meilan X5 Instruction manual

X5 Wireless Remote
Control Turning Laser Light
Quick User Guide
(中文繁體)
(English)
(Deutsch)
(Español)
(日本語)
(한국어)
快速使用指南 ……………………… 1
Quick Start Guide …………………7
Kurzanleitung ……………………… 12
Guía de inicio rápido ……………… 17
クイックスタートガイド …………… 22
빠른 사용 안내서 …………………… 27

中文繁體
自行車遙控轉向鐳射尾燈
快速使用指南
參數描述
1、 輸入:DC 5V 800Ma 2、發 光強度: 85流明 3、 激光发射距离:5米
4、 电池容量: 2000mAh 5、 使用環境溫度:-20 — +60℃
6、 使用壽命:1000次/5000小時 7、 防水等級:IPX4
尾燈:安装在自行車管上
2、將尾燈固定架卡入座管,如上圖B所示,并用十字螺絲刀將固定架鎖緊。
-2- -3-
!
LASER

中文繁體
自行車遙控轉向鐳射尾燈
快速使用指南
參數描述
1、 輸入:DC 5V 800Ma 2、發 光強度: 85流明 3、 激光发射距离:5米
4、 电池容量: 2000mAh 5、 使用環境溫度:-20 — +60℃
6、 使用壽命:1000次/5000小時 7、 防水等級:IPX4
尾燈:安装在自行車管上
2、將尾燈固定架卡入座管,如上圖B所示,并用十字螺絲刀將固定架鎖緊。
-2- -3-
!
LASER

尾燈:安裝在座包下面
1、首先將兩個螺絲安裝下圖裝入。
遥控器的安裝
如下圖用橡膠圈將遙控器固定在車前
把手上。
為防止盗取,此方式固定後不可取下充電;如果您想可以取下来,請反過來安裝即可。
3、在下方放入另一片固定塑膠片。 4、并將兩個螺絲擰緊,可以上下方向調整位置。
尾燈上的開關:
環境光檢測控制開關:
1、長按尾燈上的電源開關,尾燈打開/關閉。
2、尾燈上的開關連續短按為切換模式:红燈常亮/中間分别向兩邊閃爍/鐳射燈打開常亮。
遙控器的控制:(前提是尾燈必須已打開)
1、左轉指示:按下遙控器上的左轉键,左轉指示燈閃爍;再按此按键,轉向功能關閉,退回左
轉前模式。(一分鐘後會自動取消轉向燈狀態,恢复轉向前模式。)
2、右轉指示:同左轉的原理,轉向燈在開啟後,連續60秒内無連續操作,本幾會自動回到轉
向前模式。
3、鐳射燈控制:按一次,常亮;再按,閃爍;再按一次,關閉。
4、尾燈電源/紅燈控制:長按此鍵,尾燈電源關閉/打開;短按一次,尾燈紅燈亮暗閃爍,再按
一次,紅燈由中間向左右兩邊閃爍,再按一次,紅燈常亮。
5、遙控器上每個按鍵下有一個紅色發光LED,它會常亮/閃爍提醒對應的尾燈工作狀態。
電池的充電與更換:
尾燈:
-4- -5-

尾燈:安裝在座包下面
1、首先將兩個螺絲安裝下圖裝入。
遥控器的安裝
如下圖用橡膠圈將遙控器固定在車前
把手上。
為防止盗取,此方式固定後不可取下充電;如果您想可以取下来,請反過來安裝即可。
3、在下方放入另一片固定塑膠片。 4、并將兩個螺絲擰緊,可以上下方向調整位置。
尾燈上的開關:
環境光檢測控制開關:
1、長按尾燈上的電源開關,尾燈打開/關閉。
2、尾燈上的開關連續短按為切換模式:红燈常亮/中間分别向兩邊閃爍/鐳射燈打開常亮。
遙控器的控制:(前提是尾燈必須已打開)
1、左轉指示:按下遙控器上的左轉键,左轉指示燈閃爍;再按此按键,轉向功能關閉,退回左
轉前模式。(一分鐘後會自動取消轉向燈狀態,恢复轉向前模式。)
2、右轉指示:同左轉的原理,轉向燈在開啟後,連續60秒内無連續操作,本幾會自動回到轉
向前模式。
3、鐳射燈控制:按一次,常亮;再按,閃爍;再按一次,關閉。
4、尾燈電源/紅燈控制:長按此鍵,尾燈電源關閉/打開;短按一次,尾燈紅燈亮暗閃爍,再按
一次,紅燈由中間向左右兩邊閃爍,再按一次,紅燈常亮。
5、遙控器上每個按鍵下有一個紅色發光LED,它會常亮/閃爍提醒對應的尾燈工作狀態。
電池的充電與更換:
尾燈:
-4- -5-

English
X5 Wireless Remote Control Turning
Laser Light Quick User Guide
Introduction
Spec
Product Diagram
Rear Light:
-6- -7-

English
X5 Wireless Remote Control Turning
Laser Light Quick User Guide
Introduction
Spec
Product Diagram
Rear Light:
-6- -7-

Rear light: Installed on the bike pipe
Yellow turn left signal Yellow turn right signal Red light USB port
Laser light Extended press to turn on/off
Short press to change mode Rotating Axis Battery cover
Controller: Extended press“!” to turn on/off light
Short press“!” to change red light modes
Laser Steady/Flash/OFF
Turn left
Turn right
Installation
2.Hold the tail light holder into the seat tube as shown in Figure B and lock the holder with a Phillips
screwdriver.
4.Picture D, Blue arrow is axis of rotation could adjust light angle.
Installed under saddle
1. Put screws through the plastic part and nut. 2. Connect light with plastic part. Then put then
under saddle like shown.
3. Put another plastic part under it. 4. Tighten the two screws.
This fix way could not take down light to charge for anti-theft. if you want to easy take down, you
only need reverse install the plastic part.
Install of controller
Use rubber band fix the controller on
the handlebar.
-8- -9-
!
LASER

Rear light: Installed on the bike pipe
Yellow turn left signal Yellow turn right signal Red light USB port
Laser light Extended press to turn on/off
Short press to change mode Rotating Axis Battery cover
Controller: Extended press“!” to turn on/off light
Short press“!” to change red light modes
Laser Steady/Flash/OFF
Turn left
Turn right
Installation
2.Hold the tail light holder into the seat tube as shown in Figure B and lock the holder with a Phillips
screwdriver.
4.Picture D, Blue arrow is axis of rotation could adjust light angle.
Installed under saddle
1. Put screws through the plastic part and nut. 2. Connect light with plastic part. Then put then
under saddle like shown.
3. Put another plastic part under it. 4. Tighten the two screws.
This fix way could not take down light to charge for anti-theft. if you want to easy take down, you
only need reverse install the plastic part.
Install of controller
Use rubber band fix the controller on
the handlebar.
-8- -9-
!
LASER

ON/OFF Key on the taillight:
Ambient light detection:
If turn on the light in day time, will light off after 10sceonds.When cross tunnel
or dark environment, will light on.
If don't want light detection, you can cover the sensor with black tape. Like
right:
Usage of X5
Controller working (The premise is already turn on taillight)
Charging and Replacement for battery:
Rear Light:
2. The product do not allow customer change battery by themselves. Resulting damage (seal damage shall
prevail) by consumers themselves.
Caution
-10- -11-

ON/OFF Key on the taillight:
Ambient light detection:
If turn on the light in day time, will light off after 10sceonds.When cross tunnel
or dark environment, will light on.
If don't want light detection, you can cover the sensor with black tape. Like
right:
Usage of X5
Controller working (The premise is already turn on taillight)
Charging and Replacement for battery:
Rear Light:
2. The product do not allow customer change battery by themselves. Resulting damage (seal damage shall
prevail) by consumers themselves.
Caution
-10- -11-

Rücklicht: Installation am Fahrradrohr
Gelbe Anzeigeleuchte
für Linksabbiegen
Gelbe Anzeigeleuchte für
Rechtsabbiegen USB-Abdeckung/
Ladeanschluß
Laserlicht rechts/links Lange drücken: Ein-/Ausschalter
Kurz drücken: Funktionsumschaltung
Drehachse aufwärts/
abwärts Batterieabdeckung
Fernbedienung: Lange drücken zur Steuerung des Rücklichts / kurz
drücken zur Steuerung des Rotlichts
Laser-Licht stetig beleuchten / blinken / abschalten
Schalter der Rücklicht-Anzeigeleuchte für Linksabbiegen
Schalter der Rücklicht-Anzeigeleuchte für Rechtsabbiegen
Installation
1. Das Klebepapier vom Klebeschaum wie angezeigt
in der Abbildung A entfernen und den Klebeschaum
kreisförmig und gleichmäßig auf dem Fahrradlenker
kleben, wo das Rücklicht zu befestigen ist.
2. Die Halterung des Rücklichts ans Sitzrohr festklemmen, wie in Abbildung B oben gezeigt, und anschließend
mit einem Kreuzschlitzschraubendreher festschrauben.
3. Das Rücklicht in die Halterung wie angezeigt vom gelben Pfeil einstecken. Das Rücklicht so entfernen,
indem das vom grünen Pfeil gezeigte Plastikschnalle einfach in die angezeigte Richtung ausgezogen wird.
Siehe bitte Abbildung C.
Deutsch
Laser-Fahrradrücklicht mit
Fernbedienter Abbiegelichtfunktion
Kurzanleitung
Produkteinführung
Technische Spezifikationen
1. Input: DC 5V 800Ma 2. Lichtstärke: 85 lm 3. Laser-Reichweite: 5 M
4. Batteriekapazität: 2000mAh 5. Umgebungstemperatur: -20 — +60℃
6. Lebensdauer: 1000 mal/ 5000St 7. Wasserdichtigkeit: IPX4
Schematische Darstellung
Rücklicht:
-12- -13-
!
LASER

Rücklicht: Installation am Fahrradrohr
Gelbe Anzeigeleuchte
für Linksabbiegen
Gelbe Anzeigeleuchte für
Rechtsabbiegen USB-Abdeckung/
Ladeanschluß
Laserlicht rechts/links Lange drücken: Ein-/Ausschalter
Kurz drücken: Funktionsumschaltung
Drehachse aufwärts/
abwärts Batterieabdeckung
Fernbedienung: Lange drücken zur Steuerung des Rücklichts / kurz
drücken zur Steuerung des Rotlichts
Laser-Licht stetig beleuchten / blinken / abschalten
Schalter der Rücklicht-Anzeigeleuchte für Linksabbiegen
Schalter der Rücklicht-Anzeigeleuchte für Rechtsabbiegen
Installation
1. Das Klebepapier vom Klebeschaum wie angezeigt
in der Abbildung A entfernen und den Klebeschaum
kreisförmig und gleichmäßig auf dem Fahrradlenker
kleben, wo das Rücklicht zu befestigen ist.
2. Die Halterung des Rücklichts ans Sitzrohr festklemmen, wie in Abbildung B oben gezeigt, und anschließend
mit einem Kreuzschlitzschraubendreher festschrauben.
3. Das Rücklicht in die Halterung wie angezeigt vom gelben Pfeil einstecken. Das Rücklicht so entfernen,
indem das vom grünen Pfeil gezeigte Plastikschnalle einfach in die angezeigte Richtung ausgezogen wird.
Siehe bitte Abbildung C.
Deutsch
Laser-Fahrradrücklicht mit
Fernbedienter Abbiegelichtfunktion
Kurzanleitung
Produkteinführung
Technische Spezifikationen
1. Input: DC 5V 800Ma 2. Lichtstärke: 85 lm 3. Laser-Reichweite: 5 M
4. Batteriekapazität: 2000mAh 5. Umgebungstemperatur: -20 — +60℃
6. Lebensdauer: 1000 mal/ 5000St 7. Wasserdichtigkeit: IPX4
Schematische Darstellung
Rücklicht:
-12- -13-
!
LASER

4. Die horizontale Position des Lichts nach dem Einbau gut
einstellen. Die Achse, die durch den blauen Pfeil gezeigt wird,
kann nach oben und unten wie Abbildung D justiert werden.
Rücklicht: Installation unter dem Sattel
1. Zuerst die beiden Schrauben wie in der
Abbildung unten angezeigt montieren.
2. Das Licht mit der Kunststoff-Aufspannplatte
verbinden, dann die Kunststoff-Aufspannplatte
hinter dem Licht unten den Sattel einlegen.
3. Eine zusätzliche Aufspannplatte darunter
einlegen.
4. Die zwei Schrauben festziehen und ggf.
vertikal einstellen.
Um Diebstahl zu vermeiden, lässt sich ein so angebrachtes Licht nach der Fixierung nicht mehr zur
Batterieladung entfernen. Wenn Sie es stets noch entfernen wollen, installieren Sie es bitte
umgekehrt.
Installation der Fernbedienung
Die Fernbedienung kann mit einem
Gummiring am vorderen Lenker befestigt
werden. Siehe bitte die folgende
Abbildung.
Ein-/Ausschalter am Rücklicht:
1. Den Netzschalter am Rücklicht lange drücken, um das Rücklicht ein- bzw. auszuschalten.
2. Der Schalter am Rücklicht kurz und durchgehend drücken, um auf den folgenden Modus
umzuschalten: rotes Licht ständig beleuchten / von Mitte nach beiden Enden blinken / Laserlicht
ständig beleuchten.
Umgebungslicht erkennen:
Verwendung des Produkts
Fernbedienung (nur wenn das Rücklicht bereits eingeschaltet wird)
Ladung und Ersatz der Batterie:
Rücklicht:
-14- -15-

4. Die horizontale Position des Lichts nach dem Einbau gut
einstellen. Die Achse, die durch den blauen Pfeil gezeigt wird,
kann nach oben und unten wie Abbildung D justiert werden.
Rücklicht: Installation unter dem Sattel
1. Zuerst die beiden Schrauben wie in der
Abbildung unten angezeigt montieren.
2. Das Licht mit der Kunststoff-Aufspannplatte
verbinden, dann die Kunststoff-Aufspannplatte
hinter dem Licht unten den Sattel einlegen.
3. Eine zusätzliche Aufspannplatte darunter
einlegen.
4. Die zwei Schrauben festziehen und ggf.
vertikal einstellen.
Um Diebstahl zu vermeiden, lässt sich ein so angebrachtes Licht nach der Fixierung nicht mehr zur
Batterieladung entfernen. Wenn Sie es stets noch entfernen wollen, installieren Sie es bitte
umgekehrt.
Installation der Fernbedienung
Die Fernbedienung kann mit einem
Gummiring am vorderen Lenker befestigt
werden. Siehe bitte die folgende
Abbildung.
Ein-/Ausschalter am Rücklicht:
1. Den Netzschalter am Rücklicht lange drücken, um das Rücklicht ein- bzw. auszuschalten.
2. Der Schalter am Rücklicht kurz und durchgehend drücken, um auf den folgenden Modus
umzuschalten: rotes Licht ständig beleuchten / von Mitte nach beiden Enden blinken / Laserlicht
ständig beleuchten.
Umgebungslicht erkennen:
Verwendung des Produkts
Fernbedienung (nur wenn das Rücklicht bereits eingeschaltet wird)
Ladung und Ersatz der Batterie:
Rücklicht:
-14- -15-

2. Ersatz der Batterie am Rücklicht darf nur von autorisierten Fachleuten durchgeführt werden. Jeglicher
Schaden (Brechen der Dichtungspaste) verursacht durch unerlaubten Ersatz muss vom Benutzer selbst
getragen werden.
Español
Luz láser trasera como intermitente de
control remoto para bicicleta
Guía de inicio rápido
Presentación de producto
Descripción de parámetros
Diagrama de apariencia del producto
Luz trasera:
-16- -17-

2. Ersatz der Batterie am Rücklicht darf nur von autorisierten Fachleuten durchgeführt werden. Jeglicher
Schaden (Brechen der Dichtungspaste) verursacht durch unerlaubten Ersatz muss vom Benutzer selbst
getragen werden.
Español
Luz láser trasera como intermitente de
control remoto para bicicleta
Guía de inicio rápido
Presentación de producto
Descripción de parámetros
Diagrama de apariencia del producto
Luz trasera:
-16- -17-

Luz trasera: montada en el tubo de la bicicleta
Luz indicadora amarilla
de giro a la izquierda
Luz indicadora amarilla de
giro a la derecha
Luz roja de
advertencia Interfaz de carga /
cubierta de USB
Luz láser izquierda y
derecha
Presión larga: interruptor de encendido
Pulsación corta: tecla de cambio de función
Eje de rotación
arriba y abajo
Mando a
distancia:
Mantenga pulsado el interruptor de control de la luz trasera/
presione brevemente el botón de control de la función de luz roja.
La luz láser siempre encendida / control de parpadeo / apagada
Interruptor de indicación de giro a la izquierda de la luz trasera
Interruptor de indicación de giro a la derecha de la luz trasera
Instrucción de montaje
2. Sujete el soporte de la luz trasera en el tubo del sillín como se muestra en la Figura B anterior y use un
destornillador en cruz para bloquear el soporte.
Luz trasera: instalada debajo del sillín
1. Primero instale los dos tornillos como se
muestra a continuación.
2. Conecte la máquina al estator de plástico y
coloque el estator detrás de la máquina
debajo del sillín.
3.Coloque abajo otro estator de plástico. 4. Apriete los dos tornillos para ajustar la
posición hacia arriba y hacia abajo.
Para evitar robos, no puede retirarlo para realizar la carga después de la fijación en este método; si
desea retirarlo,puede instalar en la dirección inversa.
Montaje del manto a distancia
Sujete el manto a distancia en el manillar
de la bicicleta con el anillo de goma
como se muestra a continuación.
-18- -19-
!
LASER

Luz trasera: montada en el tubo de la bicicleta
Luz indicadora amarilla
de giro a la izquierda
Luz indicadora amarilla de
giro a la derecha
Luz roja de
advertencia Interfaz de carga /
cubierta de USB
Luz láser izquierda y
derecha
Presión larga: interruptor de encendido
Pulsación corta: tecla de cambio de función
Eje de rotación
arriba y abajo
Mando a
distancia:
Mantenga pulsado el interruptor de control de la luz trasera/
presione brevemente el botón de control de la función de luz roja.
La luz láser siempre encendida / control de parpadeo / apagada
Interruptor de indicación de giro a la izquierda de la luz trasera
Interruptor de indicación de giro a la derecha de la luz trasera
Instrucción de montaje
2. Sujete el soporte de la luz trasera en el tubo del sillín como se muestra en la Figura B anterior y use un
destornillador en cruz para bloquear el soporte.
Luz trasera: instalada debajo del sillín
1. Primero instale los dos tornillos como se
muestra a continuación.
2. Conecte la máquina al estator de plástico y
coloque el estator detrás de la máquina
debajo del sillín.
3.Coloque abajo otro estator de plástico. 4. Apriete los dos tornillos para ajustar la
posición hacia arriba y hacia abajo.
Para evitar robos, no puede retirarlo para realizar la carga después de la fijación en este método; si
desea retirarlo,puede instalar en la dirección inversa.
Montaje del manto a distancia
Sujete el manto a distancia en el manillar
de la bicicleta con el anillo de goma
como se muestra a continuación.
-18- -19-
!
LASER

Interruptor de la luz trasera:
1.Mantenga pulsada el interruptor de fuente de alimentación en la luz trasera, la luz trasera va a estar
encendida / apagada.
2.Si pulsar continua y rápidamente el interruptor en la luz trasera, estárá en el modo de conmutación:
luz roja encendida / luz intermitente en ambos lados / luz láser encendida.
Interruptor de control de detección de luz ambiental:
Este producto tiene una función de detección de luz ambiental. Si la luz trasera está
encendida durante el día, la luz trasera se pondrá en estado de espera después de
10 segundos, y la luz trasera se encenderá automáticamente al pasar por el túnel o
el ambiente nocturno. Si no necesita esta función, puede usar una cinta negra para
cubrir el sensor de luz. Como se muestra a la derecha.
Uso del producto
Control de mando a distancia (siempre que las luces traseras estén abiertas)
1.Indicación de giro a la izquierda: presione la tecla izquierda del mando a distancia, el indicador de giro a la
izquierda parpadeará; presione este botón de nuevo, terminará esta función, y volverá al modo anterior.
(Después de un minuto, el estado de intermitente se cancelará automáticamente y se restablecerá el
modoanterior.)
2.Indicación de giro a la derecha:igual al principio de girar a la izquierda, el intermitente se enciende, no hay
un funcionamiento continuo en 60 segundos, la máquina volverá automáticamente al modo anterior.
3.Control de luz láser: presione una vez, y estará siempre encendida;presione de nuevo, va a
parpadear;presione nuevamente,y estará apagada.
4.Control de fuente de alimentación /luz roja de la luz trasera: mantenga presionado este botón,y la luz
trasera estaráapagada / abierta;presione brevemente el botón, la luz roja de la luz traseja va a parpadear,
presiónelo de nuevo, la luz roja va a parpadear de la mitad a la izquierda y derecha, presione de nuevo, la
luz roja estará siempre encendida.
5.Hay un LED rojo debajo de cada botón en el mando a distancia, que estará encendido / parpadeando para
recordar el estado de funcionamiento de la luz trasera correspondiente.
Carga y reemplazo de la batería:
Luz trasera:
2. No se permite a los consumidores reemplazar la batería de la luz trasera, y el daño correspondiente
(dependiente del daño de pegamento) será responsable del consumidor.
1.No demonte este producto usted mismo. Si el pegamento que indica la fragilidad de desmontaje en la
conexión interna del producto está estropeado, el daño no estará garantizado.
2.Al no utilizar el producto por seis meses continuos, cargue al menos una vez, de lo contrario, puede causar
que la batería no esté completamente cargada, y lo que cause es reponsable de los consumidores.
3.El producto es solo a prueba de salpicaduras de agua, como de la llovizna o lluvia moderada, y no sumerja
el producto en agua.
4.Este producto está desarrollado y fabricado de acuerdo con las leyes pertinentes de China continental y ha
obtenido la protección legal de patente relevante en los Estados Unidos y China. Si se vende en otras
Advertencia
-20- -21-
Table of contents
Languages:
Other meilan Bicycle Accessories manuals