore
Brugsanvisning
Pro-Fritteuse - Deep fryer
Friteuse Chef - Freidora Chef
Fritadeira prossional - Friggitrice professionale
Professionel friturekoger
ELECTRIC
ELEKTRISCH
ÉLECTRIQUE
ELÉCTRICO
ELÉTRICO
ELETTRICO
ELEKTTRISK
GB
F
D
E
PT
IT
DA
09/2019 - Ed.4 - n° 161806
EF12S
EF12+12S
EF25S
EF25+25S
EF12B
EF12+12B
EF20BP
EF60BP
EF6BM
EF6+6BM
EF8BM
EF8B
EF8+8B

- 2 -
Profi-Fritteuse
2
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses hochwertigen Geräts aus dem Hause
VEGA. Sie haben sich für ein Gerät entschieden, das hohe technische Ansprüche
mit praxisgerechtem Bedienungskomfort verbindet. Wir wünschen Ihnen viel Freude
mit dem Gerät.
1 Erläuterung der Symbole und Listen
1.1 Warnhinweise
Abstufung der Warnhinweise
Warnhinweise unterscheiden sich nach der Art der Gefahr durch folgende Signal-
worte:
ÎVorsicht warnt vor einer Sachbeschädigung.
ÎWarnung warnt vor einer Körperverletzung.
ÎGefahr warnt vor einer Lebensgefahr.
Aufbau der Warnhinweise
1.2 Weitere Symbole
Handlungsanweisungen
Aufbau der Handlungsanweisungen:
ÂAnleitung zu einer Handlung.
Resultatsangabe falls erforderlich.
Listen
Aufbau nicht nummerierter Listen:
ÎListenebene 1
tListenebene 2
Aufbau nummerierter Listen:
1. Listenebene 1
2. Listenebene 1
2.1 Listenebene 2
2.2 Listenebene 2
Signalwort
Art und Quelle der Gefahr!
ÂMaßnahme, um die Gefahr zu vermeiden.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 2 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
3
Unseren Kundenservice finden Sie unter www.servicevega.com
Profi-Fritteuse
2 Sicherheitshinweise
ÂBedienungsanleitung beachten.
ÂDie Bedienungsanleitung immer beim Gerät aufbewahren.
ÂDas Gerät ausschließlich nach Vorschrift installieren.
ÂDas Gerät in geschlossenen Räumen installieren.
ÂDas Gerät vor Sonneneinstrahlung schützen.
ÂDas Gerät vor Frost schützen.
ÂSicherstellen, dass das Netzkabel nicht beschädigt ist.
ÂDas Gerät vor Feuchtigkeit schützen.
ÂDas Gerät nicht mit direktem Wasserstrahl reinigen.
ÂReparaturen ausschließlich von Fachpersonal durchführen lassen.
ÂKinder vom eingeschalteten Gerät fernhalten.
ÂSicherstellen, dass ausschließlich eingewiesene Personen das Gerät bedienen.
ÂDas Netzkabel ausschließlich am Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
ÂDas Gerät ausschließlich im Originalzustand betreiben.
ÂDas Gerät ausschließlich sachgemäß betreiben.
ÂAusschließlich Originalersatzteile verwenden.
ÂSicherstellen, dass beim Betrieb des Geräts ausreichende Frischluftzufuhr vor-
handen ist.
3 Lieferumfang
Lieferumfang:
ÎDas Gerät
ÎDeckel
ÎAblasshahn
ÎDrahtkorb
4 Bestimmungsgemäßer Einsatz
Das Gerät ausschließlich zum Frittieren von Lebensmitteln in Öl oder flüssigem Fett
verwenden.
5 Funktion
Das Gerät heizt Öl auf. Die Lebensmittel backen im heißen Öl. Die Temperatur des
Öls ist einzustellen.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 3 Monday, February 22, 2010 4:11 PM

- 3 -
Profi-Fritteuse
2
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses hochwertigen Geräts aus dem Hause
VEGA. Sie haben sich für ein Gerät entschieden, das hohe technische Ansprüche
mit praxisgerechtem Bedienungskomfort verbindet. Wir wünschen Ihnen viel Freude
mit dem Gerät.
1 Erläuterung der Symbole und Listen
1.1 Warnhinweise
Abstufung der Warnhinweise
Warnhinweise unterscheiden sich nach der Art der Gefahr durch folgende Signal-
worte:
ÎVorsicht warnt vor einer Sachbeschädigung.
ÎWarnung warnt vor einer Körperverletzung.
ÎGefahr warnt vor einer Lebensgefahr.
Aufbau der Warnhinweise
1.2 Weitere Symbole
Handlungsanweisungen
Aufbau der Handlungsanweisungen:
ÂAnleitung zu einer Handlung.
Resultatsangabe falls erforderlich.
Listen
Aufbau nicht nummerierter Listen:
ÎListenebene 1
tListenebene 2
Aufbau nummerierter Listen:
1. Listenebene 1
2. Listenebene 1
2.1 Listenebene 2
2.2 Listenebene 2
Signalwort
Art und Quelle der Gefahr!
ÂMaßnahme, um die Gefahr zu vermeiden.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 2 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
3
Unseren Kundenservice finden Sie unter www.servicevega.com
Profi-Fritteuse
2 Sicherheitshinweise
ÂBedienungsanleitung beachten.
ÂDie Bedienungsanleitung immer beim Gerät aufbewahren.
ÂDas Gerät ausschließlich nach Vorschrift installieren.
ÂDas Gerät in geschlossenen Räumen installieren.
ÂDas Gerät vor Sonneneinstrahlung schützen.
ÂDas Gerät vor Frost schützen.
ÂSicherstellen, dass das Netzkabel nicht beschädigt ist.
ÂDas Gerät vor Feuchtigkeit schützen.
ÂDas Gerät nicht mit direktem Wasserstrahl reinigen.
ÂReparaturen ausschließlich von Fachpersonal durchführen lassen.
ÂKinder vom eingeschalteten Gerät fernhalten.
ÂSicherstellen, dass ausschließlich eingewiesene Personen das Gerät bedienen.
ÂDas Netzkabel ausschließlich am Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
ÂDas Gerät ausschließlich im Originalzustand betreiben.
ÂDas Gerät ausschließlich sachgemäß betreiben.
ÂAusschließlich Originalersatzteile verwenden.
ÂSicherstellen, dass beim Betrieb des Geräts ausreichende Frischluftzufuhr vor-
handen ist.
3 Lieferumfang
Lieferumfang:
ÎDas Gerät
ÎDeckel
ÎAblasshahn
ÎDrahtkorb
4 Bestimmungsgemäßer Einsatz
Das Gerät ausschließlich zum Frittieren von Lebensmitteln in Öl oder flüssigem Fett
verwenden.
5 Funktion
Das Gerät heizt Öl auf. Die Lebensmittel backen im heißen Öl. Die Temperatur des
Öls ist einzustellen.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 3 Monday, February 22, 2010 4:11 PM

- 4 -
Profi-Fritteuse
4
6 Betrieb/Bedienung
6.1 Aufstellung/Montage
ÂDas Gerät ausschließlich unter einer Abzugshaube aufstellen.
ÂSchutzfolie vom Gerät entfernen.
6.2 Erstinbetriebnahme
Erstreinigung
ÂVor der ersten Benutzung das Gerät reinigen (siehe Reinigung).
Gerät anschließen
ÂDem Gerät einen allpoligen Trennschalter mit Kontaktöffnungsweite > 3 mm vor-
schalten.
ÂSicherstellen, dass das Gerät geerdet ist.
Notwendige Informationen für das Fachpersonal:
Gefahr
Lebensgefahr durch Netzspannung!
ÂSicherstellen, dass Spannung und Frequenz des Stromnetzes mit
den auf dem Typenschild angegebenen Werten übereinstimmen.
ÂSicherstellen, dass das Netzkabel nicht beschädigt ist.
ÂSicherstellen, dass das Netzkabel nicht heißer wird als 50 °C.
ÂGerät durch Fachpersonal anschließen lassen.
1N AC 230 V 3AC 230 V 3N AC 400 V
81455 Spitzenstrom A/f 6 6 6
Adernanzahl x mm23 x 4 4 x 2,5 5 x 2,5
81456 Spitzenstrom A/f 6 + 6 6 + 6 6 + 6
Adernanzahl x mm23 x 4 4 x 2,5 5 x 2,5
81457 Spitzenstrom A/f 12 12 12
Adernanzahl x mm23 x 4 4 x 2,5 5 x 2,5
81458 Spitzenstrom A/f 12 + 12 12 + 12 12 + 12
Adernanzahl x mm23 x 4 4 x 2,5 5 x 2,5
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 4 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
5
Unseren Kundenservice finden Sie unter www.servicevega.com
Profi-Fritteuse
ÂBei Anschluss an 3N AC 400 V das Gerät wie folgt anschließen:
6.3 Bedienung
Bedienelemente und Anzeigen
ÎDie Bedienelemente kontrollieren die Funktionen.
ÎDie Kontrollleuchten zeigen den Betriebszustand.
Wenn die Kontrollleuchte neben Schalter 1/0 leuchtet:
ÎDas Gerät ist eingeschaltet.
Wenn die Kontrollleuchte neben Thermostatschalter leuchtet:
ÎDas Gerät heizt das Öl auf die eingestellte Temperatur.
Befüllen
Becken bis zur Markierung füllen mit
ÎÖl
Îgeschmolzenem Fett
Anschluss Kabelfarbe
PE gelb-grün
Nhellblau
L3schwarz
L2schwarz
L1braun
Schalter/Taste Funktion
1/0 Gerät ein- bzw. ausschalten
Thermostatschalter Temperatur einstellen
N
N
T
S
R
6
5
4
3
2
1
PE
L3
L2
L1
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 5 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
EF 8 B
EF 12 B
EF 8+8 B
EF 12+12 B
BETRIEBSPANNUNG
Max
A/f Kabelanz
mm2
MODELL EF6BM
EF8BM
EF6+6BM EF8B
Max
A/f Kabelanz
mm2
Max
A/f Kabelanz
mm2
Max
A/f Kabelanz
mm2
EF8+8B
Max
A/f Kabelanz
mm2
EF12B
EF12S
EF25S
EF20BP
EF60BP
-
-
-
3 x 2,5
-
-
3+3
-
-
3 x 2,5
-
-
6
6
6
3 x 4
4 x 2,5
5 x 2,5
6+6
6+6
6+6
3 x 4
4 x 2,5
5 x 2,5
12
12
12
3 x 4
4 x 4
5 x 2,5
12+12
12+12
12+12
3 x 4
4 x 4
5 x 2,5
Max
A/f Kabelanz
mm2
EF12+12B
EF12+12S
EF25+25S
1 N AC 230 V 50/60 Hz
3 AC 230 V 50/60 Hz
3 N AC 400 V 50/60 Hz

- 5 -
Profi-Fritteuse
4
6 Betrieb/Bedienung
6.1 Aufstellung/Montage
ÂDas Gerät ausschließlich unter einer Abzugshaube aufstellen.
ÂSchutzfolie vom Gerät entfernen.
6.2 Erstinbetriebnahme
Erstreinigung
ÂVor der ersten Benutzung das Gerät reinigen (siehe Reinigung).
Gerät anschließen
ÂDem Gerät einen allpoligen Trennschalter mit Kontaktöffnungsweite > 3 mm vor-
schalten.
ÂSicherstellen, dass das Gerät geerdet ist.
Notwendige Informationen für das Fachpersonal:
Gefahr
Lebensgefahr durch Netzspannung!
ÂSicherstellen, dass Spannung und Frequenz des Stromnetzes mit
den auf dem Typenschild angegebenen Werten übereinstimmen.
ÂSicherstellen, dass das Netzkabel nicht beschädigt ist.
ÂSicherstellen, dass das Netzkabel nicht heißer wird als 50 °C.
ÂGerät durch Fachpersonal anschließen lassen.
1N AC 230 V 3AC 230 V 3N AC 400 V
81455 Spitzenstrom A/f 6 6 6
Adernanzahl x mm23 x 4 4 x 2,5 5 x 2,5
81456 Spitzenstrom A/f 6 + 6 6 + 6 6 + 6
Adernanzahl x mm23 x 4 4 x 2,5 5 x 2,5
81457 Spitzenstrom A/f 12 12 12
Adernanzahl x mm23 x 4 4 x 2,5 5 x 2,5
81458 Spitzenstrom A/f 12 + 12 12 + 12 12 + 12
Adernanzahl x mm23 x 4 4 x 2,5 5 x 2,5
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 4 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
5
Unseren Kundenservice finden Sie unter www.servicevega.com
Profi-Fritteuse
ÂBei Anschluss an 3N AC 400 V das Gerät wie folgt anschließen:
6.3 Bedienung
Bedienelemente und Anzeigen
ÎDie Bedienelemente kontrollieren die Funktionen.
ÎDie Kontrollleuchten zeigen den Betriebszustand.
Wenn die Kontrollleuchte neben Schalter 1/0 leuchtet:
ÎDas Gerät ist eingeschaltet.
Wenn die Kontrollleuchte neben Thermostatschalter leuchtet:
ÎDas Gerät heizt das Öl auf die eingestellte Temperatur.
Befüllen
Becken bis zur Markierung füllen mit
ÎÖl
Îgeschmolzenem Fett
Anschluss Kabelfarbe
PE gelb-grün
Nhellblau
L3schwarz
L2schwarz
L1braun
Schalter/Taste Funktion
1/0 Gerät ein- bzw. ausschalten
Thermostatschalter Temperatur einstellen
N
N
T
S
R
6
5
4
3
2
1
PE
L3
L2
L1
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 5 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
Profi-Fritteuse
4
6 Betrieb/Bedienung
6.1 Aufstellung/Montage
ÂDas Gerät ausschließlich unter einer Abzugshaube aufstellen.
ÂSchutzfolie vom Gerät entfernen.
6.2 Erstinbetriebnahme
Erstreinigung
ÂVor der ersten Benutzung das Gerät reinigen (siehe Reinigung).
Gerät anschließen
ÂDem Gerät einen allpoligen Trennschalter mit Kontaktöffnungsweite > 3 mm vor-
schalten.
ÂSicherstellen, dass das Gerät geerdet ist.
Notwendige Informationen für das Fachpersonal:
Gefahr
Lebensgefahr durch Netzspannung!
ÂSicherstellen, dass Spannung und Frequenz des Stromnetzes mit
den auf dem Typenschild angegebenen Werten übereinstimmen.
ÂSicherstellen, dass das Netzkabel nicht beschädigt ist.
ÂSicherstellen, dass das Netzkabel nicht heißer wird als 50 °C.
ÂGerät durch Fachpersonal anschließen lassen.
1N AC 230 V 3AC 230 V 3N AC 400 V
81455 Spitzenstrom A/f 6 6 6
Adernanzahl x mm23 x 4 4 x 2,5 5 x 2,5
81456 Spitzenstrom A/f 6 + 6 6 + 6 6 + 6
Adernanzahl x mm23 x 4 4 x 2,5 5 x 2,5
81457 Spitzenstrom A/f 12 12 12
Adernanzahl x mm23 x 4 4 x 2,5 5 x 2,5
81458 Spitzenstrom A/f 12 + 12 12 + 12 12 + 12
Adernanzahl x mm23 x 4 4 x 2,5 5 x 2,5
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 4 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
5
Unseren Kundenservice finden Sie unter www.servicevega.com
Profi-Fritteuse
ÂBei Anschluss an 3N AC 400 V das Gerät wie folgt anschließen:
6.3 Bedienung
Bedienelemente und Anzeigen
ÎDie Bedienelemente kontrollieren die Funktionen.
ÎDie Kontrollleuchten zeigen den Betriebszustand.
Wenn die Kontrollleuchte neben Schalter 1/0 leuchtet:
ÎDas Gerät ist eingeschaltet.
Wenn die Kontrollleuchte neben Thermostatschalter leuchtet:
ÎDas Gerät heizt das Öl auf die eingestellte Temperatur.
Befüllen
Becken bis zur Markierung füllen mit
ÎÖl
Îgeschmolzenem Fett
Anschluss Kabelfarbe
PE gelb-grün
Nhellblau
L3schwarz
L2schwarz
L1braun
Schalter/Taste Funktion
1/0 Gerät ein- bzw. ausschalten
Thermostatschalter Temperatur einstellen
N
N
T
S
R
6
5
4
3
2
1
PE
L3
L2
L1
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 5 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
A B C
L1
L2
L3
N
N
L1
N
L1
L2
L3
N
N
L1
L2
L3
L1
L2
L3
N
N
L1
L2
L3
N
A: PHASEN: 220/240 V ~ 1N 50-60 Hz
B: PHASEN: 220/240 V ~ 3 50-60 Hz /
C: PHASEN: 380/415 V ~ 3N 50-60 Hz
Das Gerät wie folgt anschließen:

- 6 -
Profi-Fritteuse
6
Einschalten
ÂFüllstand prüfen.
ÂGegebenenfalls nachfüllen.
ÂSchalter 1/0 drehen (1).
Kontrollleuchte neben Schalter 1/0 leuchtet.
ÂThermostatschalter auf gewünschte Temperatur stellen.
Das Gerät ist eingeschaltet.
Die Kontrollleuchte neben Thermostatschalter leuchtet.
Das Gerät erhitzt das Öl.
Hinweis Die Aufheizzeit des Öls ist abhängig von Ölsorte und den Umgebungsbe-
dingungen.
Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht:
ÎDie Kontrollleuchte neben Thermostatschalter erlischt.
Frittieren
ÂTrockene Lebensmittel in den Drahtkorb legen.
ÂDrahtkorb mit Lebensmittel einsetzen.
Wenn die Lebensmittel tiefgekühlt sind:
ÂDrahtkorb halb füllen.
ÂDrahtkorb langsam einsetzen.
Ausschalten
ÂThermostatschalter auf 0 stellen.
ÂSchalter 1/0 drehen (0).
Beide Kontrollleuchten erlöschen.
Das Gerät ist ausgeschaltet.
ÂRückstände auf dem Öl entfernen.
ÂDas Gerät vom Stromnetz trennen.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 6 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
7
Unseren Kundenservice finden Sie unter www.servicevega.com
Profi-Fritteuse
Leeren
ÂDas Gerät ausschalten.
ÂDas Gerät abkühlen lassen.
ÂSicherstellen, dass unter Ablasshahn 2 genügend Platz für einen ausreichend
großen Behälter ist.
ÂAusreichend großen leeren Behälter für Aufnahme der kompletten Ölmenge
unter Ablasshahn 2 stellen.
ÂHebel 1 am Ablasshahn herunterdrücken.
ÂHebel 1 am Ablasshahn 90° gegen Uhrzeigerrichtung drehen.
ÂKomplette Ölmenge in Behälter laufen lassen.
Hinweis Entsorgung des Öls: siehe Entsorgung.
Wenn das Gerät leer ist:
ÂHebel 1 am Ablasshahn 90° in Uhrzeigerrichtung drehen.
Warnung
Verletzungsgefahr durch unsachgemäßes Leeren!
ÂGerät ausschließlich von Fachpersonal leeren lassen bzw. unter
Aufsicht von Fachpersonal leeren.
ÂGerät und Öl vor dem Leeren vollständig abkühlen lassen.
ÂBeim Leeren des Geräts laut CE-Anforderungen angemessene
Schutzkleidung tragen.
11
2
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 7 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
Note Die minimale Temperatur beträgt etwa 55°C und maximal können
etwa 180°C erreicht werden.

- 7 -
Profi-Fritteuse
6
Einschalten
ÂFüllstand prüfen.
ÂGegebenenfalls nachfüllen.
ÂSchalter 1/0 drehen (1).
Kontrollleuchte neben Schalter 1/0 leuchtet.
ÂThermostatschalter auf gewünschte Temperatur stellen.
Das Gerät ist eingeschaltet.
Die Kontrollleuchte neben Thermostatschalter leuchtet.
Das Gerät erhitzt das Öl.
Hinweis Die Aufheizzeit des Öls ist abhängig von Ölsorte und den Umgebungsbe-
dingungen.
Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht:
ÎDie Kontrollleuchte neben Thermostatschalter erlischt.
Frittieren
ÂTrockene Lebensmittel in den Drahtkorb legen.
ÂDrahtkorb mit Lebensmittel einsetzen.
Wenn die Lebensmittel tiefgekühlt sind:
ÂDrahtkorb halb füllen.
ÂDrahtkorb langsam einsetzen.
Ausschalten
ÂThermostatschalter auf 0 stellen.
ÂSchalter 1/0 drehen (0).
Beide Kontrollleuchten erlöschen.
Das Gerät ist ausgeschaltet.
ÂRückstände auf dem Öl entfernen.
ÂDas Gerät vom Stromnetz trennen.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 6 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
7
Unseren Kundenservice finden Sie unter www.servicevega.com
Profi-Fritteuse
Leeren
ÂDas Gerät ausschalten.
ÂDas Gerät abkühlen lassen.
ÂSicherstellen, dass unter Ablasshahn 2 genügend Platz für einen ausreichend
großen Behälter ist.
ÂAusreichend großen leeren Behälter für Aufnahme der kompletten Ölmenge
unter Ablasshahn 2 stellen.
ÂHebel 1 am Ablasshahn herunterdrücken.
ÂHebel 1 am Ablasshahn 90° gegen Uhrzeigerrichtung drehen.
ÂKomplette Ölmenge in Behälter laufen lassen.
Hinweis Entsorgung des Öls: siehe Entsorgung.
Wenn das Gerät leer ist:
ÂHebel 1 am Ablasshahn 90° in Uhrzeigerrichtung drehen.
Warnung
Verletzungsgefahr durch unsachgemäßes Leeren!
ÂGerät ausschließlich von Fachpersonal leeren lassen bzw. unter
Aufsicht von Fachpersonal leeren.
ÂGerät und Öl vor dem Leeren vollständig abkühlen lassen.
ÂBeim Leeren des Geräts laut CE-Anforderungen angemessene
Schutzkleidung tragen.
11
2
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 7 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
1
2
1
2
1
2

- 8 -
Profi-Fritteuse
8
6.4 Störungen/Fehlerbehebung
6.5 Außerbetriebnahme
Wenn das Gerät nicht benutzt wird:
ÂThermostatschalter auf 0 stellen.
ÂSchalter 1/0 drehen (0).
Beide Kontrollleuchten erlöschen.
ÂDas Gerät vom Stromnetz trennen.
ÂDas Gerät reinigen (siehe Reinigung).
7 Wartung/Reinigung
7.1 Wartung
Das Gerät ist ausschließlich durch Fachpersonal zu warten.
7.2 Reinigung
ÂDas Gerät täglich reinigen.
ÂVor der Reinigung das Gerät ausschalten.
ÂDas Gerät abkühlen lassen.
ÂBecken leeren.
ÂDas kalte Öl filtern.
ÂKeine korrosiven Reinigungsmittel verwenden.
ÂBecken mit heißem Wasser und Reinigungsmittel reinigen.
ÂHeizschlangen mit heißem Wasser und Reinigungsmittel reinigen.
ÂDas Gerät mit einem weichen und sauberen Tuch trocknen.
Störung Behebung
Gerät funktioniert nicht. Prüfen, ob Stromversorgung korrekt ist.
Prüfen, ob Schaltkasten auf Kontaktbolzen vom
Gehäuse sitzt.
Prüfen, ob Sicherheitsthermostat ausgelöst hat.
Sicherheitsthermostat hat ausgelöst. Fachpersonal anrufen und Störung mitteilen.
Gefahr
Lebensgefahr durch Stromschlag!
ÂVor jeder Wartung oder Reinigung den vorgeschalteten Stromnetz-
ausschalter ausschalten.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 8 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
9
Unseren Kundenservice finden Sie unter www.servicevega.com
Profi-Fritteuse
8 Technische Daten
Modell 81453 81454 81455
Versorgungsspannung 1N AC 230 V 1N AC 230 V 3N AC 400 V
Netzfrequenz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
Gesamtgewicht 11 kg 19 kg 13 kg
Leistung 3 kW 2 x 3 kW 6 kW
Stromaufnahme 13 A 2 x 13 A 26 A
Abmessungen 290 mm x 505 mm x
300 mm
580 mm x 505 mm x
300 mm
290 mm x 505 mm x
300 mm
max. Höhe 440 mm 440 mm 440 mm
Anzahl Becken 1 2 1
Fassungsvermögen
Becken
6 l 6 l je Becken 9 l
Abmessungen Drahtkörbe 190 mm x 200 mm x
105 mm
190 mm x 200 mm x
105 mm
190 mm x 245 mm x
105 mm
Modell 81456 81457 81458
Versorgungsspannung 3N AC 400 V 3N AC 400 V 3N AC 400 V
Netzfrequenz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
Gesamtgewicht 30 kg 20 kg 40 kg
Leistung 2 x 6 kW 9 kW 2 x 9 kW
Stromaufnahme 2 x 26 A 39 A 2 x 39 A
Abmessungen 580 mm x 505 mm x
300 mm
375 mm x 655 mm x
315 mm
750 mm x 655 mm x
315 mm
max. Höhe 440 mm 450 mm 450 mm
Anzahl Becken 2 1 2
Fassungsvermögen
Becken
9 l je Becken 12 l 12 l je Becken
Abmessungen Drahtkörbe 190 mm x 240 mm x
105 mm
235 mm x 275 mm x
105 mm
235 mm x 275 mm x
105 mm
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 9 Monday, February 22, 2010 4:11 PM

- 9 -
Profi-Fritteuse
8
6.4 Störungen/Fehlerbehebung
6.5 Außerbetriebnahme
Wenn das Gerät nicht benutzt wird:
ÂThermostatschalter auf 0 stellen.
ÂSchalter 1/0 drehen (0).
Beide Kontrollleuchten erlöschen.
ÂDas Gerät vom Stromnetz trennen.
ÂDas Gerät reinigen (siehe Reinigung).
7 Wartung/Reinigung
7.1 Wartung
Das Gerät ist ausschließlich durch Fachpersonal zu warten.
7.2 Reinigung
ÂDas Gerät täglich reinigen.
ÂVor der Reinigung das Gerät ausschalten.
ÂDas Gerät abkühlen lassen.
ÂBecken leeren.
ÂDas kalte Öl filtern.
ÂKeine korrosiven Reinigungsmittel verwenden.
ÂBecken mit heißem Wasser und Reinigungsmittel reinigen.
ÂHeizschlangen mit heißem Wasser und Reinigungsmittel reinigen.
ÂDas Gerät mit einem weichen und sauberen Tuch trocknen.
Störung Behebung
Gerät funktioniert nicht. Prüfen, ob Stromversorgung korrekt ist.
Prüfen, ob Schaltkasten auf Kontaktbolzen vom
Gehäuse sitzt.
Prüfen, ob Sicherheitsthermostat ausgelöst hat.
Sicherheitsthermostat hat ausgelöst. Fachpersonal anrufen und Störung mitteilen.
Gefahr
Lebensgefahr durch Stromschlag!
ÂVor jeder Wartung oder Reinigung den vorgeschalteten Stromnetz-
ausschalter ausschalten.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 8 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
9
Unseren Kundenservice finden Sie unter www.servicevega.com
Profi-Fritteuse
8 Technische Daten
Modell 81453 81454 81455
Versorgungsspannung 1N AC 230 V 1N AC 230 V 3N AC 400 V
Netzfrequenz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
Gesamtgewicht 11 kg 19 kg 13 kg
Leistung 3 kW 2 x 3 kW 6 kW
Stromaufnahme 13 A 2 x 13 A 26 A
Abmessungen 290 mm x 505 mm x
300 mm
580 mm x 505 mm x
300 mm
290 mm x 505 mm x
300 mm
max. Höhe 440 mm 440 mm 440 mm
Anzahl Becken 1 2 1
Fassungsvermögen
Becken
6 l 6 l je Becken 9 l
Abmessungen Drahtkörbe 190 mm x 200 mm x
105 mm
190 mm x 200 mm x
105 mm
190 mm x 245 mm x
105 mm
Modell 81456 81457 81458
Versorgungsspannung 3N AC 400 V 3N AC 400 V 3N AC 400 V
Netzfrequenz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
Gesamtgewicht 30 kg 20 kg 40 kg
Leistung 2 x 6 kW 9 kW 2 x 9 kW
Stromaufnahme 2 x 26 A 39 A 2 x 39 A
Abmessungen 580 mm x 505 mm x
300 mm
375 mm x 655 mm x
315 mm
750 mm x 655 mm x
315 mm
max. Höhe 440 mm 450 mm 450 mm
Anzahl Becken 2 1 2
Fassungsvermögen
Becken
9 l je Becken 12 l 12 l je Becken
Abmessungen Drahtkörbe 190 mm x 240 mm x
105 mm
235 mm x 275 mm x
105 mm
235 mm x 275 mm x
105 mm
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 9 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
EF 6 BM EF 6+6 BM EF 8 B
EF 8+8 B EF 12 B EF 12+12 B
EF 6 BM EF 6+6 BM EF 8 B
EF 8+8 B EF 12 B EF 12+12 B
EF6BM
EF6+6BM
EF8BM
EF8B
EF8+8B
EF12B
EF12+12B
EF12S
EF12+12S
EF25S
EF25+25S
EF20BP
EF60BP
290 x 505 x 300 / 440
580 x 505 x 300 / 440
290 x 505 x 300 / 440
290 x 505 x 300 / 440
580 x 505 x 300 / 440
375 x 655 x 315 / 450
750 x 655 x 315 / 450
375 x 655 x 845 / 985
750 x 655 x 845 / 985
375 x 755 x 845 / 985
750 x 755 x 845 / 985
750 x 675 x 315 / 440
750 x 675 x 315 / 440
mm.
190 x 200 x 105
190 x 200 x 105
190 x 245 x 105
190 x 245 x 105
190 x 245 x 105
235 x 275 x 105
235 x 275 x 105
235 x 275 x 105
235 x 275 x 105
235 x 385 x 105
235 x 385 x 105
560 x 275 x 105
600 x 400 x 105
3
3+3
3
6
6+6
9
9+9
9
9+9
12
12+12
9
9
11
19
12
13
20
18
32
29
55
32
60
24
29
GESAMT
NENNAUFNAHME NETTO
GEWICHT
ABMESSUNGEN IN mm.
Außenmasse Korbe
MODELL
kg.
L x P x A/A max. kW
FASSUNG
SVERMÖGEN
Lt.
5/6
5/6+5/6
8/9
8/9
8/9+8/9+10
12+10
12+10/12
12/14
12/14+12/14
18/20
18/20+18/20
18/20
34/37
WANNE
N°
1
2
1
1
2
1
2
1
2
1
2
1
1

- 10 -
Profi-Fritteuse
10
9 Normen und Gesetze
Das Gerät entspricht den unten angegebenen Normen:
ÎEN 60335-1
ÎEN 60335-2-36
ÎEN 60335-2-37
ÎEN 60335-2-38
ÎEN 60335-2-39
ÎEN 60335-2-42/46
ÎEN 60335-2-47
ÎEN 60335-2-50
ÎEN 55014
10 Entsorgung
Ölentsorgung:
ÂÖrtliche Gesetze und Vorschriften zur Ölentsorgung beachten.
ÂÖl nicht über den Haushaltsabfall entsorgen.
Entsorgung des Geräts:
Die Werkstoffe dieses Geräts sind wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung,
der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten lei-
sten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Die zuständige Entsorgungsstelle für dieses Gerät erfragen: www.servicevega.com
Um das Gerät zu entsorgen:
ÂDas Gerät nicht über den Haushaltsabfall entsorgen.
ÂDas Gerät dem Recycling von elektrischen Geräten zuführen.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 10 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
11
Unseren Kundenservice finden Sie unter www.servicevega.com
Profi-Fritteuse
11 Garantie
Die Garantiezeit von zwei Jahren beginnt ab Kaufdatum und zu folgenden Bedingun-
gen:
ÎJegliche Konstruktions-, Fabrikations- und Materialfehler sind durch die Garantie
gedeckt, ebenso die Reparatur und / oder das Auswechseln von Teilen, die von
unserer technischen Abteilung als defekt anerkannt wurden. Die für die Repara-
tur erforderlichen Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit werden nicht berech-
net.
ÎDer Garantieschein ist Ihre Rechnung, bitte aufbewahren und im Garantiefall mit
einsenden!
ÎDie Garantie erlischt bei:
tunsachgemäßem Gebrauch.
tManipulation.
tschlechter Pflege.
tnicht bestimmungsgemäßem Gebrauch.
ttechnischen Abänderungen.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 11 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
INFORMATION FÜR DIE BENUTZER
IM SINNE der Richtlinien 2011/65/EU (ROHS II) und 2012/19/EU (WEEE)
zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro- und Elektronikgeräten und zur Entsorgung der Abfälle.
Das auf dem Gerät oder auf der Packung vorhandene Symbol eines
gekreuzten Müllcontainers weist darauf hin, dass das Produkt nachEnde sei-
ner Nutzungsdauer von anderen Abfällen getrennt zu sammeln ist. Die ge-
trennte Sammlung dieses Geräts nach Ende seiner Nutzungsdauer wird vom
Hersteller organisiert und verwaltet. Der Benutzer,der sich von diesem Gerät
befreien will, muss sich daher mit dem Hersteller in Verbindung setzen und das
System befolgen, das derHersteller für die getrennte Sammlung des Geräts
nach Ende seiner Nutzungsdauer eingeführt hat. Eine angemessene getrennte
Sammlung für die spätere Zuführung des abgelegten Geräts zum Recyling, zur
Behandlung und zur um-weltfreundlichen Entsorgung trägt dazu bei, mögliche
negativen Auswirkungen auf die Umwelt und auf die Gesundheit zu vermeiden
und begünstigt die Wiederverwertung und/oder das Recycling der Werkstoffe,
aus denen das Gerät besteht. Eine rechtswidrige Produktentsorgung durch
den Besitzer führt zur Auferlegung der von den einschlägigen Normvorschrif-
ten vorgesehenen Verwaltungssanktionen.

- 11 -
Profi-Fritteuse
10
9 Normen und Gesetze
Das Gerät entspricht den unten angegebenen Normen:
ÎEN 60335-1
ÎEN 60335-2-36
ÎEN 60335-2-37
ÎEN 60335-2-38
ÎEN 60335-2-39
ÎEN 60335-2-42/46
ÎEN 60335-2-47
ÎEN 60335-2-50
ÎEN 55014
10 Entsorgung
Ölentsorgung:
ÂÖrtliche Gesetze und Vorschriften zur Ölentsorgung beachten.
ÂÖl nicht über den Haushaltsabfall entsorgen.
Entsorgung des Geräts:
Die Werkstoffe dieses Geräts sind wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung,
der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten lei-
sten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Die zuständige Entsorgungsstelle für dieses Gerät erfragen: www.servicevega.com
Um das Gerät zu entsorgen:
ÂDas Gerät nicht über den Haushaltsabfall entsorgen.
ÂDas Gerät dem Recycling von elektrischen Geräten zuführen.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 10 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
11
Unseren Kundenservice finden Sie unter www.servicevega.com
Profi-Fritteuse
11 Garantie
Die Garantiezeit von zwei Jahren beginnt ab Kaufdatum und zu folgenden Bedingun-
gen:
ÎJegliche Konstruktions-, Fabrikations- und Materialfehler sind durch die Garantie
gedeckt, ebenso die Reparatur und / oder das Auswechseln von Teilen, die von
unserer technischen Abteilung als defekt anerkannt wurden. Die für die Repara-
tur erforderlichen Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit werden nicht berech-
net.
ÎDer Garantieschein ist Ihre Rechnung, bitte aufbewahren und im Garantiefall mit
einsenden!
ÎDie Garantie erlischt bei:
tunsachgemäßem Gebrauch.
tManipulation.
tschlechter Pflege.
tnicht bestimmungsgemäßem Gebrauch.
ttechnischen Abänderungen.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 11 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
Die Garantiezeit von einem Jahren beginnt ab Kaufdatum und zu folgenden Bedingun-
gen:

- 12 -
Deep fryer
12
Congratulations on the purchase of this high-quality piece of equipment from VEGA.
You have chosen an appliance that fulfils high technical requirements at the same
time as it provides a comfortable usage. We hope the appliance will please you.
1 Explanation about the symbols and schedules
1.1 Warning notices
Gradation of the warning notices
The warning notices differ from one another concerning the type of danger through
the following signs:
ÎCaution warns against damage to property.
ÎWarning warns against bodily harm.
ÎDanger warns against danger to life.
Composition of the warning notices
1.2 Other symbols
Operating instructions
Composition of the operation instructions:
ÂGuidance to an operation.
Indication of an outcome, if necessary.
Schedules
Composition of the non numbered schedules:
ÎSchedule level 1
tSchedule level 2
Composition of the numbered schedules:
1. Schedule level 1
2. Schedule level 1
2.1 Schedule level 2
2.2 Schedule level 2
Signal words
Type and source of the danger!
ÂMeasure to avoid the danger.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 12 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
13
To contact our customer service please visit www.servicevega.com
Deep fryer
2 Safety instructions
ÂMind the use directions.
ÂAlways keep the use directions with the appliance.
ÂInstall the appliance exactly as indicated.
ÂInstall the appliance in closed spaces.
ÂProtect the appliance from the sun.
ÂProtect the appliance from frost.
ÂMake sure that the line cord is not damaged.
ÂProtect the appliance from humidity.
ÂDo not clean the appliance using direct water jets.
ÂAsk exclusively qualified personnel to carry out repair works.
ÂKeep children away from the appliance when it is active.
ÂMake sure that only people who have been instructed use the appliance.
ÂDisconnect the appliance from the mains by pulling the plug, never the cord.
ÂUse the appliance exclusively in the original conditions.
ÂThe appliance should be used only for the purpose for which it was designed.
ÂUse exclusively original spare parts.
ÂMake sure that there is enough fresh air supply when the appliance is operating.
3 Package contents
Package contents:
ÎThe appliance
ÎLid
ÎTap
ÎWire basket
4 Correct ways of employment
Use the appliance exclusively to deep-fry food in oil or liquid fat.
5 Function
The appliances heats oil. The food is fried in hot oil. The temperature of the oil can
be adjusted.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 13 Monday, February 22, 2010 4:11 PM

- 13 -
Deep fryer
12
Congratulations on the purchase of this high-quality piece of equipment from VEGA.
You have chosen an appliance that fulfils high technical requirements at the same
time as it provides a comfortable usage. We hope the appliance will please you.
1 Explanation about the symbols and schedules
1.1 Warning notices
Gradation of the warning notices
The warning notices differ from one another concerning the type of danger through
the following signs:
ÎCaution warns against damage to property.
ÎWarning warns against bodily harm.
ÎDanger warns against danger to life.
Composition of the warning notices
1.2 Other symbols
Operating instructions
Composition of the operation instructions:
ÂGuidance to an operation.
Indication of an outcome, if necessary.
Schedules
Composition of the non numbered schedules:
ÎSchedule level 1
tSchedule level 2
Composition of the numbered schedules:
1. Schedule level 1
2. Schedule level 1
2.1 Schedule level 2
2.2 Schedule level 2
Signal words
Type and source of the danger!
ÂMeasure to avoid the danger.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 12 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
13
To contact our customer service please visit www.servicevega.com
Deep fryer
2 Safety instructions
ÂMind the use directions.
ÂAlways keep the use directions with the appliance.
ÂInstall the appliance exactly as indicated.
ÂInstall the appliance in closed spaces.
ÂProtect the appliance from the sun.
ÂProtect the appliance from frost.
ÂMake sure that the line cord is not damaged.
ÂProtect the appliance from humidity.
ÂDo not clean the appliance using direct water jets.
ÂAsk exclusively qualified personnel to carry out repair works.
ÂKeep children away from the appliance when it is active.
ÂMake sure that only people who have been instructed use the appliance.
ÂDisconnect the appliance from the mains by pulling the plug, never the cord.
ÂUse the appliance exclusively in the original conditions.
ÂThe appliance should be used only for the purpose for which it was designed.
ÂUse exclusively original spare parts.
ÂMake sure that there is enough fresh air supply when the appliance is operating.
3 Package contents
Package contents:
ÎThe appliance
ÎLid
ÎTap
ÎWire basket
4 Correct ways of employment
Use the appliance exclusively to deep-fry food in oil or liquid fat.
5 Function
The appliances heats oil. The food is fried in hot oil. The temperature of the oil can
be adjusted.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 13 Monday, February 22, 2010 4:11 PM

- 14 -
Deep fryer
14
6 Handling/Operation
6.1 Set-up/Assembly
ÂAssemble the appliance exclusively under an extraction hood.
ÂRemove protection film from the appliance.
6.2 First use
First cleaning
ÂClean the appliance before the first use (see Cleaning).
Connect the appliance
ÂConnect an all-pole circuit breaker with a contact clearance of > 3 mm ahead of
the appliance.
ÂMake sure that the appliance is earthed.
Necessary information for qualified personnel:
Danger
Life danger due to mains voltage!
ÂMake sure that voltage and frequency of mains correspond to
values specified on rating plate.
ÂMake sure that line cord is not damaged.
ÂMake sure that line cord does not get hotter than 50 °C.
ÂAsk qualified personnel to install the appliance.
1N AC 230 V 3AC 230 V 3N AC 400 V
81455 Spitzenstrom A/f 6 6 6
Number of wires
x mm2
3 x 4 4 x 2,5 5 x 2,5
81456 Surge current A/f 6 + 6 6 + 6 6 + 6
Number of wires
x mm2
3 x 4 4 x 2.5 5 x 2.5
81457 Surge current A/f 12 12 12
Number of wires
x mm2
3 x 4 4 x 2.5 5 x 2.5
81458 Surge current A/f 12 + 12 12 + 12 12 + 12
Number of wires
x mm2
3 x 4 4 x 2.5 5 x 2.5
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 14 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
15
To contact our customer service please visit www.servicevega.com
Deep fryer
ÂWhen connecting to 3N AC 400 V, connect the appliance as follows:
6.3 How to use
Control elements and indicators
ÎThe operating elements control the functions.
ÎPilot lights show operating state.
When pilot light next to switch 1/0 is on:
ÎThe appliance is on.
When pilot light next to thermostat switch is on:
ÎThe appliance heats oil until it reaches the set temperature.
To fill up
Fill container up to the mark with
Îoil
Îmolten fat
Connection Cable colour
PE yellow-green
Nlight blue
L3black
L2black
L1brown
Switch/Button Function
1/0 To switch the appliance on and off
Thermostat switch Adjusting of temperature
N
N
T
S
R
6
5
4
3
2
1
PE
L3
L2
L1
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 15 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
EF 8 B
EF 12 B
EF 8+8 B
EF 12+12 B
v
TYPE OF TENSION Max
A/f
N. Cables
mm2
MODEL EF6BM
EF8BM
EF6+6BM EF8B
Max
A/f
N. Cables
mm2
Max
A/f
N. Cables
mm2
Max
A/f
N. Cables
mm2
EF8+8B
Max
A/f
N. Cables
mm2
EF12B
EF12S
EF25S
EF20BP
EF60BP
-
-
-
3 x 2,5
-
-
3+3
-
-
3 x 2,5
-
-
6
6
6
3 x 4
4 x 2,5
5 x 2,5
6+6
6+6
6+6
3 x 4
4 x 2,5
5 x 2,5
12
12
12
3 x 4
4 x 4
5 x 2,5
12+12
12+12
12+12
3 x 4
4 x 4
5 x 2,5
Max
A/f
N. Cables
mm2
EF12+12B
EF12+12S
EF25+25S
1 N AC 230 V 50/60 Hz
3 AC 230 V 50/60 Hz
3 N AC 400 V 50/60 Hz

- 15 -
Deep fryer
14
6 Handling/Operation
6.1 Set-up/Assembly
ÂAssemble the appliance exclusively under an extraction hood.
ÂRemove protection film from the appliance.
6.2 First use
First cleaning
ÂClean the appliance before the first use (see Cleaning).
Connect the appliance
ÂConnect an all-pole circuit breaker with a contact clearance of > 3 mm ahead of
the appliance.
ÂMake sure that the appliance is earthed.
Necessary information for qualified personnel:
Danger
Life danger due to mains voltage!
ÂMake sure that voltage and frequency of mains correspond to
values specified on rating plate.
ÂMake sure that line cord is not damaged.
ÂMake sure that line cord does not get hotter than 50 °C.
ÂAsk qualified personnel to install the appliance.
1N AC 230 V 3AC 230 V 3N AC 400 V
81455 Spitzenstrom A/f 6 6 6
Number of wires
x mm2
3 x 4 4 x 2,5 5 x 2,5
81456 Surge current A/f 6 + 6 6 + 6 6 + 6
Number of wires
x mm2
3 x 4 4 x 2.5 5 x 2.5
81457 Surge current A/f 12 12 12
Number of wires
x mm2
3 x 4 4 x 2.5 5 x 2.5
81458 Surge current A/f 12 + 12 12 + 12 12 + 12
Number of wires
x mm2
3 x 4 4 x 2.5 5 x 2.5
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 14 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
15
To contact our customer service please visit www.servicevega.com
Deep fryer
ÂWhen connecting to 3N AC 400 V, connect the appliance as follows:
6.3 How to use
Control elements and indicators
ÎThe operating elements control the functions.
ÎPilot lights show operating state.
When pilot light next to switch 1/0 is on:
ÎThe appliance is on.
When pilot light next to thermostat switch is on:
ÎThe appliance heats oil until it reaches the set temperature.
To fill up
Fill container up to the mark with
Îoil
Îmolten fat
Connection Cable colour
PE yellow-green
Nlight blue
L3black
L2black
L1brown
Switch/Button Function
1/0 To switch the appliance on and off
Thermostat switch Adjusting of temperature
N
N
T
S
R
6
5
4
3
2
1
PE
L3
L2
L1
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 15 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
Deep fryer
14
6 Handling/Operation
6.1 Set-up/Assembly
ÂAssemble the appliance exclusively under an extraction hood.
ÂRemove protection film from the appliance.
6.2 First use
First cleaning
ÂClean the appliance before the first use (see Cleaning).
Connect the appliance
ÂConnect an all-pole circuit breaker with a contact clearance of > 3 mm ahead of
the appliance.
ÂMake sure that the appliance is earthed.
Necessary information for qualified personnel:
Danger
Life danger due to mains voltage!
ÂMake sure that voltage and frequency of mains correspond to
values specified on rating plate.
ÂMake sure that line cord is not damaged.
ÂMake sure that line cord does not get hotter than 50 °C.
ÂAsk qualified personnel to install the appliance.
1N AC 230 V 3AC 230 V 3N AC 400 V
81455 Spitzenstrom A/f 6 6 6
Number of wires
x mm2
3 x 4 4 x 2,5 5 x 2,5
81456 Surge current A/f 6 + 6 6 + 6 6 + 6
Number of wires
x mm2
3 x 4 4 x 2.5 5 x 2.5
81457 Surge current A/f 12 12 12
Number of wires
x mm2
3 x 4 4 x 2.5 5 x 2.5
81458 Surge current A/f 12 + 12 12 + 12 12 + 12
Number of wires
x mm2
3 x 4 4 x 2.5 5 x 2.5
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 14 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
15
To contact our customer service please visit www.servicevega.com
Deep fryer
ÂWhen connecting to 3N AC 400 V, connect the appliance as follows:
6.3 How to use
Control elements and indicators
ÎThe operating elements control the functions.
ÎPilot lights show operating state.
When pilot light next to switch 1/0 is on:
ÎThe appliance is on.
When pilot light next to thermostat switch is on:
ÎThe appliance heats oil until it reaches the set temperature.
To fill up
Fill container up to the mark with
Îoil
Îmolten fat
Connection Cable colour
PE yellow-green
Nlight blue
L3black
L2black
L1brown
Switch/Button Function
1/0 To switch the appliance on and off
Thermostat switch Adjusting of temperature
N
N
T
S
R
6
5
4
3
2
1
PE
L3
L2
L1
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 15 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
A B C
L1
L2
L3
N
N
L1
N
L1
L2
L3
N
N
L1
L2
L3
L1
L2
L3
N
N
L1
L2
L3
N
A: PHASES: 220/240 V ~ 1N 50-60 Hz
B: PHASES: 220/240 V ~ 3 50-60 Hz /
C: PHASES: 380/415 V ~ 3N 50-60 Hz
Connect the appliance as follows:

- 16 -
Deep fryer
16
Switching on
ÂCheck filling level.
ÂRefill if necessary.
ÂRotate switch 1/0 (1).
Pilot light next to switch 1/0 is on.
ÂSet thermostat switch to desired temperature.
The appliance is on.
Pilot light next to thermostat switch is on.
The appliance heats up the oil.
Note The time required to heat up depends on the type of oil and the ambient
conditions.
When the appliance reaches set temperature:
ÎPilot light next to thermostat switch switches off.
Deep-frying
ÂPut dry food into wire basket.
ÂPut in wire basket with food.
If food is frozen:
ÂFill wire basket half-full.
ÂPut in wire basket slowly.
Switching off
ÂSet thermostat switch to 0.
ÂRotate switch 1/0 (0).
Both pilot lights switch off.
The appliance is off.
ÂRemove residue from oil.
ÂSeparate the appliance from the mains.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 16 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
17
To contact our customer service please visit www.servicevega.com
Deep fryer
Discharge
ÂSwitch off the appliance.
ÂLet the appliance cool down.
ÂMake sure that there is enough room for a container of sufficient size under the
tap 2.
ÂPut a container of sufficient size to hold all the oil under the tap 2.
ÂPush down lever 1 on tap.
ÂRotate lever 1 on tap by 90° in counterclockwise direction.
ÂLet all the oil run into container.
Note Oil disposal: see Disposal.
When the appliance is empty:
ÂRotate lever 1 on tap by 90° in clockwise direction.
6.4 Faults/Fault repair
Warning
Risk of injury due to incorrect discharge!
ÂHave the appliance emptied exclusively by qualified personnel or
empty it under supervision of qualified personnel.
ÂLet the appliance and the oil cool down completely before emptying
it.
ÂWear appropriate protective clothing according to CE requirements
when emptying the appliance.
Fault Remedy
The appliance is not working. Check whether power supply is correct.
Check whether control box is sitting on contact pins of
housing.
Check whether safety thermostat has been triggered.
Safety thermostat has been
triggered.
Call a specialist and report the fault.
11
2
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 17 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
Note The minimum temperature is approximately 55°C and the maxi-
mum temperature it can reach is approximately 180°C.

- 17 -
Deep fryer
16
Switching on
ÂCheck filling level.
ÂRefill if necessary.
ÂRotate switch 1/0 (1).
Pilot light next to switch 1/0 is on.
ÂSet thermostat switch to desired temperature.
The appliance is on.
Pilot light next to thermostat switch is on.
The appliance heats up the oil.
Note The time required to heat up depends on the type of oil and the ambient
conditions.
When the appliance reaches set temperature:
ÎPilot light next to thermostat switch switches off.
Deep-frying
ÂPut dry food into wire basket.
ÂPut in wire basket with food.
If food is frozen:
ÂFill wire basket half-full.
ÂPut in wire basket slowly.
Switching off
ÂSet thermostat switch to 0.
ÂRotate switch 1/0 (0).
Both pilot lights switch off.
The appliance is off.
ÂRemove residue from oil.
ÂSeparate the appliance from the mains.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 16 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
17
To contact our customer service please visit www.servicevega.com
Deep fryer
Discharge
ÂSwitch off the appliance.
ÂLet the appliance cool down.
ÂMake sure that there is enough room for a container of sufficient size under the
tap 2.
ÂPut a container of sufficient size to hold all the oil under the tap 2.
ÂPush down lever 1 on tap.
ÂRotate lever 1 on tap by 90° in counterclockwise direction.
ÂLet all the oil run into container.
Note Oil disposal: see Disposal.
When the appliance is empty:
ÂRotate lever 1 on tap by 90° in clockwise direction.
6.4 Faults/Fault repair
Warning
Risk of injury due to incorrect discharge!
ÂHave the appliance emptied exclusively by qualified personnel or
empty it under supervision of qualified personnel.
ÂLet the appliance and the oil cool down completely before emptying
it.
ÂWear appropriate protective clothing according to CE requirements
when emptying the appliance.
Fault Remedy
The appliance is not working. Check whether power supply is correct.
Check whether control box is sitting on contact pins of
housing.
Check whether safety thermostat has been triggered.
Safety thermostat has been
triggered.
Call a specialist and report the fault.
11
2
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 17 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
1
2
1
2
1
2

- 18 -
Deep fryer
18
6.5 Placing out of operation
When the appliance is not being used:
ÂSet thermostat switch to 0.
ÂRotate switch 1/0 (0).
Both pilot lights switch off.
ÂSeparate the appliance from the mains.
ÂClean the appliance (see Cleaning).
7 Maintenance/Cleaning
7.1 Maintenance
Ask exclusively qualified personnel to do the maintenance of the appliance.
7.2 Cleaning
ÂClean the appliance daily.
ÂSwitch off the appliance before cleaning.
ÂLet the appliance cool down.
ÂEmpty container.
ÂFilter cold oil.
ÂDo not use corrosive cleaning agents.
ÂClean container with hot water and cleaning agent.
ÂClean heating coils with hot water and cleaning agent.
ÂDry the appliance with a soft and clean cloth.
Danger
Danger of life due to electrocution!
ÂPrior to every maintenance work or cleaning, switch off power
switch connected ahead.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 18 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
19
To contact our customer service please visit www.servicevega.com
Deep fryer
8 Technical data
Model 81453 81454 81455
Supply voltage 1N AC 230 V 1N AC 230 V 3N AC 400 V
Frequency 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
Total weight 11 kg 19 kg 13 kg
Power 3 kW 2 x 3 kW 6 kW
Power consumption 13 A 2 x 13 A 26 A
Dimensions 290 mm x 505 mm x
300 mm
580 mm x 505 mm x
300 mm
290 mm x 505 mm x
300 mm
Max. height 440 mm 440 mm 440 mm
Number of containers 1 2 1
Capacity
Becken
6 l 6 l per container 9 l
Dimensions of wire
baskets
190 mm x 200 mm x
105 mm
190 mm x 200 mm x
105 mm
190 mm x 245 mm x
105 mm
Model 81456 81457 81458
Supply voltage 3N AC 400 V 3N AC 400 V 3N AC 400 V
Frequency 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
Total weight 30 kg 20 kg 40 kg
Power 2 x 6 kW 9 kW 2 x 9 kW
Power consumption 2 x 26 A 39 A 2 x 39 A
Dimensions 580 mm x 505 mm x
300 mm
375 mm x 655 mm x
315 mm
750 mm x 655 mm x
315 mm
Max. height 440 mm 450 mm 450 mm
Number of containers 2 1 2
Capacity
of container
9 l per container 12 l 12 l per container
Dimensions of wire
baskets
190 mm x 240 mm x
105 mm
235 mm x 275 mm x
105 mm
235 mm x 275 mm x
105 mm
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 19 Monday, February 22, 2010 4:11 PM

- 19 -
Deep fryer
18
6.5 Placing out of operation
When the appliance is not being used:
ÂSet thermostat switch to 0.
ÂRotate switch 1/0 (0).
Both pilot lights switch off.
ÂSeparate the appliance from the mains.
ÂClean the appliance (see Cleaning).
7 Maintenance/Cleaning
7.1 Maintenance
Ask exclusively qualified personnel to do the maintenance of the appliance.
7.2 Cleaning
ÂClean the appliance daily.
ÂSwitch off the appliance before cleaning.
ÂLet the appliance cool down.
ÂEmpty container.
ÂFilter cold oil.
ÂDo not use corrosive cleaning agents.
ÂClean container with hot water and cleaning agent.
ÂClean heating coils with hot water and cleaning agent.
ÂDry the appliance with a soft and clean cloth.
Danger
Danger of life due to electrocution!
ÂPrior to every maintenance work or cleaning, switch off power
switch connected ahead.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 18 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
19
To contact our customer service please visit www.servicevega.com
Deep fryer
8 Technical data
Model 81453 81454 81455
Supply voltage 1N AC 230 V 1N AC 230 V 3N AC 400 V
Frequency 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
Total weight 11 kg 19 kg 13 kg
Power 3 kW 2 x 3 kW 6 kW
Power consumption 13 A 2 x 13 A 26 A
Dimensions 290 mm x 505 mm x
300 mm
580 mm x 505 mm x
300 mm
290 mm x 505 mm x
300 mm
Max. height 440 mm 440 mm 440 mm
Number of containers 1 2 1
Capacity
Becken
6 l 6 l per container 9 l
Dimensions of wire
baskets
190 mm x 200 mm x
105 mm
190 mm x 200 mm x
105 mm
190 mm x 245 mm x
105 mm
Model 81456 81457 81458
Supply voltage 3N AC 400 V 3N AC 400 V 3N AC 400 V
Frequency 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
Total weight 30 kg 20 kg 40 kg
Power 2 x 6 kW 9 kW 2 x 9 kW
Power consumption 2 x 26 A 39 A 2 x 39 A
Dimensions 580 mm x 505 mm x
300 mm
375 mm x 655 mm x
315 mm
750 mm x 655 mm x
315 mm
Max. height 440 mm 450 mm 450 mm
Number of containers 2 1 2
Capacity
of container
9 l per container 12 l 12 l per container
Dimensions of wire
baskets
190 mm x 240 mm x
105 mm
235 mm x 275 mm x
105 mm
235 mm x 275 mm x
105 mm
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 19 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
EF 6 BM EF 6+6 BM EF 8 B
EF 8+8 B EF 12 B EF 12+12 B
EF 6 BM EF 6+6 BM EF 8 B
EF 8+8 B EF 12 B EF 12+12 B
EF6BM
EF6+6BM
EF8BM
EF8B
EF8+8B
EF12B
EF12+12B
EF12S
EF12+12S
EF25S
EF25+25S
EF20BP
EF60BP
290 x 505 x 300 / 440
580 x 505 x 300 / 440
290 x 505 x 300 / 440
290 x 505 x 300 / 440
580 x 505 x 300 / 440
375 x 655 x 315 / 450
750 x 655 x 315 / 450
375 x 655 x 845 / 985
750 x 655 x 845 / 985
375 x 755 x 845 / 985
750 x 755 x 845 / 985
750 x 675 x 315 / 440
750 x 675 x 315 / 440
mm.
190 x 200 x 105
190 x 200 x 105
190 x 245 x 105
190 x 245 x 105
190 x 245 x 105
235 x 275 x 105
235 x 275 x 105
235 x 275 x 105
235 x 275 x 105
235 x 385 x 105
235 x 385 x 105
560 x 275 x 105
600 x 400 x 105
3
3+3
3
6
6+6
9
9+9
9
9+9
12
12+12
9
9
11
19
12
13
20
18
32
29
55
32
60
24
29
TOTAL POWER
SUPPLY
NET
WEIGHT
DIMENSIONS mm.
External Basket
MODEL
kg.
L x P x A/A max. kW
Tank
Capacity
Lt.
5/6
5/6+5/6
8/9
8/9
8/9+8/9+10
12+10
12+10/12
12/14
12/14+12/14
18/20
18/20+18/20
18/20
34/37
TANK
N°
1
2
1
1
2
1
2
1
2
1
2
1
1

- 20 -
Deep fryer
20
9 Standards and rules
The appliance complies with the following standards:
ÎEN 60335-1
ÎEN 60335-2-36
ÎEN 60335-2-37
ÎEN 60335-2-38
ÎEN 60335-2-39
ÎEN 60335-2-42/46
ÎEN 60335-2-47
ÎEN 60335-2-50
ÎEN 55014
10 Disposal
Oil disposal
ÂObserve local laws and regulations on oil disposal.
ÂWhen you dispose of the oil, do not put it into the household waste.
Disposal of the appliance:
The materials of the appliance are reusable. By reusing, material recycling or other
forms of use of old appliances you give an important contribution to the protection of
our enviroment.
To ask for the appropriate disposal point: www.servicevega.com
To dispose of the appliance:
ÂWhen you dispose of your appliance do not put it into the
household waste.
ÂSend the appliance to the recycling of electrical appliances.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 20 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
21
To contact our customer service please visit www.servicevega.com
Deep fryer
11 Guarantee
The appliance is guaranteed for two years from the date of purchase in the following
terms:
ÎThe guarantee covers assembly, manufacture, and material faults of any kind as
well as the repair and / or replacement of parts that our technicians recognise to
be faulty. The spare parts and the hours of work needed for the repair are not
charged.
ÎThe certificate of guarantee is of your responsibility, please preserve it and in
case you need to use the guarantee send it together!
ÎThe guarantee expires when the appliance is:
tused inappropriately.
tmanipulated.
tnot suitably maintained.
tnot used according to the instructions.
ttechnically modified.
VEG-1278-Profi Fritteusen (elektrisch beheizt)-D-GB-FR-ES-IT-S.book Page 21 Monday, February 22, 2010 4:11 PM
User information
Pursuant to the 2011/65/EU (ROHS II) and 2012/19/EU (WEEE) Directives
concerning the reduction in the utilisation of dangerous substances in
electric and electronic equipment, as well as waste disposal.
The symbol of the crossed rubbish skip on the equipment or on the package
indicates that the product must be separated from other waste at the end of its
useful life. The differentiated collection of this equipment is organised and ma-
naged by the producer. The user who intends to get rid of this equipment shall
contact the producer and follow the system that the latter has used in order to
collect the equipment separately at the end of its life.The proper differentiated
collection in order to start the following recycling, treatment and disposal of the
disused equipment incompliance with the environment helps to avoid possible
negative effects on the environment and on health, and favours the reutilisation
and/or recycling of the materials forming the equipment.
The unauthorised disposal of the product by the holder implies applying admi-
nistrative penalties provided by the regulations in force.
This manual suits for next models
12
Table of contents
Languages:
Other MBM Fryer manuals