Miele professional IR 6001 User manual

Operating Instructions
Industrial cleaner
IR 6001
To prevent accidents
and machine damage,UV
read these
instructions before
installation or use. M.-Nr. 04 271 821

Guide to the machine
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Description of the machine
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
MCU-control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
First Use
Setting the water hardness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Loading and unloading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Adding detergent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Venting the dispensing systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Altering the temperature and drying time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Operation
Key switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Turning on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Program sequence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Interrupting a program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Turning off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Applications Electronics
Applications Metal Cleaning
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Applications Metal Cleaning
Applications Optics
Applications Particle Decontamination
Reactivating the water softener
Serial interfaces
Cleaning and Care
Drying unit: Cleaning and Care
Correcting minor faults
Installation
Help to protect our environment
Contents
2

aService Panel
bTA Drying unit
cMCU
dFilter combination
eReactivation socket for salt
container (water softener)
Guide to the machine
3

MCU
fMain power switch
gKey switch
hDisplay field
iOperating control pad
jSerial interface
Guide to the machine
4

Control indicators
k"On/Off" indicator light
l"In operation" indicator light
m"Fault-Error" indicator light
n"DOS dispenser level" indicator light
oDoor release
Guide to the machine
5

When using an electrical appliance, basic precautions should alwas be followed,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE
USING THE APPLIANCE
WARNING -
The manufacturer cannot accept
responsibility for damage caused
when the appliance is not used
according to the instructions, or for
uses other than those for which it
was intended.
This machine is designed for
commercial use and for
specialized applications only, as
described in these Operating
Instructions. Using it for purposes other
than those for which it is designed
could cause damage or injury.
The manufacturer cannot be held
responsible for any damage caused by
improper use.
Keep these instructions in a safe place
for future reference.
Please pay attention to the following
notes to maintain safe procedures.
Dot not install the machine in an
area where a danger of explosion
may be present.
The machine should be installed,
repaired and maintained by an
authorized Miele Service technician.
Repairs by unqualified persons could
be dangerous.
Before any maintenance or repair
work is undertaken, the machine
must be unplugged or disconnected
from the main power supply or the
circuit breaker.
A damaged machine is dangerous.
Turn off the power immediately and
call an authorized Miele Service
technician.
Unauthorized personnel should not
be allowed access to the machine
or its controls.
Take care when handling liquids
such as detergents, wetting
agents, or neutralizing agents. These
may contain irritant or corrosive
ingredients, acids or alkalis. Never use
any organic solvent, as the danger of
an explosion exists.
Follow all safety instructions. Wear
protective gloves and goggles.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
6

The water in the machine must not
be used as drinking water.
Do not sit or lean on the open door,
or rest objects on it. This could
cause the machine to tip and be
damaged.
Be careful when sorting items with
sharp pointed ends. Position them
in the machine so that you do not hurt
yourself or create a danger for other
operators.
When using this machine at
temperatures between 158 °F and
203 °F (70 °C and 95 °C) be especially
careful not to scald or burn yourself.
Baskets and inserts must first cool
down. Any water which may remain in
containers will be very hot and should
be emptied into the wash cabinet.
At the end of the drying cycle open
the door to allow the wash load
and inserts to cool down.
Do not touch the heating elements
during or directly after the end of a
program. You could burn yourself.
Never use a hose or steam cleaner
on or near the machine.
When disposing of an old machine,
first make it unusable. Disconnect
the power cord and cut off the plug. For
environmental and safety reasons
ensure the machine is completely
drained of any residual water and
cleaning agent. Make the door lock
inoperative, so that children cannot
accidentally shut themselves in.
The following points should be
observed to avoid damage to the
IR 6001 and the loads being cleaned.
Use only cleaning agents
formulated for special processes
and approved by Miele for use with this
machine. Use of unsuitable cleaning
agents could adversely affect the load
or the machine. See the enclosed
pamphlet for recommended
detergents.
When a chemical additive is
recommended, the manufacturer of
the machine takes no responsibility for
the effect of the chemical on the
material of the items being cleaned.
Please be aware of changes in
formulation, storage conditions,
concentrations, etc., which may not be
publicized by the chemical producer,
can have a negative effect on the
cleaning result.
The machine is designed for
operation with water and cleaning
agents only. Organic solvents must not
be used in the machine, as the danger
of explosion exists under certain
circumstances. Although this is not the
case with all organic solvents, other
problems could arise with their use, for
example damage to rubber and
synthetic materials.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
7

In critical applications where
stringent requirements have to be
met, it is strongly recommended that all
process parameters, such as cleaning
agent or quality of water, are discussed
with the Miele Application Technology
specialists.
If the clean objects are subject to
particularly stringent requirements
(e.g. chemical analysis, industrial
processes), a regular quality control
test should be carried out by the user to
ensure that required standards of
cleanliness are being achieved.
Do not allow any remains of acids,
solvents, or chloride solutions to
get into the wash cabinet. Similarly,
avoid any materials with a corrosive
effect. Their presence as compounds in
any solvents should be minimal
(especially those in hazard class A1).
To avoid corrosion, ensure that
solutions or steam containing acid
salts do not come into contact with the
outer steel casing of the machine.
Do not use any cleaning agent
which adheres to file dust or filings.
Depending on the type and shape of
the file dust, this could damage the
circulation pump, or cause contact
corrosion.
Empty any containers before
loading them into the IR 6001.
Use special inserts in accordance
with the instructions provided.
Waste water must be discharged in
accordance with national and local
water regulations. Consult your local
water authority. Where discharge is
indirect, ensure that the waterborne
residues do not exceed statutory limits.
Only equipment made or
authorized by Miele should be
connected to this machine. Consult
Miele on the type and application of
such equipment.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
A second set of Safety Instructions
suitable for posting can be found in
the centerfold.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
8

Applications
The Industrial Cleaner is designed for
specialized sectors of industrial high
technology production, where a
consistently high standard of cleaning
is required, and where the structure of
the items to be cleaned may be
complex.
Areas of application are:
–Electronics, such as circuit boards
and solder frames
–Metal cleaning
– Optics
– Particle decontamination
Cleaning process
The Industrial Cleaner works on the
principle of fresh water circulation. The
bath time for cleaning and rinsing is
approx. 20-30 minutes. Drying is
effected by means of an integrated
drying unit. A period of 15 to 45
minutes must be added to the above
time to thoroughly dry the batch,
depending on the heat retention
capacity of the items in the load and
the amount of water remaining.
The machine can be programmed, and
a variety of baskets and inserts used,
depending on specific needs.
Special cleaning programs can be
written for individual applications.
Water recycling
The IR 6001 comes equipped with a
two stage drainage system, and a
pump to bring rinse water back into the
machine, enabling it to be re-used.
Rinse water which is still quite clean, for
example from the final rinse, can be
directed into an external holding tank
and be fed back into the machine for
the following pre-wash or main wash
cycle. The holding tank does not come
with the machine, and must be
supplied on-site. The water from the
pre-wash and main wash is normally
discharged into the waste water
system, or into an effluent treatment
plant. The separate booklet "MCU
Program Summary" explains how to
program this feature.
Description of the machine
9

MCU-control
The Industrial Cleaner is controlled by a
micro computer unit. This ensures
maintenance of wash process
standards by displaying the current
stage of the process, or an error
message if there is a fault.
The controls can be programmed for a
range of individual applications; for
example, time, temperature, water
quality, dispensing to various liquid
detergents and additives. This enables
the user to adapt the process to
individual requirements. With a large
memory capacity, up to 64 different
programs can be stored and the
selected according to the load to be
cleaned. Different keys are used with
the key switch to restrict access to the
operating and programming options.
The control unit has two serial
interfaces to allow wash parameters to
be monitored or documented through
the use of a printer or PC (not
supplied).
Should your needs change, or the
machine be needed for other
applications, different programs can be
designed with the help of Miele.
Description of the machine
10

Setting the water hardness
Before using the machine for the first
time the regeneration parameters must
be set by the service technician
according to the local water hardness
level (see MCU operating and
programming manual).
The local water authority can advise
you of the water hardness in the area.
Loading and unloading
^Press the door release button and, at
the same time, grasp the grip rail and
open the door.
^Load the items into their respective
baskets and inserts.
See pages on the individual
applications for details on loading the
machine.
Automatic coupling
The machine is supplied as standard
with an automatic spring-loaded
coupling for either the upper basket or
a mobile unit.
Make sure the spring loaded
coupling engages correctly when a
basket, injector or mobile unit is
inserted into the machine, it should
be 3/8" higher than the water inlet in
the roof of the cabinet. If it is not,
adjust the adapter by:
^Loosening the lock ring.
^Pushing up the adapter (3/8" higher
than the water connection inlet) and
re-tightening the lock ring.
Removing the upper basket
When the lower basket is being used
alone for large items such as solder
frames, the large spray arm supplied
with the machine should be attached
the water inlet on the roof of the
cabinet.
^Remove the upper basket by pulling
it forward to the stop position, lifting it
up to the front, and then out of the
wash cabinet.
^Unscrew the small upper spray arm
retainer and remove the small upper
spray arm.
^Install the large upper spray arm with
its threaded spindle flange.
Important
Please note that only top baskets,
mobile units or injector nozzle
should be coupled without a spray
arm.
For other applications the small
spray arm should be re-installed.
First Use
11

Adding detergent
Only use cleaning agents formulated
for special processes and approved
by Miele for use with this machine.
Use of unsuitable cleaning agents
could adversely affect the load or
the machine. Please see the
enclosed pamphlet for a list of
tested and recommended cleaning
agents and additives. If you have
questions regarding the suitability of
a detergent, please contact the
Miele Applications Department.
,Exercise caution when handling
liquid additives. These can contain
irritant or corrosive ingredients.
Take care to ensure that necessary
safety precautions are observed.
Wear protective goggles and gloves.
The IR 6001 comes standard with 3
DOS pumps for automatic dispensing
of liquid additives:
–DOS 10/30 injector pump for
dispensing acid additives.
Dispensing capacity is 10 ml/30 secs
(channel 9).
–2 DOS 60/30 injector pumps for
dispensing liquid cleaning agent.
Dispensing capacity is 60 ml/30 secs
(channels 6 and 8).
Filling the containers with liquid
additive
The IR 6001 has suction tubes for use
with the external detergent containers.
Select the stopper with the appropriate
thread (depending on the size of the
container). The suction tube length can
be adjusted (see note supplied).
When the containers are full, the DOS
level indicator light vgoes out.
The containers for liquid cleaning
agents must be filled or the DOS level
indicator light vwill stay on.
If a dispensing system is not used, the
service technician should remove the
plug connection for this system, to
prevent the DOS indicator light from
staying on.
First Use
12
I-O

The containers should not be
allowed to empty completely and
should be filled regularly, otherwise
the first wash cycle after refilling will
take place without detergent.
The internal dispenser pump hoses
are subject to wear and should be
replaced as preventative
maintenance every 12 to 18 months.
Venting the dispensing
systems
Before using the machine for the first
time, the air has to be expelled from the
dispensing system.
This should also be done if the
container has not been refilled in time
and the despensing system was
allowed to empty completely.
^Close the door.
^Set the key switch to position II.
^Turn the main switch to I.
^Select program 14 (DOS-FILL/
DOS-FUELL) using the key pads O
or M. "14 DOS-FILL" (or DOS-FUELL)
appears in the display field.
^Press the START key pad.
^Repeat the program serveral times if
necessary.
Altering the temperature and
drying time
The temperatures for cleaning and
drying, as well as the drying times, are
strored for each program (see program
summary supplied).
To change the stored values:
^Turn the key switch to setting II.
^Turn the main swich to I.
^Select the program (see Turning on).
First Use
13

Altering temperature T1, from 201 °F
to 185 °F (94 °C to 85 °C) (example)
Touch pad Display
XXX PROGRAM NAME
PXXX T1 094
UXXX T1 094
OXXX T1 093
OXXX T1 092
OXXX T1 085
SXXX T1 085
SXXX PROGRAM NAME
_ = number flashes
XXX = program number selected
Altering the T2 temperature
Start by pressing the touch pad P
twice, then proceed as for temperature
T1.
Note:
Header parameters which have not
been programmed do not appear in the
display.
Altering the TA drying temperature
from 194 °F to 176 °F (90 °C to 80 °C)
(example).
Touch pad Display
XXX PROGRAM NAME
PXXX T1 094
PXXX T2 070
PXXX TA 090
UXXX TA 090
NXXX TA 090
OXXX TA 080
SXXX TA 080
SXXX PROGRAM NAME
_ = number flashes
XXX = program number selected
First Use
14

Altering the ZA drying time from
30 min to 40 min. (example).
Touch pad Display
XXX PROGRAM NAME
PXXX T1 094
PXXX T2 070
PXXX TA 090
PXXX ZA 030
UXXX ZA 031
MXXX ZA 031
MXXX ZA 032
MXXX ZA 040
SXXX ZA 040
SXXX PROGRAM NAME
_ = number flashes
XXX = program number selected
First Use
15

Key switch
The following choices can be selected
with the four position key switch, using
the three keys provided:
I = fixed program
(key can be removed)
II = free program selection
III = programing
(see operating and programming
manual).
IV = service mode
(see operating and programming
manual).
The slot in the keyhole (A) points to the
switch position selected (B).
Three keys are supplied, numbered
separately 1, 2 and 3:
Key 1 for switch settings I, II
Key 2 for switch settings I, II, III
Key 3 for switch settings I, II, III, IV
Turning on
1. Free program selection
^Key switch setting: II.
^Turn main switch to I (on).
^Select program with keys Oor M:
The program description appears in the
display field.
1 Wafer chip. . . . . . . . . . WAFER-CHIP
2 Semiconductors . . . . . HALBLEITER
3 Solder frames . . . . . . LOETRAHMEN
4 PCB Rosin. . . . . . . . . . . . . . LEI-KOL
5 PCB water . . . . . . . . . . LEI-WASSER
6 Metal . . . . . . . . . . . . . . . . . . METALL
7 PCB oil. . . . . . . . . . . . . . . . . LEI-OEL
10 Fill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FUELLEN
11 Empty . . . . . . . . . . . . . . ENTLEEREN
12 PREFILTER TA *) . . . GROBFILTER *)
13 S-FILTER ta *). . . . . . . FEINFILTER *)
14 DOS-FILL . . . . . . . . . . . DOS-FUELL
15 REGENERATE . . . . . . REGENERIER
*) Only visible when using swich setting
III or IV.
For detailed information on the
programs see the supplied program
summary.
^Press the START touch pad.
If the selected program is desired as a
fixed program, it can be stored:
^Turn the key switch to position I.
The key can then be withdrawn.
Operation
16
A
B

2. Starting a fixed program
^Key switch to position I.
^Turn main switch to I (On).
The pre-selected program appears in
the display field.
^Press the START touch pad.
The lin operation indicator light
comes on to show that the machine is
running a program.
Note:
If several programs are required as
fixed programs, (i.e. switchable with
key setting I), consult the programming
manual under PROG-SELECTION.
The program parameters (codetext)
can be read off the display without
activating any further functions:
00 6 0 0 3 0 0 7 8 1 5 1 0
12 34
1. Program number
2. Current program step
3. Current temperature
4. Remaining step time in minutes and
seconds
Touch the MODE pad to see the current
program segment, (pre-wash, main
wash, interim rinse, final rinse, drying)
or the Codetext.
Program sequence
After starting, the program proceeds
automatically. It is finished when the in
operation light lgoes out.
yThe Fault-Error indicator light
will come on if the system has been
interrupted during operation.
The cause of the interruption is shown
in the display field as an error
message.
The following error messages are
possible:
ERR DOOR
The door has been opened during the
wash program.
ERR INFLOW
Water intake has been impeded (closed
valve, clogged filters, etc.)
ERR DRAIN
Water is not draining freely (kinked
hose, sewer blockage, etc.)
ERR TEMP
Temperature not reached in prescribed
time. Call Miele Technical Service Dept.
ERR T-SENSOR
Defective sensor. Call Miele Technical
Service Dept.
ERR PUMP-PRG
Programming fault: several pumps were
activated simultaneously in one
program step.
ERR KEY
Defective key switch. Call Miele
Technical Service Dept.
Operation
17

ERR WATER-PRG
Programming fault: more than one
water inlet valve has been activated in
one program step, or an inlet valve has
not been activated in combination with
the circulation pump.
ERR WATERINF
Water inflow time is insufficient.
Increase the ADD-WATER time in the
system parameters.
ERR BATTERY
Change the lithium battery within 4
weeks after this message.
^If possible, reset the fault and start
the program again.
When the following operating
messages appear in the display, the
appropriate action must be taken:
GROBFILTER (PREFILTER)
Change the coarse filter in the drying
unit (see page on drying unit
maintenance). Then reset the filter
display message.
^Key switch position III or IV.
^Use touch pad Oor Mto select
program 12 GROBFILTER (Coarse
filter).
^Press the START button.
FEINFILTER (HEPA-Filter)
Call the Miele Technical Service Dept to
change the particle filter in the TA
drying unit. (See page on drying unit
maintenance.)
REGENERIER (REGENERATE)
Replenish the water softener with salt
(see Reactivating water softener).
Interrupting a program
Once a program has been started, it
should only be interrupted in an
emergency or if the items are moving
about noisily due to incorrect loading.
The machine must be turned off, the
water drained from the wash cabinet
and the program re-started.
^Turn the main switch to 0 (off).
^Wait 5 seconds, the turn the main
switch to I (on).
DRAIN is displayed if there is water in
the machine (the water is then pumped
away).
OR the program parameters are
displayed with a flashing step time (no
water in the machine).
^Key switch position II.
^Press the RESET touch pad.
^Open the door and arrange the items
properly.
^Shut the door.
^Start the program again.
Turning off
On completion of the program the ON
indicator light lgoes out. If the
machine is not to be used again:
^Turn the main switch to 0 (off). This
disconnects the machine from the
main power supply.
^Turn off the faucets (water supply).
Operation
18

Electronics
Populated circuit boards and solder
frames require cleaning that takes into
account product specifications and the
soldering processes used.
Circuit boards
Circuit boards can be cleaned of resin
residues in the machine. The results
depend on the type of flux used. For
individual application, Miele
recommends consultation with cleaning
technology advisors. Cleaning is
generally performed with tenside
additives (0.5 - 0.7% at 149 °F - 167 °F
(65 °C - 75 °C)). The wash/rinse
process consists of several stages and
purified ion-free water is used
throughout (DI-water).
For surface mount or hybrid technology,
the use of water soluble soft solder
paste is recommended. A high
standard of cleaning can then be
achieved by using water and variable
temperature washes. This also applies
to integrated circuit boards. The time
for a cleaning program is approx. 30
minutes for the wash phase and 40 - 50
minutes for the drying phase,
depending on the structural complexity
and volume of the load.
Baskets designed for circuit boards are
made of plastic coated stainless steel.
These are the O 500-10 top basket and
U 500-10 bottom basket, which
together can hold 73 PCBs.
Top basket O 500-10
Bottom basket U 500-10
Applications Electronics
19

Solder frames
Depending on the type of soil, an
alkaline cleaning agent at a low
concentration of 0.3 - 0.5%, a
neutralization agent or wetting agent
(0.1%), is used.
With aluminum solder frames, using
de-ionized water (either throughout or
in the final rinse, depending on quality
standard required) reduces the risk of
damage to the material, which may be
adversely affected by non-purified
water after prolonged use.
Example: 8 solder frames (L 18 11/16" x
W 16 29/32" x D 1 31/32") (L 475 mm x
W 430 mm x D 45 - 50 mm) can be
cleaned and dried in the machine
within 30 minutes if operated with a hot
water intake of 149 °F (65 °C).
Sample configuration:
Lower basket U 874 with E 500 insert.
Insert E 500
Applications Electronics
20
Table of contents
Popular Ultrasonic Jewelry Cleaner manuals by other brands

Graymills
Graymills BIOMATIC BIO436R-A Operation and maintenance instructions

Kärcher
Kärcher 1.084 Series manual

Scheucher
Scheucher CAREboy operating instructions

General Wire Spring
General Wire Spring 88 operating instructions

Westinghouse
Westinghouse PWSC quick start guide

James
James ULTRA 7000S user guide