MIA KW 7006 User manual

Prodomus
D
Di
ig
gi
it
ta
al
le
e
K
Kü
üc
ch
he
en
nw
wa
aa
ag
ge
e
D
Di
ig
gi
it
ta
al
l
k
ki
it
tc
ch
he
en
n
s
sc
ca
al
le
e
B
Ba
al
la
an
nc
ce
e
d
de
e
c
cu
ui
is
si
in
ne
e
d
di
ig
gi
it
ta
al
le
e
B
Bi
il
la
an
nc
ci
ia
a
d
da
a
c
cu
uc
ci
in
na
a
d
di
ig
gi
it
ta
al
le
e
C
Cy
yf
fr
ro
ow
wa
a
w
wa
ag
ga
a
k
ku
uc
ch
he
en
nn
na
a
B
Be
ed
di
ie
en
nu
un
ng
gs
sa
an
nl
le
ei
it
tu
un
ng
g
I
In
ns
st
tr
ru
uc
ct
ti
io
on
n
m
ma
an
nu
ua
al
l
M
Mo
od
de
e
d
d’
’e
em
mp
pl
lo
oi
i
M
Ma
an
nu
ua
al
le
e
d
de
el
ll
le
e
i
is
st
tr
ru
uz
zi
io
on
ni
i
N
Na
av
vo
od
di
il
la
a
z
za
a
u
up
po
or
ra
ab
bo
o
T
Ty
yp
pe
e
K
KW
W
7
70
00
06
6

Prodomus
Anleitung
2
Beschreibung
DBeschreibung
GB Description
1
Anzeige
1
Display
2
Unit /Einheit
2
Unit
3
Wiegefläche
3
Weighing surface
4
Ein / Aus / Tara
4
On / Off / Tare
5
Batteriefach
5
Battery compartment
F Description
I Descrizione
1
Affichage
1
Indicatore
2
Unit (unité)
2
Unit (unità)
3
Surface de pesée
3
Superficie di pesatura
4
Marche / Arrêt / Tare
4
On / Off / Tare
5
Compartiment à piles
5
Vano batterie
1
5
2
4
3

Prodomus
Anleitung
3
D
Di
ig
gi
it
ta
al
le
e
K
Kü
üc
ch
he
en
nw
wa
aa
ag
ge
e
K
KW
W
7
70
00
06
6
Inhalt
Beschreibung 2
Technische Daten 3
Lieferumfang 3
Verwendungszweck 3
Wichtige Sicherheitshinweise 4
Vor dem ersten Gebrauch 6
Hinweise und Tipps 6
Verwendung der digitalen Küchenwaage 6
Batteriewechsel 7
Reinigung und Pflege 7
Entsorgung 8
Garantiehinweise 8
T
Te
ec
ch
hn
ni
is
sc
ch
he
e
D
Da
at
te
en
n
Modell
Digitale Küchenwaage KW 7006
Batterie
2 x CR 2032 (Lithium) 3V
Messbereich
2 g - 5000 g (5 kg)
Anzeigewert
1 g
Displayanzeige
LCD-Anzeige, bis zu 4 Ziffern
Manual ID
KW 7006 12/2012
Dieses Gerät entspricht den CE Richtlinien.
L
Li
ie
ef
fe
er
ru
um
mf
fa
an
ng
g
Digitale Küchenwaage
2 Lithium CR 2032 Batterien (optional im Lieferumfang enthalten)
Bedienungsanleitung
V
Ve
er
rw
we
en
nd
du
un
ng
gs
sz
zw
we
ec
ck
k
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Abwiegen haushaltsüblicher Mengen von
Lebensmitteln, oder kleinen Gegenständen geeignet. Der Wiegebereich bis zu 5 kg
Maximalgewicht darf nicht überschritten werden. Das Gerät ist für den privaten
Gebrauch und nicht für den gewerblichen Einsatz oder schwere Objekte geeignet.
Verwenden Sie das Gerät nur zu dem vorgesehenen Zweck. Um Gefährdungen und
Risiken, die beim Gebrauch elektrischer Geräte und im Zusammenhang mit der
Verwendung von Batterien entstehen können zu vermeiden, beachten Sie die
Hinweise bezüglich Bedienung und Sicherheit in dieser Anleitung. Für Schäden oder
Unfälle, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung entstehen, übernehmen wir keine
Haftung.

Prodomus
Anleitung
4
W
Wi
ic
ch
ht
ti
ig
ge
e
S
Si
ic
ch
he
er
rh
he
ei
it
ts
sh
hi
in
nw
we
ei
is
se
e
Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen,
machen Sie sich bitte sorgfältig mit der
Anleitung vertraut. Bewahren Sie sie
unbedingt zum späteren Nachschlagen
auf. Bei Weitergabe des Gerätes geben
Sie bitte auch die Anleitung weiter.
Zeichen in dieser Anleitung:
Das Signalwort GEFAHR warnt vor
möglichen schweren Verletzungen und
Lebensgefahr.
Das Signalwort WARNUNG warnt vor
Verletzungen und schweren
Sachschäden.
Das Signalwort VORSICHT warnt vor
leichten Verletzungen oder Beschä-
digungen.
Dieses Zeichen warnt Sie vor
Verletzungsgefahren und Beschädigung.
Dieses Zeichen weist auf zu
beachtende Sicherheitshinweise hin.
Ergänzende Informationen sind mit
folgendem Symbol gekennzeichnet:
WARNUNG, GEFAHR für
Kinder! Ein Elektrogerät ist kein
Kinderspielzeug.
Lassen Sie das Gerät während des
Gebrauchs nie unbeaufsichtigt.
Batterien stellen eine große Gefahr
für Kinder dar, da sie leicht verschluckt
werden und lebensgefährlich sein
können. Wurde eine Batterie ver-
schluckt, muss sofort medizinische
Hilfe in Anspruch genommen werden.
Bewahren Sie Batterien und dieses
Gerät deshalb für Kleinkinder unzu-
gänglich auf.
Lassen Sie Kinder die Küchenwaage
nicht ohne Aufsicht von Erwachsenen
benutzen! Kinder müssen stets beauf-
sichtigt werden, damit sie nicht mit
Elektrogeräten spielen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt,
durch Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, senso-
rischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangels Erfahrung und/oder mangels
Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicher-
heit zuständige Person beaufsichtigt
oder erhielten von ihr Anweisungen,
wie das Gerät zu benutzen ist.
Klären Sie Ihre Kinder über Gefahren,
die im Zusammenhang mit elektrischen
Geräten entstehen können auf:
-Gefahr durch Batterien
-Gefahr durch bewegliche oder
scharfkantige Geräteteile
Halten Sie Kinder von Verpackungs-
material (Kunststoffbeutel, Karton,
Styropor, etc.) fern. Sie dürfen nicht mit
Kunststoffbeuteln oder Folien spielen,
sie könnten sie verschlucken, es
besteht Erstickungsgefahr!
WARNUNG vor Verletzung!
Beachten Sie die Hinweise zum
richtigen Einlegen und Entsorgen
der Batterien in dieser Anleitung.
VORSICHT! Lithium-Batterien können
explodieren, wenn sie falsch eingesetzt
werden. Achten Sie deshalb beim Ein-
setzen unbedingt auf die Polarität (+/–).
Verwenden Sie nur denselben oder
einen gleichwertigen Batterietyp (siehe
„Technische Daten“).
GEFAHR! Sollte eine Batterie
ausgelaufen sein, vermeiden Sie
Kontakt mit Haut, Augen und Schleim-
häuten. Ggf. die betroffenen Stellen

Prodomus
Anleitung
5
sofort mit viel klarem Wasser spülen
und umgehend einen Arzt aufsuchen.
WARNUNG! Das Gerät nicht
verwenden wenn:
-das Gerät, beschädigt bzw. unvoll-
ständig ist, oder in Wasser gefallen ist
-das Gerät heruntergefallen ist und
sichtbare Schäden, Funktions-
störungen oder Fehlfunktionen aufweist.
In diesen Fällen muss das Gerät von
einem Fachmann (*) geprüft bzw.
ausgetauscht werden, um jegliches
Risiko zu vermeiden. Für alle
Beanstandungen wenden Sie sich
an einen Fachmann (*).
(*)Fachmann: anerkannter Kundendienst des
Händlers oder des Importeurs, der für derartige
Reparaturen zuständig ist. Für alle Reparaturen
wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst.
VORSICHT Sachschäden!
Die Küchenwaage darf nie mit Nässe
und Feuchtigkeit in Kontakt kommen.
Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser
oder andere Flüssigkeiten, weder zum
Reinigen noch zu einem anderen
Zweck.
Achten Sie beim Benutzen und Reini-
gen darauf, dass keine Flüssigkeit in
das Gerät eindringt.
Schützen Sie die Küchenwaage vor
hoher Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien,
Stößen, Herunterfallen, extremen
Temperaturen, direktem Sonnenlicht.
Die sensible Messtechnik der Waage
könnte Schaden nehmen.
Halten Sie die Küchenwaage von
Wärmequellen fern (Herd, Ofen usw.).
Schützen Sie Batterien vor übermäßiger
Wärme.
Überlasten Sie die Waage nicht, da
hierdurch die Wiegezellen zerstört
würden. Das maximale Gesamtgewicht
von 5 kg darf nicht überschritten
werden!
Stellen Sie –außer zum Wiegen –
nichts auf der Waage ab.
Halten Sie die Waage von
extremen elektromagnetischen
Einflüssen wie z.B. Funkgeräten,
Mobiltelefonen etc. fern, da dies zu
Fehlfunktionen und falschen Anzeige-
werten führen kann. Sollte die Waage
einer Störung ausgesetzt worden sein
und/oder falsche Werte anzeigen,
schalten Sie die Waage aus und wieder
ein. Danach ist die Waage wieder
einsatzbereit.
Nehmen Sie die Batterien aus dem
Artikel heraus wenn diese erschöpft
sind oder Sie den Artikel länger nicht
benutzen. So vermeiden Sie Schäden,
die durch Auslaufen entstehen können.
Ersetzen Sie immer alle Batterien.
Benutzen Sie keine verschiedenen
Batterietypen, -marken oder Batterien
mit unterschiedlicher Kapazität.
Reinigen Sie die Batterie- und Geräte-
kontakte bei Bedarf vor dem Einlegen.
Verwenden Sie zum Reinigen keine
scharfen Chemikalien, aggressive oder
scheuernde Reinigungsmittel, um
empfindliche Oberflächen nicht zu
beschädigen.
Es kann nicht völlig ausgeschlossen
werden, dass manche Lacke, Kunst-
stoffe oder Möbelpflegemittel das
Material der rutschhemmenden Füße
angreifen und aufweichen. Legen
Sie deshalb ggf. eine rutschfeste
Unterlage unter den Artikel.

Prodomus
Anleitung
6
Abb.ähnl.
V
Vo
or
r
d
de
em
m
e
er
rs
st
te
en
n
G
Ge
eb
br
ra
au
uc
ch
h
Entfernen Sie vor Gebrauch alle
Verpackungsmaterialien und
Schutzfolien. Prüfen Sie, ob das
Gerät vollständig und unbeschädigt
ist. Im Fall von Beanstandung wen-
den Sie sich an die Servicestelle.
Vor der ersten Benutzung
entfernen Sie die Schutzfolie (wenn
vorhanden) von den Batterien im
Batteriefach auf der Unterseite der
Küchenwaage, um die Batterien zu
aktivieren.
Reinigen Sie die Küchenwaage
vor Gebrauch mit einem sauberen,
leicht feuchten Tuch.
H
Hi
in
nw
we
ei
is
se
e
u
un
nd
d
T
Ti
ip
pp
ps
s
Die Küchenwaage wiegt ab
2 Gramm bis zu 5 kg (s. Abb.).
Belasten Sie die Waage nicht mit
mehr als 5 kg. Andernfalls kann
sie beschädigt werden.
Stellen Sie - außer zum Wiegen
nichts auf der Waage ab.
Legen Sie das zu wiegende Gut
immer in der Mitte der Wiege-
fläche ab, um ein optimales
Wiegeergebnis zu erreichen.
Im Inneren der Küchenwaage
befindet sich Präzionswiege-
elektronik. Setzen Sie diese
daher keinem hohen Druck aus
und achten Sie darauf, dass das
Gerät nicht herunterfällt. Es kann
sonst beschädigt werden.
V
Ve
er
rw
we
en
nd
du
un
ng
g
d
de
er
r
d
di
ig
gi
it
ta
al
le
en
n
K
Kü
üc
ch
he
en
nw
wa
aa
ag
ge
e
Stellen Sie das Gerät auf eine
stabile, ebene und trockene
Arbeitsfläche. Lassen Sie die
Waage vor dem Einschalten leer.
Zum Einschalten drücken Sie den
Ein-/Aus-Schalter
(Tare/on/off).
Nach 2-3 Sek.
erscheint automa-
tisch die Ziffer 0
und der Wiegewert
Gramm (g).
Legen Sie erst jetzt das Wiegegut
auf die Wiegefläche.
Nach wenigen Sekunden wird der
Wiegewert, abhängig vom Gewicht,
1- bis 4-stellig angezeigt.
Wenn das Gerät unter Wiege-
belastung ist, kann mit der Taste
"Unit" (kg lb g oz) in andere Wiege-
einheiten umgeschaltet werden.
Sie können durch mehrmaliges
Drücken der Taste "Unit" (kg lb g oz)
zwischen den Einheiten kg / lb / g /
oz wechseln.
Tara / Zuwiegefunktion:
Wenn Sie offene Lebensmittel, wie
Mehl oder ähnliches in einem
Behälter wiegen wollen, stellen Sie
zunächst den leeren Behälter auf die
Waage. Das Gewicht des leeren
Behälters wird angezeigt.
Drücken Sie dann einmal auf die
Taste "Tare" (Tara), so zeigt das
Gerät nach wenigen Sekunden die
Ziffer "0" an (s. Abbildungen S. 7).
Jetzt können Sie den Behälter,
direkt auf der Waage stehend, mit
den zu wiegenden Zutaten füllen.

Prodomus
Anleitung
7
Die Küchenwaage zeigt dann nur
das Gewicht der Lebensmittel an.
Nehmen Sie den Behälter nun von
der Küchenwaage, zeigt diese das
Gewicht des leeren Behälters als
Minuswert an.
Zum Ausschalten drücken Sie den
Ein-/Aus-Schalter (Tare/on/off)
etwas länger, ca. 2-3 Sekunden.
Die Anzeige auf dem Display
erlischt.
Das Gerät verfügt über eine Über-
lastungsanzeige, sobald das
Gewicht über 5 kg beträgt.
Es zeigt dann "EEEEE" (s. Abb.)
Vermeiden Sie jedoch, Objekte von
mehr als 5 kg zu wiegen, dafür ist
das Gerät nicht vorgesehen.
Wenn das Gerät im Display den
Wert "LO" zeigt (für low = niedrig),
ist in Kürze die Batterie zu
wechseln.
Wenn längere Zeit kein Wiege-
vorgang erfolgt, bzw. nichts auf die
Waage gestellt wird, schaltet sich
das Gerät nach einiger Zeit auto-
matisch aus.
B
Ba
at
tt
te
er
ri
ie
ew
we
ec
ch
hs
se
el
l
Beachten Sie alle Sicherheitshin-
weise zu Batterien auf Seite 4 und 5.
Öffnen Sie das Batteriefach unten am
Gerät, indem Sie die kleine Auslöse-
taste am Batteriefachdeckel zurück-
schieben.
Nehmen Sie die verbrauchte Batterie
heraus und entsorgen Sie diese
sachgerecht. Bitte entsorgen Sie aus
Umweltschutzgründen keine
Batterien im normalen Hausmüll.
Beachten Sie die Hinweise zur
Entsorgung von Batterien in dieser
Anleitung.
Legen Sie 2 Stück CR 2032 Lithium
Batterien passend ein, wie durch die
Illustration im Inneren des Batterie-
fachs beschrieben. Achten Sie dabei
auf die Polarität (+/-).
Schließen Sie das Batteriefach.
Prüfen Sie durch leichten Druck auf
den Ein-/Aus Schalter, ob das Gerät
arbeitet. Wenn dies nicht der Fall ist,
sind die Batterien nicht richtig
eingelegt.
R
Re
ei
in
ni
ig
gu
un
ng
g
u
un
nd
d
P
Pf
fl
le
eg
ge
e
VORSICHT Gefahr von
Beschädigung ! Das Gerät darf nicht
in Wasser oder andere Flüssigkeiten
getaucht werden, damit kein Wasser in
das Innere gelangt.
Wenn die Geräteoberfläche ver-
schmutzt ist, benutzen Sie bitte
ein weiches, nur leicht feuchtes
Tuch zur Reinigung.
Um empfindliche Oberflächen von

Prodomus
Anleitung
8
Geräten (Edelstahl, Kunststoff etc.)
nicht zu beschädigen, gehen Sie
bitte beim Reinigen vorsichtig vor.
Benutzen Sie keine chemischen
Reinigungsmittel oder metallische,
scharfkantige Reinigungsgeräte.
Bewahren Sie das Gerät an einem
trockenen, kindersicheren Platz auf.
E
En
nt
ts
so
or
rg
gu
un
ng
g
Batterien: Dieses Gerät wird mit zwei
CR 2032 Lithium-Batterien betrieben.
Die Bestandteile von Batterien
schädigen die Umwelt und sind
gesundheitsschädlich. Daher werfen
Sie defekte bzw. verbrauchte Batterien
nicht in die Hausmülltonne, sondern
nur in gesonderte Batterie-
Recyclingbehälter. Das
Symbol (durchgestrichene
Mülltonne) auf dem Produkt,
in der Anleitung oder auf der Verpackung
weist darauf hin. Zum Entfernen der
Batterien drücken Sie die Auslösetaste
für den Batteriefach-Deckel auf der
Rückseite des Gerätes und nehmen die
Batterien heraus. Batterien entsorgen
Sie in der Sammelstelle der kommu-
nalen Entsorgungsstelle oder beim
Elektro-Fachhandel.
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein
und entsprechend der örtlichen
Müllvorschriften. Geben Sie Karton und
Papier zum Altpapier, Folien in die
Wertstoffsammlung. Dieses Produkt darf
am Ende seiner Lebensdauer nicht über
den normalen Hausmüll entsorgt werden,
sondern muss an einem Sammelpunkt für
das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten
abgegeben werden. Das
Symbol (durchgestrichene
Mülltonne mit Balken) auf
dem Produkt, in der Anlei-
tung oder auf der Verpackung weist
darauf hin. Fragen zur Entsorgung
beantwortet Ihre kommunale
Entsorgungsstelle. Die Werkstoffe sind
gemäß ihrer Kennzeichnung wieder
verwertbar. Mit der Wiederverwendung,
der stofflichen Verwertung oder anderen
Formen der Verwertung von Altgeräten,
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Schutz unserer Umwelt. Bitte fragen Sie
bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der
zuständigen Entsorgungsstelle (Altgeräte-
sammelstelle der kommunalen Entsor-
gungsstelle). Führen Sie das Gerät damit
einer umweltgerechten Entsorgung zu.
G
Ga
ar
ra
an
nt
ti
ie
eh
hi
in
nw
we
ei
is
se
e
Wir übernehmen für das von uns
vertriebene Gerät Gewährleistung von
24 Monaten. Diese beginnt ab Kaufdatum
(Kassenbon). Im Störungsfall geben Sie
das komplette Gerät mit Fehlerangabe und
dem Original-Kaufbeleg (Kassenbon),
welcher für eine kostenlose Reparatur oder
Umtausch zwingend erforderlich ist, in der
Originalverpackung an Ihren Händler.
Wir bitten im Fall von Reklamationen
zuerst die Service Hotline zum Orts-
tarif anzurufen. Die meisten Anfragen
können schnell und einfach per Telefon
gelöst werden:
Hausgeräte Kundendienst
Service Hotline Tel: (089) 3000 88 –21
Service Fax: (089) 3000 88 –11
Während der Zeit der Gewährleistung
können defekte Geräte ausreichend
frankiert an unserer Service gesendet
werden. Unfrei an uns geschickte
Geräte können nicht angenommen
werden.
Unser Tipp: Schicken Sie die Geräte aus
Kostengründen nicht als Päckchen.

Prodomus
Anleitung
9
Innerhalb der Gewährleistung beseitigen
wir Mängel des Gerätes, die auf Material-
oder Herstellungsfehler beruhen nach
unserer Wahl durch Reparatur oder
Umtausch. Diese Leistungen verlängern
nicht die Gewährleistungsfrist. Es entsteht
kein Anspruch auf eine neue Gewähr-
leistungsfrist. Weitergehende Ansprüche,
insbesondere Schadensersatz, sind
ausgeschlossen.
Eine genaue Beschreibung der Bean-
standung verkürzt die Bearbeitungsdauer.
Wir bitten um Verständnis, dass jegliche
Kulanzansprüche ausgeschlossen sind:
-nach Ablauf der bauartbedingten
Lebenszeit und für
Verbrauchszubehör und Verschleiß-
teile, wie z.B. Aufsteckteile, Filter etc.
-bei Bruchschäden, wie z.B. Glas,
Porzellan oder Kunststoff
-bei Transportschäden, Fehlgebrauch,
sowie
-bei mangelnder Pflege, Reinigung
und Wartung und bei Nichtbeachtung
von Bedienungs- oder Montagehin-
weisen
-bei chemischen und/oder elektro-
chemischen Einwirkungen
-bei Betrieb mit falscher Stromart bzw.
Stromspannung und bei Anschluss
an ungeeignete Stromquellen
-bei anormalen Umweltbedingungen
und bei sachfremden Betriebsbe-
dingungen
-sowie dann, wenn Reparaturen oder
Fremdeingriffe von Personen vorge-
nommen werden, die von uns hierzu
nicht autorisiert sind oder
-wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen,
Ergänzungs- oder Zubehörteilen
versehen werden, die keine Original-
teile sind oder
-Berührung mit ungeeigneten Stoffen
den Defekt verursacht hat
Nach Ablauf der Gewährleistungszeit
besteht ebenso die Möglichkeit das Gerät
ausreichend frankiert an unseren
Service zu senden.
Die dann anfallenden Reparaturen sind
kostenpflichtig
Technische Änderungen vorbehalten Version 12/2012

Prodomus
Instruction manual
10
K
Ki
it
tc
ch
he
en
n
s
sc
ca
al
le
e
K
KW
W
7
70
00
06
6
Content
Description 2
Technical data 10
Scope of delivery 10
Intended use 10
Important safeguards 11
Before the first use 12
Special notes and tips 12
Using the kitchen scale 13
Changing the battery 13
Cleaning and care 14
Disposal 14
Warranty claims 14
T
Te
ec
ch
hn
ni
ic
ca
al
l
d
da
at
ta
a
Model
Digital kitchen scale KW 7006
Battery
2 x CR 2032 (Lithium)
Capacity
2 g - 5000 g (5 kg)
Displayed value
1 g
Display indication
LCD, up to 4 digits
Manual ID
KW 7006 12/2012
This appliance corresponds to the CE directives.
S
Sc
co
op
pe
e
o
of
f
d
de
el
li
iv
ve
er
ry
y
Digital kitchen scale
2 lithium CR 2032 batteries (optionally included in delivery)
Instruction manual
I
In
nt
te
en
nd
de
ed
d
u
us
se
e
This appliance is suited for weighing food (weighing capacity up to 5000 g) or small
objects. The weighing range (up to 5000 g) may not be exceeded. The appliance is for
use in private household only and not suited for commercial use or heavy objects. Use
the appliance for the intended purpose only and in the way indicated in this instruction
manual. To avoid damage, improper use and risk of injury, which can be caused by
using electric appliances and using batteries, all safety cautions and instructions in this
manual should be followed and carefully kept. In case of damage and accidents
caused by not following this instruction manual the manufacturer assumes no liability.

Prodomus
Instruction manual
11
I
Im
mp
po
or
rt
ta
an
nt
t
s
sa
af
fe
eg
gu
ua
ar
rd
ds
s
Before use the instruction manual should
be studied intently. Please keep it for later
use. If you give the appliance to another
person, also supply with the instruction
manual.
Symbols in this manual:
The signal word DANGER warns against
strong injury and danger of life.
The signal word WARNING warns against
injury and damage.
The signal word CAUTION warns against
small injury or damage.
This symbol warns against injury
and damage.
This symbol refers to safety cautions
that must be followed.
Additional information is marked with
following symbol:
DANGER for children! An
electric appliance is not a toy!
Never leave the appliance unsupervised
when in use. Batteries present a serious
danger for children. Batteries can easily
be swallowed and present life danger in
this case. If a battery has been swallow-
ed immediately consult a doctor. Always
store batteries and the appliance
unapproachable for small children.
Never let children use the kitchen scale
unsupervised! Children always should
be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
This appliance is not intended for use
by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been
given supervision or instruction
concerning use of the appliance by
a person responsible for their safety.
Explain to your children all risks which
can be caused by using electric
appliances:
-Danger caused by electric current
-Danger caused by batteries.
Keep the appliance at any time out of
reach of children or persons who cannot
handle electric appliances properly.
Do not leave packaging components
(plastic bags, cardboard, polystyrene,
etc.) within the reach of children, as it
could be dangerous - they could
swallow - danger of suffocation!
DANGER of injury!
Please note the advise for changing
and disposing the batteries in this
instruction manual.
CAUTION! Lithium batteries can
explode in case of being wrongly
installed. Always install batteries
according to correct polarity (+/-). See
the marks at the batteries and inside
battery tray.
Use the same type of batteries only, do
not use different types (see “Technical
data”).
DANGER! In case of leakage of
batteries, avoid any contact with skin,
eyes, mucosa. If so, immediately rinse
the part which is involved cautiously
under running water. In case of doubt
consult a doctor.
CAUTION! Do not operate
any appliance if:
-appliance is damaged or incomplete
or has fallen into water
-in case of malfunction or if it has been
dropped or damaged in any manner.
In this cases the appliance must be

Prodomus
Instruction manual
12
repaired or replaced by a (*) compe-
tent qualified electrician to avoid any
danger caused by electric current. In
any case of complaint ask a (*)
competent qualified electrician
to check and repair.
(*)Competent qualified electrician: after sales
department of the producer or importer or any
person who is qualified, approved and competent
to perform this kind of repairs in order to avoid all
danger.
WARNING! Material damage.
The appliance shall never get into
contact with water or any other liquids.
Intrusion of water into electric appli-
ances causes damage.
Never immerse the appliance, in water
or any other liquid for any reason
whatsoever.
Protect the kitchen scale against strong
humidity, dust, chemicals, beats, falling
down, extreme temperature, direct sun
light. The sensitive technique of mea-
surement inside could be damaged.
Keep the appliance away from heat
sources (oven, hearth).
Keep the batteries away from excessive
heat.
Do not overload the appliance, the
weighing cells will be damaged
otherwise. The maximum capacity of
5000 g may not be exceeded.
Do not put anything else than weighing
material on the appliance.
Keep the appliance away from
extreme elctro-magnetique influence as
e. g. mobile phone etc. as this might
cause malfunction and wrong indication.
In case of having disposed the
appliance any strong interference and
there is malfunction, switch off and on
again, to solve the problem.
Remove all batteries from the appliance
if used up or while the appliance is not
in use for longer time. This avoids
damage caused by leakage of batteries.
Always ensure that the batteries are
installed according to polarity (+/-).
Always change all batteries.
Do not use different type or kind of
battery.
Clean the contacts of battery and
appliance if necessary before installing.
Never use sharp detergent or metallic
sharp edged for cleaning sensitive
surface.
B
Be
ef
fo
or
re
e
t
th
he
e
f
fi
ir
rs
st
t
u
us
se
e
Remove all packaging material such
as carton and foils.
Remove the transparent foil at the
batteries inside the battery
compartment in order to activate
the batteries.
Clean the housing with a slightly
damp cloth before use.
S
Sp
pe
ec
ci
ia
al
l
n
no
ot
te
es
s
a
an
nd
d
t
ti
ip
ps
s
The kitchen scale weighs from
2 to 5000 g. Do not weigh more.
Otherwise the kitchen scale gets
damaged.
Do not put anything else than the
weighing material on the scale.
To get best weighing performance,
always put the weighing material
centered onto the kitchen scale.
High precision electronic weighing
device is inside the appliance.
Therefore never expose it to

Prodomus
Instruction manual
13
fig. similar
extremely high pressure, high
temperature and protect it from falling down, to avoid damage.
U
Us
si
in
ng
g
t
th
he
e
k
ki
it
tc
ch
he
en
n
s
sc
ca
al
le
e
Put the kitchen scale on a flat, dry
and stable working place and ensure
that it is steady. Keep the scale
empty before switching on.
To switch on just
press the on/off
switch one time
(Tare/on/off,
s. fig.). Zero
(0) digit and the
unit g (gram) appear
automatically. Put the material to
weigh centered on the scale.
After some seconds the weight will
be indicated in digits.
Under weight state press the key
"Unit" several times to change into
other indication. You can select
between g / lb / oz / kg.
Tare function:
If you want to weigh flour or similar
kind of food in an bowl, put the
empty bowl onto the scale. Its
weight will be displayed after
approx. 2 seconds.
Then press "Tare". The digit "0"
will be displayed.
You can pour the flour directly into
the bowl, while standing on the
scale.
The scale will display the weight of
the flour only, without the weight of
the bowl as soon as filling progress
has been finished. If you remove the
filled bowl, it will display the weight
of the empty bowl showing a minus
(-) symbol in front of it.
To switch off, take off everything
from the scale and press the on/off
switch (Tare/on/off), about 3 sec.
Overloading indication EEEEE will
appear, as soon as the scale is
loaded over 5000 g (s. fig.).
If the display shows "LO" (low ), the
battery has to be changed soon.
If the appliance is not used for
longer time while operating and
nothing will be placed or removed,
the appliance will switch-off auto-
matically.
C
Ch
ha
an
ng
gi
in
ng
g
t
th
he
e
b
ba
at
tt
te
er
ry
y
Open the battery compartment.
Take out the used batteries and
dispose according to the
environmental regulations.
For ecological reason never dispose
of batteries in the normal household
waste. Please dispose of batteries

Prodomus
Instruction manual
14
according to special notes of disposal
in this instruction.
Insert 2 pieces of CR 2032 Lithium
batteries as illustrated inside the
battery case. Please always note the
polarity (+/-) mark also.
Then close the lid of the battery case.
Check if the appliance works
correctly. If not, the battery might not
be inserted correctly.
C
Cl
le
ea
an
ni
in
ng
g
a
an
nd
d
c
ca
ar
re
e
CAUTION danger of damage !
The appliance shall never be immersed
into water or other liquid, to avoid
intrusion of water into the inner.
Act with special care while cleaning.
If the surface of the appliance is
stained, use a soft, slightly damp
cloth, to clean.
To avoid damaging sensitive surface
(stainless steel, plastic, etc.), please
act with care while cleaning.
Do not use chemical cleaning agents
or metallic, sharp edged cleaning
material.
Store the unit in a safe, dry place
unapproachable for children.
D
Di
is
sp
po
os
sa
al
l
Notice for environmental:
This unit contains a CR 2032 lithium
batterie. Any kind of batteries must be
separated before disposing electrical
units The symbol (crossed
dustbin) on the packing, the
product or in the instruction
manual is indicating it. Parts
of batteries are harmful to the
environment and health. Never
dispose batteries in the normal
household waste. Dispose batteries
eco-friendly in local recycling and
waste collection only.
Notice for environmental: If at any time in
the future you should need to dispose of
this product, please note that waste
electrical products should not be
disposed of with household waste.
The symbol (crossed dustbin) on the
packing is indicating it.
Please recycle where facili-
ties exist. Check with your
local authority or retailer for
recycling advice (Waste
Electrical and Electronical Equipment
Directive). Dispose the appliance eco-
friendly.
W
Wa
ar
rr
ra
an
nt
ty
y
c
cl
la
ai
im
ms
s
The guarantee period for this appliance
is 24 months. The guarantee starts from
the date of purchase (cash receipt). In
case of malfunction you may send the
appliance add to your dealer, information
about the malfunction and the original
purchase receipt (which is obligatory for
a repair free of charge)
Within the guarantee period we repair
defects of the appliance, which are
based on material or manufacturing
faults, in our choice by repair or
exchange. These obligations do not
extend the period of guarantee. No claim

Prodomus
Instruction manual
15
on a new period of guarantee results
from it.
An exact description of the complaint
reduces the processing time.
We apologise for any inconvenience,
that any claims of good-will are
excluded:
- after expiry of the lifetime due to the
construction and especially for
batteries, accumulators, electric
lamps etc.
for consumption accessories and
wear parts such as driving belts,
motor coals, tooth brushes, grinding
attachments, dough hooks, beaters,
mixer attachments, round cutters
etc.
- in case of breakage, as e.g. glass,
porcelain or plastic
- in case of damages in transport,
misuse, as well as
- in case of lack of care, cleaning and
maintenance and in case of non
observance of operation or mounting
instructions
- in case of abnormal environmental
conditions and in case of strange
operation conditions
- as well as then, if repairs or illegal
termination are made by persons,
who are not authorised by us or
- if our appliances are equipped with
spare parts, supplementary parts or
accessories, which are not original
parts or
- if contact with unsuitable material
have caused the damage.
Subject to technical alterations Version 12/2012
Table of contents
Languages:
Other MIA Scale manuals