manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. MOTO GUZZI
  6. •
  7. Motorcycle
  8. •
  9. MOTO GUZZI CALIFORNIA SPECIAL SPORT User manual

MOTO GUZZI CALIFORNIA SPECIAL SPORT User manual

This manual suits for next models

2

Other MOTO GUZZI Motorcycle manuals

MOTO GUZZI California II Instruction manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI California II Instruction manual

MOTO GUZZI BREVA V750IE Parts list manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI BREVA V750IE Parts list manual

MOTO GUZZI BELLAGIO User manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI BELLAGIO User manual

MOTO GUZZI Le Mans 850 Instruction manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI Le Mans 850 Instruction manual

MOTO GUZZI 850-T User manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI 850-T User manual

MOTO GUZZI V100 Mandello User manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI V100 Mandello User manual

MOTO GUZZI V85 TT Guide

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI V85 TT Guide

MOTO GUZZI V11 SPORT MY 2003 Instruction manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI V11 SPORT MY 2003 Instruction manual

MOTO GUZZI 850 Le Mans III Instruction manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI 850 Le Mans III Instruction manual

MOTO GUZZI V750 IE User manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI V750 IE User manual

MOTO GUZZI Stelvio 1200 8V User manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI Stelvio 1200 8V User manual

MOTO GUZZI NORGE 1200 GT 8v User manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI NORGE 1200 GT 8v User manual

MOTO GUZZI California 1400 2015 Guide

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI California 1400 2015 Guide

MOTO GUZZI 850 ELDORADO Installation and maintenance manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI 850 ELDORADO Installation and maintenance manual

MOTO GUZZI Griso V1100 User manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI Griso V1100 User manual

MOTO GUZZI CALIFORNIA VINTAGE Parts list manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI CALIFORNIA VINTAGE Parts list manual

MOTO GUZZI nevada Guide

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI nevada Guide

MOTO GUZZI V7 Sport User manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI V7 Sport User manual

MOTO GUZZI nevada User manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI nevada User manual

MOTO GUZZI V7 III Special User manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI V7 III Special User manual

MOTO GUZZI 1993 Strada 1000 Instruction manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI 1993 Strada 1000 Instruction manual

MOTO GUZZI stelvio 1200 NTX MY11 User manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI stelvio 1200 NTX MY11 User manual

MOTO GUZZI CALIFORNIA STONE User manual

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI CALIFORNIA STONE User manual

MOTO GUZZI V7 1966 Assembly instructions

MOTO GUZZI

MOTO GUZZI V7 1966 Assembly instructions

Popular Motorcycle manuals by other brands

MV Agusta Brutale 675 Workshop manual

MV Agusta

MV Agusta Brutale 675 Workshop manual

APRILIA RSV MILLE - PART 1 1999 User manual content

APRILIA

APRILIA RSV MILLE - PART 1 1999 User manual content

Royal Enfield Himalayan 2018 owner's manual

Royal Enfield

Royal Enfield Himalayan 2018 owner's manual

SSR Motorsports Lazer5 owner's manual

SSR Motorsports

SSR Motorsports Lazer5 owner's manual

KTM 85 SX 19/16 owner's manual

KTM

KTM 85 SX 19/16 owner's manual

Beta Motorcycles XTRAINER 250 2T EUROPA 2022 manual

Beta Motorcycles

Beta Motorcycles XTRAINER 250 2T EUROPA 2022 manual

OHVALE GP-0 Use & maintenance

OHVALE

OHVALE GP-0 Use & maintenance

Yamaha Star XV19CTSZ 2009 owner's manual

Yamaha

Yamaha Star XV19CTSZ 2009 owner's manual

KTM 350 XCF-W USA owner's manual

KTM

KTM 350 XCF-W USA owner's manual

HYOSUNG ST7 owner's manual

HYOSUNG

HYOSUNG ST7 owner's manual

Husqvarna FC 250 2016 owner's manual

Husqvarna

Husqvarna FC 250 2016 owner's manual

Yamaha TDR125 owner's manual

Yamaha

Yamaha TDR125 owner's manual

APRILIA ETV MILLE CAPONORD - PART1 02-2001 manual

APRILIA

APRILIA ETV MILLE CAPONORD - PART1 02-2001 manual

KTM Freeride E-XC 2021 owner's manual

KTM

KTM Freeride E-XC 2021 owner's manual

Fantic Enduro 125 user manual

Fantic

Fantic Enduro 125 user manual

Ducati Supersport 750 desmodue owner's manual

Ducati

Ducati Supersport 750 desmodue owner's manual

MV Agusta 2008 F4 312RR 1078 Workshop manual

MV Agusta

MV Agusta 2008 F4 312RR 1078 Workshop manual

Yamaha XVS650A owner's manual

Yamaha

Yamaha XVS650A owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

2
MOTO GUZZI S.p.A. - Servizio Pubblicazioni Tecniche - Cod. 03 90 00 65
Printed in Italy - D.E.Ca. - Ravenna - 06/2002
Les illustrations et les descriptions de ce manuel s'intendent fournies à titre d'information. La
Fabrique se réserve donc le droit d'apporter aux motocycles, en tous moments et sans aucun
préavis, les modifications qu'elle estimerait utiles pour les améliorer ou pour toutes exigences
d'ordre constructif et commercial.
The illustrations and description in this booklet are indicative only and the manufacturer reserves
itself the right to introduce any modification it may deem necessary for better performance or for
constructive or commercial reasons without prior notice.
Le illustrazioni e descrizioni di questo opuscolo si intendono fornite a titolo indicativo. La Casa si
riserva pertanto il diritto di apportare ai motocicli, in qualsiasi momento e senza avviso, quelle
modifiche che ritenesse utili per il miglioramento o per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo
e commerciale.
Die Abbildungen und Beschreibungen dieses Handbuchs sollen als praktische Hinweise dienen.
Das Werk behält sich das Recht vor, zu jedem Zeitpunkt und ohne Vorankündigung, Änderungen
am Fahrzeug, die einer konstruktiven und kommerziellen Verbesserung dienen, vornehmen zu
können.
Vendita - Assistenza - Ricambi: consultare le
3
Egregio Cliente
Innanzitutto La ringraziamo per aver dato la Sua preferenza al nostro prodotto.
Seguendo le istruzioni indicate in questa pubblicazione tecnica, assicurerà alla Sua motocicletta una lunga durata senza inconvenienti.
Prima di usarla, La consigliamo di leggere completamente la presente pubblicazione al fine di conoscere le caratteristiche del veicolo
e soprattutto come manovrarlo con sicurezza.
Per le operazioni di controllo e revisione è necessario rivolgersi ai nostri concessionari i quali garantiranno un lavoro razionale e sollecito.
Riparazioni e regolazioni non effettuate durante il periodo di garanzia dalla nostra rete di assistenza potrebbero annullare la garanzia
stessa.
Dear rider
First of all we wish to thank you for choosing this motorcycle of our production.
By following the instructions outlined in this manual you will ensure your bike a long and troublefree life.
Before riding, please read thoroughly this manual in order to know your motorcycle's features and how to operate it safely.
All major checking and overhaul jobs are best carried out by our dealers who have the necessary facilities to quickly and competently
repair your Moto Guzzi.
Repairs or adjustments by any other than a Guzzi dealer during the warranty period could invalidate the warranty right.
Monsieur;
Avant tout noux vous remercions d'avoir choisi notre produit.
En suivant les renseignements portés dans ce manuel technique, Vous pourrez assurer à Votre moto une très longue durée sans
aucun inconvénient.
Avant de la mettre en marche, nous vous suggérons de lire complètement cette pubblication dans le but de connaître les
caractéristiques du véhicule et tout particulièrement le moyen pour sa utilisation en sécurité.
Pour les opérations de contrôle et de revision il faut s'addresser à nos Concessionaires qui pourront garantir un travail ratiónnel dans
le plus bref délai.
Des réparations et réglages non effectués pendant la période de garantie par notre raiseau de Stations-Service pourront annuler
la même garantie.
Zunächst danken wir Ihnen für den Vorzug, den Sie unserem Produkt eingeräumt haben.
Für eine lange Lebensdauer ohne Störungen dieses Fahrzeugs empfehlen wir Ihnen, sich an die in diesem Handbuch angegebenen
Richtlinien und Anweisungen zu halten.
Vor dem Fahren lesen Sie sich bitte diese Ausgabe genau durch, um die technischen Merkmale des Fahrzeugs kennenzulernen,
vor allem aber, um es sicher lenken zu können.
Bei Kontrollen und Überholungsarbeiten wenden Sie sich bitte an einen unserer Vertragshändler, der Ihnen eine genaue und
schnelle Arbeit garantieren wird.
Reparaturen und Einstellungen, die während der Garantiezeit nicht von unserem Kundendienst vorgenommen werden, können den
Verlust des Garantieanspruchs zur Folge haben.
4IMPORTANTE - Allo scopo di rendere la lettura di immediata comprensione i paragrafi sono stati contraddistinti da
illustrazioni schematiche che evidenziano l’argomento trattato.
In questo manuale sono state riportate note informative con significati particolari:
Norme antinfortunistiche per l’operatore e per chi opera nelle vicinanze.
Esiste la possibilità di arrecare danno al veicolo e/o ai suoi componenti.
Ulteriori notizie inerenti l’operazione in corso.
IMPORTANT - The text is supplemented with schematic illustrations for quick reference and better understanding
of the subjects concerned.
This manual contains some special remarks:
Accident prevention rules for the mechanic and for the personnel working nearby.
Possibility of damaging the motorcycle and/or its components.
Additional information concerning the job being carried out.
5
IMPORTANT - Pour permettre une lecture plus compréhensible, les paragraphes sont accompagnés d’illustrations
schématiques qui mettent en évidence l’argument traité.
Ce manuel contient des notes informatives aux significations spéciales:
Normes de prévention contre les accidents pour l’opérateur et pour ceux qui travaillent à proximité.
Possibilité d’endommager le véhicule et/ou ses organes.
Notes complémentaires concernant l’opération en cours.
WICHTIG-ZumschnellerenVerständniswurdendieverschiedenenParagraphendurch Abbildungen vervollständigt,
die das behandelte Argument in der Vordergrund stellen.
Dieses Handbuch enthält Informationen von besonderer Bedeutung:
Unfallverhütungsnormen für die am Motorrad arbeitende und die in der Nähe arbeitenden Personen.
Es besteht die Möglichkeit das Motorrad und/oder seine Bestandteile zu beschädigen.
Weitere Informationen für den laufenden Arbeitsvorgang.
6
7
8
9
INDICE
10 Caratteristiche
generali
22 Dati di
identificazione
26 Apparecchi di
controllo e comandi
56 Uso del motociclo
62 Rodaggio
66 Manutenzioni e
regolazioni
76 Smontaggio ruote
dal veicolo
88 Programma di
manutenzione
92 Pulizia -
rimessaggio
96 Norme per la pulizia
del parabrezza (se
montato)
98 Lubrificazioni
110 Sistema iniezione-
accensione WEBER
(I.A.W. 15M)
130 Impianto elettrico
148 Schema impianto
elettrico
CONTENTS
13 Specifications
22 Frame and engine
numbers
26 Instruments and
controls
56 Riding your
motorcycle
63 Running-in
66 Maintenance and
adjustments
76 Removing the
wheels
89 Service schedule
92 Cleaning - storing
96 Cleaning the
windscreen (if
mounted)
98 Lubrication
110 WEBER injection-
ignition system
(I.A.W. 15M)
130 Electrical equipment
149 Wiring diagram
INDEX
16 Caractéristiques
générales
23 Numéros
d’identification
27 Appareils de
contrôle et
commande
57 Utilisation du
motocycle
64 Rodage
67 Entretien et
réglages
77 Démontage des
roues du vehicule
90 Programme
d’entretien
93 Nettoyage-longue
inactivité
97 Nettoyage du pare-
brise (s’il est monté)
99 Lubrification
111 Systeme injection-
allumage WEBER
(I.A.W. 15M)
131 Installation
électrique
150 Schema installation
electrique
INHALTSANGABE
19 Allgemeine Daten
23 Kennzeichnungen
27 Kontrollgeräte und
Antriebe
57 Gebrauchsanleitung
des Motorrades
65 Einfahren
67 Wartungen und
Einstellungen
77 Ausbau der Räder
vom Fahrzeug
91 Wartungsprogramm
93 Reinigung-
schuppen
97 Anweisungen zur
Reinigung der
Windschutzscheibe
(sofern vorhanden)
99 Schmierarbeiten
111 Zündung-
Einspritzsystem
WEBER (I.A.W. 15M)
131 Elektrische Anlage
151 Stromlaufplan
10 CARATTERISTICHE GENERALI
Motore
Bicilindrico a 4 tempi
Disposizione cilindri ................................ a «V»di 90°
Alesaggio ........................................................ mm 92
Corsa .............................................................. mm 80
Cilindrata totale .............................................. cc 1064
Rapporto di compressione ................................. 9,8:1
Distribuzione
Ad aste e bilancieri con recupero dei giochi attraverso
punterie idrauliche e 2 valvole per cilindro. Un albero a
camme nel basamento comandato da catena duplex
con tendicatena automatico.
Alimentazione
Iniezione elettronica indiretta, sequenziale fasata MA-
GNETI MARELLI IAW 15 M sistema “Alfa-N”, N°2 corpi
farfallati Ø40 mm con iniettori Weber IW031, pompa
elettrica con regolatore di pressione, gestione digitale
dei tempi di iniezione ottimizzata.
Impianto scarico
In acciaio inox - 2 tubi collegati ad una camera di
espansione e a due silenziatori.
Lubrificazione
Sistema a pressione con pompa ad ingranaggi.
Filtri a rete ed a cartuccia montati nella coppa del
basamento.
Pressione normale di lubrificazione kg/cmq 3,8÷4,2
(regolata da apposita valvola montata nella coppa del
basamento).
Trasmettitore elettrico per segnalazione insufficiente
pressione situato sul basamento.
Generatore alternatore
Montato sulla parte anteriore dell’albero motore.
Potenza di uscita: 350W a 5000 giri/min. (14V - 25A).
Accensione
Elettronica digitale a scarica induttiva “MAGNETI
MARELLI”.
Candele di accensione: .................... NGK BPR 6 ES.
Distanza tra gli elettrodi delle candele: ......... mm 0,7.
Bobine di accensione: ............. n.2 montate sul telaio.
Avviamento
Elettrico mediante motorino avviamento (12 V - 1,2 KW)
munito di innesto a comando elettromagnetico. Corona
dentata fissata al volano motore.
Comando a pulsante (START) « » posto sul lato
destro del manubrio.
11
Trasmissioni
Frizione
Tipo a secco a due dischi condotti. E’posta sul volano
motore. Comando mediante leva sul manubrio (lato
sinistro).
Trasmissione primaria
Ad ingranaggi elicoidali, rapporto 1:1,2353 (Z=17/21).
Cambio
A cinque marce con ingranaggi sempre in presa ad
innesto frontale. Parastrappi incorporato.
Comando con leva a pedale posta sul lato sinistro del
veicolo.
Rapporti cambio:
1ªmarcia = 1:2 (Z=14/28)
2ªmarcia = 1:1,3889 (Z=18/25)
3ªmarcia = 1:1,0476 (Z=21/22)
4ªmarcia = 1:0,8696 (Z=23/20)
5ªmarcia = 1:0,7500 (Z=28/21)
Trasmissione secondaria
Ad albero con giunto cardanico ed ingranaggi.
Rapporto: 1:4,125 (Z=8/33)
Rapporti totali (motore-ruota):
1ªmarcia = 1:10,1912
2ªmarcia = 1: 7,0772
3ªmarcia = 1: 5,3382
4ªmarcia = 1: 4,4309
5ªmarcia = 1: 3,8217
Telaio
Tubolare a doppia culla scomponibile in acciaio ad alto
limite di snervamento.
Sospensioni
Anteriore: forcella telescopica idraulica «MARZOCCHI
Ø45 mm».
Posteriore: forcellone oscillante con due ammortizzatori
idraulici.
Ruote
A raggi con cerchi tubeeless brevettati “BBS”nelle
misure:
–anteriore:18"x2,50- B-40 H2-T DOT oppure 18x2,50
B-40 H2-TC e DOT
–posteriore:17"x3,50-B-40H2-TDOToppure17x3,50
B-40 H2-TR e DOT
Pneumatici
–anteriore: 110/90 - 18 - 61H/61V/61VB
–posteriore: 140/80 - 17 - 69H/69V/69VB
Freni
(Sistema frenante integrale con correttore di frenata e
valvola ritardatrice.)
Anteriore: a disco semiflottante “BREMBO”in acciaio
inox con pinza fissa a 4 pistoncini differenziati. Coman-
do con leva a mano posta sul lato destro del manubrio.
Trasmissione idraulica indipendente dal freno posteriore;
–Ødisco 320 mm;