
2—6
Figure 2f Rear View of Model 13.5 and Top View of PLA With Optional Maintenance Bypass Assembly
W
CAUTION:High voltage present. Risk of electric shock. Do not remove
cover. No user serviceable parts inside. Refer to qualified service personnel.
ATTENTION:Présence de tension dangeruse. Risque de choc electrique.
Ne pas enleverle capot. Absence de piécede recharge à l'intérievr de l'appareil.
Dépannage par personnel qualifié uniquement.
Vdc/In/Ue/Entrada
Do not disconnect
under load
COM1
USB
SW4
Vac In/Ue/Entrada
Vac Out/Us/Salida
Intended for
computer
loads only
15A/125Vac 15A/125Vac
15A/125Vac 15A/125Vac
Overload protection, push to reset
W
G
W
CAUTION:High voltage present. Risk of electric shock. Do not remove
cover. No user serviceable parts inside. Refer to qualified service personnel.
ATTENTION:Présence de tension dangeruse. Risque de choc electrique.
Ne pas enleverle capot. Absence de piécede recharge à l'intérievr de l'appareil.
Dépannage par personnel qualifié uniquement.
Vdc/In/Ue/Entrada
Do not disconnect
under load
COM1
USB
SW4
Vac In/Ue/Entrada
Vac Out/Us/Salida
Intended for
computer
loads only
15A/125Vac 15A/125Vac
15A/125Vac 15A/125Vac
Overload protection, push to reset
W
G
W
CAUTION:High voltage present. Risk of electric shock. Do not remove
cover. No user serviceable parts inside. Refer to qualified service personnel.
ATTENTION:Présence de tension dangeruse. Risque de choc electrique.
Ne pas enleverle capot. Absence de piécede recharge à l'intérievr de l'appareil.
Dépannage par personnel qualifié uniquement.
Vdc/In/Ue/Entrada
Do not disconnect
under load
COM1
USB
SW4
Vac In/Ue/Entrada
Vac Out/Us/Salida
Intended for
computer
loads only
15A/125Vac 15A/125Vac
15A/125Vac 15A/125Vac
Overload protection, push to reset
W
G
In/Ue
Elng/Entrada
Out/Us
Ausg/Salida Vac
In/Ue
Elng/Entrada
Do not disconnect
under load
1660 Scenic Ave.
Costa Mesa, CA 92626
WWW.MGEUPS,COM
TEL: (714) 557-1636
MODEL NO.
ESP000
Product is intended for use with ESPxxx
series inverter module only.
See manual for installation instructions.
For recycling info call MGE at 1(800)543-2378.
Designed in USA
Made in Mexico
INPUT
FREQUENCY:
50/60 Hz
POWER:
120W/170VA
VOLTAGE:
100-127VAC,
UL
!
CAUTION:Batteries inside. Risk of electric shock even when
input power is removed. Do not remove cover. No user serviceable
parts inside. Refer to qualified service personnel.
ATTENTION: Contientbatteries. Risque de choc
électrique même après disparition tension d éntrée.
Ne pas enlever le capot. Absence de piécede recharge à l'intérievr
de l'appareil. Appeler personnelde maintenance qualifié.
VORSICHT: EnthältBattererien. Gefahreines Stromschlags,
selbst wenn Netzstrom ausgeschaltetist. Abdeckung nicht
abnehmen. Bitte an qualifiziertes Wartungspersonal wenden.
PRECAUTION: Bateriasaduentro. Riesgo de
choque eléctrico aún cuando la potencia de entrada no esté
presente. No remueva la cubierta.
Refiérase a personal de servicio calificado.
Intended for use in a controlled environment.
Utilization en atmosphere controlee.
Fuer den Gebrauch in kontrollierter Umbebung!
Utilización preuista en un ambiento controlado.
144Vdc
Amp hr: 7
Continuous amps: 37.5
C US
LISTED
In/Ue
Elng/Entrada
Out/Us
Ausg/Salida Vac
In/Ue
Elng/Entrada
Do not disconnect
under load
1660 Scenic Ave.
Costa Mesa, CA 92626
WWW.MGEUPS,COM
TEL: (714) 557-1636
MODEL NO.
ESP000
Product is intended for use with ESPxxx
series inverter module only.
See manual for installation instructions.
For recycling info call MGE at 1(800)543-2378.
Designed in USA
Made in Mexico
INPUT
FREQUENCY:
50/60 Hz
POWER:
120W/170VA
VOLTAGE:
100-127VAC,
UL
!
CAUTION:Batteries inside. Risk of electric shock even when
input power is removed. Do not remove cover. No user serviceable
parts inside. Refer to qualified service personnel.
ATTENTION: Contientbatteries. Risque de choc
électrique même après disparition tension d éntrée.
Ne pas enlever le capot. Absence de piécede recharge à l'intérievr
de l'appareil. Appeler personnelde maintenance qualifié.
VORSICHT: EnthältBattererien. Gefahreines Stromschlags,
selbst wenn Netzstrom ausgeschaltetist. Abdeckung nicht
abnehmen. Bitte an qualifiziertes Wartungspersonal wenden.
PRECAUTION: Bateriasaduentro. Riesgo de
choque eléctrico aún cuando la potencia de entrada no esté
presente. No remueva la cubierta.
Refiérase a personal de servicio calificado.
Intended for use in a controlled environment.
Utilization en atmosphere controlee.
Fuer den Gebrauch in kontrollierter Umbebung!
Utilización preuista en un ambiento controlado.
144Vdc
Amp hr: 7
Continuous amps: 37.5
C US
LISTED
In/Ue
Elng/Entrada
Out/Us
Ausg/Salida Vac
In/Ue
Elng/Entrada
Do not disconnect
under load
1660 Scenic Ave.
Costa Mesa, CA 92626
WWW.MGEUPS,COM
TEL: (714) 557-1636
MODEL NO.
ESP000
Product is intended for use with ESPxxx
series inverter module only.
See manual for installation instructions.
For recycling info call MGE at 1(800)543-2378.
Designed in USA
Made in Mexico
INPUT
FREQUENCY:
50/60 Hz
POWER:
120W/170VA
VOLTAGE:
100-127VAC,
UL
!
CAUTION:Batteries inside. Risk of electric shock even when
input power is removed. Do not remove cover. No user serviceable
parts inside. Refer to qualified service personnel.
ATTENTION: Contientbatteries. Risque de choc
électrique même après disparition tension d éntrée.
Ne pas enlever le capot. Absence de piécede recharge à l'intérievr
de l'appareil. Appeler personnelde maintenance qualifié.
VORSICHT: EnthältBattererien. Gefahreines Stromschlags,
selbst wenn Netzstrom ausgeschaltetist. Abdeckung nicht
abnehmen. Bitte an qualifiziertes Wartungspersonal wenden.
PRECAUTION: Bateriasaduentro. Riesgo de
choque eléctrico aún cuando la potencia de entrada no esté
presente. No remueva la cubierta.
Refiérase a personal de servicio calificado.
Intended for use in a controlled environment.
Utilization en atmosphere controlee.
Fuer den Gebrauch in kontrollierter Umbebung!
Utilización preuista en un ambiento controlado.
144Vdc
Amp hr: 7
Continuous amps: 37.5
C US
LISTED
CAUTION:Highvoltage present. Risk of electric shock. Do not remove
cover. No user serviceable parts inside. Refer to qualified service personnel.
ATTENTION:Présence de tension dangeruse. Risque de choc electrique.
Ne pas enlever le capot.Absence de piécede recharge à l'intérievr de l'appareil.
Dépannage par personnel qualifié uniquement.
CAUTION:
UPS must be in utility mode before
turning switch toTEST/BYPASS position.
NORMAL:AC Utility is providing power
to the load.
TEST/BYPASS.AC Utility is providing
power to the load and input of UPS.
Output of UPS is disconnected from load.
BYPASS:AC Utility is providing power
to the load and the UPS is electrically
isolated for maintenance.
Vac In/Ue/Entrada
Connect to UPS
Output receptacle
Connect UPS
Input plug
TEST/
BYPASS
NORMAL
BYPASS
Vac
Out/Us/Salida Vac Out/Us/Salida
Intended for
computer
loads only
W
G
15A/125Vac 15A/125Vac
15A/125Vac 15A/125Vac
Overload protection, push to reset
W
G
CAUTION:Highvoltage present. Risk of electric shock. Do not remove
cover. No user serviceable parts inside. Refer to qualified service personnel.
ATTENTION:Présence de tension dangeruse. Risque de choc electrique.
Ne pas enlever le capot.Absence de piécede recharge à l'intérievr de l'appareil.
Dépannage par personnel qualifié uniquement.
CAUTION:
UPS must be in utility mode before
turning switch toTEST/BYPASS position.
NORMAL:AC Utility is providing power
to the load.
TEST/BYPASS.AC Utility is providing
power to the load and input of UPS.
Output of UPS is disconnected from load.
BYPASS:AC Utility is providing power
to the load and the UPS is electrically
isolated for maintenance.
Vac In/Ue/Entrada
Connect to UPS
Output receptacle
Connect UPS
Input plug
TEST/
BYPASS
NORMAL
BYPASS
Vac
Out/Us/Salida Vac Out/Us/Salida
Intended for
computer
loads only
W
G
15A/125Vac 15A/125Vac
15A/125Vac 15A/125Vac
Overload protection, push to reset
W
G
CAUTION:Highvoltage present. Risk of electric shock. Do not remove
cover. No user serviceable parts inside. Refer to qualified service personnel.
ATTENTION:Présence de tension dangeruse. Risque de choc electrique.
Ne pas enlever le capot.Absence de piécede recharge à l'intérievr de l'appareil.
Dépannage par personnel qualifié uniquement.
CAUTION:
UPS must be in utility mode before
turning switch toTEST/BYPASS position.
NORMAL:AC Utility is providing power
to the load.
TEST/BYPASS.AC Utility is providing
power to the load and input of UPS.
Output of UPS is disconnected from load.
BYPASS:AC Utility is providing power
to the load and the UPS is electrically
isolated for maintenance.
Vac In/Ue/Entrada
Connect to UPS
Output receptacle
Connect UPS
Input plug
TEST/
BYPASS
NORMAL
BYPASS
Vac
Out/Us/Salida Vac Out/Us/Salida
Intended for
computer
loads only
W
G
15A/125Vac 15A/125Vac
15A/125Vac 15A/125Vac
Overload protection, push to reset
W
G
UPS Electronics Battery
Maintenance Bypass Assembly (Optional)
To PLA "A"
To PLA "A"
UPS Electronics Battery
Maintenance Bypass Assembly (Optional)
To PLA "B"
To PLA "B"
UPS Electronics Battery
Maintenance Bypass Assembly (Optional)
To PLA "C"
To PLA "C"
A B C
PLA
Overload protection
Vac Out/Us/Salida Vac Out/Us/Salida Vac Out/Us/Salida
AØ (BLK)
BØ (RED)
CØ (BLU)
N (WHT)
G (GRN)
VA\ac In/Ue/Entrada
CAUTION:High voltage present. Risk of electric shock. Do not remove
cover. No user serviceable parts inside. Refer to qualified service personnel.
ATTENTION:Présence de tension dangeruse. Risque de choc electrique.
Ne pas enlever le capot.Absence de piécede recharge à l'intérievr de l'appareil.
Dépannage par personnel qualifié uniquement.
Testedto comply with Class A limits per part 15 of FCC r ules.
See Instruction manual if interference to radio reception is suspected.
Intended for use in a controlled environment.
Utilization en atmosphere controlee.
Utilización preuista en un ambiento controlado.
To Utility
Power
To Utility
Power
To Utility
Power
Í
ı
ı
Í
www.mgeups.com
battery
module