Medela Apgar Timer User manual

Apgar Timer
EN Instructions for use
DE Gebrauchsanweisung
FR Mode d’emploi
IT Istruzioni per l‘uso
NL Gebruiksaanwijzing
SV Bruksanvisning
DA Brugsanvisning
FI Käyttöohjeet
NO Bruksanvisning
ES Instrucciones de uso
PT Instruções de utilização
EL Εγχειρίδιο χρήσης

2 | Table of Contents
Table of Contents
1 Intended use...........................................................................3
2 Contraindications....................................................................3
3 Safety instructions..................................................................3
4 Operating elements ................................................................4
5 Operation of the Apgar Timer .................................................5
6 Cleaning .................................................................................7
7 Disposal .................................................................................7
8 Warranty.................................................................................8
9 Technical Data........................................................................9
10 Signs and symbols ...............................................................10
11 Technical Documentation....................................................126

EN
Intended use, Contraindications, Safety instructions | 3
1 Intended use
2 Contraindications
3 Safety instructions
The Medela Apgar Timer is used during childbirth in the hospital
to measure and indicate a length of time at predetermined inter-
vals from the setting time; this being when the baby is born. The
Apgar score is used to assist a healthcare professional to deter-
mine the physical health of a newborn infant and its response to
birth and life outside the womb at intervals of 1, 5 and 10 min-
utes. The total numerical score is 10. In addition, the exact time
of birth can be stored for later retrieval.
No contraindications are currently known.
Do not touch the patient and the battery contacts simul-
taneously.
Safety related tip

4 | Operating elements
4 Operating elements
Apgar time shown in minutes
and seconds.
Time shown in hours and
minutes.
When these 3 dots appear,
change batteries.
Birth time retrieval.
Push to retrieve stored time
of birth.
Start/Stop button.
Push immediately after delivery.
Timer will sound alarm at
1, 5, and 10 minutes intervals.

EN
Operation of the Apgar Timer | 5
5 Operation of the Apgar Timer
1. Starting the Apgar Timer
Push the Start/Stop button.
2. Switching off the device
The Apgar Timer can be turned off by pushing the Start/Stop
button. The Timer will automatically shut off after 1 hour.
3. Storing the birth time
When turning on the Apgar Timer the time of its internal clock is
automatically stored as birth time. The birth time is shown in
hours and minutes. The birth time will be changed as soon as
the next Apgar score is taken.
4. Retrieval of the birth time
The birth time is called up in hours and minutes by pushing the
birth time retrieval button.
5. Battery Check
A set of batteries should last for 1 000 Apgar score measure-
ments. When the batteries become weak, 3 additional dots will
appear on the display.
6. Change of Batteries
The Apgar Timer has been designed so that the internal clock
continues to run for approx. 2 minutes when the batteries are
changed. This means that when you change the batteries no
adjustment of time will be necessary.
To change the batteries, proceed as follows:
1. Remove old batteries.
2. Insert new batteries (two 1,5 volt alkaline batteries) following
the polarity markings.

6 | Operation of the Apgar Timer
7. Retrieval of the Internal Time
If you wish to check the time of the internal clock in the Apgar
Timer proceed as follows:
If the Apgar Timer is running (Retrieval of the internal time is not
available for the first ten minutes after the Apgar Timer is
switched on.)
– Push the birth retrieval button twice. The Apgar Timer will
return automatically to the timer after three seconds.
If the Apgar Timer is not running
– Push the birth retrieval button twice. Push the Start/Stop
button to end showing the internal time.
8. Adjusting the time
The time of the internal clock can be set as follows:
1. Start with the Apgar Timer switched off.
2. Push the birth time and Start/Stop button simultaneously.
A black dot will appear behind the first digit.
3. Push the birth time retrieval button until the correct number
appears in the first digit.
4. Push the Start/Stop button, the back dot will jump to the
second digit. Again push the birth time retrieval button until
correct number appears in the second digit.
5. Follow the same steps to correct the third and fourth digit.
6. Leave the time adjusting mode by pushing the Start/Stop
button. This will automatically save any changes done to the
internal time.

EN
Cleaning, Disposal | 7
General notes
The internal hospital directives take precedence. Wear suitable
gloves for cleaning/disinfection.
– Switch off the device.
– The outside surfaces can be cleaned with a damp cloth.
– Cleaning or disinfecting agents should not be used in
concentrated form!
Detailed information according to Medela Reprocessing Guide
(product code 200.2391).
Surface cleaning materials
We recommend: – CaviWipes®, Metrex®Research,
www.metrex.com
– mikrozid®AF wipes, Schülke&Mayr GmbH,
www.schuelke.com
Do not use: Terralin (conc. 2 %), Schülke & Mayr
The Apgar Timer comprises metals and plastics and should be
disposed of in accordance with the European directives
2011 / 65 / EU and 2012 / 19 / EU. Additional, local guidelines must
also be observed. The electronic components and the batteries
must be disposed of separately, in accordance with the local
regulations. Please take care that you dispose the Apgar Timer
and its accessories in accordance with your local disposal
guidelines.
6 Cleaning
7 Disposal

8 | Disposal, Warranty
User information for the disposal of electrical and electronic
equipment
This symbol means that the electrical and electronic equipment
must not be disposed as normal household refuse. A correct
disposal of this device protects and prevents possible damage
to the environment or human health. For more information about
the disposal contact the manufacturer, your local caregiver or
healthcare provider. This symbol is only valid in the European
Union. Please respect the relevant state laws and rules in your
country for the disposal of electrical and electronic equipment.
Medela AG warrants the device will be free from defects in materi-
als and workmanship for a period of 2 years from the date of
delivery. The manufacturer is not liable for any damage or conse-
quential damage caused by incorrect operation, inappropriate
usage as well as use by unauthorized persons.
8 Warranty

EN
Technical Data | 9
Batteries: 2 pcs 1,5 V AA
Accuracy: Quarzstability, <100 ppm
Signal: Buzzing signal after 1, 5 and 10 minutes
Display: 4-digit Liquid crystal display (LCD)
Operation: 2 foil buttons
Measurements: 160 x 100 x 35 mm (H x W x D)
Weight: 250g (including batteries)
Operating conditions
Temperature limitation: + 5 °C to + 40 °C
Pressure limitation: 70 kPa – 106 kPa
Humidity limitation: 30 – 75%
Transport/Storage conditions
Temperature limitation: – 20 °C to + 50 °C
Pressure limitation: 70 kPa – 106 kPa
Humidity limitation: 20 – 95%
The Apgar Timer fulfils standard IEC 60601-1-2 where electromag-
netic compatibility is concerned. While the Apgar Timer is in use,
other equipment which also fulfils this standard will not be affect-
ed nor will the other equipment affect the operation of the Apgar
Timer.
9 Technical Data

10 | Signs and symbols
10 Signs and symbols
Start/Stop button and birth time
memory. An alarm will sound after
1, 5 and 10 minutes.
Birth time retrieval button.
This symbol indicates the compli-
ance with the essential require-
ments of the Council Directive
93/42/EEC of 14 June 1993 con-
cerning medical devices.
This symbol indicates useful
information about the safe use
of the device.
This symbol indicates the date of
manufacture. This symbol indicates
manufacturer’s catalogue number.
This symbol indicates to consult
instructions for use.
This symbol indicates
manufacturer’s serial number.
This symbol indicates the manufac-
turer.

EN
Signs and symbols | 11
This symbol indicates the tempera-
ture limitation for operation, trans-
port and storage.
This symbol indicates the humidity
limitation for operation, transport
and storage.
This symbol indicates the atmos-
pheric pressure limitation for
operation, transport and storage.
This symbol indicates to not dispose
the device together with unsorted
municipal waste (for EU only).
This symbol indicates that the
material is part of a recovery/
recycling process.
This symbol indicates a carton
package.
This symbol indicates to keep the
device away from sunlight.
This symbol indicates to handle
the fragile device with care.
This symbol indicates to keep the
device dry.

12 | Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
1 Zweckbestimmung ...............................................................13
2 Kontraindikationen................................................................13
3 Sicherheitsanweisungen .......................................................13
4 Bedienelemente....................................................................14
5 Betrieb des Apgar Timers.....................................................15
6 Reinigung .............................................................................17
7 Entsorgung...........................................................................17
8 Garantie................................................................................18
9 Technische Daten .................................................................19
10 Zeichen und Symbole...........................................................20
Technische Dokumentation.................................................126

DE
Zweckbestimmung, Kontraindikationen, Sicherheitsanweisungen | 13
1 Zweckbestimmung
2 Kontraindikationen
3 Sicherheitsanweisungen
Der Apgar Timer von Medela wird bei der Entbindung im
Krankenhaus eingesetzt, um eine Zeitdauer nach vorgegebenen
Intervallen ab der Startzeit, d. h. der Geburt des Babys, zu
messen und anzuzeigen. Der Apgar-Wert wird verwendet,
um das medizinische Fachpersonal dabei zu unterstützen,
die körperliche Gesundheit eines neugeborenen Säuglings und
seine Reaktion auf die Geburt und das Leben außerhalb des
Mutterleibs in Intervallen von 1,5und 10Minuten zu bestimmen.
Die Gesamtpunktzahl ist 10. Außerdem kann die exakte
Geburtszeit zur späteren Verwendung gespeichert werden.
Es sind keine Kontraindikationen bekannt.
Berühren Sie den Patienten und die Akkukontakte nicht
gleichzeitig.
Sicherheitshinweis

14 | Bedienelemente
4 Bedienelemente
Apgar-Zeitanzeige in Minuten
und Sekunden.
Zeitanzeige in Stunden
und Minuten.
Die Batterien wechseln,
wenn diese 3Punkte
angezeigt werden.
Anzeige der Geburtszeit.
Drücken, um den ges-
peicherten Zeitpunkt der
Geburt anzuzeigen.
Start/Stop-Taste.
Sofort nach der Geburt drücken.
Der Timer lässt in Abständen
von 1, 5 und 10Minuten einen
Alarm ertönen.

DE
Betrieb des Apgar Timers | 15
5 Betrieb des Apgar Timers
1. Apgar Timer einschalten
Start/Stop-Taste drücken.
2. Gerät ausschalten
Der Apgar Timer kann durch Drücken der Start/Stop-Taste
ausgeschaltet werden. Der Timer schaltet sich nach 1Stunde
automatisch aus.
3. Geburtszeit speichern
Beim Einschalten des Apgar Timers wird der Zeitpunkt der
internen Uhr automatisch als Geburtszeit gespeichert. Der
Zeitpunkt der Geburt wird in Stunden und Minuten angezeigt.
Der Zeitpunkt der Geburt wird geändert, sobald der nächste
Apgar-Wert aufgezeichnet wird.
4. Geburtszeit anzeigen
Die Geburtszeit wird durch Drücken der Taste zum Anzeigen
der Geburtszeit in Stunden und Minuten angezeigt.
5. Batterietest
Ein Batteriesatz sollte für 1000 Apgar-Wertmessungen reichen.
Wenn die Batterien schwach werden, erscheinen 3zusätzliche
Punkte auf dem Display.
6. Batterien wechseln
Der Apgar Timer wurde so konzipiert, dass die interne Uhr
ca.2Minuten weiterläuft, wenn die Batterien gewechselt
werden. Das heißt, dass keine Zeitanpassungen notwendig
sind, wenn die Batterien gewechselt werden.
Zum Wechseln der Batterien wie folgt vorgehen:
1. Alte Batterien herausnehmen.
2. Neue Batterien (zwei Alkali-Batterien, 1,5Volt) gemäß
denPolmarkierungen einlegen.

16 | Betrieb des Apgar Timers
7. Interne Zeit wiederherstellen
Wenn Sie die Zeit der internen Uhr des Apgar Timers prüfen
möchten, gehen Sie wie folgt vor:
Falls der Apgar Timer läuft (die ersten zehn Minuten, nachdem
der Apgar Timer angeschaltet wurde, kann die interne Zeit nicht
wiederhergestellt werden.)
– Zweimal auf die Taste zur Anzeige der Geburtszeit drücken.
Der Apgar Timer kehrt nach drei Sekunden automatisch zum
Timer zurück.
Falls der Apgar Timer nicht läuft
– Zweimal auf die Taste zur Anzeige der Geburtszeit drücken. Auf
die Start/Stop-Taste drücken, um die interne Zeit anzuzeigen.
8. Zeit einstellen
Die Zeit der internen Uhr kann wie folgt eingestellt werden:
1. Den Apgar Timer zuerst ausschalten.
2. Die Tasten zur Geburtszeit und Start/Stop gleichzeitig drücken.
Hinter der ersten Ziffer erscheint ein schwarzer Punkt.
3. Die Taste zur Anzeige der Geburtszeit drücken, bis die
richtige Zahl an der ersten Ziffernstelle erscheint.
4. Die Start/Stop-Taste drücken, der schwarze Punkt springt
dann auf die zweite Ziffernstelle. Die Taste zur Anzeige der
Geburtszeit erneut drücken, bis die richtige Zahl an der
zweiten Ziffernstelle erscheint.
5. Die gleichen Schritte durchführen, um die dritte und vierte
Ziffernstelle einzustellen.
6. Den Modus zur Zeiteinstellung durch Drücken der Taste
Start/Stop verlassen. Dies speichert automatisch alle
Änderungen, die an der internen Zeit vorgenommen wurden.

DE
Reinigung, Entsorgung | 17
Allgemeine Hinweise
Die internen Krankenhausrichtlinien haben Vorrang. Für die
Reinigung/Desinfektion geeignete Handschuhe tragen.
– Gerät ausschalten.
– Die äußeren Oberflächen können mit einem feuchten Tuch
gereinigt werden.
– Reinigungs- oder Desinfektionsmittel dürfen nicht in konzentrierter
Form verwendet werden!
Detaillierte Informationen sind in der Wiederaufbereitungsanleitung
von Medela (Art.-Nr. 200.2391) zu finden.
Oberflächenreiniger
Wir empfehlen: – CaviWipes®, Metrex®Research,
www.metrex.com
– mikrozid®AF wipes, Schülke&Mayr GmbH,
www.schuelke.com
Nicht verwenden: Terralin (Konz. 2 %), Schülke & Mayr
Der Apgar Timer besteht aus Metallen und Kunststoffen und ist
gemäß den europäischen Richtlinien 2011 / 65/EU und 2012/19/EU
zu entsorgen. Zusätzliche, ortsspezifische Regelungen müssen
ebenfalls eingehalten werden. Die elektronischen Komponenten und
die Batterien sind separat und gemäß den örtlichen Richtlinien zu
entsorgen. Bitte beachten Sie die örtlichen Entsorgungsvorschriften,
wenn Sie den Apgar Timer und das Zubehör entsorgen.
6 Reinigung
7 Entsorgung

18 | Entsorgung, Garantie
Benutzerinformation zur Entsorgung von elektrischen und ele-
ktronischen Geräten
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische oder elektronische
Gerät nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Die rich-
tige Entsorgung dieses Geräts schützt die Umwelt und verhindert
mögliche Schäden an Mensch und Umwelt. Für weitere
Informationen zur Entsorgung wenden Sie sich bitte an den
Hersteller oder Ihr Pflegepersonal. Dieses Symbol ist nur in der
Europäischen Union gültig. Bitte befolgen Sie die in Ihrem Land
geltenden Gesetze und Verordnungen bezüglich der Entsorgung
von elektrischen und elektronischen Geräten.
Medela AG gewährleistet für einen Zeitraum von 2 Jahren
ab Lieferdatum, dass das Gerät frei von Material- und
Verarbeitungsmängeln ist. Für Schäden/Folgeschäden infolge
fehlerhafter Bedienung, unsachgemäßer Verwendung sowie bei
Handhabung durch nicht autorisierte Personen besteht keine
Haftung durch den Hersteller.
8 Garantie

DE
Technische Daten | 19
Batterien: 2 Stück 1,5 V AA
Genauigkeit: Quarzstabilität, <100 ppm
Signal: Summton nach 1, 5 und 10Minuten
Display: Vierstelliges Flüssigkristall-Display (LCD)
Betrieb: 2 Folientasten
Abmessungen: 160 x 100 x 35 mm (H x B x L)
Gewicht: 250 g (inkl. Batterien)
Betriebsbedingungen
Temperaturgrenzwert: + 5 °C bis + 40 °C
Druckgrenzwert: 70 kPa – 106 kPa
Luftfeuchtigkeitsgrenzwert: 30–75 %
Transport/Lagerungsbedingungen
Temperaturgrenzwert: – 20 °C bis + 50 °C
Druckgrenzwert: 70 kPa – 106 kPa
Luftfeuchtigkeitsgrenzwert: 20–95 %
Der Apgar Timer erfüllt Standard IEC 60601-1-2 bezüglich elektro-
magnetischer Verträglichkeit. Während der Verwendung des Apgar
Timers werden andere Geräte, die ebenfalls diesen Standard erfül-
len, nicht beeinträchtigt und diese anderen Geräte beeinträchtigen
den Betrieb des Apgar Timers auch nicht.
9 Technische Daten

20 | Zeichen und Symbole
10 Zeichen und Symbole
Start/Stop-Taste und gespeicherte
Geburtszeit. Nach 1, 5 und
10Minuten ertönt ein Alarm.
Taste zur Anzeige der Geburtszeit.
Das Gerät entspricht der Richtlinie
93/42/EWG des Rates vom 14.
Juni 1993 über Medizinprodukte.
Dieses Symbol weist auf nützliche
Informationen zum sicheren
Gebrauch des Geräts hin.
Dieses Symbol zeigt das
Herstellungsdatum an. Dieses Symbol zeigt die
Katalognummer des Herstellers an.
Dieses Symbol zeigt an, dass
in der Gebrauchsanweisung
nachzuschlagen ist.
Seriennummer des Herstellers.
Dieses Symbol zeigt den
Hersteller an.
Other manuals for Apgar Timer
1
Table of contents
Languages:
Popular Timer manuals by other brands

Traceable
Traceable 5008 manual

Intermatic
Intermatic Grasslin GM40 Series operating instructions

Omron
Omron H3BG-N8 instruction manual

Competition Electronics
Competition Electronics ProTimer BT operating manual

Intermatic
Intermatic PB314EK Installation, operation & service manual

AmerTac
AmerTac TE04WHB Instruction manual & warranty