Mondraker GROMMY 12 User manual

ESPAÑOL / ENGLISH / FRANÇAIS /
DEUTSCH / PORTUGUÊS / ITALIANO
MANUAL DE USUARIO
MANUAL DO PROPRIETÁRIO
MANUALE D´USO
OWNER’S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’UTILISATION


Para registrar el producto y descargar información actualizada,
dirígete a nuestra web a través de este código QR.
For product registration and updated information, visit our web-
site using this QR code.
Pour enregistrer le produit ou obtenir les informations les plus
récentes, consultez notre site Web via ce QR code.
Dieser QR-Code leitet Sie auf unsere Website weiter. Dort können
Sie das Produkt registrieren und erhalten die neuesten Informa-
tionen.
Para registo de produto e informações atualizadas, visite o nos-
so site utilizando este código QR.
Per registrare il prodotto e consultare le informazioni più recenti,
visita il nostro sito internet utilizzando il codice QR.
http://grommy.mondraker.com/
ES
EN
FR
DE
PT
IT

INTRO
¡Enhorabuena!
Nos alegra saber que hay gente como tú, que al igual que nosotros, se preocupa por la salud
física y mental de los más pequeños. Personas que piensan que hay diversión más allá de las
pantallas y videojuegos, porque los recuerdos de nuestros pequeños no serán del tiempo que
pasan sentados en el sofá.
Carga su imaginación.

ÍNDICE
PARTES DE LA GROMMY
ESPECIFICACIONES
RECOMENDACIONES Y RESPONSABILIDADES DE USO
MONTAJE
CARGA DE LA BATERÍA
PUESTA EN MARCHA Y CONFIGURACIÓN DE MODOS DEL SISTEMA
POR UN ADULTO
REVISIÓN RÁPIDA ANTES DE CADA USO
PRACTICA CON EL MOTOR APAGADO, PRUEBA DE EQUILIBRIO, FRENOS
Y MANEJO
PRIMERO PASOS
MANTENIMIENTO
FAQs - PREGUNTAS FRECUENTES
TABLA DE POSIBLES FALLOS
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
01.
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
09.
10.
11.
12.
13.
ES

01. PARTES DE LA GROMMY
1
12 9
6
8
5
3
7
11
6

1. CUADRO
2. HORQUILLA
3. RUEDAS
4. MANILLAR
5. POTENCIA
6. SILLÍN
7. FRENO
8. MOTOR
9. BATERÍA
10. ACELERADOR
11. CUBRE CADENA
12. REPOSAPIÉS
2
4
7
10
3
ES
7

02. ESPECIFICACIONES
GROMMY 12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Neumáticos
Rueda delantera
Rueda trasera
Piñón
Tija de sillín
Altura del sillín respecto al suelo
Potencia
Manillar
Disco de freno
Pinza de freno
Batería
Velocidad Máxima 01
Velocidad Máxima 02
Velocidad Máxima 03
12x2.25”
12x100mm
12x110mm
16T
27.2mm
Min. 37cm / Max. 47cm
30mm
25.4mm x 500mm
140mm
Cable - Flat mount
18v 4Ah
8.1 Km/h
11.3 Km/h
14.5 Km/h
8

GROMMY 16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Neumáticos
Rueda delantera
Rueda trasera
Piñón
Tija de sillín
Altura del sillín respecto al suelo
Potencia
Manillar
Disco de freno
Pinza de freno
Batería
Velocidad Máxima 01
Velocidad Máxima 02
Velocidad Máxima 03
16x2.25”
16x100mm
16x110mm
16T
27.2mm
Min. 43cm / Max. 58cm
30mm
25.4mm x 500mm
140mm
Cable - Flat mount
18v 4Ah
8.1 Km/h
12.1 Km/h
17.7 Km/h
ES
9

03. RECOMENDACIONES Y RESPONSABILIDADES
DE USO
1. USO BAJO LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO
2. LÍMITE DE EDAD: A PARTIR DE 3 AÑOS
3. PESO MÁXIMO DEL PILOTO
4. MANTENIMIENTO
ATENCIÓN: GROMMY NO PUEDE SER CONDUCIDA EN VÍAS PÚBLICAS DE CIRCULACIÓN.
ATENCIÓN: DEBE REVISAR EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE GROMMY ANTES DE
SU USO (Revisión rápida en el punto 7 de este manual).
Se requiere de la constante supervisión de un adulto. No usar en áreas con automóviles, obstáculos o pe-
ligros como pendientes, curvas, escaleras, alcantarillados, zonas cercanas a cortados y piscinas. No usar
en condiciones de lluvia, barro o zonas encharcadas. El niño debe usar siempre casco, guantes, calzado y
protecciones adecuadas. Es responsabilidad directa del adulto la integridad del niño, el correcto uso de este
producto y aplicar las recomendaciones de este manual.
Grommy no es adecuada para niños menores de 3 años. La coordinación y estabilidad que presente el niño, deben ser
apropiadas para su uso. Debe ser capaz de controlarla, tener la suficiente destreza y fuerza para utilizar el sistema de
frenos. Cualquier daño causado al niño durante un uso indebido será responsabilidad directa del supervisor.
Grommy ha sido diseñada para un peso máximo del piloto de 40Kg (90lbs). Un peso superior puede dañar el cuadro,
sus componentes y sufrir un sobrecalentamiento del motor. Si los daños son producidos por un mal uso, eso invalida-
rá la garantía otorgada al producto.
Es fundamental que las tuercas y tornillos estén correctamente apretados. Si no se llega al par de apriete adecuado la
pieza se moverá. Si el apriete es excesivo la pieza puede pasarse de rosca, doblarse o romperse. Un error en el apriete
puede ocasionar pérdida de control y caída. Después de cada uso es recomendable la limpieza y lubricación de la
cadena.
10

04. MONTAJE
1. CONTENIDO
2. INSTRUCCIONES DE MONTAJE
6. RIESGO ELÉCTRICO Y FUEGO
• Grommy montada completamente para la versión de 12”
• Grommy con la rueda delantera sin montar para la versión de 16”
• Manual de usuario
• Cargador + cable
• Herramientas de montaje: T10, llave allen de 2, 3, 4, 5mm y llave hexagonal de 15mm
1. DESEMBALADO: Sacarla de su caja cuidadosamente y quitar las protecciones de transporte.
2. INSTALACIÓN DE LA RUEDA DELANTERA (SOLAMENTE EN EL MODELO DE 16”): Insertar el eje de la rueda
delantera en las punteras de la horquilla, a modo que los conos exteriores del buje queden enfrentados
en la cara interior de las punteras, una vez descanse la rueda alineada, proceder a apretar ambas tuercas
laterales de 15mm con alternancia hasta conseguir el par de apriete recomendado.
No usar la Grommy con lluvia, sumergir en agua ni limpiar con manguera. Utilizar siempre el cargador específico
incluido, no abrir la batería y no cargarla si presenta signos de rotura. No extraer la batería con la Grommy en marcha
o encendida. La carga de la batería debe ser realizada por un adulto.
Mantenga las baterías en un lugar seco, a temperatura entre 5ºC y 45ºC. Realice la carga en un lugar ventilado. No
permita que la batería se descargue totalmente. Mantenga la batería cargada si no va a utilizarla durante un tiempo
prolongado. Grommy esta certificada para un uso contra agua IPX4.
5. MOTOR Y PARTES MÓVILES
ATENCIÓN: NO SE DEBE TOCAR EL DISCO DE FRENO DURANTE O DESPUÉS DEL USO,
PUEDE ESTAR CALIENTE Y PRODUCIR QUEMADURAS.
Nunca tocar las piezas móviles como discos de freno, cadena y ruedas durante su movimiento o uso para evitar le-
siones o amputaciones. Nunca utilizar el producto sin las protecciones del sistema instaladas (protector de cadena,
motor y reposapiés).
15mm
ES
11

3. MONTAJE Y AJUSTE DEL MANILLAR
4. ALTURA DEL SILLÍN: El sillín ha de ser ajustado a una altura adecuada, el niño debe ser capaz de tocar el
suelo con los pies.
Utilizando los tornillos traseros de la potencia,
centrar y fijar el manillar de forma que quede
perpendicular a la rueda delantera.
Si es necesario, colocar el manillar en posición
correcta dentro de su alojamiento en la potencia,
centrado con respecto a la misma como muestra
la imagen.
ATENCIÓN: NO SOBREPASAR LA MARCA DE ALTURA MÁXIMA QUE PERMITE LATIJA, LA
MARCA DE MÍNIMA INSERCIÓN DEBE ESTAR DENTRO DEL CUADRO.
90º
4mm
5mm
12

5. FRENO: El freno ya viene ajustado de fábrica, pero es conveniente realizar una revisión de frenado en
caso de haber sufrido un desajuste durante el transporte. Para ello, accionar la maneta y asegurarse que la
rueda trasera no permite movimiento.
Si es necesario hacer algún ajuste del freno, encontrará más información en el apartado de “MANTENIMIENTO”
de este manual.
Para ello debe accionar el pulsador y deslizar la batería hacia arriba.
La luz verde se mantendrá encendida mientras que la batería se esta cargando, cuando la luz verde comience a par-
padear de forma intermitente, quiere decir que la batería está completamente cargada.
ATENCIÓN: LA BATERÍA DEBE CARGARSE COMPLETAMENTE ANTES DE SU PRIMER
USO.
05. CARGA DE LA BATERÍA
ATENCIÓN: LA CARGA COMPLETA SE PRODUCE APROXIMADAMENTE TRANSCURRIDA
1 HORA.
1. RETIRAR LA BATERÍA
2. ENCHUFAR EL CARGADOR A UNA TOMA DE CORRIENTE
3. DESLIZAR LA BATERÍA PARA INTRODUCIRLA EN EL CARGADOR
ES
13

Se puede proceder a su instalación en la Grommy. Para ello realice el movimiento contrario a su extracción. Pulse el
botón de la batería y deslice a través de su alojamiento hasta que quede totalmente introducida.
La pantalla en el manillar le muestra la carga de la batería. Cada nivel corresponde con un % de carga de la batería.
ATENCIÓN: ASEGURE QUE LA BATERÍA ESTÁ TOTALMENTE INTRODUCIDA EN SU
ALOJAMIENTO.
ATENCIÓN: SI NO ESTÁ EN USO. EL SISTEMA SE APAGARÁ
AUTOMÁTICAMENTE PASADOS 30 MINUTOS.
En cualquier momento puede comprobar el nivel de carga en la propia batería. Tiene integrada una lectura de carga
con 3 led (Baja - Media - Llena). La duración de la batería es de entre 45 y 70 minutos.
06. PUESTA EN MARCHA Y CONFIGURACIÓN DE
MODOS DEL SISTEMA POR UN ADULTO
4. CUANDO LA BATERÍA ESTE COMPLETAMENTE CARGADA
5. NIVEL DE CARGA DE LA BATERÍA
= 20%
= 40%
= 60%
= 80%
= 100%
ATENCIÓN: NUNCA SE DEBE ACELERAR CON EL FRENO ACCIONADO.
14

Para seleccionar el nivel de velocidad adecuado siga estas instrucciones:
MODOS
Balance
Fun
Advanced
1
3
2
Grommy 12”
8,1 Km/h
11,3 Km/h
14,5 Km/h
Grommy 16”
8,1 Km/h
12,1 Km/h
17,7 Km/h
1. ENCENDIDO
2. CAMBIO DE NIVEL DE VELOCIDAD
Pulsar y mantener durante 5 segundos el botón izquierdo del manillar, la pantalla comenzará a mostrar los números
01, 02, 03, 04 y 05 contando los segundos. Una vez pasados 5 segundos, la pantalla se encenderá y mostrará el nivel
de velocidad actual.
Puede seleccionar el modo de velocidad que mas se adecúe a la situación y capacidades del niñ@. En esta tabla
puede encontrar el rango de velocidad máxima para cada selección de modo.
5s
1. Con la Grommy encendida pulse y mantenga el botón derecho del manillar.
ES
15

2. Gire y mantenga el acelerador hasta que haga su máximo tope.
3. Pasados 3 segundos la pantalla cambiará al nivel siguiente, en ese momento puede soltar
ambos botón y acelerador.
Puede repetir esta operación para pasar al siguiente modo, Si se encuentra en el modo “03”, el
siguiente modo volverá al nivel “01”.
Aunque apague la Grommy, el sistema guardará el último modo seleccionado. Cuando vuelva a
encenderla, estará seleccionado el último modo configurado.
3s
16

3. APAGADO
Pulse y mantenga el botón izquierdo durante 3 segundos. Cuando vea que la pantalla cambia y muestra “E9”, puede
soltar el botón y el sistema se apagará.
07. REVISIÓN RÁPIDA ANTES DE CADA USO
1. REVISIÓN DE FRENADA: Revisar que la rueda trasera se frena con el accionamiento de la maneta. La rueda
debe girar libremente cuando la maneta no esté accionada.
2. MANILLAR: El manillar no debe girar independientemente de la rueda delantera, los tornillos de la poten-
cia deben estar correctamente apretados. La dirección no debe tener juego o holgura.
3. CADENA: La cadena no debe rozar con las protecciones de plástico y estar lo suficientemente engrasada.
4. PROTECCIONES: Las protecciones del motor, de la cadena y los reposapiés deben estar correctamente
apretados y sin presentar desperfectos.
5. ALTURA DEL SILLÍN: La altura del sillín debe ser la apropiada para que el niño pueda tocar el suelo con
toda la planta del pie.
6. BATERÍA: Revisar que la batería está completamente insertada en su alojamiento. Comprobar que tiene
carga suficiente.
7. NIVEL DE VELOCIDAD SELECCIONADO: Comprobar que el nivel de velocidad seleccionado es el adecuado.
8. PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS: Compruebe que los neumáticos están suficientemente hinchados.
9. APRIETE DE LAS RUEDAS: Asegure que las ruedas están correctamente apretadas.
1
8
8
7
5
99
7
2
6
34
ES
17

09. PRIMEROS PASOS
Antes de dejar que un niño use la Grommy, haga una prueba de destreza y equilibrio con el motor apagado. Deje
que el niño se suba y se mueva con ella ayudándose con sus propios pies. Entrene con él y muéstrele como utilizar
el freno.
Cuando crea que tiene destreza suficiente para manejar la Grommy, girar, frenar y esquivar objetos. Ya puede comen-
zar a probar en el modo iniciación.
08. PRACTICA CON EL MOTOR APAGADO, PRUEBA DE
EQUILIBRIO, FRENOS Y MANEJO
ATENCIÓN: REALIZAR UNA REVISIÓN COMPLETA ANTES DE SU USO
(Revisión rápida en el punto 7 de este manual).
ATENCIÓN: REALIZAR UNA REVISIÓN COMPLETA ANTES DE SU USO
(Revisión rápida en el punto 7 de este manual).
1. MODO BALANCE
2. MODO FUN
3. MODO ADVANCED
Fomento del equilibrio a poca velocidad.
• Configure la Grommy en el modo balance (mostrando 01 en la pantalla del sistema)
• Mantenga al niño con los pies en el suelo y deje que se impulse con los pies antes de empezar a utilizar el acelerador
lentamente. Repetir hasta que el niño tenga la suficiente destreza.
• Debe mantener los pies en el suelo para poder equilibrarse.
Wooow!! más velocidad mayor diversión.
• Configure la Grommy en el modo Fun (mostrando 02 en la pantalla del sistema)
• Revise que el niño es capaz de acelerar, mantener el control, equilibrio y frenar correctamente.
• En este modo, una vez mantenga correctamente el equilibrio puede empezar a poner los pies en el reposapiés.
Para los más experimentados.
• Configure la Grommy en el modo Advanced (mostrando 03 en la pantalla del sistema)
• En este modo conseguirá la máxima velocidad. Un adulto debe supervisar en todo momento el uso en este modo.
• Mantenga la suficiente distancia de seguridad con otros niños, objetos o áreas peligrosas.
18

10. MANTENIMIENTO
Mondraker recomienda realizar el mantenimiento periódico de la Grommy en un punto de venta especializado. De
todas formas, destinado a usuarios y mecánicos más expertos, describimos a continuación las tareas de manteni-
miento más habituales.
La cadena debe tener al menos 0,5mm de movimiento
vertical, una cadena demasiado tensada hace que el
sistema no funcione y genere ruidos.
1. ENGRASE DE LA CADENA
2. TENSADO DE LA CADENA
Se aconseja engrasar la cadena cada 3 o 4 usos para garantizar
la longevidad del sistema y el correcto funcionamiento. Para
engrasar la cadena se puede dejar caer unas gotas de aceite
entre el protector trasero, en la zona marcada en la imagen,
cerca del eje trasero.
Otro modo de hacer el engrase puede ser con la Grommy boca
abajo, en el hueco entre el engranaje delantero y el cuadro
marcado en la imagen.
Una cadena que tiene un movimiento vertical mayor de 1cm necesita ser tensada. Para ello, primero se debe aflojar
la rueda trasera y que nos permita movimiento.Para mover la rueda utilizaremos una llave de 15mm para aflojar las
tuercas a ambos lados del eje trasero. No es necesario quitar las tuercas por completo. Una vez la rueda quede libre
para poder moverse. Se utilizan los tensores de la parte trasera para eliminar el juego excesivo de la cadena.
4mm
15mm
ES
5mm
19

Con esos tornillos sueltos, el cubre cadena puede salir en 2 partes, una por la parte superior y la otra por la inferior.
3. QUITAR EL PROTECTOR DE CADENA
Es necesario quitar el cubre cadena para poder extraer la rueda trasera, en caso de pinchazo, por ejemplo. El cubre
cadena tiene 3 tornillos, uno en la parte trasera. Dos en la parte delantera, cuidado al quitar estos tornillos, las tuercas
en la parte trasera se pueden caer fácilmente.
T10
20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Mondraker Bicycle manuals
Popular Bicycle manuals by other brands

MJM
MJM CR21 user manual

Radio Flyer
Radio Flyer Classic Red Dual Deck Tricycle manual

Minson
Minson Skate Bike SBH-12 owner's manual

Invacare
Invacare TOP END EXCELERATOR XLT Series Owner's operator and maintenance manual

Rider
Rider E shopper User guide and assembly instructions

CTM
CTM Ctma attitude owner's manual