
TM&© 2015 MECCANOforpackaging,instructionsand models built with this set.TM&©2015
MECCANO pour l'emballage, les notices et modèles de ce coret. ® MECCANO is an exclusive
trademark of MECCANO. Spin Master logo is a trademark of Spin Master Ltd. ® MECCANO est une
marque de commerce exclusive de MECCANO. Le logo de Spin Master est une marque de
commerce de Spin Master Ltd. All rights reserved.Tous droits réservés.
?
+www.
WWW.SPINMASTER.COM
NORTH AMERICA :
AMÉRIQUE DU NORD :
1-800-622-8339 customercare@spinmaster.com
UK – 0800 206 1191,
SERVICEUK@SPINMASTER.COM
FRANCE – 0800 909 150,
SERVICEFR@SPINMASTER.COM
ESPAÑA –
SERVICIO@SPINMASTER.COM
DEUTSCHLAND – 00800 0101 0222,
KUNDENSERVICE@SPINMASTER.COM
SCHWEIZ – 0800 561 350 • ÖSTERREICH – 0800 29 72 67
NEDERLAND – 0800 022 36 83,
KLANTENSERVICE@SPINMASTER.COM
BELGIË/BELGIQUE – 0800 77 688 • LUXEMBOURG – 800 28 044
ITALIA – 800 788 532,
SERVIZIO@SPINMASTER.COM
MEXICO – 53.51.44.00
Remove all packaging before use. Retain this information, addresses and phone numbers for
futurereference.Contentmayvaryfrom pictures.Meccano reservesthe righttodiscontinuethe
website www.meccano.com at any time. An adult should periodically check this toy to ensure
nodamageorhazardexistifso,removefromuse.Childrenshouldbesupervised during play.
Retirer tout l'emballage avant utilisation. Conserver les informations, adresses et numéros de
téléphone pour consultation ultérieure. Le contenu peut diérer des images. Meccano se
réserve le droit de supprimer le site Internet www.meccano.fr à tout moment. Un adulte doit
régulièrement examiner ce jouet an de s'assurer qu'il ne présente pas de dommage ni de
risque.Encasdeproblème,neplusl'utiliser.Lesenfantsdoiventêtresurveilléslorsqu'ils jouent.
Retire todo el embalaje antes de utilizar el producto. Conserve toda la información, las
direccionesylosnúmerosde teléfono para futuras referencias. El contenido del paquete puede
no corresponder con las imágenes. Meccano se reserva el derecho a suspender el sitio web
www.meccano.com en cualquier momento. Un adulto debe revisar de forma periódica el
juguete para asegurarse de que no supone un riesgo o peligro para el niño; si así fuera el caso,
interrumpasuuso.Supervisealosniñosmientrasjueganconelproducto.
Entfernen Sie vor der Benutzung sämtliche Verpackungsmaterialien. Alle Informationen,
Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Der
Packungsinhalt kann von den Bildern abweichen. Meccano behält sich das Recht vor, den
Betrieb der Website www.meccano.com jederzeit einzustellen. Ein Erwachsener sollte
regelmäßig sicherstellen, dass das Spielzeug keine Gefahr darstellt, und es gegebenenfalls
entfernen.KindersolltenbeimSpielenbeaufsichtigtwerden.
Verwijderde verpakkingvoorgebruik.Bewaar dezeinformatie,adressen en telefoonnummers
voortoekomstiggebruik.Inhoud kan afwijken van illustraties. Meccano behoudt zich het recht
voor de website www.meccano.com wanneer gewenst buiten gebruik te stellen. Een
volwassene dient dit speelgoed regelmatig te controleren op schade en gevaren. Ouderlijk
toezichtisvereistalskinderenmetditspeelgoedspelen.
Rimuovere l'imballo prima dell'uso. Conservare informazioni, indirizzi e numeri di telefono per
riferimento futuro. Il prodotto potrebbe essere dierente dalle immagini. Meccano si riserva il
diritto di rimuovere il sito www.meccano.com in qualsiasi momento. Il giocattolo deve essere
periodicamente controllato da un adulto per prevenire eventuali danni o rischi; in caso di
danno,sospendernel’uso.Ibambinidevonoesseresorvegliatiduranteilgioco.
Removatotalmente aembalagemantesde utilizar.Guardeestas informações, asmoradase os
números de telefone para consulta futura. O conteúdo poderá ser diferente das ilustrações. A
Meccanoreserva-se odireito dedescontinuaro sítiowww.meccano.comaqualqueraltura. Um
adulto deve vericar o brinquedo periodicamente para garantir que não ele não apresenta
danos ou riscos. Se houver, é necessário que o brinquedo seja retirado de uso. Crianças devem
sersupervisionadasenquantobrincam.
Πριν την χρήση αφαιρέστε όλα τα υλικά της συσκευασίας. Διατηρήστε αυτές τις πληροφορίες,
τις διευθύνσεις και τους αριθμούς τηλεφώνου για μελλοντική αναφορά. Το περιεχόμενο
ενδέχεται να διαφέρει από τις εικόνες. Η Meccano διατηρεί το δικαίωμα να διακόψει τη
λειτουργία της τοποθεσίας www.meccano.com ανά πάσα στιγμή. Ένας ενήλικας θα πρέπει να
εξετάζει τακτικά αυτό το παιχνίδι και να διακόπτει τη χρήση του σε περίπτωση εντοπισμού
βλαβώνήκινδύνων.Ταπαιδιάθαπρέπειναπαίζουνυπόεπιτήρηση.
Ta bort alla förpackningar före användning. Spara den här informationen, adresser och
telefonnummer för framtida referens. Innehållet kan skilja sig från bilderna. Meccano
förbehållersig rätten att när somhelsttabort webbplatsen www.meccano.com. En vuxenska
regelbundetundersöka den här leksaken för att säkerställa attdet inte nns några skador eller
faror rörande den. Om det nns några ska den inte användas längre. Barn ska hållas under
uppsiktnärdeleker.
Fjern al emballage før brug. Gem disse oplysninger, adresser og telefonnumre for fremtidig
brug.Indholdet kanværeforskelligtfrabillederne. Meccano forbeholdersigret tilatnedlægge
hjemmesidenwww.meccano.comtilenhver tid.Envoksenbørjævnligt tjekkedette legetøjfor
at sikre, at det ikke er beskadiget eller udgør nogen fare, i så fald, stop brugen af det. Børn bør
overvåges,nårdelegermeddet.
Poista kaikki pakkausmateriaali ennen käyttöä.Säilytä nämä tiedot, osoitteet ja
puhelinnumerot tulevia tarpeita varten.Sisältö saattaa poiketa kuvista. Meccano pidättää
oikeuden lakkauttaa sivuston www.meccano.com milloin tahansa. Aikuisen tulee
säännöllisesti tarkistaa, että lelu ei ole vaurioitunut ja muuttunut vaaralliseksi. Jos näin on
käynyt,lelutuleepoistaakäytöstä.Lastentuleeleikkiävainaikuisenvalvonnassa.
Снимите все упаковочные материалы перед использованием. Запишите указанные на
упаковкеадресаи номера телефонов, чтобы у вас была возможность связаться снами.
Содержимое упаковки может отличаться от иллюстрации. Компания Meccano
оставляет за собой право прекратить использование сайта www.meccano.com в любое
время. Взрослым следует время от времени проверять игру и следить за тем, чтобы
она не была сломана и не представляла опасности для ребенка. В противном случае ее
неследуетиспользовать.Вовремяигрызадетьмиследуетприсматривать.
Warning! CHOKING HAZARD - Small parts.
Attention ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT - Contient de petits éléments.
Advertencia: PELIGRO DE ASFIXIA - Contiene piezas pequeñas.
No conveniente para niños menores de 3 años.
Achtung: ERSTICKUNGSGEFAHR - Kleinteile.
Waarschuwing: VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen.
Attenzione: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Pezzi piccoli.
Aviso: PERIGO DE ASFIXIA - Peças pequenas.
Προειδοποιηση: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ — Μικρά μέρη.
Varning: RISK FÖR KVÄVNING - Små delar.
Advarsel: KVAELNINGSFARE - Små dele.
Varoitus: TUKEHTUMISVAARA - Pieniä osia.
Осторожно! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ - мелкие детали.
GB
F
E
D
NL
I
P
GR
S
DK
FIN
RU
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREETWEST,TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA.
Distributed in EU by SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,
16 AVENUE PASTEUR, L-2310, LUXEMBOURG.
www.spinmaster.com
Meccano : 363, avenue de Saint-Exupéry 62100 Calais - France
T91744_0003_20068681_GML_IB_R1W1_MEC_Junior world small