Moduline CGV Quick start guide

MMOODDUUlliinneeUUnniivveerrsseell
Modulateur Multistandard/Multibande
Stéréo
Mode d’emploi
-
Instruction note
-
Bedienungsanleitung
-
Instruzioni per l’uso
-
Modo de empleo

FACE AVANT
FACE ARRIERE
2 - PRINCIPE DE RACCORDEMENT
1 - PRESENTATION
Satellite Numérique,
Analogique, VCR…
Répartiteur
INPUT
VCR
Sat numérique,
analogique,
VCR…
Programmes
hertziens
Sat numérique,
analogique,
VCR…
2
1
MODUline
Universel
Magnétoscope
OUTPUT
Sat numérique,
analogique,
VCR…
Les 2 prises péritels du MODUline Universel sont entièrements cablées;
La qualité de l’image et du son est entièrement conservée entre:
- Le terminal numérique et le téléviseur principal
- Le terminal numérique et le magnétoscope
Téléviseurs secondaires:
Nécessite des téléviseurs et des magnétoscopes pouvant recevoir au moins un standard autre que
le “L”.
Réception satellite et câble:
MODUline Universel fonctionne avec tous types de réceptions: Numérique, analogique, satellite et
câble.
FRANÇAIS

1
3 - BRANCHEMENTS
Amplificateur d’antenne :
Si l’installation comporte un amplificateur, celui-ci doit être installé de préférence après MODUline
Universel.
Nombre de téléviseurs raccordables :
MODUline Universel permet la distribution sur tous les téléviseurs de votre foyer (2, 3, 4 téléviseurs ou
plus).
4 - INSTALLATION et UTILISATION
4.1 Réglage de MODUline Universel
Le commutateur de réglage situé en face arrière de MODUline Universel comprend 12 boutons. Les 10
premiers ( “FREQU.”) servent à régler la fréquence de modulation. Les 2 boutons (“ST”) situés le plus à
droite permettent le réglage du Standard de modulation.
Positionnement des boutons :
Réglage du Standard de modulation :
Consultez les tableaux ci-dessous pour régler le standard de modulation
TV
TV
VCR
E
S
1
2
MODUline
Universel
Magnétoscope
Satellite
Magnétoscope
Répartiteur
OUTPUT
Satellite
Magnétoscope Programmes
Hertziens
INPUT
Satellite,
VCR…
Satellite,
VCR…
01
Standard D, K, K’
Standard BG Stéréo
Commutateur
Standard M, N Standard I

Réglage d’un canal d’émission :
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour régler un canal S ou UHF sur MODUline Universel. Dans le
cas où vous souhaitez programmer une fréquence ne correspondant pas à un canal S ou UHF, reportez-
vous au “tableau de fréquences” fourni en annexe, permettant de choisir la fréquence souhaitée au pas
de 1 MHz.(de 120,25 à 859,25 MHz).
Tableau des FREQUENCES (en MHz) des CANAUX S et UHF
N.B : Dans le cas où vous programmez une fréquence n’ étant pas comprise entre 120,25 et 859,25 MHz
(au pas de 1 MHz), la LED située en face avant clignote.
Utilisation du Commutateur :
Selon les appareils vidéo raccordés à MODUline Universel, le commutateur “1- TV1” servira à visionner
sur votre téléviseur principal l’appareil vidéo (magnétoscope) relié en prise “2” de MODUline Universel,
tout en regardant sur le(s) téléviseur(s) secondaire(s), l’appareil vidéo (TPS, ABSat..) relié en prise “1” de
MODUline Universel. Dans ce cas, placer le commutateur sur la position “No”.
4.2 Réglage des téléviseurs et magnétoscopes secondaires
Pour recevoir le programme émis par MODUline Universel, il faut choisir un N° de chaîne inutilisé
sur vos téléviseurs secondaires et magnétoscopes et effectuer le réglage ci dessous.
Avec un téléviseur ou un magnétoscope qui affiche les canaux :
Sur le N° de chaîne sélectionné, choisir le Standard de modulation que vous avez sélectionné sur
MODUline Universel, puis entrez le N° du canal d’émission (ou la fréquence correspondante) que vous
avez sélectionné sur MODUline Universel.
Avec un téléviseur ou un magnétoscope qui n’affiche pas les canaux :
Sur le N° de chaîne sélectionné, faites une recherche jusqu’à trouver l’image de l’appareil branché sur
MODUline Universel. (veillez à ce que le standard de recherche corresponde au standard de modulation
sélectionné sur MODUline Universel).
2
CANAL FREQU. POSITION CANAL FREQU. POSITION CANAL FREQU. POSITION
S 4 126,25 0001111110 26 511,25 0111111111 48 687,25 1010101111
S 5 133,25 0010000101 27 519,25 1000000111 49 695,25 1010110111
S 6 140,25 0010001100 28 527,25 1000001111 50 703,25 1010111111
S 7 147,25 0010010011 29 535,25 1000010111 51 711,25 1011000111
S 8 154,25 0010011010 30 543,25 1000011111 52 719,25 1011001111
S 9 161,25 0010100001 31 551,25 1000100111 53 727,25 1011010111
S 10 168,25 0010101000 32 559,25 1000101111 54 735,25 1011011111
S 11 231,25 0011100111 33 567,25 1000110111 55 743,25 1011100111
S 12 238,25 0011101110 34 575,25 1000111111 56 751,25 1011101111
S 13 245,25 0011110101 35 583,25 1001000111 57 759,25 1011110111
S 14 252,25 0011111100 36 591,25 1001001111 58 767,25 1011111111
S 15 259,25 0100000011 37 599,25 1001010111 59 775,25 1100000111
S 16 266,25 0100001010 38 607,25 1001011111 60 783,25 1100001111
S 17 273,25 0100010001 39 615,25 1001100111 61 791,25 1100010111
S 18 280,25 0100011000 40 623,25 1001101111 62 799,25 1100011111
S 19 287,25 0100011111 41 631,25 1001110111 63 807,25 1100100111
S 20 294,25 0100100110 42 639,25 1001111111 64 815,25 1100101111
21 471,25 0111010111 43 647,25 1010000111 65 823,25 1100110111
22 479,25 0111011111 44 655,25 1010001111 66 831,25 1100111111
23 487,25 0111100111 45 663,25 1010010111 67 839,25 1101000111
24 495,25 0111101111 46 671,25 1010011111 68 847,25 1101001111
25 503,25 0111110111 47 679,25 1010100111 69 855,25 1101010111

3
Si l’image obtenue apparaît correctement, renouveler l’opération sur vos téléviseurs secondaires
restants et sauvegardez les réglages. Votre installation est terminée.
Si l’image obtenue est de mauvaise qualité, c’est que le canal que vous avez choisi est déjà occupé par
un autre programme. Choisissez une nouvelle fréquence sur MODUline Universel, et recommencez le
réglage de vos téléviseurs et magnétoscopes.
5 - CONSEILS D’INSTALLATION
Image du programme émis par MODUline Universel perturbée :
Si l’image du programme émis par MODUline Universel est perturbée par une autre chaîne, modifiez le
canal d’émission de MODUline Universel (voir le paragraphe 4.1).
Pas d’image sur le programme émis par MODUline Universel :
Si après avoir réglé vos téléviseurs vous ne recevez pas d’images en provenance de MODUline
Universel, vérifiez le raccordement entre votre appareil vidéo (satellite, magnétoscope,etc...) et
MODUline Universel, selon le principe de raccordement (voir le paragraphe 2).
Si l’image du programme émis par MODUline Universel est neigeuse:
Le signal sortant de MODUline Universel est peut être insuffisant en raison du nombre important de vos
téléviseurs, auquel cas votre installation nécessite un amplificateur. Consulter votre installateur dans ce
cas.
Ne pas exposer aux risques de projection d’eau.
6 - OPTION POSSIBLE
Pour pouvoir télécommander votre appareil vidéo (satellite, magnétoscope,etc...) depuis une pièce sec-
ondaire de votre maison : ZAPline.
ZAPline est un produit sans fil qui fonctionne avec vos propres télécommandes.
7 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Modulateur
•
Modulateur à synthèse de fréquence :BG stéréo,
I, D, K, K’, M ou N
•
Canal de modulation : BIII, Interbande,
Hyperbande et UHF (de 120,25 à 859,25 MHz au
pas de 1MHz)
•
Niveau de sortie : 70 dBµV
•
Amplificateur incorporé (écart niveau de
sortie/entrée : env. +2 dB)
•
Couplage des signaux antenne
•
Modulation stéréo double porteuse 5,5 + 5,74
MHz
•
Contrôle automatique du niveau audio sur
le signal modulé
•
Niveau d’entrée audio : entre 100 mV et 10V
•
Respect des impédances d’entrées et de sortie
vidéo (75 Ohms)
Alimentation
•
Bloc secteur 230 V/12V/50Hz
•
Consommation : < 5 W
•
Température de fonctionnement : 10 à 50°C
Mécanique
•
Dimensions : 205 x 70 x 43 mm
•
Poids : 270 gr. env.
Accessoire inclus
•
Bloc secteur
•
Câble péritel
•
Notice

4
ENGLISH
FRONT PANEL
BACK PANEL
2 - FUNCTIONING
1 - PRESENTATION
MODUline
Universel
Videorecoder
Digital or analogic
Satellite-receiver,
Videorecorder…
Splitter
INPUT
OUTPUT
TV
TV
V.C.R
INPUT
OUTPUT
Digital or analogic
Satellite-receiver,
Videorecorder…
Digital or analogic
Satellite-receiver,
Videorecorder…
1
2
Hertzian
Programmes
Digital or analogic
Satellite-receiver,
Videorecorder…
The 2 Scart sockets of MODUline Universal are fully wired:
The quality of the image and the sound is entirely preserved between:
- The digital satellite receiver and the principal television set
- The digital satellite receiver and the VCR
Secondary television sets:
Require television sets and video tape recorders being able to receive at least a standard other than
the "L".
Satellite reception and cable:
MODUline Universal functions with all types of receptions: Numerical, analogical, satellite and
cables.

5
3 - CONNECTIONS
Amplifier of antenna:
If the installation contents an amplifier, this one must be installed preferably after MODUline Universal.
A number of connectable television sets:
MODUline Universal allows the distribution on all the television sets of your hearth (2, 3, 4 television sets
or more).
4 - INSTALLATION and USE
4.1 Adjustment of Universal MODULINE
The switch of adjustment located opposite back MODUline Universal includes/understands 12 buttons.
10 first ("FREQU.") are used to regulate the frequency of modulation. 2 buttons ("ST") located more at
right-hand side allow the adjustment of the Standard of modulation.
Positioning of the buttons:
Adjustment of the Standard of modulation:
Consult the tables below to regulate the standard of modulation
Splitter
TV
VCR
I
O
MODUline
Universel
1
2
Videorecorder
Digital or analogic
Satellite receiver,
Videorecorder…
OUTPUT
Digital or analogic
Satellite receiver,
Videorecorder… Hertzian
Programmes
INPUT
Satellite,
V.C.R.,…
Satellite,
V.C.R.,…
I
O
01
Standard D, K, K’
Standard BG Stereo
Commutator
Standard M, N Standard I

Adjustment of a modulated channel :
Defer you to the table to below regulate a channel S or UHF on MODUline Universal. In case where you
wish to program a frequency not corresponding to a channel S or UHF, see in the "table of frequencies"
provided in appendix, allowing for choice of the frequency desired with the step from 1 MHz.(from 120,25
to 859,25 MHz).
Table of the FREQUENCIES (in MHz) of the S and UHF CHANNELS
N.B: If you program a frequency not lying between 120,25 and 859,25 MHz (with the step of 1 MHz), the
LED located opposite before flickers.
Use of the Switch:
According to the video apparatuses connected to MODUline Universal, the switch "1- TV1" will be used
to view on your principal television set the video apparatus (video tape recorder) connected in catch "2"
of MODUline Universal, while looking on (S) the television set (S) secondary (S), the video apparatus
(TPS, ABSat.) connected in catch "1" of MODUline Universal. In this case, to place the switch on the posi-
tion "No".
4.2 Adjustment of the television sets and secondary video tape recorders
To receive the program emitted by MODUline Universal, it is necessary to choose unutilised chan-
nel on your secondary television sets and video tape recorders and tune as below:
With a television set or a video tape recorder which posts the channels:
On N° of chain selected, to choose the Standard of modulation which you selected on MODUline
Universal, then enter N° of the channel of emission (or the corresponding frequency) which you selected
on MODUline Universal.
With a television set or a video tape recorder which does not post the channels:
On N° of chain selected, made a research until finding the image of the apparatus connected on
MODUline Universal (take care that the standard of research corresponds to the one selected on the
MODUline Universal).
CHANNEL FRECUENCY POSITION CHANNEL FRECUENCY POSITION CHANNEL FRECUENCY POSITION
S 4 126,25 0001111110 26 511,25 0111111111 48 687,25 1010101111
S 5 133,25 0010000101 27 519,25 1000000111 49 695,25 1010110111
S 6 140,25 0010001100 28 527,25 1000001111 50 703,25 1010111111
S 7 147,25 0010010011 29 535,25 1000010111 51 711,25 1011000111
S 8 154,25 0010011010 30 543,25 1000011111 52 719,25 1011001111
S 9 161,25 0010100001 31 551,25 1000100111 53 727,25 1011010111
S 10 168,25 0010101000 32 559,25 1000101111 54 735,25 1011011111
S 11 231,25 0011100111 33 567,25 1000110111 55 743,25 1011100111
S 12 238,25 0011101110 34 575,25 1000111111 56 751,25 1011101111
S 13 245,25 0011110101 35 583,25 1001000111 57 759,25 1011110111
S 14 252,25 0011111100 36 591,25 1001001111 58 767,25 1011111111
S 15 259,25 0100000011 37 599,25 1001010111 59 775,25 1100000111
S 16 266,25 0100001010 38 607,25 1001011111 60 783,25 1100001111
S 17 273,25 0100010001 39 615,25 1001100111 61 791,25 1100010111
S 18 280,25 0100011000 40 623,25 1001101111 62 799,25 1100011111
S 19 287,25 0100011111 41 631,25 1001110111 63 807,25 1100100111
S 20 294,25 0100100110 42 639,25 1001111111 64 815,25 1100101111
21 471,25 0111010111 43 647,25 1010000111 65 823,25 1100110111
22 479,25 0111011111 44 655,25 1010001111 66 831,25 1100111111
23 487,25 0111100111 45 663,25 1010010111 67 839,25 1101000111
24 495,25 0111101111 46 671,25 1010011111 68 847,25 1101001111
25 503,25 0111110111 47 679,25 1010100111 69 855,25 1101010111
6

7
If the image obtained appears correctly, to renew the operation on your secondary television sets
remainders and safeguard the adjustments. Your installation is finished.
If the image obtained is of bad quality, it is that the channel that you chose is already occupied by
another program. Choose a new frequency on MODUline Universal, and start again it adjustment of
your television sets and video tape recorders.
5 - ADVICE FOR INSTALLATION
Image of the program emitted by MODUline Universal disturbed:
If the image of the programme transmitted by the universal MODUline is disturbed by another channel ,
then choose another channel of emission on the universal MODUline (see paragraph 4.1).
No the image on the program emitted by MODUline Universal:
If after having adjusted your television sets you do not receive images coming from MODUline
Universal.
Universal, check connection between your video apparatus (satellite, video tape recorder, etc…) and
MODUline Universal, according to the principle of connection (see paragraph 2).
If the image of the program emitted by MODUline Universal is snow-covered:
The outgoing signal of MODUline Universal east can be insufficient because of the significant number of
your television sets, in which case your installation requires an amplifier. To consult your fitter in this
case.
Not to expose to the risks of water projection.
6 - POSSIBLE OPTION
To be able to operate by remote control your video apparatus (satellite, video tape recorder, etc…) since
a secondary part of your house: ZAPline.
ZAPline is a product without wire which functions with your own remote controls.
7 - TECHNICAL CHARACTERISTICS
Modulator
•
Modulator with synthesis of frequency: Stereo
BG, I, D, K, K', M or N
•
Channel of modulation: BIII, Interband,
Hyperband and UHF (from 120,25 to 859,25 MHz
with the step of 1MHz)
•
Level of exit: 70 dBµV
•
Built-in amplifier (variation level of entered exit/:
approx. +2 dB)
•
Coupling of the signals antenna
•
Stereo modulation doubles carrying 5,5 + 5,74
MHz
•
Automatic check of the audio level on the modu-
lated signal
•
Level of audio entry: between 100 mV and 10V
•
Respect of the impedances of entries and video
exit (75 Ohms)
Adapator
•
Power pack 230 V/12V/50Hz
•
Consumption: < 5 W
•
Operating temperature: 10 with 50°C
Description
•
Dimensions: 205 X 70 X 43 mm
•
Weight: 270 gr. approx.
Accessory included
•
Power pack
•
Scart cable
•
Note

8
DEUTSCH
FRONTSEITE
RÜCKSEITE
2 - SCHALTBILD
1 - ANSICHT
MODULINE
Universel
V
ideorecorder
D-Box
Premiere
Verteiler
EINGANG
AUSGANG
TV
V.C.R
CABLE/SATELLITE RECEIVER
TV
V.C.R
EINGANG
AUSGANG
Premiere
Premiere
Premiere
Die 2 Scart Buschen von MODUline Universel sind voll Beschaltet:
Die Qualität des Bildes und des Tones wird völlig bewahrt zwischen:
- Der Digitaler Satelliten Receiver und der Hauptfernseher
- Der Digitaler Satelliten Receiver und der VCR Sekundäre Fernseher:
Erfordern Fernseher und VCR, die wenigstens einen nicht Standard erhalten können, das "L".
Satellitenempfang und Kabel:
MODUline Universel funktioniert mit allen Arten von Empfänger: Digital, Analog- Satelliten- und
Kabel Decoder.

9
3 - EINSATZ
Antennenverstärker:
Wenn die Einrichtung einen Verstärker umfaßt, muß dieser vorzugsweise nach MODUline Universel
installiert werden.
Anzahl der anschliessbaren Fernseher:
MODUline Universel erlaubt die Verteilung auf allen Fernsehern Ihres Hauses (2, 3, 4 Fernseher oder
mehr).
4 - EINSTELLUNGEN
4.1 Einstellung von MODULINE Universel
Bevor Sie die Installation des MODUline Universel beginnen, folgen Sie dem Schaltbild des 2. Absatzes.
Auf der Rückseite des MODUlines Universel befindet sich ein 12 tastiger Kanalumschalter. Die 10 Ersten
tasten werden benutzt für die Einstellung des Ausgangskanal. Die 2 lästen tasten werden benutzt für die
Einstellung des Modulationsstandards.
Positionnen des Umschalters:
Einstellung des Modulations Standart:
Benutzen Sie die Standart Tabele
TV
TV
VCR S
E
E
S
MODUline
Universal
Video-Recorder
PREMIEREoder
DF-1Decoder
Verteiler
PREMIERE
oder DF-1
Ausgang
Eingang
PREMIERE
oder DF-1
PREMIERE
oder DF-1
PREMIERE
oder DF-1
1
2
01
Standard D, K, K’
Standard BG Stéréo
Umschalter
Standard M, N Standard I

Einstellung desAusgangskanal:
Benutzen Sie die Frequenz Tabele für die Einstellung des Ausgangskanals im VHF und UHF Bereich.
Bemerkung:
Die Ausgangskanäle sind einstellbar von 120,25 bis 859,25 MHz, mit 1 MHz Abstandsfrequenz.
Wenn Sie eine Frequenz auserhalb der Bandbreite eingestellt haben, wird sich auf der Frontseite eine
rote LED anzeige Aktivieren.
Zwecke des Umschalter auf der Frontseite:
Der Umschalter "1 è TV1" wird benützt für das angeschlossenen Gerät auf dem Stecker "2" (Zum
Beispiel: VCR, Analog oder Digital Satellite Receiver...) auf dem Haupt-Fernseher und gleichzeitig auf den
anderen Fernseher das eingespeisten PREMIERE WORLD zu schauen.
Positionnen des Umschalters:
YES: Digitale Programme auf alle Fernseher
NO: VCR auf TV1 und Digitale Programme auf den anderen Fernseher
4.2 Einstellung von den Fernsehers und VCRs
Wählen Sie an Ihrem VCR oder Fernsehgerät einen freien Programmplatz, und führen Sie folgen-
den Einstellungen durch:
Fernsehgeräte oder VCR mit Kanalanzeige:
Geben Sie den Ausgangskanal des MODUline Universel in Ihr Fernsehgerät und/ oder Ihren VCR ein
(Schauen Sie in die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes oder Videorecorders).
Fernsehgeräte oder VCR ohne Kanalanzeige:
Starten Sie den Suchlauf Ihres Fernsehgerätes oder VCRs (Schauen Sie in die Bedienungsanleitung
Ihres Fernsehgerätes oder VCRs) bis das Gerät das gesendete Bild vom MODULine Universel gefunden
hat.
Speichern Sie das Testbild auf einen freien Programmplatz. Ihre Installation ist beendet.
CANAL FREQU. POSITION CANAL FREQU. POSITION CANAL FREQU. POSITION
S 4 126,25 0001111110 26 511,25 0111111111 48 687,25 1010101111
S 5 133,25 0010000101 27 519,25 1000000111 49 695,25 1010110111
S 6 140,25 0010001100 28 527,25 1000001111 50 703,25 1010111111
S 7 147,25 0010010011 29 535,25 1000010111 51 711,25 1011000111
S 8 154,25 0010011010 30 543,25 1000011111 52 719,25 1011001111
S 9 161,25 0010100001 31 551,25 1000100111 53 727,25 1011010111
S 10 168,25 0010101000 32 559,25 1000101111 54 735,25 1011011111
S 11 231,25 0011100111 33 567,25 1000110111 55 743,25 1011100111
S 12 238,25 0011101110 34 575,25 1000111111 56 751,25 1011101111
S 13 245,25 0011110101 35 583,25 1001000111 57 759,25 1011110111
S 14 252,25 0011111100 36 591,25 1001001111 58 767,25 1011111111
S 15 259,25 0100000011 37 599,25 1001010111 59 775,25 1100000111
S 16 266,25 0100001010 38 607,25 1001011111 60 783,25 1100001111
S 17 273,25 0100010001 39 615,25 1001100111 61 791,25 1100010111
S 18 280,25 0100011000 40 623,25 1001101111 62 799,25 1100011111
S 19 287,25 0100011111 41 631,25 1001110111 63 807,25 1100100111
S 20 294,25 0100100110 42 639,25 1001111111 64 815,25 1100101111
21 471,25 0111010111 43 647,25 1010000111 65 823,25 1100110111
22 479,25 0111011111 44 655,25 1010001111 66 831,25 1100111111
23 487,25 0111100111 45 663,25 1010010111 67 839,25 1101000111
24 495,25 0111101111 46 671,25 1010011111 68 847,25 1101001111
25 503,25 0111110111 47 679,25 1010100111 69 855,25 1101010111
10

11
Wenn das Bild schlecht ist, andern Sie den Ausgangskanal des Modulators und stellen diesen auf ihrem
Fernsehgerät ein.
5 - RATSCHLÄGE FÜR DIE INSTALLATION
Schnee im Bild des MODULine Universel:
Wenn auf einem oder mehreren Fernsehers Schnee im vom MODUline Universel ausgestrahlten Bild
erscheint, sollten Sie ein Antennensignal Verstärker einsetzen, so dass auf allen Fernsehgeräten ein
klares Bild erscheint.
Störungen im vom MODUline Universel ausgestrahlten Bild:
Wenn das Bild des Programms, das durch MODUline Universel ausgestrahlt wurde, durch eine andere
Programm gestört wird, ändert der Ausgangskanal von MODUline Universel (siehe Absatzt 4.1).
Kein Bild auf dem ausgestrahlten Programm vom MODUline Universel:
Wenn Sie kein Bild vom MODUline Universel erhalten haben, nachdem Sie Ihre Fernsehgeräte
eingestellt haben, überprüfen Sie den Anschluss zwischen den Geräte (Sat-receiver, VCR, usw...) und
MODUline Universel, nachdem Schaltbild des 2. Absatz.
6 - MÖGLICHE OPTION
Um Ihr Videogerät (Satelliten Receiver, VCR, DVD, usw.…) seit einem anderen Raum Ihres Hauses
fernsteuern zu können: ZAPline.
ZAPline ist ein Drahtloses (433 MHz) Infrarote Signal Sender, das mit Ihren eigenen Fernbedienungen
funktioniert.
7 - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Modulator
•
Modulator mit PLL- Abstimmung von Kanal: BG
Stereo, I, D, K, K', M oder N
•
Modulationskanäle: BIII,S- Band VHF und UHF
Band (von 120,25 bis 859,25 MHz mit 1MHz
schritt Abstimmung)
•
Ausgangspegel: 70 dBµV
•
Verstärkung (Abweichung des
Ausgangs/Eingangs: ca. +2 dB)
•
Koax- Antenne Ein- und Ausgang für
Vorhandene Anlage
•
Stereo Doppelträger Modulation 5,5 + 5,74 MHz
•
Automatische Kontrolle des Niveaus Audio- auf
dem angepaßten Signal
•
Audio Eingangspegel: bis 100 mV zu 10V
•
Stabile Eingangs und Ausgangsimpedanz des
Videosignals von 75 Ohms
Stromversoging
•
Netzteil 230 V/12V/50Hz
•
Stromverbrauch : < 5 W
•
Betriebstemperatur : 10 à 50°C
Mechanik
•
Dimensionen: 205 x 70 x 43 mm
•
Gewicht: ca. 270 gr.
Im Lieferumfang
•
Scart Kabel
•
Bedienungansleitung
Sicherheitshinweisen:
•
Nur für den Betrieb in geschlossenen Räumen
vorgesehen.
•
Vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
•
Vor Öffnen des Gerätes Netzstecker ziehen.

12
ITALIANO
Parte anteriore
Parte posteriore
2 - PRINCIPIO DI ALLACCIAMENTO
1 - PRESENTAZIONE
MODUline
Universel
Videoregistratore
Presa multipla
INPUT
OUTPUT
TV
TV
V.C.R
INPUT
OUTPUT
Programmi
ertziani
1
2
Satellite
Numerico
Analogico,
VCR…
Digitale o
analogico
ricevitore-satellite,
videoregistratore
Satellite
Numerico
Analogico,
VCR…
Satellite
Numerico
Analogico,
VCR…
Le due prese péritel di MODUline Universel sono interamente collegate via cavo
La qualità dell’ immagine e del suono si conserva interamente tra:
- il terminale numerico e il televisore principale
- il terminale numerico e il videoregistratore
Televisori secondari:
Necissita di televisori e videoregistratori che prossono ricevere almeno uno standard diverso da L.
Ricezione via satellite e via cavo:
MODUline Universel funziona con tutti i tipi di ricezione: numerica, analogica, via satellite e via cavo.

13
3 - COLLEGAMENTO
Amplifacatore d’antenna :
Se l’installazione comporta un amplifacatore, quest’ ultimo deve essere installato preferibilmente dopo
MODUline Universel.
Numero di televisore collegabili :
MODUline Universel permette il collegamento a tutti i televisore della vostra casa (2, 3 , 4 televisori o
più).
4 - INSTALLAZIONE E UTILIZZO
4.1 Regolazione di MODUline Universel
Il commutatore di sintonizzazione situato sulla parte posteriore di MODUline Universel comprende 12
tasti. I primi 10( “FREQU.”) servono a regolare la frequenza di modulazione. 12 tasti (“ST”) situati
all’estrema destra permettono la regolazione dello Standard di modulazione.
Posizione dei tasti :
Regolazione dello standard di modulazione :
Vedere la tabella sotto per regolare dello standard di modulazione
Videoregistratore
Presa multipla
OUTPUT
TV
TV
VCR S
E
E
INPUT
S
1
2
MODUline
Universel
Satellite,
videoregistratore
Satellite,
videoregistratore
Satellite,
VCR...
Satellite,
VCR...
Programmi
ertziani
01
Standard D, K, K’
Standard BG Stéréo
Commutatore
Standard M, N Standard I

Sintonizzazione di un canale di emissione:
Riferitevi alla tabella sottostante per sintonizzare un canale S o UHF su MODUline Universel. Nel caso in
cui vogliate programmare una frequenza non corrispondente ad un canale S o UHF, riferiteri alla “tabella
di frequenze” fornita in allegato, che permette di scegliere la frequenza desiderata al passo di 1 MHz (di
120,25 a 859,25 MHz).
Tabella delle FREQUENZE (in MHz) dei CANALI S o UHF
N.B : Nel caso in cui programmiate una frequenza che non é compresa tra 120,25 e 859,25 MHz (e non
da 1 MHz) la IED situata sulla parte anteriore lampeggia.
Utilizzo del commutatore :
Secondo gli apparecchi video collegati a Moduline Universel, il commutatore “1- TV1” servirà a visionare
sul vostro televisore principale l’apparecchio video (registatore) collegato alla presa “2” di MODUline
Universel, conservando sul(i) televisore (i) secondario(i) l’apparecchio video (TPS, Abal) collegato alla
presa di MODUline Universel. In questo caso, mettere il commutatore in posizione “No”.
4.2 Regolazione dei televisori e videoregistratori secondari
Per recivere il programma emesso da MODUline Universel, bisogna secegliere un N° di canali
inutilizzati sui vostri televisori secondari e videoregistratori ed efettuare la sintonizzazione sot-
tostante.
Con un televisore o un videoregistratore che indical i canali :
Sul N° del canale selezionato, scegliere lo Standard di ricezione che avete selezionato su MODUline
Univerel, poi inserite il N° del canale di emissione (o la frequenza corrispondente) che avete selezionato
sul MODUline Universel.
Con un televisore o un videoregistratore che non indica i canali :
Sul numero di canale selezionato, fate una ricerca fino a trovare l’immagine dell’apparecchio collegato a
MODUline Universel (verificate che lo standard di ricerva corrisponda allo standard selezionato su
MODUline Universel).
CANALE FREQUENZA POSIZIONE CANALE FREQUENZA POSIZIONE CANALE FREQUENZA POSIZIONE
S 4 126,25 0001111110 26 511,25 0111111111 48 687,25 1010101111
S 5 133,25 0010000101 27 519,25 1000000111 49 695,25 1010110111
S 6 140,25 0010001100 28 527,25 1000001111 50 703,25 1010111111
S 7 147,25 0010010011 29 535,25 1000010111 51 711,25 1011000111
S 8 154,25 0010011010 30 543,25 1000011111 52 719,25 1011001111
S 9 161,25 0010100001 31 551,25 1000100111 53 727,25 1011010111
S 10 168,25 0010101000 32 559,25 1000101111 54 735,25 1011011111
S 11 231,25 0011100111 33 567,25 1000110111 55 743,25 1011100111
S 12 238,25 0011101110 34 575,25 1000111111 56 751,25 1011101111
S 13 245,25 0011110101 35 583,25 1001000111 57 759,25 1011110111
S 14 252,25 0011111100 36 591,25 1001001111 58 767,25 1011111111
S 15 259,25 0100000011 37 599,25 1001010111 59 775,25 1100000111
S 16 266,25 0100001010 38 607,25 1001011111 60 783,25 1100001111
S 17 273,25 0100010001 39 615,25 1001100111 61 791,25 1100010111
S 18 280,25 0100011000 40 623,25 1001101111 62 799,25 1100011111
S 19 287,25 0100011111 41 631,25 1001110111 63 807,25 1100100111
S 20 294,25 0100100110 42 639,25 1001111111 64 815,25 1100101111
21 471,25 0111010111 43 647,25 1010000111 65 823,25 1100110111
22 479,25 0111011111 44 655,25 1010001111 66 831,25 1100111111
23 487,25 0111100111 45 663,25 1010010111 67 839,25 1101000111
24 495,25 0111101111 46 671,25 1010011111 68 847,25 1101001111
25 503,25 0111110111 47 679,25 1010100111 69 855,25 1101010111
14

15
Se l’immagine otenuta appare correttamente, rinnovate l’operazione sui vostri televisori secondari che
restano e mantenete la sintonizzazione. La vostra installazione è terminata.
Se l’immagine ottenuta è di cattiva qualità, significa che il canale che avete scelto è già occupato da un
altro programma. Scegliete una nuova frequenza su MODUline Universel, e ricominciate la sintoniz-
zazione dei vostri televisori e videoregistratori.
5 - CONSIGLI D’INSTALLAZIONE
Immagine perturbata del programma emesso da MODUline Universel :
Se l’immagine del programma emesso da MODUline Universel è perturbata da un altro canale, modifi-
cate il canale di emissione di MODUline Universel (vedi paragrafo 4.1).
Nessuna immagine sul programma emesso da MODUline Universel :
Se dopo aver regolato i vostri televisori non ricevete alcuna immagine proveniente da MODUline
Universel, verifiate l’allacciamento tra il vostro apparecchio video (satellite, videoregistratore, ecc.) e
MODUline Universel, secondo il principio di allacciamento (vedi paragrafo 2).
Se l’immagine del programme emesso da MODUline Universel è annebbiata:
Il segnale che sece da MODUline Universel è forse insufficiente dato il numero importante dei vostri
televisori, in qual caso la vostra installazione necessita di un amplificatore. Consultate il vostro installa-
tore in questo caso.
Non esporre ai rischi di getti d’acqua.
6 - OPZIONE POSSIBILE
Per poter telecomandare il vostro apparecchio video (satellite, videoregistratore, ecc...) da una stanza
secondaria della vostra casa : ZAPline.
ZAPline è una prodotto senza fili che funziona con i vostri telecomandi.
7 - CARACTTERISTICHE TECHNICHE
Modulatore
•
Modulatore con sistema di frequenza :BG ste-
reo, I, D, K, K’, M o N
•
Canale de modulazione : BIII, Interbanda,
Hyperbanda e UHF (di 120,25 a 859,25 MHz e
non di 1MHz)
•
Livello di uscita : 70 dBµV
•
Amplificatore incorporato (eco + livello di
uscita/entrada : env. +2 dB)
•
Accoppiamento di segnali antenna
•
Modulazione stereo con doppia portante 5,5 +
5,74 MHz
•
Controllo automatico del livello audio sul segnale
modulato
•
Livello di entrada audio : tra 100 mV e 10V
•
Rispetto delle impedenze di entrate e di uscita
video 1/5 Oums.
Alimentazione
•
Adattatore 230 V/12V/50Hz
•
Consumo : < 5 W
•
Temperatura di funzionamento : 10 a 50°C
Meccanica
•
Dimensioni : 205 x 70 x 43 mm
•
Peso : 270 gr. env.
Accessorio incluso
•
Adattatore
•
Cavo peritel
•
Instruzioni di uso

16
ESPAÑOL
Parte delantera
Parte Trasera
2 - PRINCIPIO DE CONEXIÓN
1 - PRESENTACIÓN
MODUline
Universel
Videorecorder
Distribuidor
ENTRADA
SALIDA
TV
TV
V.C.R
ENTRADA
SALIDA
Satélite
numérico,
analogica,
vidéo...
Satélite
numérico,
analogica,
vidéo...
Programas
hertzianos
1
2
Satélite
numérico,
analogica,
vidéo...
Los 2 euroconectores del MODUline Universal están totalmente cableados.:
La calidad de la imagen y del sonido es conservada perfectamente entre:
- el terminal numérico y el televisor principal
- el terminal numérico y el video.
Televisores secundarios:
Es necesario que los televisores y vídeos puedan recibir pour lo menos una señal estándar además
de la “L”.
Recepción satelite y cable:
El MODUline Universal funciona con cualquier tipo de recepción: numérica, analógica, satélite y
cable.

17
3 - ENCHUFES
Amplificador de antena :
Si la instalación incluye un amplificador, éste debe instalarse preferentemente después del MODUline
Universal.
Número de televisores que pueden conectarse:
El MODUline Universal permitte la distribución a todos los televisores de su hogar (2, 3, 4 televisores o
más).
4 - INSTALACIÓN
4.1 Ajuste del MODUline Universal
El conmutador de ajuste situado en la parte trasera del MODUline Universal cuenta con 12 botones. Los
10 primeros (“FREQU”) sirven para ajustar la frecuencia de modulación. Los 2 botones (“ST”) de la
derecha permiten el ajuste de la señal estándar de modulación.
Posición de los botones :
Ajuste de la señal estándar de modulación:
Consulte las tablas más abajo para ajustar la señal estándar de modulación.
Video
Distribudor
Programas
hertzianos
Salida
TV
TV
VCR S
E
E
Entrada
S
1
2
MODUline
Universel
CANAL
Satélite,
Video...
Satélite,
Video... Satélite,
Video...
Satélite,
Video...
01
Standard D, K, K’
Standard BG Stéréo
Conmutador
Standard M, N Standard I

Ajuste de un canal de emisión :
Remítase a la tabla de abajo para un canal S o UHF en el MODUline Universal. En caso de que usted
desee programar una frequencia que no corresponde con un canal S o UHF, remítase a la “tabla de fre-
cuencias” adjunta que permite elegir la frecuencia deseada (de 120,25 a 859,25 MHz) de los canales S o
UHF.
Tableau des FREQUENCES (en MHz) des CANAUX S et UHF
Nota : En caso de que usted programe una frequencia que no esté comprendida entre 120,25 y 859,25
MHz (1 MHz cada vez) el chivato situado en la parte delantera parpadea.
Utilización del commutador :
Dependiendo de los aparatos de vídeo conectados al MODUline Universal,el commutador “1- TV1” per-
mitirá visionar en su televisor principal el aparato de vidéo (vídeo) conectado a la toma “2” del MODUline
Universal al mismo tiempo que ve el /los televisor(es) secundarios, el aparato de vídeo (TPS, ABSat..)
concectado a la toma “1” del MODUline Universal. En este caso,sitúe el conmutador en la posición “No”.
4.2 Ajuste de los televisores y los videos
Para recibir el programa emitido por el MODUline Universal, es necesario elegir un canal que no
utilice en sus televisores secundarios y vídeo y proceder al ajuste siguiente.
Con un televisor o un vídeo que indica los canales:
En el canal seleccionado, elija el estándar de recepción que ha seleccionado en el MODUline Universal,
después introduzca el número del canal de emisión (o la frecuencia correspondiente) que ha selecciona-
do en el MODUline Universal.
Con un televisor o un vídeo que no indica los canales :
En el canal seleccionado, búsque hasta encontrar la imagen del aparato conectado al MODUline
Universal (fíjese en que el estándar de búsqueda corresponda con el estándar seleccionado en el
MODUline Universal.)
18
CANAL FREQU. POSICIÓN CANAL FREQU. POSICIÓN CANAL FREQU. POSICIÓN
S 4 126,25 0001111110 26 511,25 0111111111 48 687,25 1010101111
S 5 133,25 0010000101 27 519,25 1000000111 49 695,25 1010110111
S 6 140,25 0010001100 28 527,25 1000001111 50 703,25 1010111111
S 7 147,25 0010010011 29 535,25 1000010111 51 711,25 1011000111
S 8 154,25 0010011010 30 543,25 1000011111 52 719,25 1011001111
S 9 161,25 0010100001 31 551,25 1000100111 53 727,25 1011010111
S 10 168,25 0010101000 32 559,25 1000101111 54 735,25 1011011111
S 11 231,25 0011100111 33 567,25 1000110111 55 743,25 1011100111
S 12 238,25 0011101110 34 575,25 1000111111 56 751,25 1011101111
S 13 245,25 0011110101 35 583,25 1001000111 57 759,25 1011110111
S 14 252,25 0011111100 36 591,25 1001001111 58 767,25 1011111111
S 15 259,25 0100000011 37 599,25 1001010111 59 775,25 1100000111
S 16 266,25 0100001010 38 607,25 1001011111 60 783,25 1100001111
S 17 273,25 0100010001 39 615,25 1001100111 61 791,25 1100010111
S 18 280,25 0100011000 40 623,25 1001101111 62 799,25 1100011111
S 19 287,25 0100011111 41 631,25 1001110111 63 807,25 1100100111
S 20 294,25 0100100110 42 639,25 1001111111 64 815,25 1100101111
21 471,25 0111010111 43 647,25 1010000111 65 823,25 1100110111
22 479,25 0111011111 44 655,25 1010001111 66 831,25 1100111111
23 487,25 0111100111 45 663,25 1010010111 67 839,25 1101000111
24 495,25 0111101111 46 671,25 1010011111 68 847,25 1101001111
25 503,25 0111110111 47 679,25 1010100111 69 855,25 1101010111
Table of contents
Languages: