MIA KW 7015 User manual

Prodomus
Digitale Küchenwaage
Bedienungsanleitung & Sicherheitshinweise
Digitální kuchyňská váha
Digital kitchen scale
Balance de cuisine digitale
Bilancia da cucina digitale
Cyfrowa waga kuchenna
KW 7015

Prodomus
2
1
2
3
4
Beschreibung
Oberseite
Unterseite
1
Glaswiegefläche
5
Batteriefachdeckel
2
Sensortaste Auswahl kg/g/lb/oz
6
Batterie (CR 2032)
3
Anzeige
7
Gehäuse
4
Sensortaste (Ein/Aus) Itara
6
7
5

Prodomus
3
Digitale Küchenwaage KW 7015
Inhalt
Beschreibung 2
Inhalt 3
Technische Daten 3
Lieferumfang 3
Verwendungszweck 3
Wichtige Sicherheitshinweise 4
Vor dem ersten Gebrauch 8
Einlegen / Wechseln der Batterie 9
Anzeige / Symbole 9
Hinweise und Tipps 9
Verwendung der digitalen Küchenwaage 10
Reinigung und Pflege 11
Entsorgung 11
Garantiehinweise 12
Technische Daten
Modell
Digitale Küchenwaage KW 7015
Stromversorgung
1 x CR 2032 (Lithium) 3V Batterie
Messbereich
1 g - 5000 g (5 kg) bzw. 0,01 –176 Oz bzw. 0,001 –11lb
in Schritten von 1 g bzw. 0,1 Oz bzw 0,001lb
Anzeige
5-stellige Anzeige mit automatischer Abschaltung
Dieses Modell wurde geprüft und entspricht den CE Richtlinien.
Lieferumfang
Digitale Küchenwaage mit Glaswiegefläche
Bedienungsanleitung
optional im Lieferumfang enthalten: 1 x 3 Volt Lithium Batterie CR 2032
Verwendungszweck
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Abwiegen haushaltsüblicher Mengen von
Lebensmitteln oder kleinen Gegenständen geeignet. Der Wiegebereich bis zu 5 kg
Maximalgewicht darf nicht überschritten werden. Das Gerät ist für den privaten
Gebrauch und nicht für den gewerblichen Einsatz oder schwere Objekte geeignet.
Verwenden Sie das Gerät nur zu dem vorgesehenen Zweck. Um Gefährdungen und
Risiken, die beim Gebrauch elektrischer Geräte und im Zusammenhang mit der
Verwendung von Batterien entstehen können zu vermeiden, beachten Sie die Hinweise
bezüglich Bedienung und Sicherheit in dieser Bedienungsanleitung. Für Schäden oder
Unfälle, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung entstehen, übernehmen
wir keine Haftung.

Prodomus
4
Wichtige Sicherheitshinweise
Bevor Sie Ihr Gerät in
Betrieb nehmen, machen
Sie sich bitte sorgfältig mit
der Bedienungsanleitung
vertraut. Bewahren Sie sie
unbedingt zum späteren
Nachschlagen auf. Bei
Weitergabe des Gerätes
geben Sie bitte auch die
Bedienungsanleitung
weiter.
Zeichen in dieser
Bedienungsanleitung:
Das Signalwort GEFAHR
warnt vor möglichen
schweren Verletzungen
und Lebensgefahr.
Das Signalwort
WARNUNG warnt vor
Verletzungen und
Sachschäden.
Das Signalwort
VORSICHT warnt vor
Sachschäden.
Dieses Zeichen
warnt Sie vor Verletzungs-
gefahren und Sach-
schäden.
Dieses Zeichen weist
auf zu beachtende
Sicherheitshinweise hin.
Ergänzende Informationen
sind mit folgendem Symbol
gekennzeichnet:
Die digitale Küchenwaage
wird im weiteren Verlauf
der Bedienungsanleitung
als „Küchenwaage“
bezeichnet.
GEFAHR für
Kinder! Ein Elektrogerät
ist kein Kinderspielzeug.
Lassen Sie das Gerät
während des Gebrauchs
nie unbeaufsichtigt.
Dieses Gerät kann von
Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Per-
sonen mit verringerten
physischen, sensori-
schen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder be-
züglich des sicheren

Prodomus
5
Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden
Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-
Wartung dürfen nicht von
Kindern ohne Beaufsich-
tigung durchgeführt
werden.
Klären Sie Ihre Kinder
über Gefahren, die im
Zusammenhang mit
elektrischen Geräten
entstehen können auf:
-Gefahr durch Batterien
-Gefahr durch lose Teile
wie z.B. Batteriefach-
deckel oder sich
ablösende Gummifüße
-Gefahr durch scharfe
und spitze Splitter bei
Glasbruch.
Batterien stellen eine
große Gefahr für Kinder
dar, da sie leicht ver-
schluckt werden und
lebensgefährlich sein
können. Wurde eine
Batterie verschluckt,
muss sofort
medizinische
Hilfe in Anspruch
genommen werden.
Bewahren Sie Batterien
und dieses Gerät deshalb
für Kleinkinder unzu-
gänglich auf.
Halten Sie Kinder von
Verpackungsmaterial
(Kunststoffbeutel, Karton,
Styropor, etc.) fern.
Kinder dürfen nicht mit
Kunststoffbeuteln oder
Folien spielen, da sie
diese verschlucken
könnten. Es besteht
Erstickungsgefahr!

Prodomus
6
GEFAHR durch
Explosion!
Lithium-Batterien
können explodieren!
Beachten Sie die
Hinweise zum richtigen
Einlegen, Umgang und
Entsorgen der Batterien
in dieser Bedienungs-
anleitung.
Achten Sie deshalb beim
Einsetzen unbedingt auf
die Polarität (+/–), diese
ist im Batteriefach/deckel
zu finden.
Werfen Sie keine
Batterien ins Feuer und
laden Sie diese nicht
wieder auf.
Öffnen Sie die Batterien
niemals, löten oder
schweißen Sie nie an
Batterien.
Verwenden Sie nur
denselben oder einen
gleichwertigen
Batterietyp (siehe
„Technische Daten“).
Sollte eine Batterie
ausgelaufen sein,
vermeiden Sie Kontakt
mit Haut, Augen und
Schleimhäuten. Ggf. die
betroffenen Stellen sofort
mit viel klarem Wasser
spülen und umgehend
einen Arzt aufsuchen.
WARNUNG! Das
Gerät nicht verwenden
wenn:
-das Gerät, beschädigt
bzw. unvollständig ist,
oder in Wasser gefallen
ist
-das Gerät herunter-
gefallen ist und sichtbare
Schäden, Funktions-
störungen oder Fehl-
funktionen aufweist.
In diesen Fällen muss
das Gerät von einem
Fachmann (*) geprüft
bzw. ausgetauscht
werden, um jegliches
Risiko zu vermeiden. Für
alle Beanstandungen
wenden Sie sich
an einen Fachmann (*).
(*)Fachmann: anerkannter Kunden-
dienst des Händlers oder des
Importeurs, der für derartige
Reparaturen zuständig ist.
Für alle Reparaturen wenden Sie sich
bitte an diesen Kundendienst.

Prodomus
7
VORSICHT
Sachschäden!
Die Küchenwaage darf
nie mit Nässe und
Feuchtigkeit in Kontakt
kommen.
Tauchen Sie das Gerät
nie in Wasser oder
andere Flüssigkeiten,
weder zum Reinigen
noch zu einem anderen
Zweck.
Stellen Sie die Küchen-
waage nur auf einem
ebenen und festem
Untergrund auf.
Achten Sie beim
Benutzen und Reinigen
darauf, dass keine
Flüssigkeit in das Gerät
eindringt.
Schützen Sie die
Küchenwaage vor hoher
Feuchtigkeit, Staub,
Chemikalien, Stößen,
Herunterfallen, extremen
Temperaturen und
direktem Sonnenlicht. Die
sensible Messtechnik der
Küchenwaage könnte
Schaden nehmen.
Halten Sie die Küchen-
waagevonWärmequellen
fern (Herd, Ofen usw.).
Halten Sie die Küchen-
waage von extremen
elektromagnetischen
Einflüssen wie z.B.
Funkgeräten, Mobil-
telefonen etc. fern, da
dies zu Fehlfunktionen
und falschen Anzeige-
werten führen kann.
Sollte die Küchenwaage
einer Störung ausge-
setzt worden sein
und/oder falsche Werte
anzeigen, schalten Sie
die Küchenwaage aus
und wieder ein.
Überlasten Sie die
Küchenwaage nicht, da
hierdurch die Wiege-
zellenzerstört würden.
Das maximale Gesamt-
gewicht von 5 kg darf
nicht überschritten
werden!
Stellen Sie –außer zum
Wiegen –nichts auf der
Küchenwaage ab.

Prodomus
8
Reinigen Sie die Batterie-
und Gerätekontakte bei
Bedarf vor dem Einlegen.
Schützen Sie Batterien
vor übermäßiger Wärme.
Achten Sie beim Ein-
legen der Batterie auf die
richtige Polarität und
wenden Sie keine Gewalt
an, wenn Sie die Batterie
einlegen.
Nehmen Sie die Batterie
aus dem Gerät heraus
wenn diese erschöpft ist
oder Sie das Gerät
länger nicht benutzen.
So vermeiden Sie
Schäden, die durch
Auslaufen entstehen
können.
Ersetzen Sie verbrauchte
Batterien rechtzeitig.
Drücken Sie nicht mit
Gewalt oder mit spitzen
Gegenständen auf die
Sensortasten.
Verwenden Sie zum
Reinigen keine scharfen
Chemikalien, aggressive
oder scheuernde Reini-
gungsmittel, um die emp-
findlichen Oberflächen
nicht zu beschädigen.
Es kann nicht völlig
ausgeschlossen
werden, dass manche
Lacke, Kunststoffe oder
Möbelpflegemittel das
Material der rutschhem-
menden Füße angreifen
und aufweichen. Legen
Sie deshalb ggf. eine
rutschfeste Unterlage
unter das Gerät.
Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie vor Gebrauch alle
Verpackungsmaterialien und
Schutzfolien. Prüfen Sie, ob das
Gerät unbeschädigt und der Liefer-
umfang vollständig ist. Im Fall von
Beanstandung wenden Sie sich an
die Servicestelle. Soweit die Batterie
zum Lieferumfang gehört, prüfen Sie
gegebenenfalls, ob sich diese im
Batteriefach befindet oder an der
Unterseite des Gerätes fixiert ist.
Entsorgen Sie nicht mehr benötigte
Verpackungsmaterialien gemäß den
örtlich geltenden Vorschriften.
Reinigen Sie das Gehäuse und die
Glaswiegefläche vor Gebrauch mit
einem sauberen, leicht feuchten
Tuch.

Prodomus
9
Einlegen / Wechseln der Batterie
Beachten Sie alle Sicherheits-
hinweise zu Batterien auf Seite
6 und 8
Öffnen Sie das Batteriefach
unten am Gerät, indem Sie den
kleinen Riegel am Batteriefach-
deckel Richtung OPEN drücken
und diesen öffnen.
Legen Sie eine CR2032 Lithium
Batterie so ein, dass die
+Kennzeichnung (Polarität) der
Batterie nach dem Einlegen zu
sehen ist.
Setzen Sie die Batterie so ein,
dass das „+“ nach dem
Einsetzen zu sehen ist.
Schließen Sie das Batteriefach.
Prüfen Sie durch drücken der
rechten Sensortaste I tara,
ob das Gerät arbeitet.
Wenn dies nicht der Fall ist, ist
-die Batterie nicht richtig
eingelegt
-die Batterie entladen
-das Gerät defekt
Entfernen Sie verbrauchte
Batterien und entsorgen Sie
diese sachgerecht. Werfen Sie
Batterien nicht in den normalen
Hausmüll. Beachten Sie die
Hinweise zur Entsorgung von
Batterien in dieser Bedienungs-
anleitung.
Anzeige / Symbole
Hinweise und Tipps
Legen Sie das zu wiegende Gut
immer möglichst in der Mitte der
Wiegefläche ab, um ein optimales
Wiegeergebnis zu erreichen.
In der Küchenwaage befindet sich
Präzionswiegeelektronik. Setzen Sie
diese daher keinem hohen Druck
aus und achten Sie darauf, dass das
Gerät nicht herunterfällt. Es kann
sonst beschädigt werden.
Die Küchenwaage verfügt über
Sensortasten, die unter dem Glas
verborgen sind. Es genügt den
jeweiligen Bereich leicht anzutippen
um die gewünschte Funktion
auszuwählen. Bedienen Sie die
Küchenwaage nur mit den Fingern.
Tara Funktion aktiv
bereit/fertig
Nullstellung
Kilogramm
Gramm
Pfund (US)
Unzen (GB)
Küchenwaage führt Selbsttest durch
Küchenwaage steht nicht stabil
Batterie schwach/auswechseln
zu hohes Gewicht/Küchenwaage überlastet
Obere Statusleiste
Unterer Anzeigebereich

Prodomus
10
Verwendung der digitalen Küchenwaage
Stellen Sie vor dem Einschalten
nichts auf die Glaswiegefläche.
Zum Einschalten drücken Sie die
rechte Sensortaste I tara.
Die Anzeige zeigt kurz 88888.
Danach zeigt die Anzeige die zuletzt
verwendete Gewichtseinheit
Kg (Kilogramm) und 0,000
bzw. g(Gramm) und 0
bzw. lb (Pfund) und 0,000
bzw. oz (Unze) und 0,00,
sowie die Zeichen
(Bereit/Fertig)
0 (Nullstellung)
Durch Drücken der linken Sensortaste
(kg/g/lb/oz) können Sie vor oder
auch während des Wiegens zwischen
den Wiegeeinheiten wechseln.
Legen Sie erst jetzt das Wiegegut auf
die Glaswiegefläche.
Nach wenigen Sekunden wird das
ermittelte Gewicht abhängig von der
eingestellten Gewichtseinheit 1- bis 5-
stellig angezeigt. Die Messung des
Gewichtes ist abgeschlossen, sobald
das Zeichen in der Anzeige
erscheint.
Tara / Zuwiegefunktion:
Wenn Sie offene Lebensmittel wie
Mehl oder ähnliches in einem Be-
hälter wiegen wollen, stellen Sie
zunächst den leeren Behälter auf die
Küchenwaage. Das Gewicht des
leeren Behälter wird angezeigt.
Drücken Sie dann auf die rechte
Sensortaste I tara, so wechselt
die Gewichtsanzeige auf 0und zeigt
erneut die Zeichen und .
Zusätzlich erscheint das Zeichen
in der Anzeige und signalisiert, dass
die Tara / Zuwiegefunktion gewählt
wurde und aktiviert ist.
Jetzt können Sie den Behälter, direkt
auf der Küchenwaage stehend, mit
den zu wiegenden Zutaten befüllen.
Daraufhin wird nun nur das zusätzlich
eingefüllte Gewicht angezeigt.
Sie können das Gewicht tarieren, um
mehr zu wiegen. Das Gesamtgewicht
aller Nahrungsmittel darf die maxi-
male Kapazität der Küchenwaage
jedoch nicht übersteigen. Nehmen Sie
den Behälter nun von der Küchen-
waage, zeigt die Anzeige das Gewicht
des leeren Behälters als Minuswert.
Das Gerät verfügt über eine Über-
lastungsanzeige. Sobald das
Gewicht über 5 kg beträgt erscheint
in der Anzeige EEEEE
Zum Ausschalten die rechte
Sensortaste I tara kurz
(ca. 2-3 Sekunden) gedrückt halten.
Das Gerät schaltet sich auch auto-
matisch aus, wenn innerhalb von ca.
2 Minuten keine Bedienung oder
Veränderung des Gewichts erfolgt.
Wenn in der Anzeige LO erscheint
(für low = niedrig), ist in Kürze die
Batterie zu wechseln (siehe Kapitel
Einlegen / Wechseln der Batterie).

Prodomus
11
Reinigung und Pflege
VORSICHT Gefahr von
Beschädigung! Das Gerät darf nicht
in Wasser oder andere Flüssigkeiten
getaucht werden, damit kein Wasser in
das Innere gelangt.
Wenn das Gehäuse verschmutzt ist,
benutzen Sie bitte ein weiches, nur
leicht feuchtes Tuch zur Reinigung.
Um die empfindlichen Oberflächen
nicht zu beschädigen, gehen Sie bitte
beim Reinigen vorsichtig vor.
Benutzen Sie keine aggressiven
chemischen Reinigungsmittel oder
metallische, scharfkantige/spitze
Reinigungsgeräte.
Wenden Sie beim Reinigen keine
übermäßige Kraft an, um die
empfindliche Präzisionsmechanik
nicht zu beschädigen.
Die Glaswiegefläche können Sie mit
einem geeignetem Schwamm und
Spülmittellauge oder auch Glas-
reiniger säubern. Achten Sie jedoch
darauf diesen mit klarem Wasser
abzuspülen und zu trocknen, um
Rückstände zu entfernen, da der
Glaswiegefläche für den Kontakt mit
Lebensmitteln vorgesehen ist.
Bewahren Sie das Gerät an einem
trockenen, kindersicheren Platz auf.
Entsorgung
Batterien: Dieses Gerät wird mit einer
CR 2032 Lithium-Batteriebetrieben.
Die Bestandteile von Batterien können
Umwelt und Gesundheit schädigen.
Werfen Sie deshalb Batterien nicht in die
Hausmülltonne, sondern nur in die dafür
vorgesehenen Batterie-Recyclingbehälter
des Handels oder der Sammelstellen.
Das Symbol durchgestrichene
Mülltonne auf der Batterie,
in der Bedienungsanleitung
oder auf der Verpackung weist darauf hin.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial
sortenrein und entsprechend der örtlichen
Müllvorschriften. Geben Sie Karton und
Papier zum Altpapier, Folien in die
Wertstoffsammlung.
Die Küchenwaage darf am Ende seiner
Lebensdauer ebenfalls nicht über den
normalen Hausmüll entsorgt werden,
sondern muss an einem Sammelpunkt für
Recycling von elektrischen/elektronischen
Geräten abgegeben werden.
Das Symbol durchgestrichene
Mülltonne mit Balken auf dem
Gerät, in der Bedienungsanleitung
oder auf der Verpackung weist
darauf hin.
Fragen zur Entsorgung beantwortet
Ihre kommunale Entsorgungsstelle.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kenn-
zeichnung wiederverwertbar. Mit der
Wiederverwendung, der stofflichen
Verwertung oder anderen Formen der
Verwertung von Altgeräten, leisten Sie
einen wichtigen Beitrag zum Schutz
unserer Umwelt.
Bitte fragen Sie bei Ihrer Gemeinde-
verwaltung nach der zuständigen
Entsorgungsstelle (Altgerätesammelstelle
der kommunalen Entsorgungsstelle).
Führen Sie das Gerät damit einer
umweltgerechten Entsorgung zu.

Prodomus
12
Garantiehinweise
Für das von uns vertriebene Gerät über-
nehmen wir eine Gewährleistung von 24
Monaten. Diese beginnt ab Kaufdatum
(Kassenbon). Im Störungsfall geben Sie
das komplette Gerät mit Fehlerangabe
und dem Original-Kaufbeleg (Kassenbon),
welcher für eine kostenlose Reparatur
oder Umtausch zwingend erforderlich ist,
in der Originalverpackung an Ihren
Händler.
Wir bitten im Fall von Reklamationen
zuerst die Service Hotline zum Orts-
tarif anzurufen. Die meisten Anfragen
können schnell und einfach per Telefon
gelöst werden:
Hausgeräte Kundendienst
Service Hotline Tel: (089) 3000 88 –21
Service Fax: (089) 3000 88 –11
Während der Zeit der Gewährleistung
können defekte Geräte ausreichend
frankiert an unserer Service gesendet
werden. Unfrei an uns geschickte
Geräte können nicht angenommen
werden.
Unser Tipp: Schicken Sie die Geräte aus
Kostengründen nicht als Päckchen.
Innerhalb der Gewährleistung
beseitigen wir Mängel des Gerätes, die
auf Material- oder Herstellungsfehler
beruhen nach unserer Wahl durch
Reparatur oder Umtausch.
Diese Leistungen verlängern nicht die
Gewährleistungsfrist. Es entsteht kein
Anspruch auf eine neue Gewährleis-
tungsfrist. Weitergehende Ansprüche,
insbesondere Schadensersatz, sind
ausgeschlossen. Eine genaue
Beschreibung der Beanstandung
verkürzt die Bearbeitungsdauer.
Wir bitten um Verständnis, dass jegliche
Kulanzansprüche ausgeschlossen sind:
Importeur/Serviceadresse:
PRODOMUS Vertriebs-GmbH
Landsbergerstraße 439
81241 München
-nach Ablauf der bauartbedingten
Lebenszeit und für Verbrauchszubehör
und Verschleiß-teile, wie z.B.
Aufsteckteile, Filter etc.
-bei Bruchschäden, wie z.B. Glas,
Porzellan oder Kunststoff
-bei Transportschäden, Fehlgebrauch,
sowie
-bei mangelnder Pflege, Reinigung und
Wartung und bei Nichtbeachtung von
Bedienungs- oder Montagehinweisen
-bei chemischen und/oder elektro-
chemischen Einwirkungen
-bei Betrieb mit falschen oder defekten
Batterien
-bei anormalen Umweltbedingungen
und bei sachfremden Betriebsbe-
dingung
-sowie dann, wenn Reparaturen oder
Fremdeingriffe von Personen vorge-
nommen werden, die von uns hierzu
nicht autorisiert sind oder
-wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen,
Ergänzungs- oder Zubehörteilen
versehen werden, die keine Original-
teile sind oder
-Berührung mit ungeeigneten Stoffen
den Defekt verursacht hat
Nach Ablauf der Gewährleistungszeit
besteht ebenso die Möglichkeit das Gerät
ausreichend frankiert an unseren
Service zu senden. Die dann anfallenden
Reparaturen sind kostenpflichtig.
Technische Änderungen vorbehalten.
Version 05/2014

Prodomus
Instruction manual
13
Kitchen scale KW 7015
Technical data
Model
Digital kitchen scale KW 7015
Battery
1 x CR 2032 (Lithium)
Capacity
1 - 5000 g (5 kg)
Displayed value
1 g
Display indication
LCD, up to 5 digits
Manual ID
KW 7015 04/2014
This appliance corresponds to the CE directives.
Scope of delivery
Digital kitchen scale
1 lithium CR 2032 batteries (optionally included in delivery)
Instruction manual
Intended use
This appliance is suited for weighing food (weighing capacity up to 5000 g) or small
objects. The weighing range (up to 5000 g) may not be exceeded. The appliance is for
use in private household only and not suited for commercial use or heavy objects. Use
the appliance for the intended purpose only and in the way indicated in this instruction
manual. To avoid damage, improper use and risk of injury, which can be caused by
using electric appliances and using batteries, all safety cautions and instructions in this
manual should be followed and carefully kept. In case of damage and accidents
caused by not following this instruction manual the manufacturer assumes no liability.
Important safeguards
Before use the instruction manual should
be studied intently. Please keep it for later
use. If you give the appliance to another
person, also supply with the instruction
manual.
Symbols in this manual:
The signal word DANGER warns against
strong injury and danger of life.
The signal word WARNING warns against
injury and damage.
The signal word CAUTION warns against
small injury or damage.
This symbol warns against injury
and damage.
This symbol refers to safety cautions
that must be followed.
Additional information is marked with
following symbol:

Prodomus
Instruction manual
14
DANGER for children! An
electric appliance is not a toy!
Never leave the appliance unsupervised
when in use. Batteries present a serious
danger for children. Batteries can easily
be swallowed and present life danger in
this case. If a battery has been swallow-
ed immediately consult a doctor. Always
store batteries and the appliance
unapproachable for small children.
Never let children use the kitchen scale
unsupervised! Children always should
be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
This appliance is not intended for use
by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been
given supervision or instruction
concerning use of the appliance by
a person responsible for their safety.
Explain to your children all risks which
can be caused by using electric
appliances:
-Danger caused by electric current
-Danger caused by batteries.
Keep the appliance at any time out of
reach of children or persons who cannot
handle electric appliances properly.
Do not leave packaging components
(plastic bags, cardboard, polystyrene,
etc.) within the reach of children, as it
could be dangerous - they could
swallow - danger of suffocation!
DANGER of injury!
Please note the advise for changing
and disposing the batteries in this
instruction manual.
CAUTION! Lithium batteries can
explode in case of being wrongly
installed. Always install batteries
according to correct polarity (+/-). See
the marks at the batteries and inside
battery tray.
Use the same type of batteries only, do
not use different types (see “Technical
data”).
DANGER! In case of leakage of
batteries, avoid any contact with skin,
eyes, mucosa. If so, immediately rinse
the part which is involved cautiously
under running water. In case of doubt
consult a doctor.
CAUTION! Do not operate
any appliance if:
-appliance is damaged or incomplete
or has fallen into water
-in case of malfunction or if it has been
dropped or damaged in any manner.
In this cases the appliance must be
repaired or replaced by a (*) compe-
tent qualified electrician to avoid any
danger caused by electric current. In
any case of complaint ask a (*)
competent qualified electrician
to check and repair.
(*)Competent qualified electrician: after sales
department of the producer or importer or any
person who is qualified, approved and competent
to perform this kind of repairs in order to avoid all
danger.
WARNING! Material damage.
The appliance shall never get into
contact with water or any other liquids.
Intrusion of water into electric appli-
ances causes damage.
Never immerse the appliance, in water
or any other liquid for any reason
whatsoever.
Protect the kitchen scale against strong
humidity, dust, chemicals, beats, falling
down, extreme temperature, direct sun

Prodomus
Instruction manual
15
fig. similar
light. The sensitive technique of mea-
surement inside could be damaged.
Keep the appliance away from heat
sources (oven, hearth).
Keep the batteries away from excessive
heat.
Do not overload the appliance, the
weighing cells will be damaged
otherwise. The maximum capacity of
5000 g may not be exceeded.
Do not put anything else than weighing
material on the appliance.
Keep the appliance away from
extreme elctro-magnetique influence as
e. g. mobile phone etc. as this might
cause malfunction and wrong indication.
In case of having disposed the
appliance any strong interference and
there is malfunction, switch off and on
again, to solve the problem.
Remove all batteries from the appliance
if used up or while the appliance is not
in use for longer time. This avoids
damage caused by leakage of batteries.
Always ensure that the batteries are
installed according to polarity (+/-).
Always change all batteries.
Do not use different type or kind of
battery.
Clean the contacts of battery and
appliance if necessary before installing.
Never use sharp detergent or metallic
sharp edged for cleaning sensitive
surface.
Before the first use
Remove all packaging material such
as carton and foils.
Remove the transparent foil at the
batteries inside the battery
compartment in order to activate
the batteries.
Clean the housing with a slightly
damp cloth before use.
Special notes and tips
The kitchen scale weighs from
1 to 5000 g. Do not weigh more.
Otherwise the kitchen scale gets
damaged.
Do not put anything else than the
weighing material on the scale.
To get best weighing performance,
always put the weighing material
centered onto the kitchen scale.
High precision electronic weighing
device is inside the appliance.
Therefore never expose it to
extremely high pressure, high
temperature and protect it from
falling down, to avoid damage.
Using the kitchen scale
Put the kitchen scale on a flat, dry
and stable working place and ensure
that it is steady. Keep the scale
empty before switching on.
To switch on just
press the on/off
switch one time
(Tare/on/off,
s. fig.). Zero (0) digit and the
unit g (gram) appear automatically.
Put the material to weigh centered
on the scale.

Prodomus
Instruction manual
16
After some seconds the weight will
be indicated in digits.
Under weight state press the key
"Unit" several times to change into
other indication. You can select
between g / lb / oz / kg.
Tare function:
If you want to weigh flour or similar
kind of food in an bowl, put the
empty bowl onto the scale. Its
weight will be displayed after
approx. 2 seconds.
Then press "Tare". The digit "0"
will be displayed.
You can pour the flour directly into
the bowl, while standing on the
scale.
The scale will display the weight of
the flour only, without the weight of
the bowl as soon as filling progress
has been finished. If you remove the
filled bowl, it will display the weight
of the empty bowl showing a minus
(-) symbol in front of it.
To switch off, take off everything
from the scale and press the on/off
switch (Tare/on/off), about 3 sec.
Overloading indication EEEEE will
appear, as soon as the scale is
loaded over 5000 g (s. fig.).
If the display shows "LO" (low ), the
battery has to be changed soon.
If the appliance is not used for
longer time while operating and
nothing will be placed or removed,
the appliance will switch-off auto-
matically.
Changing the battery
Open the battery compartment.
Take out the used batteries and
dispose according to the
environmental regulations.
For ecological reason never dispose
of batteries in the normal household
waste. Please dispose of batteries
according to special notes of disposal
in this instruction.
Insert 1 piece of CR 2032 Lithium
batteries as illustrated inside the
battery case. Please always note the

Prodomus
Instruction manual
17
polarity (+/-) mark also.
Then close the lid of the battery case.
Check if the appliance works
correctly. If not, the battery might not
be inserted correctly.
Cleaning and care
CAUTION danger of damage !
The appliance shall never be immersed
into water or other liquid, to avoid
intrusion of water into the inner.
Act with special care while cleaning.
If the surface of the appliance is
stained, use a soft, slightly damp
cloth, to clean.
To avoid damaging sensitive surface
(stainless steel, plastic, etc.), please
act with care while cleaning.
Do not use chemical cleaning agents
or metallic, sharp edged cleaning
material.
Store the unit in a safe, dry place
unapproachable for children.
Disposal
Notice for environmental:
This unit contains a CR 2032 lithium
batterie. Any kind of batteries must be
separated before disposing electrical
units The symbol (crossed
dustbin) on the packing, the
product or in the instruction
manual is indicating it. Parts
of batteries are harmful to the
environment and health. Never
dispose batteries in the normal
household waste. Dispose batteries
eco-friendly in local recycling and
waste collection only.
Notice for environmental: If at any time in
the future you should need to dispose of
this product, please note that waste
electrical products should not be
disposed of with household waste.
The symbol (crossed dustbin) on the
packing is indicating it.
Please recycle where facili-
ties exist. Check with your
local authority or retailer for
recycling advice (Waste
Electrical and Electronical Equipment
Directive). Dispose the appliance eco-
friendly.
Warranty claims
The guarantee period for this appliance
is 24 months. The guarantee starts from
the date of purchase (cash receipt). In
case of malfunction you may send the
appliance add to your dealer, information
about the malfunction and the original
purchase receipt (which is obligatory for
a repair free of charge)
Within the guarantee period we repair
defects of the appliance, which are
based on material or manufacturing
faults, in our choice by repair or
exchange. These obligations do not
extend the period of guarantee. No claim
on a new period of guarantee results
from it.

Prodomus
Instruction manual
18
An exact description of the complaint
reduces the processing time.
We apologise for any inconvenience,
that any claims of good-will are
excluded:
- after expiry of the lifetime due to the
construction and especially for
batteries, accumulators, electric
lamps etc.
for consumption accessories and
wear parts such as driving belts,
motor coals, tooth brushes, grinding
attachments, dough hooks, beaters,
mixer attachments, round cutters
etc.
- in case of breakage, as e.g. glass,
porcelain or plastic
- in case of damages in transport,
misuse, as well as
- in case of lack of care, cleaning and
maintenance and in case of non
observance of operation or mounting
instructions
- in case of abnormal environmental
conditions and in case of strange
operation conditions
- as well as then, if repairs or illegal
termination are made by persons,
who are not authorised by us or
- if our appliances are equipped with
spare parts, supplementary parts or
accessories, which are not original
parts or
- if contact with unsuitable material
have caused the damage.
Subject to technical alterations Version 05/2014
Table of contents
Languages:
Other MIA Scale manuals