Mobis F1370ADE00 User manual

F1370ADE00_F1370ADE10 # 25/11/2015 REV00
1
Genuine Accessories developed by MOBIS P /10
P 4 / 10
max 180 kg
F1370ADE00
F1370ADE10
Fig 1 - 19 0.7 hr
P 3 / 10
i
Sportage (QLE) MY 2016 -
www.mobisparts.eu D RO... ABE
D
+

D
Beachten Sie bitte, dass bei Schäden in Folge unsachgemäßen
Einbaus sämtliche Garantieansprüche erlöschen.
Das Recht zu Änderungen an Inhalt von Montagesatz und
Einbauanleitung ohne Vorankündigung bleibt vorbehalten.
Lesen Sie vor dem Einbau diese Anleitung sorgfältig durch.
F
Nous tenons à insister tout particulièrement sur le fait que si ce
produit n‘est pas correctement assemblé par un technicien
compétent, aucun droit de compensation ne sera recevable en cas
de dommages, notamment les droits en vertu de la loi concernant la
responsabilité à l‘égard des produits.
Le contenu de ce produit, ainsi que des guides de montage qui les
accompagnent est sujet à modifications sans préavis;
lisez attentivement ces instructions avant de procéder à l‘installation.
NL
De installatie moet worden uitgevoerd door een erkende,
competente installateur. Incorrecte montage kan leiden tot het
vervallen van elk recht op schadecompensatie, met name die met
betrekking tot product aansprakelijkheid.
De inhoud van deze kits en de installatiehandleidingen kunnen worden
gewijzigd zonder kennisgeving. Zorg er voor, dat u deze instructies
hebt gelezen en volledig begrijpt voordat u met de installatie begint.
GB
We expressly point out that assembly not carried out properly by a
competent installer will result in cancellation of any right to damage
compensation, in particular those arising by virtue of the product
liability act.
Contents of these kits and their fitting manuals are subject to alteration
without notice, please ensure that these instructions are read and fully
understood before commencing installation.
E
Una vez más, hacemos hincapié en el hecho de que si este
producto no es instalado correctamente por un técnico cualificado,
se anulará cualquier derecho de compensación por posibles daños,
especialmente los relativos a la legislación vigente sobre este tipo
de productos.
El contenido de los kits y sus correspondientes manuales de montaje
están sujetos a posibles modificaciones sin previo aviso. Es importante
que lea con atención todas las instrucciones y que las entienda
perfectamente antes de iniciar la instalación.
I
Vi informiamo che, in caso di installazione scorretta e/o non
eseguita da un installatore competente, il Cliente perderà ogni diritto
a un eventuale rimborso danni e, specificamente, ogni diritto
previsto dalle leggi sulla responsabilità di prodotto.
I contenuti di questi kit e i relativi manuali di installazione sono soggetti
a modifica senza preavviso. Si raccomanda di leggere attentamente e
integralmente tali istruzioni e di sincerarsi di averle comprese prima di
procedere all‘installazione.
S
Vi meddelar att montering, som inte görs fackmannamässigt,
kommer att häva rätten till kompensation för skador, speciellt
rättigheter enligt lagen om produktansvar.
Innehållet i dessa satser och deras bruksanvisningar kan komma att
ändras utan förvarning. Vänligen läs dessa anvisningar noga innan du
påbörjar monteringen.
CZ
Upozorňujeme, že instalace provedená nesprávně nebo
nekompetentní osobou, ruší veškerá práva na kompenzaci škod,
obzvláště tech způsobených poruchou produktu.
Obsah těchto sad a návody na jejich montáž podléhají změnám bez
předchozího upozornění. Prosím, ujistěte se, že jste si pokyny před
instalací přečetly a dostatečně jim rozumíte.
DK
Det skal understreges, at montering, der udføres af en ikke-
kvalificeret montør, medfører bortfald af enhver ret til erstatning
særligt i forbindelse med erstatnings-krav, der måtte opstå i kraft af
loven om produktansvar.
Sættenes indhold og monteringsvejledninger kan ændres uden varsel,
og vejledningerne skal derfor læses og forstås, før monteringen
påbegyndes.
FIN
Jos asennuksen suorittaa joku muu kuin pätevä ammattilainen,
tämä kumoaa asiakkaan oikeuden vahingonkorvauksiin, erityisesti
sellaisiin, jotka perustuvat tuotevastuulakiin.
Kiiinnityssarjan sisältöä ja asennusohjeita voidaan muuttaa siitä
etukäteen ilmoittamatta. Näihin ohjeisiin tulee perehtyä huolellisesti
ennen ennen asennuksen aloittamista.
GR
Θα πρέπει να τονιστεί ότι συναρμολόγηση που δεν
πραγματοποιείται σωστά και από ειδικευμένο εγκαταστάτη οδηγεί σε
ακύρωση των όποιων δικαιωμάτων αποζημίωσης έναντι ζημίας και
ιδιαίτερα αυτών που προκύπτουν σύμφωνα με το νόμο περί
ευθύνης προϊόντος.
Τα περιεχόμενα αυτών των κιτ και τα εγχειρίδια τοποθέτησης
υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Βεβαιωθείτε ότι ο
οδηγίες αυτές έχουν διαβαστεί και έχουν γίνει απολύτως κατανοητές
προτού ξεκινήσετε την εγκατάσταση.
N
Vi bemerker at montasje som ikke utføres korrekt, av en kompetent
installatør, vil resultere i annullering av all rett til erstatning for
enhver skade, spesielt de som oppstår av arten produktansvar.
Innholdene i disse sett og deres monteringsanvisninger kan endres
uten forvarsel. Vennligst påse at disse instruksjonene leses grundig og
er forstått innen installasjonen startes.
PL
Pragniemy wyraźnie podkreślić, że nieprawidłowy montaż
przeprowadzony przez niekompetentne osoby będzie podstawą
rezygnacji z ewentualnego prawa do odszkodowania, w
szczególności wynikających z mocy ustawy o odpowiedzialności za
produkt.
Zawartość opisywanych zestawów i instrukcje ich montażu mogą ulec
zmianie bez uprzedzenia; przed rozpoczęciem instalacji należy
zapoznać się z instrukcjami i upewnić się, że zostały w pełni
zrozumiałe.
RUS
Обратите внимание, что при повреждениях, возникших в
езультате неправильного монтажа, истекают все виды
гарантии, вчастности, касающиеся закона, регулирующего
ответственность за качество продукции.
Производитель сохраняет за собой право на изменение
содержания монтажного комплекта иинструкции по установке без
предварительного уведомления. Внимательно прочитайте
инструкцию перед началом установки.
SK
Upozorňujeme, že inštalácia vykonaná nesprávne alebo
nekompetentnou osobou, ruší všetky práva na kompenzáciu škôd,
obzvlášť tých spôsobených poruchou produktu.
Obsah týchto sád a návody na ich montáž podliehajú zmenám bez
predchád-zajúceho upozornenia. Prosím, uistite sa, že ste si pokyny
pred inštaláciou prečítali a dostatočne ste im porozumeli.
RO
Vă atragem atenţia că montajul efectuat incorect sau de către
personal neautorizat duce la anularea oricărui drept de compensare
a eventualelor daune produse utilizatorului.
Conţinutul acestor pachete precum şi al instrucţiunilor de montaj pot fi
modificate fără preaviz. Vă rugăm să vă asiguraţi că aceste instrucţiuni
sunt citite şi înţelese înainte de a începe instalarea.
F1370ADE00_F1370ADE10 # 25/11/2015 REV00
2
Genuine Accessories developed by MOBIS P /10

8x
M10 x 30
6 x
M10 x 30
16 x
Ø 6,4
6x
M10
14x
Ø 10,2
4x
Ø 10,5
6x
M10
2 x
M10
16x
M6 x 16 mm
F
F1370ADE00_F1370ADE10 # 25/11/2015 REV00
3
Genuine Accessories developed by MOBIS P /10
G H
NM
I J K L
D
2x
E
4x
B
FR
1x
FL
1x
C
RR
1x
RL
1x
L
A
1x
R
A
1x
Ausf.: D
L
R
FR RR
FL RL Trittbrett Typ: MHK/1 Ausf.: D
Herst.: Typz.: KBA .....
MOBIS: F1370ADE10
Trittbrett Typ: MHK/1 Ausf.: C
Herst.: Typz.: KBA .....
MOBIS: F1370ADE00

17 mm
F1370ADE00_F1370ADE10 # 25/11/2015 REV00
4
Genuine Accessories developed by MOBIS P /10
9,6 Nm
46,0 Nm
85.0 in-lbf
407,1 in-lb
7.1 ft-lbf
34,0 ft-lb
10 mm
17 mm
i
PH 2

50
Fig 19
Fig 3
Fig 2
Fig 1
F1370ADE00_F1370ADE10 # 25/11/2015 REV00
5
Genuine Accessories developed by MOBIS P /10
L & R
L & R
L & R
L & R

F1370ADE00_F1370ADE10 # 25/11/2015 REV00
6
Fig 5
Genuine Accessories developed by MOBIS P /10
Fig 6
Fig 4
F
I
M
17 mm
17 mm
L: „VL“
R: „VR“
B
D I
M
L & R
L & R
L & R

F1370ADE00_F1370ADE10 # 25/11/2015 REV00
7
Fig 8
Genuine Accessories developed by MOBIS P /10
Fig 9
Fig 7
17 mm
46,0 Nm
407,1 in-lb
34,0 ft-lb
L
M
J
0 mm //
46,0 Nm
407,1 in-lb
34,0 ft-lb
17 mm 17 mm
L & R
L & R
L & R

F1370ADE00_F1370ADE10 # 25/11/2015 REV00
8
Fig 11
Genuine Accessories developed by MOBIS P /10
Fig 13
Fig 10
F
G
Fig 12
17 mm
I
M
46,0 Nm
407,1 in-lb
34,0 ft-lb
C
10 mm
0 mm //
L & R
L & R
L & R
L
A
E > 90°
< 90°H
K
R
A

F1370ADE00_F1370ADE10 # 25/11/2015 REV00
9
Genuine Accessories developed by MOBIS P /10
Fig 14
Fig 16
L & R
J
L
M
N
Fig 15
L & R
~ 20 mm
L
R
Trittbrett Typ: MHK/1 Ausf.: D
Herst.: Typz.: KBA .....
MOBIS: F1370ADE10
Trittbrett Typ: MHK/1 Ausf.: C
Herst.: Typz.: KBA .....
MOBIS: F1370ADE00
Ausf.: D
L & R
Fig 17

F1370ADE00_F1370ADE10 # 25/11/2015 REV00
10
Genuine Accessories developed by MOBIS P /10
Fig 18
Fig 2
9,6 Nm
85.0 in-lbf
7.1 ft-lbf
46,0 Nm
407,1 in-lb
34,0 ft-lb
17 mm
17 mm
Fig 19
4x
10 mm
16x
L & R
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Mobis Automobile Accessories manuals

Mobis
Mobis D7370ADE00 User manual

Mobis
Mobis G4211ADE00AL User manual

Mobis
Mobis HM-T011 User manual

Mobis
Mobis J7211ADE00AL User manual

Mobis
Mobis HM-T012 User manual

Mobis
Mobis J7211ADE00ST User manual

Mobis
Mobis A40V Instruction Manual

Mobis
Mobis G5211ADE00AL User manual

Mobis
Mobis P2211ADE00AL User manual
Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Chevrolet
Chevrolet Captiva CHE-CAPT-5-A installation instructions

Avitec
Avitec 110112 Instruction manual parts catalog

Crux
Crux Sightline VIMGM-94 quick start guide

Energizer
Energizer EN100 owner's guide

Cequent Performance Products
Cequent Performance Products Rola 59504 installation instructions

Connects2
Connects2 Vision CAM-16 user manual