Mellerware Hotty! User manual

Hotty!
Contac grill
Grill de contacto
Gril de contact
Grelhador de contacto
Kontaktgrill
Grill a contatto



ENENGLISH
Dear customer,
Many thanks for choosing to purchase
a Mellerware brand product.
Thanks to its technology, design and
operation and the fact that it exceeds
the strictest quality standards, a fully
satisfactory use and long product life
can be assured.
Read these instructions
carefully before
switching on the
appliance and keep
them for future
reference. Failure to
follow and observe
these instructions could
lead to an accident.
Clean all the parts of
the product that will be
in contact with food, as
indicated in the cleaning
section, before use.
This appliance can
be used by children
aged from 8 years and
above and persons
with reduced physical,
sensory or mental
capabilities or lack
of experience and
knowledge if they have
been given supervision
or instruction
Safety advice
and warnings
concerning use of the
appliance in a safe way
and understand the
hazards involved.
Cleaning and user
maintenance shall not
be made by children
unless they are older
than 8 and supervised.
Keep the appliance and
its cord out of reach
of children less than 8
years of age.
This appliance is not a
toy. Children should be
supervised to ensure
that they do not play
with the appliance.
The temperature of the
accessible surfaces
may be high when the
appliance is in use.
Do not use the
appliance in
association with a
programmer, timer
or other device that
automatically switches
it on.
If the connection to
the mains has been
damaged, it must
be replaced, take
the appliance to an
1.
3.
4.
5.
6.
7.
2.
8.
9.

EN
appliance from the mains to prevent
the possibility of an electric shock.
Do not use the appliance if it has
fallen on the oor, if there are
visible signs of damage or if it has
a leak.
The appliance is not suitable for
outdoor use.
Do not place the appliance on hot
surfaces, such as cooking plates,
gas burners, ovens or similar.
Place the appliance on a horizontal,
at, stable surface, suitable for
withstanding high temperatures
and away from other heat sources
and contact with water.
Do not store the appliance outdoors.
Do not leave the appliance out in
the rain or exposed to moisture. If
water gets into the appliance, this
will increase the risk of electric shock.
Do not touch the heated parts of
the appliance, as it may cause
serious burns.
Do not touch metal parts or the
body when it is operating, as it may
cause serious burns.
USE AND CARE
Fully extened the appliance’s
power cable before each use.
Disconnect the appliance from the
mains when not in use and before
undertaking any cleaning task.
Store this appliance out of reach of
children and/or persons with physical,
sensory or reduced mental or lack of
experience and knowledge.
Do not store the appliance if it is
still hot.
Ensure that the voltage indicated
on the rating label matches the
mains voltage before plugging in
the appliance.
Connect the appliance to a base
with an earth socket withstanding
a minimum of 10 amperes.
The appliance’s plug must t into the
mains socket properly. Do not alter
the plug. Do not use plug adaptors.
Do not force the power cord. Never
use the power cord to lift up, carry
or unplug the appliance.
Do not wrap the power cord
around the appliance.
Do not clip or crease the power cord.
Do not allow the power cord to
hang or to come into contact with
the hot surfaces of the appliance.
Check the state of the power
cord. Damaged or tangled cables
increase the risk of electric shock.
Do not touch the plug with
wet hands.
Do not use the appliance if the
cable or plug is damaged.
If any of the appliance casings
breaks, immediately disconnect the
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
authorised technical
support service. Do not
attempt to disassemble
or repair the appliance
by yourself in order to
avoid a hazard.
This appliance is for
household use only, not
professional, industrial
use.
10.

EN
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Do not store or transport the
appliance if it is still hot.
Turn the thermostat control to the
minimum (MIN) setting. This does
not mean that the appliance is
switched o permanently.
Service
Any misuse or failure to follow the
instructions for use renders the
guarantee and the manufacturer’s
liability null and void.
Description
A – Handle
B – Power on pilot light
C – Ready temperature pilot light
D – Top cover
E – 180° opening button
F – Top non-stick plate
G – Bottom non-stick plate
H – Thermostat
I – Box Tray
If the model of your appliance does
not have the accessories described
above, they can also be bought
separately from the Technical
Assistance Service.
Instructions for use
BEFORE USE
Make sure that all products’
packaging has been removed.
Before using the product for the
rst time, it is advisable to use it
without food.
Before using the product for the rst
time, clean the parts that will come
into contact with food in the manner
described in the cleaning section.
Some parts of the appliance
have been lightly greased.
Consequently, the rst time the
appliance is used a light smoke
may be detected. After a short
time, this smoke will disappear.
USE
Fully extend the cord before
plugging in.
Lightly grease the plates with a
little butter before use.
Plug the appliance into the mains.
The pilot light (B) will light up.
Turn the temperature regulator
knob (H) to the desired position.
The pilot light (C) will light up
when the desired temperature has
been reached.
Open the grill, put the food you
want to cook on the lower plate.
Lower the handle.
When the food is to your liking,
remove it from the appliance with
the help of a wooden spatula or
similar that is heat resistant. Do not
use utensils that can damage the
non-stick coating.
USE THE APPLIANCE AS AN
OPEN GRILL
The top plate / cover is level with
the bottom plate / base. Top and
bottom plates align to create a
large cooking surface.

–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
EN
Anomalies and repair
Take the appliance to an
authorised technical support
service if product is damaged
or other problems arise. Do not
attempt to disassemble or repair
the appliance yourself as this may
be dangerous.
For EU product versions
and/or in case that it
is requested in your
country:
ECOLOGY AND RECYCLABILITY OF
THE PRODUCT
The materials of which the
packaging of this appliance
consists are included in a
collection, classi cation and
recycling system. Should you
wish to dispose of them, use the
appropriate public recycling bins
for each type of material.
The product does not contain
concentrations of substances that
could be considered harmful to
the environment.
- This symbol means that in
case you wish to dispose of
the product once its working
life has ended; take it to an
authorised waste agent for the
selective collection of Waste from
Electric and Electronic Equipment
(WEEE).
This appliance complies with
Directive 2014/35/EU on Low
With one hand on the handle, use
the other to press the opening
button (E) 180°, and push the
handle back.
ONCE YOU HAVE FINISHED USING
THE APPLIANCE
Unplug the appliance from
the mains.
Clean the appliance.
Cleaning
Disconnect the appliance from the
mains and allow it to cool before
undertaking any cleaning task.
Clean the electrical equipment and
the mains connection with a damp
cloth and dry. DO NOT IMMERSE IN
WATER OR ANY OTHER LIQUID.
Clean the equipment with a damp
cloth with a few drops of washing-
up liquid and then dry.
Do not use solvents, or products
with an acid or base pH such as
bleach, or abrasive products, for
cleaning the appliance.
Never submerge the appliance in
water or any other liquid or place it
under running water.
If the appliance is not in good
condition of cleanliness, its surface
may degrade and inexorably a ect
the duration of the appliance’s
useful life and could become
unsafe to use.
Neither parts of this appliance
are suitable for cleaning in
the dishwasher.

EN
Voltage, Directive 2014/30/EU on
Electromagnetic Compatibility,
Directive 2011/65/EU on the
restrictions of the use of certain
hazardous substances in electrical
and electronic equipment and
Directive 2009/125/EC on the
ecodesign requirements for
energy-related products.
Warranty and
technical assistance
This product enjoys the recognition
and protection bof the legal
guarantee in accordance with
current legislation. To enforce
your rights or interests you must
go to any of our ocial technical
assistance services. You can nd
the closest one by accessing the
following web link:
www.mellerware.com
You can also request related
information by contacting us. You
can download this instruction
manual and its updates at
www.mellerware.com

ES
Distinguido cliente:
Le agradecemos que se haya
decidido por la compra de un
producto de la marca Mellerware.
Su tecnología, diseño y funcionalidad,
junto con el hecho de superar las
más estrictas normas de calidad
le comportarán total satisfacción
durante mucho tiempo.
Leer atentamente este
folleto de instrucciones
antes de poner el
aparato en marcha
y guardarlo para
posteriores consultas.
La no observación y
cumplimiento de estas
instrucciones pueden
comportar como
resultado un accidente.
Antes del primer uso,
limpiar todas las
partes del producto
que puedan estar
en contacto con
alimentos, procediendo
tal como se indica en el
apartado de limpieza.
Este aparato pueden
utilizarlo niños con
edad de 8 años y
superior y personas
con capacidades
físicas, sensoriales o
Consejos y advertencias
de seguridad
mentales reducidas o
falta de experiencia y
conocimiento, si se les
ha dado la supervisión
o formación apropiadas
respecto al uso del
aparato de una manera
segura y comprenden
los peligros que implica.
La limpieza y el
mantenimiento a
realizar por el usuario
no deben realizarlos los
niños a menos que sean
mayores de 8 años y
estén supervisados.
Mantener el aparato
y su conexión de red
fuera del alcance de
los niños menores de
8 años.
Este aparato no
es un juguete. Los
niños deben estar
bajo vigilancia para
asegurar que no
jueguen con el aparato.
La temperatura de las
supercies accesibles
puede ser elevada
cuando el aparato está
en funcionamiento.
No usar el aparato
asociado a un
programador,
1.
3.
4.
5.
6.
2.
7.
8.
ESPAÑOL

ES
temporizador u
otro dispositivo que
conecte el aparato
automáticamente.
Si la conexión red está
dañada, debe ser
substituida, llevar el
aparato a un Servicio
de Asistencia Técnica
autorizado. Con el n
de evitar un peligro, no
intente desmontarlo o
repararlo por sí mismo.
Este aparato está
pensado únicamente
para un uso doméstico,
no para uso profesional
o industrial.
No dejar que el cable eléctrico
de conexión quede atrapado
o arrugado.
No dejar que el cable eléctrico de
conexión quede colgando de la
mesa o quede en contacto con las
supercies calientes del aparato.
Vericar el estado del cable
eléctrico de conexión. Los cables
dañados o enredados aumentan el
riesgo de choque eléctrico.
No tocar la clavija de conexión con
las manos mojadas.
No utilizar el aparato con el cable
eléctrico o la clavija dañada.
Si alguna de las envolventes del
aparato se rompe, desconectar
inmediatamente el aparato de la
red para evitar la posibilidad de
sufrir un choque eléctrico.
No utilizar el aparato si ha caído, si
hay señales visibles de daños, o si
existe fuga.
Este aparato no es adecuado para
uso en exteriores.
No colocar el aparato sobre
supercies calientes tales como
placas de cocción, quemadores de
gas, hornos o similares.
Situar el aparato sobre una
supercie horizontal, plana,
estable y apta para soportar altas
temperaturas, alejada de otras
fuentes de calor y de posibles
salpicaduras de agua.
No guardar el aparato a
la intemperie.
No exponer el aparato a la lluvia o
condiciones de humedad. El agua
Antes de conectar el aparato a la
red, vericar que el voltaje indicado
en la placa de características
coincide con el voltaje de red.
Conectar el aparato a una base
de toma de corriente provista de
toma de tierra y que soporte como
mínimo 10 amperios.
La clavija del aparato debe coincidir
con la base eléctrica de la toma de
corriente. Nunca modicar la clavija.
No usar adaptadores de clavija.
No forzar el cable eléctrico de
conexión. Nunca usar el cable
eléctrico para levantar, transportar
o desenchufar el aparato.
No enrollar el cable eléctrico de
conexión alrededor del aparato.
9.
10.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–

ES
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
que entre en el aparato aumentará
el riesgo de choque eléctrico.
No tocar las partes calefactadas
del aparato, ya que pueden
provocar quemaduras.
No tocar las partes metálicas o el
cuerpo del aparato cuando está
en funcionamiento, ya que puede
provocar quemaduras.
UTILIZACIÓN Y CUIDADOS
Antes de cada uso, extender
completamente el cable de
alimentación del aparato.
No cubrir la supercie de cocción o
los alimentos con papel de aluminio
u otros materiales similares.
Desenchufar el aparato de la red
cuando no se use y antes de realizar
cualquier operación de limpieza.
Guardar este aparato fuera del
alcance de los niños y/o personas
con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento.
No guardar el aparato si todavía
está caliente.
No guardar ni transportar el
aparato si todavía está caliente.
Colocar el mando termostato
a la posición de mínimo (MIN),
no garantiza la desconexión
permanente del aparato.
Servicio
Toda utilización inadecuada, o en
desacuerdo con las instrucciones
de uso, puede comportar
peligro, anulando la garantía y la
responsabilidad del fabricante.
Descripción
A – Asa
B – Piloto luminoso encendido
C – Piloto luminoso de temperatura
lista
D – Tapa superior
E – Botón apertura 180°
F – Placa antiadherente superior
G – Placa antiadherente inferior
H – Regulador de temperatura
I – Bandeja recoge grasas
En caso de que su modelo de
aparato no disponga de los
accesorios descritos anteriormente,
éstos también pueden adquirirse
por separado en los Servicios de
Asistencia Técnica.
Modo de empleo
NOTAS PREVIAS AL USO
Asegúrese de que ha retirado todo el
material de embalaje del producto.
Antes de usar el producto por
primera vez, es aconsejable
utilizarlo sin alimentos.
Antes de usar el producto por primera
vez, limpie las partes en contacto con
alimentos tal como se describe en el
apartado de Limpieza.
Algunas partes del aparato han
sido ligeramente engrasadas, en
consecuencia, al poner en marcha
el aparato por primera vez puede

ES
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
desprender un ligero humo. Al cabo
de poco tiempo este humo cesará.
USO
Extender completamente el cable
antes de enchufar.
Engrasar ligeramente las placas
con un poco de mantequilla antes
del uso.
Enchufar el aparato a la
red eléctrica.
El piloto luminoso (B) se iluminará.
Girar el mando regulador de
temperatura (H) hasta la posición
deseada.
El piloto luminoso (C) se iluminará
cuando la temperatura deseada
se haya alcanzado.
Abrir la plancha, poner los
alimentos que desee cocinar sobre
la placa inferior.
Bajar el asa.
Cuando el alimento este a su
gusto, retirarlo del aparato con
la ayuda de una espátula de
madera o similar que sea resistente
al calor. No use utensilios que
puedan dañar el revestimiento
antiadherente.
USAR EL APARATO COMO
UNA PLANCHA
La placa/tapa superior está
nivelada con la placa inferior/base.
Las placas superiores e inferiores
se alinean para crear una amplia
supercie de cocción.
Con una mano en el asa, utilice
la otra para presionar el botón (E)
de apertura 180°, y empuje el asa
hacia atrás.
UNA VEZ FINALIZADO EL USO
DEL APARATO
Desenchufar el aparato de la
red eléctrica.
Limpiar el aparato
Limpieza
Desenchufar el aparato de la red
y dejarlo enfriar antes de iniciar
cualquier operación de limpieza.
Limpiar el conjunto eléctrico y
el conector de red con un paño
húmedo y secarlos después. NO
SUMERGIRLOS NUNCA EN AGUA O
CUALQUIER OTRO LÍQUIDO.
Limpiar el aparato con un paño
húmedo impregnado con unas gotas
de detergente y secarlo después.
No utilizar disolventes, ni productos
con un factor pH ácido o básico
como la lejía, ni productos abrasivos,
para la limpieza del aparato.
No sumergir el aparato en agua u
otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo.
Si el aparato no se mantiene
en buen estado de limpieza, su
supercie puede degradarse y
afectar de forma inexorable la
duración de la vida del aparato y
conducir a una situación peligrosa.
Ninguna de las partes de este
aparato es apta para su limpieza
en el lavavajillas.

ES
Anomalías y reparación
En caso de avería llevar el aparato
a un Servicio de Asistencia Técnica
autorizado. No intente desmontarlo o
repararlo ya que puede existir peligro.
Para las versiones UE
del rpoducto y/o en el
caso de que en su país
aplique:
ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD
DEL PRODUCTO
Los materiales que constituyen
el envase de este aparato, están
integrados en un sistema de
recogida, clasi cación y reciclado
de los mismos. Si desea deshacerse
de ellos, puede utilizar los
contenedores públicos apropiados
para cada tipo de material.
El producto está exento de
concentraciones de sustancias
que se puedan considerar dañinas
para el medio ambiente.
- Este símbolo signi ca
que, si desea deshacerse
del producto, una vez
transcurrida la vida del
mismo, debe depositarlo por
los medios adecuados a manos de
un gestor de residuos autorizado
para la recogida selectiva de
Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos (RAEE).
Este aparato cumple con
la Directiva 2014/35/EU de
Baja Tensión, con la Directiva
2014/30/EU de Compatibilidad
Electromagnética, con la Directiva
2011/65/EU sobre restricciones a
la utilización de determinadas
sustancias peligrosas en aparatos
eléctricos y electrónicos y con la
Directiva 2009/125/EC sobre los
requisitos de diseño ecológico
aplicable a los productos
relacionados con la energía.
Garantía y
asistencia técnica
Este producto goza del
reconocimiento y protección de la
garantía legal de conformidad con
la legislaciónvigente. Para hacer
valer sus derechos o intereses
debe acudir a cualquiera de
nuestros servicios de asistencia
técnica o ciales. Podrá encontrar
el más cercano accediendo al
siguiente enlace web:
www.mellerware.com
También puede solicitar
información relacionada
poniéndose en contacto con
nosotros por el teléfono que
aparece al nal de este manual.
Puede descargar este manual de
instrucciones y sus actualizaciones
en www.mellerware.com
–
–

FRFRANÇAIS
Cher client,
Nous vous remercions d’avoir
acheté un produit Mellerware.
Sa technologie, son design et sa
fonctionnalité, outre sa parfaite
conformité aux normes de qualité
les plus strictes, vous permettront
d’en tirer une longue et
durable satisfaction.
Lire attentivement cette
notice d’instructions
avant de mettre
l’appareil en marche,
et la conserver
pour la consulter
ultérieurement. Le
non-respect de ces
instructions peut être
source d’accident.
Avant la première
utilisation, nettoyez
toutes les pièces du
produit qui peuvent être
en contact avec des
aliments, en procédant
comme indiqué dans la
section de nettoyage.
Cet appareil peut être
utilisé par des enfants
de 8 ans et plus et
par des personnes
ayant des capacités
physiques, sensorielles
ou mentales réduites
Conseils et avertissements
de sécurité
ou un manque
d’expérience et de
connaissances, si
elles ont reçu une
supervision ou une
formation appropriée
concernant l’utilisation
sûre de l’appareil
et comprennent les
dangers encourus.
Le nettoyage et
l’entretien par
l’utilisateur ne doivent
pas être eectués par
des enfants à moins
qu’ils ne soient âgés
de plus de 8 ans et
supervisés.
Gardez l’appareil et sa
connexion réseau hors
de portée des enfants
de moins de 8 ans.
Cet appareil n’est pas
un jouet. Les enfants
doivent être surveillés
pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec
l’appareil.
La température des
surfaces accessibles
peut être élevée
lorsque l’appareil est en
marche.
N’utilisez pas
l’appareil associé à un
1.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
2.

FR
programmateur, une
minuterie ou tout autre
appareil qui connecte
automatiquement
l’appareil.
Si la connexion réseau
est endommagée, elle
doit être remplacée,
conez l’appareil à un
service d’assistance
technique agréé. An
d’éviter tout danger,
n’essayez pas de le
démonter ou de le
réparer vous-même.
Cet appareil est destiné
à un usage domestique
uniquement, pas à un
usage professionnel ou
industriel.
N’enroulez pas le câble de
raccordement électrique autour
de l’appareil.
Ne laissez pas le câble de
connexion électrique se coincer ou
se froisser.
Ne laissez pas le câble de
raccordement électrique pendre
au-dessus de la table ou entrer en
contact avec les surfaces chaudes
de l’appareil.
Vériez l’état du câble de
raccordement électrique.
Les câbles endommagés ou
emmêlés augmentent le risque de
choc électrique.
Ne touchez pas la che de
connexion avec les mains mouillées.
N’utilisez pas l’appareil avec
le câble électrique ou la che
endommagée.
Si l’un des boîtiers de l’appareil
casse, débranchez immédiatement
l’appareil du secteur pour éviter
tout risque d’électrocution.
N’utilisez pas l’appareil s’il est
tombé, s’il y a des signes visibles de
dommages ou s’il y a une fuite.
Cet appareil n’est pas adapté à
une utilisation en extérieur.
Ne placez pas l’appareil sur des
surfaces chaudes telles que des
plaques chauantes, des brûleurs
à gaz, des fours ou autres.
Placez l’appareil sur une surface
horizontale, plane et stable,
capable de résister à des
températures élevées, à l’écart
d’autres sources de chaleur et
d’éventuelles projections d’eau.
Avant de brancher l’appareil au
secteur, vériez que la tension
indiquée sur la plaque signalétique
correspond à la tension du secteur.
Connectez l’appareil à une prise de
courant mise à la terre qui prend en
charge au moins 10 ampères.
La che de l’appareil doit
correspondre à la base électrique
de la prise. Ne modiez jamais la
che. N’utilisez pas d’adaptateurs.
Ne forcez pas le câble de
connexion électrique. N’utilisez
jamais le câble électrique
pour soulever, transporter ou
débrancher l’appareil.
9.
10.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–

FR
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Ne stockez pas l’appareil à l’extérieur.
N’exposez pas l’appareil à la pluie
ou à des conditions humides.
L’eau pénétrant dans l’appareil
augmentera le risque de
choc électrique.
Ne touchez pas les parties
chauées de l’appareil, car elles
peuvent provoquer des brûlures.
Ne touchez pas les parties
métalliques ou le corps de l’appareil
lorsqu’il est en marche, car cela
pourrait provoquer des brûlures.
UTILISATION ET ENTRETIEN
Avant chaque utilisation,
étendez complètement le cordon
d’alimentation de l’appareil.
Ne couvrez pas la surface de
cuisson ou les aliments avec du
papier d’aluminium ou d’autres
matériaux similaires.
Débranchez l’appareil du secteur
lorsqu’il n’est pas utilisé et avant
d’eectuer toute opération
de nettoyage.
Conservez cet appareil hors de
portée des enfants et / ou des
personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque
d’expérience et de connaissances.
Ne stockez pas l’appareil s’il est
encore chaud.
Ne stockez pas et ne transportez
pas l’appareil s’il est encore chaud.
Placer le bouton du thermostat
sur la position minimum (MIN) ne
garantit pas une déconnexion
permanente de l’appareil.
Service
Toute utilisation inappropriée ou
en désaccord avec les instructions
d’utilisation peut entraîner un
danger, annulant la garantie et la
responsabilité du fabricant.
Description
A – Poignée
B – Voyant lumineux allumage
C – Voyant lumineux de
température atteinte
D – Couvercle supérieur
E – Bouton d’ouverture 180°
F – Plaque antiadhésive supérieure
G – Plaque antiadhésive inférieure
H – Sélecteur de température
I – Bac de récupération de graisse
Si votre modèle d’appareil ne
dispose pas des accessoires
décrits ci-dessus, ceux-ci
peuvent également être achetés
séparément auprès des services
d’assistance technique.
Mode d’emploi
REMARQUES AVANT UTILISATION
Assurez-vous que vous avez retiré
tous les matériaux d’emballage
du produit.
Avant d’utiliser le produit pour la
première fois, il est conseillé de
l’utiliser sans nourriture.
Avant d’utiliser le produit pour la
première fois, nettoyez les pièces en
contact avec les aliments comme
décrit dans la section Nettoyage.

FR
bouton d’ouverture (E) à 180° et
repousser la poignée.
APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL
Débranchez l’appareil du secteur.
Nettoyez l’appareil.
Nettoyage
Débranchez l’appareil du secteur
et laissez-le refroidir avant de
commencer toute opération
de nettoyage.
Nettoyez l’ensemble électrique
et le connecteur secteur avec un
chion humide, puis séchez-les. NE
JAMAIS LES IMMERGER DANS L’EAU
OU TOUT AUTRE LIQUIDE.
Nettoyez l’appareil avec un chion
humide imprégné de quelques
gouttes de détergent puis séchez-le.
N’utilisez pas de solvants ou de
produits avec un facteur de pH
acide ou basique comme de l’eau
de javel ou des produits abrasifs
pour nettoyer l’appareil.
Ne plongez pas l’appareil dans
l’eau ou tout autre liquide, et ne le
mettez pas sous le robinet.
Si l’appareil n’est pas maintenu
dans un bon état de propreté,
sa surface peut se détériorer et
aecter inexorablement la durée
de vie de l’appareil et conduire à
une situation dangereuse.
Aucune des pièces de cet appareil ne
peut être nettoyée au lave-vaisselle.
Certaines parties de l’appareil
ont été légèrement graissées,
par conséquent, lors du premier
démarrage de l’appareil, il peut
dégager une légère fumée. Après un
court instant, cette fumée s’arrêtera.
UTILISATION
Étendez complètement le cordon
avant de le brancher.
Graisser légèrement les assiettes
avec un peu de beurre avant
utilisation.
Branchez l’appareil sur le secteur.
La veilleuse (B) s’allumera.
Tournez le bouton du régulateur
de température (H) sur la position
souhaitée.
La veilleuse (C) s’allumera lorsque la
température désirée sera atteinte.
Ouvrez le gril, placez les aliments
que vous souhaitez cuire sur la
plaque inférieure.
Abaissez la poignée.
Lorsque les aliments vous plaisent,
retirez-les de l’appareil à l’aide d’une
spatule en bois ou similaire résistant
à la chaleur. N’utilisez pas d’ustensiles
susceptibles d’endommager le
revêtement antiadhésif.
UTILISEZ L’APPAREIL COMME UN
GRIL OUVERT
La plaque / couvercle supérieur est
de niveau avec la plaque / base
inférieure. Les plaques supérieure
et inférieure s’alignent pour créer
une grande surface de cuisson.
Avec une main sur la poignée,
utilisez l’autre pour appuyer sur le
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–

FR
–
–
Anomalies et réparation
En cas de panne, remettre
l’appareil à un service d’assistance
technique agréé. Il est dangereux
de tenter de procéder aux
réparations ou de démonter
l’appareil soi-même.
Pour les versions UE
du produit et/ou en
fonction de la législation
du pays d’installation:
ÉCOLOGIE ET RECYCLAGE
DE L’APPAREIL
Les matériaux constituant
l’emballage de cet appareil font
partie d’un programme de collecte,
de tri et de recyclage. Pour vous
débarrasser du produit, merci de
bien vouloir utiliser les conteneurs
publics appropriés à chaque type
de matériau.
Le produit ne contient pas
de substances concentrées
susceptibles d’être considérées
comme nuisibles à l’environnement.
- Ce symbole signi e que
si vous souhaitez vous
débarrasser de l’appareil, en
n de vie utile, celui-ci devra
être consigné, en prenant les
mesures adaptées, à un centre
agréé de collecte sélective des
déchets d’équipements électriques
et électroniques (DEEE).
Cet appareil est certi é conforme
à la Directive 2014/35/EU de
Basse Tension, de même qu’à la
Directive 2014/30/EU en matière de
Compatibilité Électromagnétique,
à la Directive 2011/65/EU relative
à la limitation d’utilisation de
certaines substances dangereuses
dans les équipements électriques
et électroniques et à la Directive
2009/125/EC sur les conditions
de conception écologique
applicables aux produits faisant
usage d’énergie.
Garantie et
assistance technique
Ce produit est reconnu et
protégé par la garantie établie
conformément à la législation
en vigueur. Pour faire valoir vos
droits ou intérêts, vous devrez vous
adresser à l’un de nos services
d’assistance technique agréés.
Pour savoir lequel est le plus
proche, vous pouvez accéder au
lien suivant: www.mellerware.com.
Vous pouvez également demander
des informations connexes en
nous contactant au numéro de
téléphone gurant à la n de ce
manuel. Vous pouvez télécharger
ce manuel d’instructions et ses
mises à jour sur
www.mellerware.com

ES
PTPORTUGUÊS
Prezado cliente:
Obrigado por ter adquirido
um eletrodoméstico da marca
Mellerware.
A sua tecnologia, design e
funcionalidade, aliados às mais
rigorosas normas de qualidade,
garantir-lhe-ão uma total satisfação
durante muito tempo.
Leia atentamente este
manual de instruções
antes de ligar o
aparelho e guarde-o
para consultas futuras.
O não cumprimento
e não cumprimento
destas instruções pode
causar um acidente.
Antes da primeira
utilização, limpe todas
as partes do produto
que possam estar
em contato com os
alimentos, procedendo
conforme indicado na
seção de limpeza.
Este aparelho pode ser
usado por crianças com
8 anos de idade ou
mais e por pessoas com
capacidades físicas,
sensoriais ou mentais
reduzidas ou com
falta de experiência
Conselhos e advertências
de segurança
e conhecimento, se
tiverem recebido
supervisão ou
treinamento adequado
sobre o uso do
aparelho em um local
seguro e eles entendem
os perigos envolvidos.
A limpeza e
manutenção pelo
usuário não devem ser
feitas por crianças, a
menos que tenham
mais de 8 anos
de idade e sejam
supervisionadas.
Mantenha o dispositivo
e sua conexão de rede
fora do alcance de
crianças menores de 8
anos.
Este aparelho não
é um brinquedo. As
crianças devem ser
supervisionadas
para garantir que
não brinquem com o
aparelho.
A temperatura das
superfícies acessíveis
pode ser elevada
quando o aparelho
está em funcionamento.
Não use o dispositivo
associado a um
1.
3.
4.
5.
6.
2.
7.
8.

ESPAÑOL ES
PT
programador,
cronômetro ou outro
dispositivo que conecte
automaticamente o
dispositivo.
Se a ligação à rede
estiver danicada, deve
ser substituída, leve o
dispositivo a um Serviço
de Assistência Técnica
autorizado. Para evitar
o perigo, não tente
desmontar ou consertar
sozinho.
Este aparelho destina-
se apenas a uso
doméstico, não a
uso prossional ou
industrial.
Não deixe o cabo de conexão
elétrica car preso ou amassado.
Não deixe o cabo de ligação
eléctrica pendurado sobre a mesa
nem entre em contacto com as
superfícies quentes do aparelho.
Verique a condição do cabo de
conexão elétrica. Cabos danicados
ou emaranhados aumentam o risco
de choque elétrico.
Não toque no plugue de conexão
com as mãos molhadas.
Não utilize o aparelho com o cabo
elétrico ou a cha danicada.
Se alguma parte do invólucro
do aparelho quebrar, desligue
imediatamente o aparelho da rede
elétrica para evitar a possibilidade
de choque elétrico.
Não use o aparelho se tiver caído,
se houver sinais visíveis de danos
ou se houver vazamento.
Este aparelho não é adequado
para uso ao ar livre.
Não coloque o aparelho sobre
superfícies quentes, como placas
quentes, queimadores a gás,
fornos ou semelhantes.
Coloque o aparelho sobre uma
superfície horizontal, plana e
estável, capaz de suportar altas
temperaturas, longe de outras
fontes de calor e possíveis salpicos
de água.
Não guarde o aparelho ao ar livre.
Não exponha o dispositivo à chuva
ou umidade. A entrada de água
no aparelho aumenta o risco de
choque elétrico.
Antes de ligar o aparelho à rede,
verique se a tensão indicada
na placa de identicação
corresponde à tensão da rede.
Conecte o aparelho a uma
tomada aterrada que suporte pelo
menos 10 amperes.
A cha do aparelho deve
corresponder à base elétrica da
tomada. Nunca modique o plugue.
Não use adaptadores de plugue.
Não force o cabo de conexão
elétrica. Nunca use o cabo elétrico
para levantar, transportar ou
desligar o aparelho.
Não enrole o cabo de conexão
elétrica ao redor do aparelho.
9.
10.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Other manuals for Hotty!
1
Table of contents
Languages:
Other Mellerware Grill manuals

Mellerware
Mellerware 28500 User manual

Mellerware
Mellerware Eryx Grill User manual

Mellerware
Mellerware EXECUTIVE 2 8 5 5 User manual

Mellerware
Mellerware GRILL MASTER 2000W User manual

Mellerware
Mellerware Yummy! User manual

Mellerware
Mellerware 27010 User manual

Mellerware
Mellerware 27005 User manual

Mellerware
Mellerware GRANDE PRESS 2000W User manual

Mellerware
Mellerware Bbq grill master User manual

Mellerware
Mellerware COMPACTO 800W User manual