
9
WTBxx Водните бани Memmert са предназначени за непряко
закаляване на проби или материали. Водата епредназ-
начена да се използва като закаляваща среда. Голямо
разнообразие от проби се закалява вдиапазон от при-
близително 5°C над стайната температура до 100°C.
Това се извършва вподходящи съдове, като епруветки,
колби Ерленмайер идр., аако пробата, която трябва
да се закали, еподходяща, впряк контакт със закаля-
ващата среда.
Невъзможно еда се включат всички възможни при-
ложения. Прилагането епо преценка иотговорност на
оператора.
Неправилна употреба
Всяка друга употреба енеправилна иможе да доведе до опасност иповреда.
Уредът не евзривоустойчив (не съответства на немския регламент за здраве
ибезопасност на работното място VBG 24). Уредът може да се зарежда само с
материали ивещества, които не могат да отделят токсични или взривоопасни
изпарения при зададената температура икоито не могат да се взривят, избух-
нат или запалят. Уредът не може да се използва за сушене, изпаряване или
прогаряне на бои или подобни материали, разтворителите на които могат да
образуват взривоопасна смес при комбиниране свъздух. Ако имате съмнение
за състава на материалите, те не трябва да се зареждат вуреда. Не трябва да
се образуват потенциално взривоопасни смеси нито вработната камера, нито в
непосредствена близост до уреда.
ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
Изисквания към персонала по експлоатация
Уредът може да се експлоатира или поддържа само от лица, които са на изис-
кваната от закона възраст иса подходящо обучени. Лица от персонала, които
ще се обучават, инструктират или преминават общ курс на обучение, могат да
работят суреда само под постоянното наблюдение на опитно лице. Ремонти
могат да се извършват само от квалифицирани електротехници. Трябва да се
спазват разпоредбите вотделното сервизно ръководство.
Промени иизменения
Няма позволени промени или изменения, които да могат да се извършват по
уреда. Не се разрешават добавяне или поставяне на части, които не са одобре-
ни от производителя. Непозволени изменения или промени могат да доведат
до загуба на валидността на ЕС Декларацията за съответствие иуредът вече да
не може да се експлоатира. Производителят не носи отговорност за повреда,
опасност или наранявания, които са резултат от непозволени промени или из-
менения или от неспазване на разпоредбите на настоящото ръководство.
Поведение вслучай на неизправности или нередности
Уредът може да се използва само вбезупречно състояние. Ако Вие – вк
чеството си на оператор – забележите нередност, неизправност или повреда,
незабавно изведете уреда от експлоатация иинформирайте ръководителя си.
Изключване на уреда ваварийна ситуация
Натиснете бутона за включване/изключ-
ване върху уреда иизвадете захранващия
щепсел. Това изключва уреда от електро-
захранването на всички полюси.
Приложени директиви истандарти
Директива 2014/30/ЕС сизменение
Директива на Съвета за сближаване на законодателствата на държавите член-
ки относно електромагнитната съвместимост.
Съвместимост със стандарти:
DIN EN 61326-1:2013-07 EN 61326-1:2013
Директива 2014/35/ЕС сизменение
Директива на Съвета за хармонизиране на законите на държавите членки от-
носно електрическо оборудване, проектирано за употреба при определени огра-
ничения на напрежението. Съвместимост със стандарти:
DIN EN 61010-1:2011-07 EN 61010-1:2010
DIN EN 61010-2-010:2015-05 EN 61010-2-010:2014
Предназначение