10 11
LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES
El no seguir las instrucciones a continuación puede ocasionar una descarga eléc-
trica, incendio y/o lesiones graves.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
1. Conozca la lámpara de trabajo. Lea
al detalle este manual del operario
para que conozca las aplicaciones y
limitaciones, al igual que los riesgos
potencialesque ofrece unaherramienta
de este tipo.
2. Baterías deberá recargarse sólo con
el cargador especificado para las
baterías. Un cargador apropiado para
un tipo de batería podría producir un
riesgo de incendio si se utiliza con otro
tipo de batería.
3. Use la lámpara de trabajo alimen-
tada con la batería específicamente
indicada. El uso de otro tipo de batería
podría producir un riesgo de incendio.
4. Cuando la herramienta no esté en
uso, manténgala alejada de otros
objetos metálicos tales como clips,
moneda, llaves, clavos, tornillos u
otro objetos pequeños metálicos que
pueden realizar una conexión desde
un terminal a otro. Hacer un cortocir-
cuito de los terminales de la batería,
puede producir chispas, quemaduras o
un incendio.
5. Nunca inserte ninguna cosa en
el casquillo para la bombilla
salvo bombillas de reemplazo de
MILWAUKEE. Insertar objetos aparte
de bombillas pueda resultar en el
cortocircuito de la batería y heridas
personales.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
6. Almacene la lámpara de trabajo que
no se estén usando fuera del alcance
delos niños. Las luces tibias del trabajo
pueden llegar a ser peligrosas en las
manos de niños.
7. Guarde las etiquetas y placas de
especificaciones. Estas tienen infor-
mación importante. Si son ilegibles o
si no se pueden encontrar, póngase
en contacto con un centro de servicio
de MILWAUKEE para una refacción
gratis.
Cat. No.
49-24-0155
49-24-0165
Volts cd
12 y 14,4
18
Especificaciones
Volts corriente
directa
Underwriters
Laboratories, Inc.
Simbología
Antes de usar la lámparade trabajo, lea este manual del operador, el manual del operador de la
batería y el cargador, y todas las etiquetas en la batería, el cargador y la lámpara de trabajo.
GARANTIE LIMITÉE DE L’OUTIL DE CINQ ANS
Chaqueoutilélectrique MILWAUKEE(y comprislechargeur de batterie) estgaranti à l’acheteur
d’origine être exempt de vice du matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines excep-
tions,MILWAUKEEréparera ou remplaceratoutepièce d’un outil électriquequi, après examen,
sera avéré par MILWAUKEE être affecté d’un vice du matériau ou de fabrication pendant une
période de cinq (5) ans* après la date d’achat. Le retour de l’outil électrique, accompagné
d’une copie de la preuve d’achat à un site d’entretien d’usine/de promotion des ventes de
MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré, est
requis pour que cette garantie s’applique. Cette garantie ne couvre pas les dommages que
MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des tentatives de réparation
par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, des utilisations incorrectes,
des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d’entretien ou les
accidents.
* La période de garantie pour les palans (palans à levier, à chaîne manuelle et à la chaîne
électrique), les ensembles de batteries au Ni-Cd, les projecteurs de travail (lampes sans fil),
les radios de chantier et les chariots de travail industriel Trade Titans™ est de un (1) an à
partir de la date d’achat.
*Il existe une garantie séparée pour les ensembles de batteries au Li-Ion qui accompagnent
les outils électriques :
*Chaqueblocdebatteriesau Li-Ion MILWAUKEEest couvertparunegarantie de remplacement
gratuit initial pour 1 000 charges/2 ans. Ceci signifie qu’avant les 1 000 premières charges ou
deux (2) années suivant la date d’achat/la première charge, une batterie de rechange sera
gratuitementfournie au clientpour toute batterie défectueuse. Par la suite,les clients recevront
aussiune garantie supplémentaire calculée auprorata dans la limite de 2 000charges ou cinq
(5) années suivant la date d’achat/la première charge, à la première échéance. Ceci signifie
que chaque client obtient une garantie au prorata supplémentaire de 1 000 charges ou de
trois (3) des années du bloc de batteries au Li-Ion en fonction de l’utilisation. Pendant cette
période de garantie supplémentaire, le client ne paye que pour le service utilisable reçu au-
delà des 1 000 premières charges/2 premières années, en fonction de la date de la première
charge et du nombre de charges du bloc de batteries déterminés par le lecteur de service
MILWAUKEE. Au-delà de 1 000 charges/2 ans à compter de la date d’achat/de la première
charge, le client sera facturé un montant au prorata du service rendu.
L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur
surun produit MILWAUKEE. Une preuve d’achat sous la formed’un reçu de vente ou d’autres
informations considérées suffisantes par MILWAUKEE est cependant requise.
L’ACCEPTATIONDES RECOURS EXCLUSIFS DERÉPARATION ETDE REMPLACEMENT
DÉCRITSPARLES PRÉSENTES ESTUNECONDITION DU CONTRATD’ACHATDETOUT
PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE
DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE
RESPONSABLE DE TOUTDOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOM-
MAGES-INTÉRÊTSPUNITIFSOU DETOUTEDÉPENSE,D’HONORAIRESD’AVOCATS, DE
FRAIS,DE PERTEOU DE DÉLAISACCESSOIRES ÀTOUTDOMMAGE,DÉFAILLANCEOU
DÉFAUTDETOUTPRODUIT,YCOMPRIS NOTAMMENTLESPERTESDEPROFIT. CETTE
GARANTIEEST EXCLUSIVE ETREMPLACETOUTEAUTRE GARANTIE OU CONDITION,
ÉCRITE OU VERBALE, EXPRESSE OU IMPLICITE. SANS LIMITER LAGÉNÉRALITÉ DES
DISPOSITIONS PRÉCÉDENTES, MILWAUKEE DÉCLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN
PARTICULIÈRE ET TOUTEAUTRE GARANTIE.
Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis, au Canada et au Mexique
uniquement.
Veuillez consulter le site Internet de MILWAUKEE, www.milwaukeetool.com, ou appeler le
1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) pour trouver le site d’entretien le plus proche pour toute
réparation, garantie ou non, d’un outil électrique MILWAUKEE.