89
TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 year since the original purchase date.
This warranty card covers any defect in material and workmanship on this Power Tool.
To make this warranty valid, present this warranty card, sealed/stamped by the distributor or store where you purchased the product, to the
Authorized Service Center (ASC). Or, if this card has not been sealed/stamped, present the original proof of purchase to theASC.
Call toll-free 1 800 832 1949 to find the nearestASC, for service, parts, accessories or components.
Procedure to make this warranty valid
Take the product to the ASC, along with the warranty card sealed/stamped by the distributor or store where you purchased the product, and
there any faulty piece or component will be replaced without cost for you. We will cover all freight costs relative with this warranty process.
Exceptions
This warranty is not valid in the following situations:
a) When the product is used in a different manners from the end-user guide or instruction manual.
b) When the conditions of use are not normal.
c) When the product was modified or repaired by people not authorized by TECHTRONIC INDUSTRIES.
Note: If cord set is damaged, it should be replaced by an Authorized Service Center to avoid electric risks.
SERVICEAND ATTENTION CENTER
Rafael Buelna No.1.
Col. Tezozomoc Mexico, Azcapotzalco D.F.
Ph. 01 800 832 1949
IMPORTEDAND COMMERCIALIZED BY:
TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, .S.A. DE C.V.
Av. Santa Fe 481 piso 6, Col. Curz Manca.
CP 05349, Cuajimalpa, D.F.
LIMITED WARRANTY - USAAND CANADA
LIMITED WARRANTY - MEXICO, CENTRAL AMERICA AND CARIBBEAN
Model:
Date of Purchase:
Distributor or Store Stamp:
Every MILWAUKEE power tool (including cordless product – tool, battery pack(s) & battery charger and Work Lights – cordless flashlights) is war-
rantedtotheoriginal purchaser only to be free fromdefectsinmaterialandworkmanship. Subject to certain exceptions, MILWAUKEEwill repair or
replace any part on an electric power tool which, after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for
a period of five (5) years* after the date of purchase. Return of the power tool to a MILWAUKEE factory Service Center location or MILWAUKEE
Authorized Service Station, freight prepaid and insured is required. A copy of the proof of purchase should be included with the return product.
This warranty does not apply to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE
authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, lack of maintenance, or accidents.
*Every MILWAUKEE V™-technology (V18™ & V28™) LITHIUM-ION Battery Pack and M18™ XC LITHIUM-ION Battery Pack is warranted for
five (5) years / 2000 charges from the date of purchase, whichever first occurs. The first 1000 charges or 2 years of the warranty, whichever first
occurs,arecoveredthroughfreereplacementofthedefectivebattery. This means that for the earlier of the first1000 charges or two (2) yearsfrom
the date of purchase/first charge, a replacement battery will be provided to the customer for any defective battery free of charge. Thereafter, the
remainingchargesuptoa total of 2000 or the remainderofthefive(5)yearperiod from the date of purchase, whichever firstoccurs,willbecovered
on a pro rata basis. This means that every customer gets an additional 1000 chargesor three (3) years of pro rata warranty on the V™-technology
LITHIUM-ION Battery Pack and M18™ XC LITHIUM-ION Battery Pack depending upon the amount of use.
*AMILWAUKEE M28™ LITHIUM-ION Battery Pack is warranted for three (3) years from the date of purchase.
*The warranty period for ALLother LITHIUM-ION Battery Packs is two (2) years from the date of purchase.
*The warranty period for Ni-CD Battery Packs, Job Site Radios, M12™ Power Port and TradeTitan™ Industrial Work Carts is one (1) year from
the date of purchase.
*Thiswarrantydoes not coverAir Nailers&Stapler,AirlessPaintSprayer,GasolineDrivenPortablePowerGenerators, HandTools,Hoist– Electric,
Lever & Hand Chain, Reconditioned product and Test & Measurement products. There are separate and distinct warranties available for these
products.
WarrantyRegistrationisnotnecessarytoobtaintheapplicablewarrantyonaMILWAUKEEpowertoolproduct. Themanufacturingdateoftheproduct
will be used to determine the warranty period if no proof of purchase is provided at the time warranty service is requested.
ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN ISA CONDITION OFTHE CONTRACT
FORTHEPURCHASE OF EVERY MILWAUKEEPRODUCT. IF YOUDO NOT AGREETO THIS CONDITION,YOU SHOULD NOT PURCHASE
THEPRODUCT. INNOEVENTSHALLMILWAUKEEBELIABLEFORANYINCIDENTAL,SPECIAL,CONSEQUENTIALORPUNITIVEDAMAGES,
OR FOR ANYCOSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYSALLEGED TO BEAS ACONSEQUENCE OFANY DAMAGE TO,
FAILURE OF, OR DEFECT INANY PRODUCT INCLUDING, BUTNOT LIMITED TO,ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS. SOME STATES
DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR
EXCLUSIONMAYNOTAPPLYTOYOU. THIS WARRANTYIS EXCLUSIVEAND IN LIEU OFALLOTHER EXPRESS WARRANTIES,WRITTEN
OR ORAL. TO THE EXTENT PERMITTED BYLAW, MILWAUKEE DISCLAIMSANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITA-
TION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR APARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH
DISCLAIMERISNOTPERMITTEDBYLAW,SUCHIMPLIEDWARRANTIESARELIMITEDTOTHEDURATIONOFTHEAPPLICABLEEXPRESS
WARRANTYAS DESCRIBEDABOVE. SOME STATES DO NOTALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO
THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU,THIS WARRANTYGIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, ANDYOU MAYALSO HAVE
OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.
Pleaseconsultthe‘ServiceCenterSearch’intheParts&ServicesectionofMILWAUKEE’swebsitewww.milwaukeetool.comorcall1.800.SAWDUST
(1.800.729.3878) to locate your nearest service facility for warranty and non-warranty service on a MILWAUKEE electric power tool.
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX
OUTILS ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LESRÈGLES ETINSTRUCTIONS DESÉCURITÉ.
Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un
incendieou des blessures graves.Conserverles règles et lesinstructionsà des finsde
référence ultérieure. Le terme «outil électrique» figurant dans les avertissements ci-dessous
renvoie à l’outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fil).
•Maintenir la zone de travail propre et bien
éclairée. Leszones encombrées oumal éclairées
sont favorables aux accidents.
•Ne pas utiliser d’outil électrique dans une at-
mosphère explosive, tellequ’en en présence de
liquides,de gaz oudepoussières inflammables.
Les outils électriques génèrent des étincelles qui
peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
•Tenirles enfants etles personnes nonautorisées
à l’écart pendant le fonctionnement d’un outil
électrique. Un manque d’attention de l’opérateur
risque de lui faire perdre le contrôle de l’outil.
•La fiche de l’outil électrique doit correspondre
à la prise d’alimentation. Ne jamais modifier la
fiche d’une manière quelconque. Ne pas utilis-
er d’adaptateur avec les outils électriques mis
à la terre (à la masse). Des fiches non modifiées
et des prises d’alimentation assorties réduisent le
risque de choc électrique.
•Éviter tout contact corporel avec des surfaces
reliées à la masse ou à la terre telles que tuy-
aux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs.
Un risque de choc électrique plus élevé existe si
le corps est relié à la masse ou à la terre.
•Ne pasexposerles outilsélectriques à lapluie ou
àl’humidité.Lerisquede chocélectriqueaugmente
si de l’eau s’infiltre dans un outil électrique.
•Prendre soinducordon. Ne jamais utiliserlecor-
don pour transporter, tirer ou débrancher l’outil
électrique. Tenir le cordonà l’écartde lachaleur,
des huiles, des arêtes coupantes ou des pièces
enmouvement.Uncordonendommagéouemmêlé
présente un risque accru de choc électrique.
•Se procurer un cordon d’alimentation appro-
prié en cas d’utilisation d’un outil électrique à
l’extérieur. L’utilisation d’un cordon d’alimentation
pour usage extérieur réduit le risque de choc élec-
trique.
•S’il est nécessaire d’utiliser l’outil électrique
dans un endroit humide, installer un appareil
à courant résiduel (RCD). L’utilisation d’un RCD
réduit le risque de décharge électrique.
•Porter l’équipement de protection requis.
Toujours porter une protection oculaire.
Selonles conditions, porteraussi un masqueanti-
poussières,des bottesde sécuritéantidérapantes,
un casque protecteur ou une protection auditive
afin de réduire les blessures.
•Empêcher les démarrages accidentels.
S’assurer que la gâchette est en position
d’arrêt avant de brancher l’outil à une source
de courant, d’insérer la batterie, de le ramasser
ou de le transporter. Le fait de transporter
l’outil en gardant le doigt sur la gâchette ou de le
brancher lorsque la gâchette est en position de
marche favorise les accidents.
•Retirer toute clé de réglage avant de mettre
l’outil sous tension. Uneclé laissée attachéesur
unepièce mobilede l’outilélectrique peutentraîner
des blessures.
•Ne pas travailler à bout de bras. Bien garder
un bon équilibre à tout instant. Ceci permet de
mieux préserver la maîtrise de l’outil électrique
dans des situations imprévues.
•Porter des vêtements adéquats. Ne pas porter
de vêtements amples ni de bijoux. Ne pas ap-
procher les cheveux, vêtements et gants des
pièces en mouvement. Les vêtements amples,
les bijoux ou les cheveux longs risquent d’être
happés par les pièces en mouvement.
•Si des dispositifs sont prévus pour l’extraction
et la récupération des poussières, vérifier
qu’ils sont connectés et utilisés correctement.
L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les
risques liés aux poussières.
SÉCURITÉ INDIVIDUELLE
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL
UTILISATION ET ENTRETIEN
DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE
•Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil
électriqueapproprié àl’application considérée.
L’outilélectrique adapté auprojet considéréprodu-
ira de meilleurs résultats, dans des conditions de
sécurité meilleures, à la vitesse pour laquelle il a
été conçu.
•Ne pas utiliser l’outil électrique si le commuta-
teurnele met passousou hors tension.Toutoutil
électriquedont le commutateurde marche-arrêtest
inopérant est dangereux et doit être réparé.
•Débrancher la fiche de la prise d’alimentation
et/ou la batterie de l’outil électrique avant
d’effectuer des réglages, de changer
d’accessoires ou de ranger l’outil. De telles
mesures de sécurité préventive réduisentle risque
de mettre l’outil en marche accidentellement.
•Ranger les outils électriques inutilisés hors
de la portée des enfants et ne pas laisser des
personnes qui connaissent mal les outils élec-
•Être sur ses gardes, être attentif et faire preuve
de bon sens en utilisant un outil électrique. Ne
pas utiliser un outil électriqueen cas de fatigue
ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou
de médicaments. Un instant d’inattention lors
de l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner
des blessures graves.