Mesis Xpress Beauty Clinic User manual

Manuale d‘uso
MESIS®Xpress Beauty Clinic
per uso medicale e medicale-estetico
Modello macchina WIC2008M
IManuale d‘uso
EN User Manual
FR Mode d’emploi
DE Bedienungsanleitung
ES Manual de usuario
CLINIC


Indice generale
ITALIANO ....................................................................................................................4
ENGLISH ...................................................................................................................32
FRANÇAIS..................................................................................................................60
DEUTSCH ..................................................................................................................88
ESPAÑOL................................................................................................................. 116
Rev. 12.2018

4
Italiano Manuale d’uso: Xpress Beauty Clinic
ITALIANO
Egregio cliente,
ti ringraziamo per aver scelto l’apparecchiatura Mesis®, potrai apprezzare l‘alta qualità dei
materiali e le caratteristiche che contraddistinguono questi modelli.
Augurandoti un uso confortevole, ricordiamo di leggere il manuale prima dell‘uso.
Il prodotto è un dispositivo medico di classe IIA e rispetta i requisiti della Direttiva
93/42/CEE sui dispositivi medici e successive modiche ed aggiornamenti.
Il prodotto deve essere utilizzato nel rispetto di quanto scritto nel presente manuale.
Il produttore e il distributore declinano ogni responsabilità in merito ad un uso diverso da
quanto indicato nel presente manuale.
UTILIZZO PROFESSIONALE: il professionista che acquista ed utilizza apparecchiature per
ni professionali, ne è direttamente responsabile legalmente e penalmente.
Fabbricante
WON INDUSTRY CO., Ltd.
7-12 Bangadari-gil (224 Daeya-Dong)
Siheung-Si,Gyeonggi-Do South Korea, 14901
Tel: +82 31 404 3093 Fax: +82 31 318 5573
email: wonindustry@naver.com
www.lead-care.com
Rappresentante autorizzato
nella Comunità Europea
Obelis s.a.Bd. General Wahis 53, 1030 Bruxelles, Belgium,
Tel: +32 (0)2 7325954
Distributore
VIMA s.r.l. Società a socio Unico - Capitale sociale i.v. €50.000
Via Pigafetta 65, 10129, Torino, Italy
P.I. 11824140013 - R.E.A. Torino 1243754
Registro AEE (Italia) iscrizione numero IT18040000010309
Tel: (+39) 011.0447816 Fax: (+39) 011.0432817
E‘ vietata la riproduzione, anche parziale, di qualsiasi foto o testo contenuti in
questo manuale.

5
Manuale d’uso: Xpress Beauty Clinic Italiano
Indice
Avvertenze...................................................................................................................6
Caratteristiche............................................................................................................ 13
Xpress Beauty Clinic - Mod. WIC2008M........................................................................ 15
Istruzioni d‘uso Xpress Beauty Clinic ............................................................................ 16
Applicatori ed accessori ..............................................................................................17
Istruzioni d’uso degli applicatori a 4 camere ................................................................. 19
Simbologia................................................................................................................. 22
Manutenzione e risoluzione dei problemi...................................................................... 23
Compatibilità elettromagnetica WIC2008M ................................................................... 24
Certicato di garanzia del fabbricante ..........................................................................29
Garanzia del distributore............................................................................................. 30

6
Italiano Manuale d’uso: Xpress Beauty Clinic
Avvertenze
Prima di utilizzare l’apparecchio, in caso di dubbi, consultare il proprio medico e leggere
attentamente le istruzioni per l’uso e in particolare le avvertenze sulla sicurezza, attenendosi
ad esse.
Conservare il presente manuale, per l’intera durata di vita dell’apparecchio, a scopo di
consultazione.
In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche l’intera documentazione.
Dopo aver rimosso l’apparecchio dalla confezione, controllare l’integrità della fornitura e
l’eventuale presenza di danni da trasporto. In caso di dubbio, non utilizzare l’apparecchio e
rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato.
Il materiale della confezione non è un giocattolo per bambini! Tenere i sacchetti di plastica
lontano dalla portata dei bambini; pericolo di soocamento!
Prima di collegare l’apparecchio, controllare che i dati della tensione di rete riportati sulla
targhetta di identicazione corrispondano a quelli della rete elettrica disponibile.
L‘etichetta di identicazione si trova sull’apparecchio.
Il presente apparecchio deve essere utilizzato unicamente allo scopo per cui è stato
progettato, ovvero come dispositivo per massaggio. Qualsiasi altro utilizzo è considerato non
conforme e pertanto pericoloso.
Al ne di assicurare una protezione migliore, si consiglia di installare nel circuito elettrico un
dispositivo a corrente dierenziale, la cui corrente dierenziale di funzionamento nominale
non sia superiore ai 30mA (ideale 10mA). Chiedete al vostro installatore un consiglio in
merito.
Attenzione:
Non utilizzare il presente apparecchio nelle vicinanze di vasche da bagno, lavandini o altri
recipienti contenenti acqua! Non immergere mai l’apparecchio in acqua!
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone
con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria
conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni
relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I
bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad
essere eettuata dall’utilizzatore non deve essere eettuata da bambini senza sorveglianza.
Mantenere l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini con meno di 8 anni.
NON utilizzare l’apparecchio con mani bagnate o piedi umidi o nudi.
NON tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso, per staccare la spina dalla presa
di corrente.
NON esporre l’apparecchio all’umidità o all’inusso di agenti atmosferici (pioggia, sole).
NON bloccare le feritoie di aria dell’apparecchio e non appoggiare l‘apparecchio sopra una
supercie morbida come un letto o divano, dove si potrebbero bloccare le feritoie.
Lasciare libere le feritoie dell‘aria.
In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, spegnerlo e non manometterlo.
Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito da un centro di
assistenza tecnica autorizzato, in modo da prevenire ogni rischio.
Attenzione l’apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente in ambienti interni e
conformemente alle istruzioni d’uso. In caso di guasto del cavo di alimentazione lo stesso
deve essere sostituito da un centro di assistenza Vima s.r.l..
L’impianto elettrico a cui è connesso l’apparecchio deve essere conforme al DM 37/08 ed in
particolare devono essere previste tutte le misure di sicurezza in impianto quali sezionatori
magnetotermici sulle linee di alimentazione principali.

7
Manuale d’uso: Xpress Beauty Clinic Italiano
Conservare e maneggiare il prodotto con cura. In caso il prodotto presenti danneggiamenti
è vietato l’utilizzo.
Non posizionare vicino a fonti di calore.
L’utilizzo è esclusivamente in ambiente di tipo domestico e studio medico.
Foto e caratteristiche del prodotto si riferiscono al momento in cui è stato stampato il manuale,
dierenze di minore entità sono possibili in corso di produzione. Eventuali dierenze non
inuiscono sulla sicurezza o sulle prestazioni del prodotto.
Per evitare amme o shock di varia natura, non esporre l’apparecchio alla pioggia o a liquidi
di alcun tipo.
Il fabbricante informa sul corretto uso degli articoli. Pertanto attenetevi sempre a queste
istruzioni che assicurano una corretta ed appropriata installazione nonché funzionamento e
conservatele quindi per future consultazioni.
Posizionate l‘interruttore su 0 (zero) o OFF appena terminato l‘utilizzo.
Tenete sempre in considerazione tutte le speciche tecniche dell’apparecchio. Vericate i
simboli che si trovano sull’etichetta di identicazione di ogni articolo e le icone visibili nella
parte delle istruzioni di sicurezza.
Questo apparecchio può essere utilizzato solo all’interno.
Non è adatto per essere installato in sale da bagno.
L’articolo è adatto per l’allacciamento diretto alla rete solo attraverso il proprio alimentatore.
Presa elettrica: in caso di danneggiamento, il cavo elettrico deve essere sostituito
esclusivamente dal costruttore, dal distributore o da un tecnico esperto per evitare rischi.
Durante l’installazione assicuratevi di non fare fori in corrispondenza dell’impianto elettrico
esistente nel muro o nel sotto.
I cavi elettrici di collegamento non devono mai essere attorcigliati e pressati nello spazio tra
l‘apparecchio e la supercie d’appoggio.
Questo prodotto non è adatto per bambini.
Non utilizzare nei seguenti casi:
• Edema polmonare
• Tromboebiti, trombosi venosa profonda
• Insucienza cardiaca
• Infezioni
• Episodi di embolia polmonare
• soggetti con fragilità capillare, ipertensione arteriosa o cardiopatie;
• soggetti con stimolatore cardiaco o un debrillatore interno.
• portatori di impianti attivi come: pace-maker, pompa insulina o altri;
• portatori di protesi articolari metalliche;
• soggetti con processi ogistici in atto, con lesioni cutanee, con neoplasie;
• donne in stato di gravidanza;
• soggetti con pelle sensibile, eventualmente limitarsi a potenze di erogazione molto basse;
• applicare solo su pelle integra;
• non usate mai il prodotto direttamente su zone gone o inammate o eruzioni della pelle,
ferite, lesioni o tumori nella zona di applicazione o nelle vicinanze in cui un maggiore
ritorno venoso e linfatico potrebbe risultare dannoso.
Consultare il proprio medico prima dell‘uso.

8
Italiano Manuale d’uso: Xpress Beauty Clinic
Modalità di esercizio ed ulteriori avvertenze:
Il tempo di applicazione varia in funzione del massaggio da eettuare ed è regolabile.
Oltre a quelle sopra indicate, seguire attentamente le indicazioni, avvertenze e cautele d’uso
riportate nel presente manuale.
Le apparecchiature Mesis®sono disegnate prodotte e testate in conformità con le più severe
norme standard di sicurezza Europee.
Qualsiasi danno arrecato dall’utilizzo dell’apparecchio in circostanze eccezionali (utilizzo
all‘aperto, zone bagnate, zone umide ed esposizione diretta ai raggi solari ...) non è coperto
dalle condizioni di garanzia.
Il periodo di garanzia inizia dalla data di acquisto ed è valida solo su presentazione di un
documento di acquisto, fattura o ricevuta scale. La garanzia decade se l’articolo non è stato
installato seguendo le dovute istruzioni, oppure se riparato o manomesso.
Il fabbricante inoltre non si ritiene responsabile dei danni causati da un cattivo utilizzo od
errata applicazione delle istruzioni.
Modiche tecniche o di disegno sono riservate.
Informazioni sullo smaltimento
Ai sensi del Decreto Legislativo N°49 del 14 Marzo 2014
“Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE)”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla ne
della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente
dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra di componenti essenziali
giunta a ne vita agli idonei centri di raccolta dierenziata dei riuti elettronici
ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al venditore al momento dell’acquisto di
nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppure uno
a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25cm. L’adeguata
raccolta dierenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al
trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili
eetti negativi sul’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta
l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al Decreto Legislativo N°49 del 14 Marzo
2014.
Pulizia:
Disinserire sempre la spina dall’alimentazione elettrica prima della pulizia o manutenzione e
in caso di mancato utilizzo dell’apparecchio.
Non utilizzare detergenti forti o abrasivi per pulire la supercie: utilizzare un panno umido
per pulire l’apparecchio quando necessario.
Nel caso in cui lo sporco sia dicile da rimuovere, utilizzare un detergente leggero e stronare
delicatamente.
Le parti che vengono a contatto con la pelle devono essere pulite tra un massaggio e l’altro
usando i metodi di normale pulizia: disinfettante delicato su un panno morbido.
Durante la pulizia disinserire l’alimentazione.
Si raccomandano le idonee sterilizzazioni e/o disinfezioni di tutte le parti che saranno a
contatto con il soggetto.
Eettuate la pulizia degli articoli con panni umidi e non usate né solventi né prodotti abrasivi.
Per pulire l’apparecchio, usare un panno umido e vericare quanto presente in questo
manuale.
Evitate di spargere liquidi su tutte le parti elettriche.

9
Manuale d’uso: Xpress Beauty Clinic Italiano
Avvertenze
Prima dell‘uso leggere attentamente il manuale in ogni sua parte;
Tenere questo manuale vicino all’apparecchiatura, cosi da poterlo consultare in ogni mo-
mento;
Questo manuale spiega nel dettaglio il corretto utilizzo delle apparecchiature per prevenire
pericoli e danni a persone o cose.
Signicato dei simboli presenti in questo manuale
Attenzione Precauzioni
In caso di mancata osservanza delle istruzio-
ni si può incorrere in gravi ferite e pericolo
di morte.
In caso di mancata osservanza delle istruzio-
ni, l‘utente potrebbe causarsi delle lesioni o
danni all‘apparecchiatura.
Indicazioni
Indica una restrizione E‘ una indicazione da seguire corretta-
mente
Vieta il disassemblamento Indica di scollegare il cavo di alimenta-
zione dalla presa a muro
Attenzione
Non utilizzare il prodotto nei seguenti
casi:
Persone che sorono di inammazioni o
ferite a rischio di sanguinamento sia in-
terne che esterne, non deve utilizzare il
prodotto anche chi
sore di inamma-
zione purulenta.
Non utilizzare in
caso di malessere
generale, inuen-
za o malattia.
Controindicazioni
• Edema polmonare
• Tromboebiti, trombosi venosa profonda
• Insucienza cardiaca
• Infezioni
• Episodi di embolia polmonare
• soggetti con fragilità capillare, ipertensio-
ne arteriosa o cardiopatie;
• soggetti con stimolatore cardiaco o un de-
brillatore interno.
• portatori di impianti attivi come: pace-ma-
ker, pompa insulina o altri;
• portatori di protesi articolari metalliche;
• soggetti con processi ogistici in atto, con
lesioni cutanee, con neoplasie;
• donne in stato di gravidanza;
• soggetti con pelle sensibile, eventualmen-
te limitarsi a potenze di erogazione molto
basse;
• applicare solo su pelle integra;
• non usate mai il prodotto direttamente su
zone gone o inammate o eruzioni del-
la pelle, ferite, lesioni o tumori nella zona
di applicazione o nelle vicinanze in cui un
maggiore ritorno venoso e linfatico potreb-
be risultare dannoso.

10
Italiano Manuale d’uso: Xpress Beauty Clinic
Avvertenze
Attenzione
Se durante l‘utilizzo ci si sente
male o si hanno dei dolori, non
utilizzare l‘appa-
recchiatura. So-
spendere immedia-
tamente l‘utilizzo.
Per la prima volta, utilizzare
l‘apparecchiatura per meno di
15 minuti. Aumentare eventual-
mente il tempo nelle sedute suc-
cessive in base alla tollerabilità del
proprio corpo. Iniziare il massaggio
partendo dalla pressione minima.
Vietato l‘utilizzo per i bambini.
Tenere fuori dalla portata dei bam-
bini. Pericolo di scosse elettriche o
altri danni.
Non utilizzare acqua o altre so-
stanze che potrebbero inserirsi
all‘interno dell‘apparecchiatu-
ra.
Nel caso di guasto o malfunzio-
namento non aprire o cercare
di riparare l‘apparecchiatura.
Possibili scosse elettriche e lesioni a
persone e cose.
Quando collegate o scollegate il
cavo di alimentazione dalla
rete elettrica (presa) le mani
devono essere asciutte. Possibili
scosse elettriche e lesioni a persone
e cose. Pericolo di incendio.
Utilizzare esclusivamente cor-
rente 220V monofase. Dopo aver
utilizzato l‘apparecchiatura,
scollegare correttamente il cavo
dalla rete elettrica.
Possibili scosse elet-
triche e lesioni a per-
sone o cose. Pericolo
di incendio.
Lasciare libero il cavo di alimen-
tazione, non mettere sopra,
schiacciarlo o pizzicarlo con al-
cun oggetto. Possibili scosse o di-
spersio-
n i
elettri-
che. Pe-
ricolo di
incen-
dio.

11
Manuale d’uso: Xpress Beauty Clinic Italiano
Avvertenze
Attenzione
Utilizzare una presa della cor-
rente ad uso esclusivo dell‘ap-
parecchiatura.
Troppe spine po-
trebbero causare
un principio di in-
cendio, dispersioni
elettriche e scosse
di corrente.
Non dare colpi all‘apparecchia-
tura, non farla cadere. Potreb-
bero provo-
care gravi
danni
all‘apparec-
chiatura.
Non inserire nessun oggetto o
prodotto all‘interno dell‘appa-
recchiatu-
ra. Rischio di
danni all‘ap-
parecchiatu-
ra e alle per-
sone.
Non mettere l‘apparecchiatura
e i suoi accessori vicino a fonti
di calore. Potrebbe causare seri
danni
all‘appa-
recchia-
tura e/o
accesso-
ri.
Quando si indossano i gambali,
fascia addominale o bracciale
non muo-
versi o
cammi-
nare.
Non porre l‘apparecchiatura e i
suoi accessori all‘irraggiamen-
to solare diretto o di stufe (a
gas, elettriche o qualsiasi altro
combustibile). Potrebbero cau-
sare depe-
rimento,
deforma-
zione e
scolori-
mento dei
prodotti.
Non utilizzare l‘apparecchiatu-
ra per un uso diverso dal mas-
saggio. Rischio di danno alle per-
sone e alle apparecchiature.
Non piegare, annodare, taglia-
re o rompere il cavo elettrico.

12
Italiano Manuale d’uso: Xpress Beauty Clinic
Avvertenze
Attenzione
Non mettere nessun oggetto so-
pra l‘apparecchiatura. Non appog-
giare pesi sulla
macchina o sulle
connessioni ad
essa, né su cavi
elettrici e tubi di
raccordo dell‘aria.
Potrebbe causare
variazioni alla pres-
sione.
Quando non utilizzate l‘apparec-
chiatura da molto tempo o in un
luogo freddo, potrebbe non funzio-
nare regolar-
mente, quindi
una volta acce-
sa, lasciare in
funzione ad una
pressione bassa
almeno per 3 ci-
cli di gonaggio. Non lasciare la mac-
china in luogo umido o sotto la piog-
gia.
Per pulire gli accessori (gambali,
bracciali etc...) non utilizzate ac-
qua, olio, benzine o sostanze
chimi-
che. Uti-
lizzare un
panno
umido. Po-
trebbero
rovinarsi
accorciando la durata nel tempo degli
stessi.
Non utilizzare gli accessori diret-
tamente sulla pelle. Indossare,
sotto gli applicatori, della biancheria
adeguata.
Per pulire l‘apparecchiatura non
utilizzate acqua, olio, benzine o
sostanze chimiche. Utilizzare un
panno umido.
Non piegare, annodare o tagliare i
tubi dell‘aria.

13
Manuale d’uso: Xpress Beauty Clinic Italiano
Caratteristiche
Caratteristiche principali
• Programmi sequenziali e intermittenti;
• Applicatori: bracciale, gambali e fascia addominale/glutei di tipo standard;
• Pressione regolabile e continua;
• Massaggio ottimale attraverso le 4 camere;
• Temporizzatore integrato per la regolazione della durata del massaggio;
• Valvola di controllo in grado di fornire una pressione costante;
• Connessione degli accessori veloce e facile utilizzo delle macchina.
Terminologia
• Programma (sequenza): modalità di gonaggio delle camere;
• Ciclo: 1 ciclo equivale al gonaggio di tutte le camere, dalla prima all‘ultima indipenden-
temente dal programma utilizzato. Dopo il gonaggio dell‘ultima camera, c‘è una pausa e
poi inizia un nuovo ciclo;
• Applicatori standard: elemento pneumo-distensivo (gambali, bracciale e fascia addo-
minale/glutei) composto da più camere che si gonano sequenzialmente regolate dal
programma scelto;
• Tempo: durata della seduta;
• Pressione: quantità d‘aria immessa nelle camere per esercitare il massaggio;
• Connettore: tubi di raccordo dell‘aria tra la macchina e gli applicatori;
• Beccuccio: parte terminale (uscita d‘aria) di ciascun tubo del connettore che deve essere
inserita negli innesti presenti sugli applicatori;
• Innesto: sede presente sugli applicatori, in cui vanno inseriti i beccucci del connettore;
• Camere o settori: elementi che compongono l‘applicatore.
Programmi (sequenze)
Programma A - Mode A
La pressione viene esercitata da una sola camera alla volta.
Programma A

14
Italiano Manuale d’uso: Xpress Beauty Clinic
Ciclo di funzionamento
Il massaggio è sequenziale, l’aria prodotta dall’apparecchiatura inizia a gonare la camera
situata all‘estremità dell‘arto (ad esempio nelle gambe inizia dal piede) e giunge, gonando
successivamente le camere e facendole restare gone, no alla base dell’arto stesso (ad
esempio nelle gambe no all‘ inguine).
Bracciale Fascia addominale/glutei Gambali
Applicatori Standard
Sono elementi pneumo-distensivi (gambali, bracciale e fascia addominale/glutei), composti
da 4camere che si gonano sequenzialmente regolate dal programma scelto.
E‘ importante che gli applicatori abbiano almeno 4 camere.
Bracciale standard
Fascia addominale/glutei
Gambali standard

15
Manuale d’uso: Xpress Beauty Clinic Italiano
Xpress Beauty Clinic - Mod. WIC2008M
Caratteristiche Tecniche principali
• Dispositivo medico di classe IIA CE0476
• 1 programma
• Applicatori a 4 camere standard
• Regolazione della pressione 50~280mmHg
±10%
• Tempo di massaggio regolabile 0~30 min.
• Alimentazione: AC220V~ AC240V 50/60Hz
• Consumo 50VA
• Dimensioni 280X215X172mm
• Peso: 2.4Kg
• Garanzia 24 mesi
Congurazioni
Due gambali con connettore doppio. Due gambali e Kit Slim Body (fascia addominale/
glutei con connettore triplo).
Due gambali e Kit Slim Body con un connettore triplo e un bracciale con un connettore singolo.
Disponibili: estensione per bracciale ed estensione per gambale.
Tasto di accensione
e spegnimento
Regolazione
pressione Timer
Attacco connettori 4 camere
Presa

16
Italiano Manuale d’uso: Xpress Beauty Clinic
Istruzioni d‘uso Xpress Beauty Clinic
Dopo aver correttamente collegato il cavo di alimentazione, spostare nella posizione „I“ il
tasto di accensione posto sul anco della macchina.
Pressione
La pressione può essere regolata da 50 mmHg a 280 mmHg (+- 10%)
Pressione bassa,
ruotare la manopola in
senso antiorario
Pressione alta,
ruotare la manopola in
senso orario
• Eettuare 2 cicli di gonaggio al minimo e poi regolare la pressione;
• Il gonaggio di ogni camera dura circa 4 secondi per poi passare alla camera successiva.
Iniziare il massaggio alla pressione minima. Aumentare successivamente secondo le
proprie esigenze.
Tempo
Il tempo è impostabile da 0 a 30 minuti. Dopo 30 minuti di lavoro della macchina è ne-
cessario attendere almeno 30 minuti (con la macchina spenta) prima di iniziare una nuova
sessione di lavoro.
Breve tempo,
ruotare la manopola in
senso antiorario
Tempi lunghi
ruotare la manopola in
senso orario
Programma specico Etichetta
Programma A

17
Manuale d’uso: Xpress Beauty Clinic Italiano
Applicatori ed accessori
Gambali
Il/i gambale/i sono gli appositi accessori (a forma di „gamba“)
costituiti da 4 camere d‘aria, da indossare per eettuare il
massaggio sugli arti inferiori.
Per evitare dolori al ginocchio, evitare di piegare la gamba
durante il funzionamento.
Per le istruzioni d‘uso si rimanda ai capitoli successivi.
Fascia addominale/glutei La fascia addominale
è l‘apposito accessorio
costituito da 4 camere d‘aria, da indossare per ef-
fettuare il massaggio sull‘addome ed i glutei.
Non posizionare la fascia sopra il seno.
Per le istruzioni d‘uso si rimanda al capitolo succes-
sivo.
Bracciale
Il bracciale è l‘apposito accessorio costituito da 4 camere d‘aria, da
indossare per eettuare il massaggio sugli arti superiori.
Per evitare che scivoli verso il basso, ssare il bracciale utilizzando l‘ap-
posita bretella con il velcro.
Per le istruzioni d‘uso si rimanda ai capitoli successivi.
Plantari Pressori
I plantari pressori sono delle speciali solette anatomiche che vanno inse-
rite alla base di ciascun gambale (dove verranno inseriti i piedi) in modo
tale che il lato con i “pallini” venga a contatto con la pianta del piede.
Connettore singolo
Il connettore singolo è un accessorio costituito da una linea (composta
da 4 tubi di gomma) che termina ad un estremità, con un attacco che
andrà collegato direttamente alla macchina e, a quella opposta, con
dei beccucci (uscite d‘aria) che andranno inseriti negli innesti presenti
sull‘applicatore.
Il connettore singolo consente di utilizzare l’apparecchiatura con 1 brac-
ciale o 1 gambale.
Per le istruzioni d‘uso si rimanda ai capitoli successivi.
Connettore doppio Il connettore doppio è un accessorio costituito da due linee
(ciascuna composta da 4 tubi di gomma) unite, ad un estremi-
tà, in un attacco che andrà collegato direttamente alla macchi-
na mentre, le estremità opposte di ciascuna linea, terminano
con beccucci (uscite d‘aria) che andranno inseriti negli innesti
presenti sui gambali.
Il connettore doppio consente di utilizzare l’apparecchiatura
con due gambali.
Per le istruzioni d‘uso si rimanda ai capitoli successivi.
Gambali standard
Fascia addominale/glutei
Bracciale standard
Plantari pressori
Connettore singolo
Connettore doppio

18
Italiano Manuale d’uso: Xpress Beauty Clinic
Connettore triplo
Il connettore triplo è un accessorio costituito da tre linee
(ciascuna composta da 4 tubi di gomma) unite, ad un
estremità, in un attacco che andrà collegato alla macchi-
na mentre, le estremità opposte di ciascuna linea, termi-
nano con beccucci (uscite d‘aria) che andranno inseriti
negli innesti presenti sul/i gambale/i e fascia addomina-
le/glutei.
Il connettore triplo consente di utilizzare l’apparecchiatu-
ra con due gambali + la fascia addominale/glutei.
Per le istruzioni d‘uso si rimanda ai capitoli successivi. Connettore triplo

19
Manuale d’uso: Xpress Beauty Clinic Italiano
Istruzioni d’uso degli applicatori a 4 camere
1. Collegare la/e linea/e del/i connettore/i al/agli applicatore/i che si deside-
ra utilizzare.
Scegliere il connettore da collegare a seconda degli applicatori che si desidera utilizzare:
• con i gambali, utilizzare il connettore doppio (Fig. A pagina seguente);
• con i gambali e la fascia addominale/glutei, utilizzare il connettore triplo (Fig. B pagina
seguente);
• con il bracciale, utilizzare il connettore singolo (Fig. D pagina seguente);
• con la sola fascia addominale/glutei, utilizzare il connettore singolo (Fig. C pagina
seguente).
Collegare, ciascun beccuccio (uscita d’aria) presente sulla/e linea/e in uso del connettore
singolo, doppio o triplo, ai relativi innesti presenti sull’applicatore/i che si vuole utilizzare.
IMPORTANTE
Durante l’inserimento dei beccucci della/e linea/e in uso del connettore nell’innesto pre-
sente sull’applicatore (gambali, bracciale, fascia addominale), è necessario posizionarsi su
una supercie piana e robusta (es. tavolo) ed esercitare una pressione suciente no ad
avvertire uno scatto ed un “clack”.
Beccuccio (uscita d’aria)
presente sulle linee dei
connettori
Innesto presente sugli applicatori Corretto inserimento del beccuccio
nell‘innesto presente sull‘applicatore.
Esercitare una pressione suciente
no ad avvertire uno scatto ed un
„clack“.
Premere con una pressione su-
ciente no ad avvertire uno scatto
ed un „clack“.

20
Italiano Manuale d’uso: Xpress Beauty Clinic
Gambali
• se si desidera utilizzare i due gambali, col-
legare i beccucci presenti su ciascuna linea
del connettore doppio agli innesti presenti
sui gambali.
• se si è acquistato un solo gambale, col-
legare il connettore singolo in dotazione,
secondo le modalità precedentemente de-
scritte.
Gambali e fascia addominale/glutei
• se si desidera utilizzare la fascia addo-
minale/glutei ed i gambali, collegare i
beccucci della linea singola agli innesti
della fascia addominale/glutei ed i bec-
cucci della linea doppia, agli innesti sui
gambali.
Fascia addominale/glutei
• se si desidera utilizzare solo la fascia addo-
minale/glutei, collegare i beccucci presenti
sulla linea del connettore singolo, agli in-
nesti sulla fascia addominale/glutei.
Bracciale
• se si desidera utilizzare solo il bracciale
collegare i beccucci presenti sulla linea
del connettore singolo agli innesti sul
bracciale.
Fig. A
Attacco del
connettore
alla macchina
Connettore
doppio
Linee del
connettore
Applicatori
(Gambali) Fig. B
Attacco del
connettore alla
macchina
Connettore
triplo
Linea
singola
Linea
doppia
Applicatori
(Gambali)
Applicatore (Fascia)
Fig. C
Attacco del
connettore
alla macchina
Applicatore
Connettore
singolo
Fig. D
Applicatore
Connettore
singolo
Attacco del
connettore
alla macchina
Other manuals for Xpress Beauty Clinic
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Mesis Personal Care Product manuals
Popular Personal Care Product manuals by other brands

Carrera
Carrera Classic 20334110 instruction manual

GlassCrafters
GlassCrafters Chelsea GCCHE-2430-FM installation instructions

Braun
Braun Oral-B STAGES POWER D12.513K manual

bort medical
bort medical SellaTex Classic manual

DURAVIT
DURAVIT LM 7805 installation instructions

PARSONS ADL
PARSONS ADL 14A088-1 manual