Medela Supplemental Nursing System User manual

Supplemental
Nursing System

EN Supplemental Nursing System (SNS) 3
DE Brusternährungsset 8
FR Système de Nutrition Suppplémentaire 13
IT Sistema di allattamento integrativo (SNS) 18
NL Borstvoeding Hulp Set (SNS) 23
ES Sistema de Nutrición Suplementaria
para dar el pecho (SNS 28
PT Sistema Nutricional Suplementar (SNS) 33
EL ”’ÖÀ«—ŸÃ¡‘…Kœ ”’”‘«Ã¡ ƒ…¡‘—œ÷«” SNS 38
SV Tillmatningsset (SNS) 43
DA Imetysapusetti (SNS) 48
FI SNS Brysternæringssæt 53
NO Hjelpebryst (SNS) 58
PL System wspomagający karmienie (SNS) 63
RU Дополнительная система
кормления (SNS) 68
JA メデㇻ
母
孚
し
俣宵補助ッスㇺテム (SNS) 73
KO 모유생성유도기(SNS) 78
ZH SNS 辅助哺乳系统 83

3EN
Instructions for Use
Supplemental Nursing System (SNS)
The SNS is used for feeding babies with supplement at the breast. The ex-
perience of breastfeeding can thus be simulated. The SNS is designed to
stimulate the mother’s milk supply by providing the baby with the motivation
needed to suck well.
You can feed your baby with either mother’s milk (previously pumped off) or
with supplement. According to the thickness of the liquid a different tube can
be used. The SNS comes complete with three different tube diameters. We
recommend to start with the tube of middle diameter.
The Supplemental Nursing System (SNS) can be used for:
– Adopted babies
– Cleft lip/palate children
– Slow gaining babies
– Premature babies
– Relactation
Assembly:
The SNS consists of the following parts:
1. Neck cord (600.0155)
2. Feeding bottle (811.0007)
3. Three sizes of tubing
Red (800.0042)
White (800.0041)
Transparent (800.0044)
4. Valve holder (810.0501)
5. Attachment ring (810.0500)
6. Cover (810.0502)
7. Two rolls of hypoallergenic
papertape (899.0007)
1.
2.
3. 4.
5.
6.

4EN
1. Determine the tubing size
2. Push valve with attached tubings over valve
holder. Caution: do not pull on tubing. Tub-
ings are not very strong and could break.
3. Slide tubing through attachment ring and
push valve holder with the valve into the ring
until it snaps.
4. Fill bottle with supplement recommended by physician.
5. Screw attachment ring onto feeding bottle, clamp both tubings into attach-
ment ring to avoid milk flow as you place system around your neck.
6. Hang the SNS around your neck and position the height so, that the
shoulder of the bottle is at the height of your nipple. The higher the bottle
is positioned, the faster the flow rate.
7. Place tubing on the top of the nipple making
sure it extends about 5 mm beyond nipple
and secure vertically with a piece of tape
down to the base of the nipple.
8. Position baby at breast and release just the
tubing on the breast you are about to nurse.
Tickle the baby’s lower lip with your nipple
and wait till the baby opens wide. Position
the tube under the baby’s upper lip as you
pull the baby close to the breast so that baby
accepts both the breast and the tube. If you
have difficulty, don’t worry as this may take
a little practice. Remove baby and start
again.
9. It may be necessary to prime the system by
squeezing gently on bottle. This will cause
the tubing to be filled with supplement and
prevent the infant from swallowing air.

5EN
Cleaning
The SNS must be cleaned after every use.
1. Fill SNS full of warm soapy water, replace attachment ring and tubing
and force water through tubing.
2. Refill with clean water and again force water through tubing.
3. Squeeze the empty bottle a few times to remove water droplets from the
tubings.
4. Completely disassemble and clean remaining parts with soapy water.
5. Rinse well and drain dry on a clean towel.
6. Reassemble.
Sterilization
Before first use and once daily, preferably mornings, the SNS must be steri-
lized, resp. boiled.
Wash and rinse parts. Place them into a pan and fill to within 3 cm of rim
with cold water. Cover and boil for 10 minutes. Drain water off, allow parts
to cool in open pan. Remove all parts and allow to airdry on a clean towel.
In oder to prevent lime scale build-up, 5 ml of household vinegar can be
added to the water. The parts should be rinsed well with cold water.
All parts can be autoclaved.
Tube position
When first using the SNS, you will want to know just how the tubing should
be placed. Make sure the baby keeps the tube in the center of its upper lip
and not in the corner of its mouth.

6EN
Tubing sizes
Babies using SNS may need different tubing sizes depending on the exact
nature of the problem. The larger the diameter of the tubing, the faster the
flow and the less work the baby has to do. Generally, you will want to begin
with the middle size tubing. You can judge if you have the correct sized tub-
ing by observing the baby’s sucking and swallowing pattern. You want to
achieve swallowing with every 1–2 suckles. If baby doesn’t swallow consis-
tently make sure the tube is positioned properly or try a larger tube.
Note: Thin tube red valve
Middle tube white valve
Thick tube transparent valve
Flow regulation:
The flow of the fluid can be regulated as follows:
Increase flow:
– Use larger tubing
– Raise device
– Squeeze bottle
– Warm supplement
Decrease flow:
– Smaller size tubing
– Lower device
Decreasing supplements
One of the goals of using the SNS is to return the mother and baby to as
close to a natural nursing situation as possible. The easiest way to do this is
to watch baby decrease amount of supplement as your body begins pro-
ducing more milk and/or baby’s suck improves. You should never put less
supplement in the SNS than baby can take. Do not attempt to wean baby
from SNS by doing this. Let baby wean naturally from the SNS. As you be-
gin to produce more milk, baby will naturally need less and less from the
SNS. Let your health care professional determine when you can discontinue
using your SNS.

7EN
Breastpumps
If you wish to use breastmilk with your SNS, you may want to use an elec-
tric breastpump (i.e. Medela Symphony or Medela Lactina). Most women
find this is most convenient and easy because both breasts can be pumped
simultaneously. Using a double pump system cuts pumping time in half and
in-creases prolactin levels, which helps maintain your milk.
Disposal
According to local regulations.
CE-marke according
to 93/42/EEC

8DE
Gebrauchsanweisung
Brusternährungsset
Mit dem Brusternährungsset können Sie die Zufütterung des Babys an der
Brust vornehmen. Das Stillerlebnis kann damit nachempfunden werden. Mit
seinem Saugen stimuliert das Baby die Brust, was die Milchbildung anregt.
Sie können dem Baby sowohl abgepumpte Milch wie Zusatz-Nahrung mit
dem Brusternährungsset verabreichen. Je nach Dünnflüssigkeit der Nahrung
hat dies einen Einfluss auf die Schlauchwahl. Drei verschiedene Durchmesser
stehen zur Verfügung. Versuchen Sie es zu Beginn mit der mittleren Grösse.
Das Brusternährungsset kann verwendet werden für:
– Adoptiv-Babys
– Lippen-/Gaumen-Spalten Kinder
– Langsam zunehmende Babys
– Frühgeburten
– Milchproduktion steigern, z.B. nach einer Stillpause oder bei zu wenig
Milch.
Zusammensetzung:
Das Brusternährungsset besteht aus folgenden Einzelteilen:
1. Kordel (600.0155)
2. Fläschchen (811.0007)
3. Ring mit zwei Schläuchen;
3 verschiedene Durchmesser:
Rot (800.0042)
Weiss (800.0041)
Transparent (800.0044)
4. Halteplättchen (810.0501)
5. Haltering (810.0500)
6. Schutzkappe (810.0502)
7. 2 Rollen Heftpflaster
(hautfreundlich) (899.0007)
1.
2.
3. 4.
5.
6.

9DE
1. Bestimmen Sie die Schlauchdicke
2. Stülpen Sie den durchsichtigen Silikonring
bündig über das gelbe Halteplättchen.
3. Ziehen Sie vorsichtig die Schläuche durch
den Haltering und drücken Sie das Halte-
plättchen fest bis es einrastet.
4. Füllen Sie das Fläschchen mit der erforderlichen Menge Muttermilch oder
Zusatz-Nahrung.
5. Schrauben Sie den Haltering auf das Fläschchen und klemmen Sie die
Schläuche in einer Kerbe fest.
6. Hängen Sie das Fläschchen um den Hals und fixieren Sie die Höhe so,
dass die obere Kante des Fläschchens auf der Höhe der Brustwarze steht.
Je höher das Fläschchen, desto schneller die Fliessgeschwindigkeit.
7. Führen Sie die Schläuche zu den Brustwar-
zen und befestigen Sie diese beim Warzen-
hof. Achten Sie darauf, dass das Schlauch-
ende ungefähr 5 mm über die Brustwarze
herausragt.
8. Nehmen Sie ihr Baby zu sich und lösen Sie
den entsprechenden Schlauch aus der Kerbe.
Wenn Sie jetzt das Baby ansetzen, so achten
Sie darauf, dass es mit der Unterlippe die
Warze und mit der Oberlippe den Schlauch
richtig erfasst. Möglicherweise ist anfangs
ein zweites Ansetzen notwendig.
9. Damit das Baby gleich zu Nahrung gelangt,
drücken Sie kurz sanft auf das Fläschchen.
Bei einem saugschwachen Baby können Sie
diese Massnahme gelegentlich wiederholen.

10 DE
Reinigung
Das Brusternährungsset ist nach jedem Gebrauch zu reinigen.
1. Füllen Sie das Fläschchen mit einer milden Abwaschlösung, schrauben
Sie den Haltering darauf und pressen Sie die Lösung durch die Schläu-
che.
2. Spülen Sie das Fläschchen mit kaltem Wasser und füllen Sie es damit.
Pressen Sie das saubere, kalte Wasser durch die Schläuche.
3. Schrauben Sie das leere Fläschchen zu und drücken Sie mehrere Male
Luft durch die Schläuche, bis sich keine Tröpfchen mehr darin befinden.
4. Zerlegen Sie das Brusternährungsset und reinigen Sie die übrigen Einzel-
teile mit der Abwaschlösung.
5. Spülen Sie die Teile gut und trocknen Sie diese mit einem sauberen Tuch.
Die Schläuche zum Trocknen aufhängen.
6. Setzen Sie das Set wieder zusammen.
Sterilisation
Vor dem ersten Gebrauch sowie einmal täglich, am besten morgens, ist das
Brusternährungsset zu desinfizieren, resp. auszukochen.
Legen Sie die Teile in einen kleinen Topf und füllen Sie diesen bis zu 3 cm
unter den Rand mit kaltem Wasser. Decken Sie den Topf zu, bringen Sie das
Wasser rasch zum Sieden und kochen Sie die Teile ca. 10 Minuten. Giessen
Sie das Wasser ab und legen Sie die Teile auf ein sauberes Tuch zum Trock-
nen.
Bei stark kalkhaltigem Wasser können 5 ml Haushalt-Essig je Liter Wasser
beigegeben werden. Die Teile sind nach dem Kochen gut mit kaltem Wasser
abzuspülen.
Alle Teile können autoklaviert werden.
Schlauch-Positionierung
Wenn Sie zum ersten Mal das Brusternährungsset verwenden, sollten Sie
wissen, wie die Schläuche befestigt werden sollen. Achten Sie darauf, dass
der Schlauch in der Mitte der Oberlippe des Babys liegt und nicht in der
Mundecke.

11DE
Schlauch-Durchmesser
Der Durchmesser des Schlauches wird je nach Bedarf entschieden. Je grösser
der Durchmesser, desto höher die Fliessgeschwindigkeit und weniger
Arbeit für das Baby. Normalerweise wird mit dem mittleren Schlauchdurch-
messer angefangen. Eine gute Art festzustellen, ob der Schlauchdurchmesser
richtig ist, ist das Schlucken des Babys zu beobachten. Wenn das Baby
nach 1–3 mal Saugen schluckt, ist der Durchmesser gut. Sollte dies nicht der
Fall sein, kontrollieren Sie, ob der Schlauch richtig befestigt ist oder wählen
Sie einen dickeren Schlauch.
Hinweis: Dünner Schlauch rotes Ventil
Mittlerer Schlauchweisses Ventil
Dicker Schlauch transparentes Ventil
Fliessgeschwindigkeit:
Die Fliessgeschwindigkeit kann folgendermassen geändert werden:
Schnellere Fliessgeschwindigkeit:
– dickeren Schlauch verwenden
– Fläschchen höher ansetzen
– Fläschchen drücken
– Milch oder Zusatz-Nahrung erwärmen
Langsamere Fliessgeschwindigkeit:
– dünneren Schlauch verwenden
– Fläschchen tiefer ansetzen
Das Ziel des Brusternährungssets ist es, der Mutter trotz Hindernissen das
Stillen zu ermöglichen.
Sie sollten nie weniger Nahrung in das Fläschchen füllen als das Baby trinkt.
Lassen Sie dem Baby Zeit, sich von selbst vom Brusternährungsset zu ent-
wöhnen. Wenn Sie mehr Milch produzieren, wird das Baby immer weniger
Zusatz-Nahrung vom Fläschchen benötigen. Fragen Sie Ihren Arzt, wann Sie
mit dem Brusternährungsset aufhören sollen.

12 DE
Brustpumpen
Wenn Sie Muttermilch im Brusternährungsset verwenden wollen, ist eine
elektrische Pumpe (z.B. Medela Symphony oder Medela Lactina) geeignet,
diese abzupumpen. Viele Mütter finden elektrische Brustpumpen optimal,
da beide Brüste gleichzeitig abgepumpt werden können. Mit einem Doppel-
Pump-System brauchen Sie für das Abpumpen weniger Zeit. Zusätzlich er-
höht das Doppel-Pumpen den Prolaktin-Spiegel, welcher den Milchfluss regu-
liert.
Entsorgung
Gemäss lokalen Vorschriften.
CE-Kennzeichnung
nach 93/427EWG

13FR
Mode d‘emploi
Système de Nutrition Supplémentaire
Grâce au set, l‘enfant peut être nourri au sein, tout en recevant un apport ali-
mentaire extérieur. La maman a la sensation d‘allaiter et, en tétant, l‘enfant sti-
mule le mamelon, ce qui provoque la formation de lait.
Vous pouvez ainsi administrer à l‘enfant du lait maternel que vous aurez
exprimé ou un complément alimentaire. Vous avez, en outre, la possibilité de
choisir entre 3 tuyaux de différent diamètre, en fonction de la consistance plus
ou moins liquide de la nourriture. Essayez d‘abord le tuyau de taille moyenne.
Le Système de Nutrition Supplémentaire peut être utilisé dans les cas
suivants :
– stimulation de la production de lait, p. ex. après une interruption momen-
tanée de l‘allaitement ou en cas de production de lait insuffisante
– bébés souffrant d‘une fente labio-palatine
– bébés prenant mal le sein ou dont la prise de poids est lente
– prématurés
– bébés adoptés.
Configuration:
Le Système de Nutrition Supplémentaire se compose des éléments suivants:
1. Cordon (600.0155)
2. Bouteille (811.0007)
3. Anneau avec deux tuyaux
(3 différents diamètres):
Rouge (800.0042)
Blanc (800.0041)
Transparent (800.0044)
4. Plaquette jaune (810.0501)
5. Embout (810.0500)
6. Capuchon (810.0502)
7. Deux rouleaux de ruban adhésif
hypoallergénique (899.0007)
1.
2.
3. 4.
5.
6.

14 FR
1. Déterminez le diamètre du tuyau à utiliser.
2. Raccordez l‘anneau transparent à la pla-
quette jaune.
3. Tirez doucement les tuyaux au travers de
l‘embout et appuyez sur la plaquette jusqu‘à
enclenchement.
4. Remplissez la bouteille avec la quantité adaptée de lait maternel ou de
complément alimentaire.
5. Vissez l‘embout sur la bouteille et fixez les tuyaux dans une encoche.
6. Mettez le cordon autour de votre cou et réglez-le de manière à ce que la
base du col de la bouteille se trouve à la hauteur des mamelons. Plus la
bouteille est placée haut, plus la vitesse d‘écoulement est rapide.
7. Appliquez un tuyau sur l‘un de vos seins et
fixez-le à proximité de l‘aréole. Veillez à ce
que l‘extrémité du tuyau dépasse d‘environ
5 mm. Procédez de même avec le deuxième
tuyau.
8. Prenez votre enfant et libérez le tuyau corres-
pondant de l‘encoche où il était fixé. Mettez
l‘enfant au sein en veillant, lorsqu‘il ouvre la
bouche, à ce qu‘il saisisse avec sa lèvre
inférieure le mamelon et avec sa lèvre
supérieure le tuyau. Au début, il vous sera
peut-être nécessaire de recommencer plu-
sieurs fois.
9. Pour que le bébé reçoive immédiatement la
nourriture, pressez doucement sur le corps
de la bouteille. Si votre enfant a peu de force
pour téter, vous pouvez recommencer de
temps en temps.

15FR
Nettoyage
Le Système de Nutrition Supplémentaire doit être nettoyé après
chaque utilisation.
1. Remplissez la bouteille d‘eau chaude savonneuse, vissez l‘embout et
appuyez sur le corps de la bouteille pour forcer l‘eau à s‘écouler par les
tuyaux.
2. Rincez la bouteille et remplissez-la d‘eau froide. Forcez de nouveau l‘eau
à s‘écouler par les tuyaux.
3. Revissez la bouteille vide et pressez-la plusieurs fois pour faire sortir les
gouttelettes des tuyaux, jusqu‘à ce qu‘il n‘y en ait plus aucune.
4. Démontez complètement les autres composants du set, et nettoyez-les à
l‘eau savonneuse.
5. Rincez-les soigneusement et essuyez-les avec un linge propre.
6. Réassemblez le set.
Stérilisation
Avant d‘utiliser le set pour la première fois et, ensuite, tous les jours (de
préférence le matin), vous devez désinfecter (ou faire bouillir) le set pour
complément nutritionnel. Mettez les composants, une fois nettoyés, dans une
petite casserole que vous remplirez d‘eau froide jusqu‘à env. 3 cm du bord.
Couvrez la casserole, portez l‘eau à ébullition et laissez bouillir pendant 10
minutes. Videz l‘eau et mettez les composants à sécher sur un linge propre.
Dans les zones où l‘eau est fortement calcaire, vous pouvez ajouter 5 ml de
vinaigre par litre d‘eau. Après ébullition, rincez tous les composants à l‘eau
froide.
Tous les composants peuvent être autoclavés ou stérilisés en bain froid.
Position des tuyaux
Avant d‘utiliser le set pour la première fois, vous devez savoir comment se
fixent les tuyaux. Veillez à ce que le tuyau soit placé au centre de la lèvre
supérieure du bébé, et non dans un coin de sa bouche.

16 FR
Diamètre du tuyau
Le diamètre du tuyau se détermine en fonction des besoins. Plus le diamètre
est important, plus la vitesse d‘écoulement est rapide et moins le bébé a
d‘efforts à faire. En règle générale, il est préférable de commencer avec un
tuyau de taille moyenne. Pour savoir si la dimension du tuyau est adaptée à
l‘enfant, regardez comment il avale. S‘il déglutit toutes les 1 à 3 succions, la
dimension du tuyau est bonne, sinon, vérifiez que le tuyau est bien fixé ou
utilisez un tuyau de diamètre plus important.
Remarque : tuyau fin valve rouge
tuyau moyen valve blanche
gros tuyau valve transparente
Vitesse d‘écoulement :
Vous pouvez modifier la vitesse d‘écoulement en procédant de l‘une des
manières suivantes :
Pour augmenter la vitesse d‘écoulement:
– utiliser un tuyau de plus gros diamètre
– placer la bouteille un peu plus haut
– appuyer doucement sur la bouteille
– réchauffer le lait ou le complément alimentaire
Pour diminuer la vitesse d‘écoulement:
– utiliser un tuyau de plus faible diamètre
– placer la bouteille un peu plus bas
Réduction du complément alimentaire
Le Système de Nutrition Supplémentaire a été conçu pour permettre aux
mamans d‘allaiter, malgré certaines difficultés.
Ne cherchez pas à réduire la quantité d‘apport nutritionnel dont a besoin
l‘enfant. Laissez lui le temps de se déshabituer du set. Lorsque vous produi-
rez plus de lait, votre bébé absorbera de moins en moins de nourriture ex-
terne. Demandez à votre médecin quand vous pouvez en arrêter l‘utilisation.

17FR
Tire-lait
Lorsque vous voulez administrer au bébé du lait maternel en complément,
vous avez la possibilité d‘utiliser un tire-lait électrique (p. ex. le Symphony
ou le Lactina de Medela). Beaucoup de mamans trouvent la solution du tire-
lait électrique idéale, car elle permet de pomper les deux seins en même
temps. Non seulement, l‘extraction du lait est plus rapide, mais l‘utilisation
d‘un set double favorise la production d‘hormone prolactine, essentielle pour
la production de lait.
Recyclage
Selon la réglementation locale en vigueur.
Label CE attestant la conformité
à la norme 93/42/CEE.

18 IT
Istruzioni per l’uso
Sistema di allattamento integrativo (SNS)
Questo sistema è utilizzato per alimentare i neonati al seno con degli inte-
gratori. Si può così simulare il vero allattamento al seno. Il sistema SNS è
studiato per stimolare la poppata del latte materno, motivando il neonato a
succhiare correttamente. Il neonato può essere alimentato con il latte ma-
terno (pompato precedentemente) oppure con l’integratore. A seconda della
densità del liquido, si può usare un tipo di tubo diverso. Il sistema SNS
viene fornito con tre diametri di tubo diversi. Si consiglia di iniziare con il
tubicino di diametro medio.
Il sistema di allattamento integrativo (SNS) può essere usato per:
– i neonati adottati
– i bambini affetti da labbro leporino/ palatoschisi
– i neonati dai progressi lenti
– i neonati prematuri
– il nuovo periodo di allattamento
Montaggio:
Il sistema SNS è composto dai seguenti pezzi:
1. cordone tubolare (600.0155)
2. biberon (811.0007)
3. tubicino di tre misure
rosso (800.0042)
bianco (800.0041)
trasparente (800.0044)
4. porta-valvola (810.0501)
5. anello di fissaggio (810.0500)
6. tappo (810.0502)
7. due rotoli di nastro di carta
ipoallergici (899.0007)
1.
2.
3. 4.
5.
6.

19IT
1. Stabilire la misura del tubicino.
2. Spingere la valvola con i tubicini fissati
sopra il porta-valvole. Attenzione: non tirare
i tubicini, in quanto non sono molto resistenti
e potrebbero rompersi.
3. Infilare il tubicino nell’anello di fissaggio e
spingere il porta-valvole con valvola
nell’anello fino allo scatto.
4. Riempire il biberon con l’integratore consigliato dal medico.
5. Avvitare l’anello di fissaggio sul biberon, fissare entrambi i tubicini
nell’anello di fissaggio per evitare la fuoriuscita di latte mentre l’appa-
recchio viene sistemato intorno al collo.
6. Mettere il sistema SNS intorno al collo e sistemarlo in modo che la spalla
del biberon si trovi all’altezza del capezzolo. Quanto più in alto verrà
posizionato il biberon, tanto più veloce sarà la fuoriuscita di liquido.
7.
Posizionare il tubicino sopra il capezzolo, assi-
curandosi che si estenda per circa 1/4di pol-
lice oltre lo stesso; fissarlo verticalmente con
un pezzo di nastro alla base del capezzolo.
8. Portare il neonato al seno e liberare solo il
tubicino sul seno dal quale si sta per allat-
tare. Stimolare col capezzolo il labbro infe-
riore del neonato e aspettare finché non
abbia aperto completamente la bocca. Posi-
zionare il tubicino sotto il labbro superiore
del neonato, mentre lo si avvicina al seno, in
modo che accetti sia il seno che il tubicino.
Non c’è da preoccuparsi se si riscontrano
delle difficoltà, in quanto l’operazione ri-
chiede un po’ di esercizio. Ricominciare da
capo.
9. Potrebbe essere necessario schiacciare con delicatezza il biberon per
farne bere il contenuto. In tal caso l’integratore riempirà il tubicino,
evitando così che il neonato ingerisca dell’aria.

20 IT
Pulizia
Il sistema SNS va pulito dopo ogni singolo utilizzo.
1. Riempire il sistema SNS con acqua tiepida e sapone. Sostituire l’anello di
fissaggio ed il tubicino e far passare l’acqua attraverso il tubicino.
2. Riempire con acqua pulita e far passare di nuovo l’acqua attraverso il
tubicino.
3. Schiacciare a più riprese il biberon vuoto per eliminare le goccioline dal
tubicino.
4. Smontare completamente e pulire i pezzi rimanenti con acqua e sapone.
5. Sciacquare bene e lasciare asciugare su un panno pulito.
6. Rimontare tutto.
Sterilizzazione
Dopo il primo utilizzo ed una volta al giorno, preferibilmente alla mattina, il
sistema SNS deve essere sterilizzato, ovvero bollito.
Lavare i pezzi ed asciugare. Metterli in una casseruola e riempire di acqua
fredda fino al livello di 3 cm. Coprire e far bollire per 10 minuti. Far scolare
l’acqua e far raffreddare i pezzi in una bacinella aperta. Togliere tutti i
pezzi e farli asciugare all’aria su un panno pulito. Onde evitare l’accumulo
di incrostazioni, si possono aggiungere all’acqua 5 ml di aceto comune. I
pezzi devono essere risciacquati bene con acqua fredda.
Tutti i pezzi devono essere trattati in autoclave.
Posizione del tubicino
La prima volta che si usa il sistema SNS, si desidera sapere esattamente
come posizionare il tubicino. Assicurarsi che il neonato tenga il tubicino al
centro del labbro superiore e non agli angoli della bocca.
Other manuals for Supplemental Nursing System
4
Table of contents
Languages:
Other Medela Baby Accessories manuals