Moulinex FRIDELYS User manual

Septembre 2003
Réf. : 5065750
Conception et réalisation : ADHOC’S - 3392
3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page C2

3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page C3

Deutsch p. 3
English p. 9
Polski p. 15
Česky p. 20
Slovensky p. 24
Slovensko p. 28
SSrrppsskkiip. 32
Hrvatski p. 37
Românește p. 41
BBßßllggaarrsskkii p. 45
Magyar p. 50
Eλληνικα p. 55
RRuusssskkiijjp. 61
3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page C4

A
A1
A2
A5
A3*
A4*
B
B1
C
II
J1
H
GJ
E
F
C1
K2
K*
K1
*abhängig vom Modell - depending on model - w zależności od modelu - podle jednotlivżch modelů - podľa jednotlivých modelov -
odvisno od modela - zavisno od modela - ovisno o modelu - în funcţie de model - ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ÏӉ· - modelltől függően -
aνλογα µε το µοντλο В зависимости от модели -
D
3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page C5

123
45 6
789
10 11 12
3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page C6

3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page C7

3
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
-
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung
sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme
Ihres Gerätes durch: Eine
unsachgemäße Verwendung entbindet
Moulinex von jeglicher Haftung.
-Überlassen Sie Kindern niemals
(weder bei Betrieb, noch in
abgeschaltetem Zustand)
unbeaufsichtigt das Gerät. Lassen Sie
Kinder niemals ohne Aufsicht die
Fritteuse benutzen.
- Überprüfen Sie, ob der Anschlusswert
Ihres Gerätes mit der auf Ihrem
Stromzähler angegebenen Spannung
übereinstimmt. Die Absicherung Ihres
Stromkreises muss mindestens
10 Ampère betragen.
Bei fehlerhaftem Anschluss erlischt
die Garantie.
- Schließen Sie Ihr Gerät unbedingt an
eine geerdete Steckdose an. Die
Nichtbeachtung dieser Anweisung kann
Elektroschocks hervorrufen und unter
Umständen zu schweren Verletzungen
führen! Für Ihre Sicherheit ist es
unerlässlich, dass die Erdung den
gültigen Elektronormen Ihres Landes
entspricht.
Falls Ihre elektrischen Anlagen keine
geerdeten Steckdosen umfassen,
müssen Sie vor dem Anschluss des
Gerätes unbedingt einen zugelassenen
Elektriker beauftragen, Ihre elektrischen
Anlagen in einen entsprechenden
Zustand zu versetzen.
- Ihr Gerät ist ausschließlich für den
Haushaltsgebrauch und nur für den
Einsatz in geschlossenen Räumen
zugelassen.
- Benutzen Sie Ihr Gerät nicht, wenn es
nicht fehlerfrei funktioniert oder wenn es
sichtbare Schäden aufweist. In diesem
Fall wenden Sie sich an den Moulinex-
Kundendienst (siehe Adressenliste im
Moulinex-Service-Heft).
- Jeder andere Eingriff, außer der im
Haushalt üblichen Reinigung und
Wartung, muss durch den Moulinex-
Kundendienst erfolgen.
- Ziehen Sie den Netzstecker nach jeder
Benutzung und vor jeder Reinigung des
Gerätes.
- Das Gerät, das Kabel oder den Stecker
niemals in Wasser oder irgendeine
andere Flüssigkeit tauchen.
- Halten Sie das Kabel außer Reichweite
von Kindern. Halten Sie Kinder immer
fern von Ihrem Gerät.
- Lassen Sie das Kabel niemals in die
Nähe von oder in Berührung mit den
heißen Teilen Ihres Gerätes, einer
A Fritteusendeckel mit automatischer
Deckelöffnung
A1 Sichtfenster
A2 Dunstfilterbereich
A3 Fett- und Geruchsfilter mit Filterwechsel-
anzeige (abhängig vom Modell)
A4 Aktivkohle-Filter mit Sättigungsanzeige
(abhängig vom Modell)
A5 Schubfach “Clean Express”
B Korb
B1 Frittierkorbgriff
C Herausnehmbarer Frittierbehälter mit
Antihaft-Beschichtung
C1 Min. und Max. Ölfüllstandsanzeige
D Taste zum automatischen Öffnen des
Deckels auf Knopfdruck
E Temperaturregler
F Kabelaufwicklung
G Ein/Ausschalter mit Lichtindikator
H Temperaturveränderungsanzeige
I Transportgriffe
J Timer (abhängig vom Modell)
J1 Einstellknopf
K Warmhaltefunktion (abhängig vom
Modell)
K1 Warmhalte- und Serviergefäß
K2 Serviergefäßfach
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf eines Moulinex-Gerätes entschieden haben.
Beschreibung
Machen Sie sich zunächst mit den verschiedenen Teilen Ihrer Friteuse vertraut. Falten Sie
das Deckblatt der Gebrauchsanleitung auseinander. Die eingekreisten Ziffern entsprechen
den Nummern auf den Zeichnungen, und die Buchstaben kennzeichnen die verschiedenen
Elemente.
3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page 3

4
Wärmequelle oder einer scharfen Kante
kommen.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das
Kabel oder der Stecker beschädigt sind.
Um jegliche Gefahr zu vermeiden,
lassen Sie diese Teile unbedingt vom
Moulinex-Kundendienst austauschen
(siehe Liste im Serviceheft).
- Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie
nur Zubehör und Ersatzteile von
Moulinex verwenden, die für Ihr Gerät
geeignet sind.
- Stellen Sie Ihre Fritteuse auf eine ebene
Arbeitsfläche und achten Sie darauf,
dass sich keine Wärmequellen in der
Nähe befinden und keine Gefahr durch
Wasserspritzer entsteht.
- Ein Sicherheitssystem verhindert, dass
Sie Ihre Fritteuse ohne den
herausnehmbaren Frittierbehälter in
Betrieb nehmen.
- Nehmen Sie Ihre Fritteuse niemals in
Betrieb, ohne den Frittierbehälter mit der
erforderlichen Menge Fett zu füllen.
- Die Fritteuse ist mit einem Thermostat
und einem Überhitzungsschutz
ausgestattet, der im Falle einer
unbeabsichtigten Überhitzung das Gerät
automatisch abschaltet.
- Bewegen Sie niemals die Fritteuse,
während sie im Gebrauch und das Öl
bzw. Fett noch heiß ist. Heißes Öl kann
ernsthafte Verbrennungen
verursachen.
- Benutzen Sie die Transportgriffe (I),
wenn Sie Ihre Fritteuse transportieren
wollen.
- Es ist wichtig, dass Sie warten bis das
Öl abgekühlt ist, bevor Sie den Behälter
entfernen.
- Decken Sie niemals den
Dunstfilterbereich (A2) auf dem Deckel
mit Ihrer Hand oder sonstigen
Gegenständen ab (Schwamm, Teller,
Handtuch usw.); Sie riskieren, sich zu
verbrennen.
Vergewissern Sie sich, dass die
Füllhöhe über dem im Behälter
angegebenen Mindestfüllstand liegt
(C1).
- Öl und Fett sind brennbare Stoffe. Sollte
das Fett einmal Feuer fangen, ziehen
Sie den Netzstecker, legen Sie den
Deckel oder einen Teller auf das Gerät,
um die Flammen zu ersticken.
Verwenden Sie jedoch niemals Wasser.
- Der Hersteller kann nicht für Schäden
verantwortlich gemacht werden, die
durch nicht bestimmungsgemäße
Verwendung oder falsche Bedienung
verursacht werden.
Vor dem ersten Gebrauch
Packen Sie Ihr Gerät aus und bewahren
Sie Ihren Garantieschein, der sich auf
der Verpackung befindet, sicher auf;
dann lesen Sie bitte aufmerksam die
Gebrauchsanleitung.
Entfernen Sie die Schutzhülle vom
Aktivkohle-Filter mit Sättigungsanzeige
(abhängig vom Modell) (A4) und legen
Sie ihn in das Schubfach (A5).
Schieben Sie diese Einheit in den
Deckel der Fritteuse.
Öffnen Sie den Deckel (A) durch
Drücken der Öffnungstaste (D).
Entnehmen Sie den Frittierkorb (B) mit
Hilfe des Korbgriffs (B1).
Waschen Sie den Behälter mit heißem
Wasser und Spülmittel. Spülen und
trocknen Sie ihn sorgfältig.
Heben Sie den Frittierbehälter aus dem
Gerät und waschen Sie ihn;
anschließend klarspülen, abtrocknen
und wieder einsetzen.
Schließen Sie das Gerät am Stromkreis
an.
Gebrauchsanleitung
EINFÜLLEN VON ÖL ODER FETT
Öffnen Sie den Deckel (A) durch
Drücken der Öffnungstaste (D).
Ziehen Sie den Frittierkorb (B) mit Hilfe
des Handgriffs (B1) heraus.
Wenn Sie Öl verwenden, gießen Sie nun
das Öl in den Frittierbehälter (C), bis die
max. Füllhöhe erreicht ist, etwa 1,8 bis
2 l. Überschreiten Sie niemals die im
Frittierbehälter angegebene maximale
Füllhöhe.
Wenn Sie festes Pflanzenfett verwenden,
schneiden sie 1575-1750 g Fett in
Stücke und lassen Sie es in einem
separaten Topf schmelzen. Lassen Sie
das Fett niemals im Frittierkorb oder
im Frittierbehälter schmelzen. Der
Ölstand muss immer zwischen dem
“Maxi” und dem “Mini”-Zeichen liegen.
Lassen Sie Fett niemals im Fritierkorb
schmelzen.
3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page 4

5
Stellen Sie den Temperaturschalter (E)
auf 150°C ein, um das Fett zu
schmelzen.
Schließen Sie den Deckel, bis Sie ein
“Klick” hören.
Schließen Sie die Fritteuse an eine
Steckdose an.
Drücken Sie den Ein/Ausschalter
(G)
.
FRITTIEREN
Stellen Sie den Temperaturregler (E) auf
die gewünschte Stufe (siehe Tabelle der
Garzeiten). Die Temperaturkontrollleuchte
(H) leuchtet auf.
Die Vorheizzeit des Öls beträgt 15 Minuten.
Öffnen Sie den Deckel (A) durch
Drücken der Öffnungstaste (D).
Geben Sie das Frittiergut in den
Frittierkorb (B).
Bringen Sie den Frittierkorb wieder in
die Ausgangsposition.
Schließen Sie den Deckel.
Senken Sie den Frittierkorb langsam in
das Fett, indem Sie ihn aus der
Abtropfposition lösen.
Wenn Ihre Fritteuse mit einer
Zeitschaltuhr ausgestattet ist (J):
Drücken Sie die Taste, die Anzeige “00”
leuchtet auf (J1).
Drücken Sie so lange, bis die
gewünschte Zeit eingestellt ist (siehe
Garzeiten).
Nach Loslassen der Taste läuft die Zeit
rückwärts ab (blinkende Anzeige).
Im Falle eines Irrtums stellen Sie den
Zeitmesser auf “00” zurück, indem Sie
die Taste gedrückt halten. Dann
beginnen Sie von vorn.
Sobald die Garzeit abgelaufen ist, ertönt
ein akustisches Signal. Um das Signal
abzuschalten, drücken Sie die Taste.
Achtung: Der Zeitmesser gibt durch das
Signal das Ende der Garzeit bekannt,
schaltet die Fritteuse aber nicht ab.
Die Anzeige des Zeitmessers schaltet
sich automatisch aus.
Nach dem Frittieren heben Sie den
Frittierkorb wieder und bringen ihn
erneut in die Abtropfposition.
Vergessen Sie nicht, Ihre Fritteuse
auszuschalten, indem Sie den Schalter
auf “■” zurückstellen und dann den Ein/
Ausschalter drücken.
Öffnen Sie den Deckel und servieren Sie
Ihr Gericht.
Hinweise:
Wenn Sie mehrere Frittiervorgänge
nacheinander ausführen wollen, warten
Sie immer, bis die
Temperaturkontrollleuchte (H) erloschen
ist, bevor Sie das Frittiergut in das Fett
geben.
Um die Gefahr von Verbrennungen
auszuschließen, dürfen Sie niemals die
Hände über den Dunstfilterbereich (A2)
halten.
GERUCHSENTWICKLUNG
Aktivkohle-Filter mit Sättigungsanzeige
(Modelle AKE3 - AKE4 - AKE5)
Der Filter bekämpft wirksam Gerüche
und Fett. Je nach Art und Gewicht des
Frittiergutes reicht der Filter für ca.
30 bis 40 Anwendungen.
Sobald sich die Sättigungsanzeige von
rosa zu hellgrau verfärbt hat, wechseln
Sie den Filter aus.
Der Fett-und Geruchsfilter (Modelle
AKE1 - AKE2) reicht für ca. 10 bis
15 Anwendungen.
Sobald die Sättigungsanzeige rot wird,
wechseln Sie den Filter aus.
Auswechseln des Filters
Warten Sie, bis die Fritteuse abgekühlt
ist.
Nehmen Sie das Schubfach “Clean
Express” (A5) heraus, drehen Sie es über
einem Mülleimer um: Der Filter fällt heraus.
Legen Sie einen neuen Filter (schwarze
Seite nach unten) in das Schubfach.
Wechseln des Öls
Ziehen Sie den Stecker der Fritteuse.
Warten Sie, bis das Öl lauwarm ist.
Entfernen Sie den Deckel der Fritteuse.
Kippen Sie den Frittierbehälter und
schütten Sie das Öl in eine
Aufbewahrungsbox.
Filtern Sie das Öl durch Abschöpfen der
im Öl verbliebenen Stückchen von
Gargut mit einer Schaumkelle, die nicht
aus Metall sein darf. Das Fett kann in
der Fritteuse selbst oder in einem
separaten luftdichten Behälter
aufgewahrt werden.
Filtern Sie das Öl nach jeder
Anwendung mit Filterpapier, das in den
anerkannten Kundendienstzentren
erhältlich ist. Krümel und kleine
Stückchen von Gargut verbrennen leicht
und/oder lassen das Öl schneller altern
3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page 5

6
und erhöhen langfristig die Gefahr,
Feuer zu fangen. Aus diesem Grunde
muss das Öl regelmäßig gefiltert
werden.
Warmhaltefunktion (abhängig vom
Modell)
Das Gefäß (K1) dient zum Warmhalten
der im Gerät zubereiteten frittierten
Speisen. Sie können somit ein
komplettes Menü vorbereiten und
servieren (z. B.: Chicken Nuggets und
Pommes Frites oder zwei Portionen
Pommes Frites).
Wenn der erste Frittierdurchgang
abgelaufen ist, nehmen Sie
das Gefäß aus dem Aufbewahrungsfach
(K2). Leeren Sie den Inhalt des
Frittierkorbes (C) in das Warmhalte-
/Serviergefäß (K1).
Wichtig : Legen Sie niemals das
Warmhaltegefäß mit Küchenpapier
aus.
Schieben Sie das Gefäß wieder bis zum
hörbaren Einrasten zurück in das
Gerätefach (K2). Frittieren Sie die zweite
Portion bzw. Speise.
Wenn alle Speisen frittiert sind, servieren
Sie alle fertigen Speisen zur gleichen
Zeit. Wir empfehlen Ihnen, frisches
Frittiergut oder Fisch zuletzt zu frittieren.
Warnung : Greifen Sie niemals mit der
Hand in das offene Serviergefäßfach
(K2), besonders beim Verstellen der
Fritteuse; Sie könnten sich schwere
Verbrennungen zuziehen.
Praktische Hinweise
1. Das Fett
Nehmen Sie Ihre Fritteuse niemals ohne
Fett bzw. Öl in Betrieb.
Verwenden Sie stets Fett bzw. Öl, das
für hohe Temperaturen geeignet ist.
Mischen Sie nie verschiedene Ölsorten.
Wechseln Sie das Fett bzw. Öl aus,
wenn es braun wird (je nach Frittiergut
alle 8 bis 12 Frittiervorgänge).
Wichtig: Vor jeder Benutzung stechen
Sie bitte mit einem nicht-metallischen
Spatel Löcher in die feste Fettmasse
bis auf den Behälterboden. Dadurch
kann der im Fett enthaltene
Wasserdampf entweichen.
2. Vorbereitung des Frittiergutes
Ungeachtet des Rezeptes müssen die
Nahrungsmittel vollkommen trocken
sein; dadurch verhindern Sie ein
Überschäumen des Fetts und
verlängern seine Nutzungsdauer.
Bei Gerichten mit frischen Kartoffeln
(Pommes frites oder Chips) waschen
Sie die Kartoffeln mit kaltem Wasser ab,
um die beim Schneiden ausgetretene
Stärke zu entfernen. Dadurch kleben sie
nicht mehr aneinander. Trocknen Sie sie
sorgfältig ab.
Bei der Zubereitung von
Tiefkühlprodukten entfernen Sie vor
dem Frittieren die anhaftenden
Eiskristalle durch Schütteln des
Frittierkorbes über Ihrem Spülbecken.
3. Das Frittieren
Vermeiden Sie, den Frittierkorb zu
überladen. Sonst sinkt die Temperatur
des Frittierbades, wodurch das
Frittiergut zuviel Fett aufnimmt.
Die Aufnahmefähigkeit Ihrer Fritteuse ist
beschränkt auf
-
1 kg frisches Frittiergut
-
750 g tiefgekühltes Frittiergut
Für ein optimales Ergebnis empfehlen
wir
-
550 g frisches Frittiergut
-
400 g tiefgekühltes Frittiergut
Vermeiden Sie, dass Ihr Frittierbad
unnötig aufgeheizt wird: Ihr Öl wird
länger halten.
Lassen Sie Ihre frittierten Gerichte im
Frittierkorb in der Abtropfposition nicht
zu lange stehen; die Dämpfe könnten
das Frittiergut erweichen und es würde
seine Knusprigkeit verlieren.
3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page 6

7
Tabelle der Frittierzeiten
Bei den angegebenen Frittierzeiten
handelt es sich um Richtwerte. Sie
können sie Ihrem Geschmack
entsprechend ändern.
Frittiertemperaturen und Frittierzeiten
Frische Produkte
Frische Nahrungsmittel Temperatur Zeit
(min)
Maximale Kapazität 1000 g 190°C 13 - 15
Kapazität für ein 190°C 9 - 11
optimales Ergebnis 550 g
Paniertes Kabeljaufilet 180°C 8 - 10
Panierter Camembert 190°C 2 - 3
Panierte 180°C 5 - 6
Hühnchenstreifen
Paniertes Goldbuttfilet 160°C 6 - 8
Panierte 180°C 15 - 20
Hähnchenschenkel
Panierte Champignons 150°C 6 - 8
Panierte Zwiebelringe 160°C 3 - 4
Kartoffel- oder 190°C 9 - 10
Hühnchenkroketten
Doghnuts 170°C 6 - 8
Eier 170°C 8 - 10
Frittierte Äpfel 170°C 6 - 8
Bei Tiefkühlgerichten stellen Sie den
Temperaturregler (E) auf die Position
*** (190°C). Stellen Sie die Garzeit je
nach Menge und Geschmack ein.
Gewicht und Frittierdauer
bei Tiefkühlgerichten
Tiefkühlgerichten Menge Zeit
(min)
Maximale Kapazität 750 g 11 - 13
Kapazität für ein 400 g 6 - 7
optimales Ergebnis
American Style 500 g 8 - 10
Pommes
Hühnchenschenkel 12 pieces 4 - 5
Fischstäbchen 8 pieces 4 - 5
Kartoffelkroketten 8 - 10 pieces 5 - 6
Frittierter Fisch 2 pieces 8 - 10
Frittierte Champignons 16 pieces 4 - 5
Frittierte Muscheln 8 pieces 5 - 6
Frittierte Zwiebelringe 6 - 8 pieces 3 - 4
Frittierte Garnelen 12 pieces 4 - 5
Reinigung
Ziehen Sie den Netzstecker und lassen
Sie die Fritteuse abkühlen.
Reinigen Sie die Außenflächen der Fritteuse
mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie
weder Scheuerschwämme noch Alkohol.
Tauchen Sie die Fritteuse niemals
unter Wasser und spülen Sie sie auch
nicht unter fließendem Wasser ab.
Reinigen Sie den Frittierkorb und den
Deckel in der Spülmaschine oder unter
warmem Wasser mit Spülmittel, spülen
Sie nach und trocknen Sie ihn ab.
Spülen Sie den Frittierkorb und den
Spannring in heißem Wasser und
Spülmittel, spülen Sie klar nach und
trocknen Sie die Teile ab.
Wenn Sie das Fett/Öl wechseln, sollten Sie
gleichzeitig den herausnehmbaren
Frittierbehälter in der Spülmaschine oder in
heißem Wasser mit Spülmittel reinigen.
Anschließend nachspülen und abtrocknen.
Verwenden Sie niemals einen
Scheuerschwamm, Metallgegenstände
oder Scheuerpulver. Sie könnten damit
die Beschichtung des Frittierbehälters
beschädigen.
Bei intensiver Benutzung der Fritteuse
können Streifen auf den Innenflächen
des Frittierbehälters oder braune
Verfärbungen auf den Außenflächen
entstehen. Das ist normal.
Wartung
Lassen Sie die Fritteuse vor jedem
Eingriff abkühlen.
Die Zeitschaltuhr (abhängig vom
Modell)
Wenn Ihre Zeitschaltuhr nicht mehr
funktioniert, lassen Sie sie vom
Moulinex-Kundendienst (siehe Liste im
Service-Heft) überprüfen.
Die verbrauchte Batterie muss
entsprechend den örtlichen Recycling-
Vorschriften entsorgt werden.
Zubehör
Im Handel oder beim Moulinex-
Kundendienst erhalten Sie folgendes
Zubehör:
- Fett- und Geruchsfilter Bestellnr. ADA801.
- Aktivkohle-Filter mit Sättigungsanzeige
(abhängig vom Modell)- Bestellnr. -Nr
ADA903.
3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page 7

8
Umweltschutz
Ihr Gerät wird Sie über Jahre hinweg
zufrieden stellen. Sollten Sie sich jedoch
für einen Neukauf entscheiden, denken
Sie bitte an Ihren Beitrag zum
Umweltschutz. Geben Sie Ihr Gerät an
eine öffentliche Entsorgungsstelle.
Was tun im Falle eines Defekts?
Überprüfen Sie zunächst, dass Ihr Gerät an
die Stromversorgung angeschlossen ist.
Dann prüfen Sie, ob einer der in der
nachfolgenden Tabelle aufgeführten Fälle
Ursache sein kann.
Praktische Hinweise
Probleme Ursachen Maßnahmen
Starke Geruchsent-
Der Fett- und Ge- Tauschen Sie den
wicklung. ruchsfilter ist Filter aus (siehe
gesättigt. Geruchsent-
wicklung).
Das Fett/Öl ist Wechseln Sie das Öl
verbraucht. oder Fett.
Das Fett/Öl ist nicht Verwenden Sie
zum Frittieren qualitativ gutes Öl
geeignet. oder Fett.
Mischen Sie keine
Öle oder Fette
unterschiedlicher
Qualität.
Dampf entweicht Der Deckel ist nicht Vergewissern Sie
aus dem Deckel. richtig geschlossen. sich, dass der
Deckel korrekt
verschlossen wird.
Der Fett- und Ge- Tauschen Sie den
ruchsfilter ist Filter aus (siehe
gesättigt. Geruchsent-
wicklung).
Die Dichtungen sind Reinigen Sie die
defekt. Dichtungen oder
tauschen Sie sie
aus, wenn sie
beschädigt sind.
Öl schäumt über. Die Fritteuse ist über Prüfen Sie den
die max. Füllhöhe Füllstand des Öls
gefüllt. im Frittierbehälter.
Das in das heiße Öl Trocknen Sie die
getauchte Nahrungs- Nahrungsmittel
mittel enthält zuviel vollständig.
Wasser.
Überschreitung der max. 1.000 g (bei
empfohlenen frischem) oder
Mengen. 750 g (bei
tiefgekühltem
Frittiergut).
Das Öl wurde nicht Das Öl regelmäßig
oft genug erneuert. erneuern
Es wurde ein falsches
(mindestens bei
Öl verwendet. jeder 10. bis 20.
Benutzung; öfter
wenn Sie
Öl schäumt über. Sonnenblumenöl
verwenden).
Verwenden Sie
Pflanzenöl/-fett von
guter Qualität.
Das Öl ist zu heiß. Bitte wenden Sie
sich an den
autorisierten
Moulinex-
Kundendienst.
Die Nahrungsmittel
Die Frittiertemperatur Stellen Sie den
werden nicht ist zu niedrig. Temperaturregler
braun. auf die korrekte
Temperatur ein.
Überladung des Fritieren Sie keine
Frittierkorbes mit Mengen über die
zuviel Frittiergut. angegebenen
Gewichte hinaus.
Das Öl wird nicht Der Thermostat ist
heiß genug. defekt. Wenden
Sie sich an Ihren
Händler oder den
Moulinex-
Kundendienst.
Die Pommes Frittiergut wurde Waschen Sie die
Frites, Chips ungewaschen Kartoffeln gut ab
kleben aneinander. das heiße Öl und trocknen Sie
getaucht. sie sorgfältig.
Das Ölbad heizt Erste Aufheizung Wenden Sie sich
nicht auf. erfolgte ohne an Ihren Händler
Fett im oder den Moulinex-
Frittierbehälter. Kundendienst.
Die Stellung des Setzen Sie den
Frittierbehälters ist Frittierbehälter
nicht korrekt. noch einmal ein.
Der Timer Die Batterie ist leer. Wenden Sie sich
funktioniert nicht an Ihren Händler
mehr (abhängig oder den Moulinex-
vom Modell). Kundendienst.
KUNDENDIENST UND SERVICE
Wünschen Sie weitere
Produktinformationen, möchten Sie
Zubehör bestellen oder haben Sie Fragen
zur Service-Abwicklung, rufen Sie
unseren Moulinex-Service an:
Deutschland: Tel.: (+49) 07732 939-1243
Montag - Freitag von 7.30 bis 16.00 Uhr
Fax: (+49) 07732 939 -1250
Ist eine Reparatur im Service-Center
notwendig, senden Sie den sorgfältig
verpackten Artikel an das nächstliegende
Service-Center. Im Garantiefall fügen Sie
bitte eine Kopie des Kaufbeleges bei.
Eine Übersicht der zuständigen Service-
Center finden Sie im beiliegenden
Service-Heft.
3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page 8

9
ENGLISH
Thank you for choosing an appliance from the Moulinex range.
Safety recommendations
-Please read the instructions for use
carefully before using your appliance
for the first time: any use which does
not conform to these instructions will
absolve Moulinex from all liability.
-Never leave the appliance (whether or
not it is in use) within reach of
children without supervision. Never
allow children to use the fryer on their
own. The use of this appliance by
disabled persons must only occur
under supervision.
- Check that the voltage rating of your
appliance corresponds to that of your
household electrical supply.
This appliance is manufactured to
conform with current safety regulations
and requirements as well as directives:
- 72/23/CEE modified by 93/68/CC,
- 89/336/CEE modified by 93/68/CEE.
Any connection error will render the
guarantee null and void.
- It is essential that your appliance is
connected by means of an earthed plug.
Non-compliance with this obligation can
cause an electric shock and may lead to
serious injury. It is vital for your own
safety that the earth socket
corresponds to the electrical
installation standards in force in your
country. If your system does not include
an earthed socket, it is vital that you
call in an approved body before plugging
in the appliance, in order to bring your
electrical system up to standard.
- This product has been designed for
domestic use only. Any commercial use,
inappropriate use or failure to comply
with the instructions, the manufacturer
accepts no responsibility and the
guarantee will not apply.
- Never use your appliance if it is not
working correctly, or if it has been
damaged. If this happens, contact an
approved Moulinex service centre (see
list in service booklet).
- Any intervention other than cleaning and
normal maintenance must be carried
out by an approved Moulinex service
centre.
- Unplug your appliance as soon as you
have stopped using it and when you are
cleaning it.
- Never put the appliance, the power cord
or the plug into water or any other liquid.
- Never allow the power cord to hang
down within reach of children. Always
keep it well away from children.
- The power cord must never be in close
proximity to or in contact with the hot
parts of your appliance, close to a
source of heat or rest on sharp edges.
- If the power cord or the plug are
damaged, do not use your appliance. To
avoid any risk, they must be replaced by
an approved Moulinex service centre
(see list in service booklet).
A Lid with automatic opening
A1 Glass window
A2 Odour filtration zone
A3 Anti-odour filter with saturation indicator
(depending on model)
A4 Charcoal cartridge with saturation indi-
cator (depending on model)
A5 “Clean Express” drawer
B Basket
B1 Basket handle
C Removable bowl
C1 Min. and Max. oil level markers
D Lid release button
E Temperature selector
F Cord storage
G On/Off switch with light indicator
H Temperature regulation indicator
I Carrying handles
J Timer (depending on model)
J1 Setting button
K Keep warm function (depending on
model)
K1 Keep warm and serving dish
K2 Dish housing
Description
Firstly, you should familiarise yourself with the various parts of your fryer. Unfold the cover
of the leaflet. The circled figures correspond to the numbers of the drawings and the letters
to the various parts.
3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page 9

10
- For your own safety, use only
accessories and spare parts which are
suitable for your appliance.
- Place your fryer on a stable, flat work
surface which is well away from any
source of heat and from any risk of water
splashes and which is heat-resistant.
- A safety cut-out switch prevents your
fryer from working if the removable bowl
is not in place.
- Never operate your fryer without putting
in the removable bowl filled with the
necessary amount of oil or fat.
- The fryer is protected by a thermostatic
safety device which automatically cuts
off the electrical power in the event of
accidental over-heating.
- Never move your fryer while it is in use
or the oil is still hot. Hot oil can cause
very serious burns.
- Use the carrying handles (I) to move the
fryer.
- It is essential that you wait until the oil
has cooled down before removing the
bowl.
- Never obstruct the odour filtration zone
(A2) located on the lid with your hand
or any other object whatsoever (cloth,
dish, plate, etc.), as you run the risk of
being burnt.
Check that the level of the oil is
above the “min” level indicated in the
bowl (C1).
- Oil and fat are flammable products. If
the oil or fat catches fire, unplug the
appliance, cover it with its own lid or a
damp cloth to stifle the flame, but never
use water.
Before first use
Unpack your fryer and keep your proof
of purchase, then read the instructions
for use carefully.
Remove the protective wrapper from the
Charcoal cartridge (depending on
model) (A4) and place the filter in the
drawer (A5).
Insert the whole unit into the lid of the
fryer.
Open the lid (A) by pressing on the
release button (D).
Remove the basket (B) by lifting the
handle (B1).
Wash the basket with hot water and
washing up liquid, rinse and dry carefully.
Take out the bowl by raising it vertically
and wash it. Rinse, dry and replace it.
Plug in the appliance.
Using the appliance
ADDING OIL OR FAT
Open the lid (A) by pushing on the lid
release button (D).
Remove the basket (B) by raising the
handle (B1).
If you are using oil, pour the oil into the
removable bowl (C) up to the Maxi level,
which is about 1.8 to 2 litres. Never
exceed the "maxi" level indicated in
the removable bowl.
If you use solid vegetable fat, take 1575 g
- 1750 g of fat, cut into pieces and melt it
in a separate pan then pour it in the bowl.
Or, set the temperature selector (E) on
the position 150°C to melt the fat.
Never melt the blocks of fat in the
basket. The oil level must always be
between the “mini” and “maxi” levels.
Close the lid until you hear a “click”.
Plug in the fryer.
Press the On/Off switch (G).
FRYING FOOD
Set the temperature selector (E) to the
required setting (see cooking charts).
The temperature regulator light (H)
comes on.
Preheating the oil will take 15 minutes.
Open the lid (A) by pushing on the
release button (D).
Raise the basket (B) using the handle
(B1) and place it in the draining
position.
Remove the basket from the bowl.
Place the food in the basket (B).
Put the basket back in the draining
position.
Close the lid.
When the oil has reached the correct
temperature, slowly lower the basket
into the oil from the draining position
If your fryer is fitted with a timer:
Press the button and the display "00"
will light up (J1).
Continue to press the button until the
required time appears (see cooking
charts).
Once you let go of the button the count
down will commence (the display will
flash).
3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page 10

11
If you make an error, reset the timer to
"00" by holding down the button for a
few seconds, and start again.
When the cooking time is up, a timer will
beep. To stop it, press the button.
Note: The timer signals the end of the
cooking time but does not turn off the
fryer.
The timer display switches off automatically.
When the cooking is finished, raise the
basket and place it in the draining position.
Don’t forget to switch off your fryer, by
returning the selector to “■” then by
pressing the On/Off switch
Open the lid and serve the food.
Notes:
If you need to fry several lots of food in
succession, wait until the temperature
regulator light (H) has gone out before
putting the next batch of food into the oil.
To avoid any risk of burns, never put your
hands above the odour filtration zone (A2).
DEALING WITH ODOURS
The activated carbon anti-odour
cartridge (models AKE3 - AKE4 -
AKE5) is highly effective against odours
and grease. Depending on the type and
weight of foods being fried, it will remain
effective for 30 to 40 uses.
When the saturation indicator, turns from
pink to light grey, change the filter.
The anti-odour filter (models AKE1 -
AKE2) remains effective for 10 to 15 uses.
When the saturation indicator, turns red,
change the filter.
Changing the filter
Wait until the fryer has cooled down.
Take out the “Clean Express” drawer (A5),
and turn it upside down while holding it
over the bin: the filter will fall out.
Place the new filter into the drawer with
the black side facing upwards.
Changing the oil
Unplug the fryer.
Wait until the oil is lukewarm.
Remove the lid of the fryer.
Hold the bowl and empty the oil into a
large container.
Filtering the oil: Remove small pieces of
food with a non-metallic skimmer. You
may store the oil or fat in the fryer, or in
a separate airtight container.
Filter the oil after each use with a filter
paper (available from approved service
centres). Crumbs that break away from
foods tend to burn and alter the quality
of the oil more rapidly. Over time this
increases the risk of catching fire. For
this reason, filter the oil regularly.
Keep warm function (depending
on model)
The dish (K1) is designed so that food
which has just been fried can be kept
warm prior to serving (for example:
chicken nuggets and chips) or two
helpings of chips.
When the first fry is done.
Remove the dish from its housing (K2).
Empty the contents of the basket (B) into
the dish (K1) and distribute it evenly.
Important: Never use paper kitchen
towel to line the bottom of the dish.
Put the dish back into place (K2).
Fry the second portion of food.
When the food is ready, serve
everything at the same time.
We advise you to prepare fresh chips last.
Caution: Never put your hand into the
dish housing (K2), specially when
moving the fryer, you might get burnt.
Practical tips
1. Oil or fat
Never operate your fryer without oil.
Always use a good quality vegetable oil
which can withstand high temperatures.
Do not mix different types of oils.
Change the oil when it becomes brown
(every 8 to 12 uses, depending on the
cooking done). If using sunflower oil
ensure the oil is changed after every
5 uses.
Important: if using solid fat, before each
use, make holes in the solid fat with a
non-metallic spatula in the bottom of the
bowl, in order to allow any water
trapped under the fat to escape in the
form of steam.
2. Preparing foods for frying
No matter what the recipe, food must be
perfectly dry: this will prevent
overflowing and extend the life of the oil.
When dishes include raw potatoes
(chips, crisps and potato straws), wash
them in cold water to get rid of the
starch. This will stop them from sticking
together. Dry them carefully and
3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page 11

12
thoroughly with paper kitchen towel.
When preparing frozen foods, before
cooking, remove any ice crystals on the
food by shaking the basket of food to
be fried over the sink.
3. Cooking
Do not overfill the basket, or you will
cause the temperature of the hot oil to
drop too much, and this will make the
food greasy and soggy.
The capacity of your fryer is limited to:
- 1 kg of fresh chips
- 750 g of frozen chips
For best results, we advise that you use:
- 550 g of fresh chips
- 400 g of frozen chips
Do not leave your fryer heating
unnecessarily: your oil will last longer.
Do not leave your cooked foods in the
basket in the draining position for too
long, as the steam may soften them and
make them soggy.
Cooking charts
Cooking times are given by way of
indication. You can adjust them
according to your own taste.
Temperatures and cooking times
Fresh products
Fresh foods Max tempe- Time
rature (min)
Chips maximum 190°C 13 - 15
quantity 1000g
Chips quantity 190°C 9 - 11
recommended for
best results 550g
Battered cod fillet 180°C 8 - 10
Breaded camembert 190°C 2 - 3
wedges
Breaded chicken strips 180°C 5 - 6
Breaded plaice fillet 160°C 6 - 8
Chicken Kiev 180°C 12 -14
Fried chicken 180°C 15 - 20
(leg portion)
Fried whole mushrooms 150°C 6 - 8
Fried onion rings 160°C 3 - 4
Potato or chicken 190°C 9 - 10
croquettes
Ring doughnuts 170°C 6 - 8
Scotch eggs 170°C 8 - 10
Apple fritters 170°C 6 - 8
For frozen foods, set the temperature
selector (E) to setting *** (190°C). You
will also need to adjust the cooking time
as a function of the quantities and of
your own tastes.
Weight and cooking time
Frozen products
Frozen foods Max. weight Time
(min)
Chips maximum 750 g 11 - 13
quantity
Chips quantity 400 g 6 - 7
recommended for
best results
American style thin 500 g 8 - 10
cut chips
Alphabites 16 pieces 3 - 4
Chicken nuggets 12 pieces 4 - 5
Fish fingers 8 pieces 4 - 5
Potato croquettes 8 - 10 pieces 5 - 6
Battered cod fillets 2 pieces 8 - 10
Breaded Mushrooms 16 pieces 4 - 5
Breaded Fish nuggets 8 pieces 5 - 6
Fried onion rings 6 - 8 pieces 3 - 4
Breaded Scampi 12 pieces 4 - 5
Cleaning
Unplug your appliance and allow it to
cool down.
Clean the exterior of the fryer with a
damp cloth. Do not use an abrasive pad
or any abrasive or alcohol based
cleaning products.
Never immerse the appliance in water
and never wash it under running water.
Wash the basket and the lid in the
dishwasher or in hot water with washing
up liquid, rinse and dry.
When you change the oil, take the
opportunity to clean your removable
bowl in the dishwasher or in hot water
with washing up liquid. Rinse and dry.
Never use a scouring pad, any metallic
object or scouring powder. You will risk
damaging the non-stick coating of the
bowl.
Damage to the bowl by not
following these guidelines is not covered
in the guarantee.
Scratches inside the removable bowl or
brown marks on the exterior may appear
naturally if you use the appliance frequently.
Maintenance
Allow the fryer to cool down before
handling it.
The timer (depending on model)
If your timer does not work, have it
checked by an approved Moulinex
service centre (see list in service booklet).
The used battery should be disposed of
via the recycling system in force in your
country.
3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page 12

13
Accessories
The following accessories are available
from your retailer or from an approved
Moulinex service centre:
Anti-odour filter ref.: DA8.
Charcoal cartridge with saturation
indicator ref: DA9.
Protection of the environment
Your appliance has been designed to
work for many years. However, when
finally you decide to replace your fryer,
please think of what you can do to help
to protect the environment by disposing
of it at your local waste disposal centre.
What to do if your appliance
does not work?
First, check the connection.
Then check whether one of the causes
listed in the following table might be the
reason. Practical advice
Problems Causes Solutions
Excessive odour. Anti-odour filter Replace filter (see
is saturated. dealing with odours).
The oil has Change the oil or
deteriorated. fat.
The fat is not Use good quality
appropriate for this oil or fat. Do not
type of cooking. mix oils or fats of
different qualities.
Steam is escaping The lid is not closed Ensure the lid is
from under the lid. properly. correctly locked.
The anti-odour filter Replace the filter
is saturated. (see dealing with
odours).
The gasket is Wipe it, or
faulty. replace it
if it is damaged.
Oil overflows. The fryer has been Check oil level
filled beyond the inside the remova-
max. limit. ble bowl.
Too much water on Dry the food
the food when it comppletely
was immersed in and lower gently
hot cooking oil. into the oil.
Recommended Check that the
quantities have basket is not too
been exceeded. full. Do not exceed
the maximum
recommended
quantities.
Basket misshapen. Change the basket.
Consult an
approved Moulinex
service centre.
The oil is too hot. Consult an
approved Moulinex
service centre.
Mixture of different Empty, clean and
oils/fats. fill the bowl with
one type of oil.
Not changing the Change the oil
oil often enough. regularly (at least
Using the wrong every 10-20 uses,
oil. more if using
sunflower oil).Use
a good quality
blended vegetable
oil/fat.
Food does not Cooking tempera- Set the selector
become golden ture too low. to the correct
and remains soft. cooking
temperature.
Basket overloaded Do not fry
with too much food. quantities greater
than the weights
indicated.
The oil is not hot Defective ther-.
enough. mostat Consult an
approved Moulinex
service centre.
The food is too As a test, try
thick and contains a longer cooking
a lot of water. time. Cut food into
smaller pieces.
Chips, potato Unwashed food Wash the potatoes
straws crisps immersed in the oil. well and dry them
stick together. carefully.
The oil does not First heating made Consult an
heat up. without oil in bowl. approved Moulinex
service centre.
The bowl is not in Reposition the
the correct position. removable bowl.
Vision through the Not cleaning the To ensure good
viewing window is window often visibility, clean the
not clear. enough or using an window by wiping it
inappropriate cloth. with a sponge and
a little lemon juice.
The timer no Battery is spent. Consult an
longer works approved Moulinex
(depending on service centre.
model).
3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page 13

HELPLINE
If you have any problems or queries,
please call our Customer Relations team
first for expert help and advice on:
0845 602 1454 (UK - calls charged at
local rate)
(01) 4751947 (Ireland)
Any repairs must be carried out only by
an approved Service Centre using
original spare parts.
14
3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page 14

15
POLSKI
Uwagi dotyczące
bezpieczeństwa
-Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia
należy uważnie przeczyta instrukcję obsługi:
w przypadku niewłaściwego korzystania
z urządzenia firma Moulinex zwolniona jest od
odpowiedzialności za powstałe szkody.
-Nie wolno dopuszcza dzieci do korzystania
z urządzenia, bez względu na to czy jest ono
włączone, czy też nie, bez opieki osoby
dorosłej. Małe dzieci nie mogą nigdy używa
frytownicy bez nadzoru.
- Należy sprawdzić, czy ukazane na tabliczce
znamionowej urządzenia napi cie odpowiada
napi ciu w lokalnej sieci elektrycznej. Elektryczna
instalacja, do której ma być podłączone
urządzenie, musi być przystosowana do
obciążenia prądem 10 A.
W przypadku nieprawidłowego podłączenia
urządzenia do sieci elektrycznej wygasa
gwarancja.
- Urządzenie można podłączyć jedynie do
uziemionego gniazda elektrycznego.
W przypadku nieprzestrzegania tego zalecenia
można zostać porażonym prądem i odnieść
poważne urazy! Dla zapewnienia własnego
bezpieczeństwa uziemienie musi odpowiada
obowiązującym w danym kraju normom.
W przypadku, gdy Państwa instalacja
elektryczna posiada nieuziemione gniazda
przyłączeniowe, należy przed uruchomieniem
urządzenia zlecić uprawnionemu elektrykowi
doprowadzenie instalacji do wymaganego stanu.
- Urządzenie to jest przeznaczone do
wykorzystywania w gospodarstwie domowym
i można używać go jedynie w zamkni tych
pomieszczeniach.
- W przypadku nieprawidłowego działania lub
stwierdzenia widocznego uszkodzenia
urządzenia nie wolno z niego korzystać.
W takim przypadku należy zwrócić si do punktu
serwisowego firmy Moulinex (patrz lista w
zeszycie serwisowym).
- Wszelkie czynności poza zwykłym czyszczeniem
oraz konserwacją mogą być dokonywane jedynie
przez punkt serwisowy firmy Moulinex.
- Po każdorazowym korzystaniu z urządzenia i
przed czyszczeniem należy wyjąć sznur sieciowy
z gniazdka elektrycznego.
- Nie wolno zanurzać urządzenia, sznura
sieciowego oraz wtyczki w wodzie lub innych
płynach.
- Kabel należy przechowywać w miejscu
niedost pnym dla dzieci.
Dzieci nie mogą mie pod żadnym pozorem
dostępu do tego urządzenia.
- Sznur sieciowy nie może dotykać ani leżeć
w pobliżu gorących cz ści urządzenia i źródeł
ciepła. Nie może też leżeć na ostrych
kraw dziach.
- W przypadku, gdy sznur sieciowy lub wtyczka
zostały uszkodzone, nie wolno korzystać
z urządzenia. W celu unikni cia jakiegokolwiek
niebezpieczeństwa należy zlecić w serwisie firmy
Moulinex wymian uszkodzonych elementów
(patrz lista w zeszycie serwisowym).
- Mając na uwadze Państwa bezpieczeństwo
zalecamy używanie jedynie akcesoriów i cz ści
zamiennych firmy Moulinex przeznaczonych dla
danego urządzenia.
- Frytownic należy ustawić na równej powierzchni
roboczej oraz zwrócić uwag , czy w pobliżu
urządzenia nie znajduje si źródło ciepła oraz czy
nie istnieje zagrożenie ze strony pryskającej
wody.
- System bezpieczeństwa uniemożliwia
uruchomienie frytownicy bez wyjmowanego
pojemnika do smażenia.
- Nie wolno uruchamiać frytownicy, jeśli
wyjmowany pojemnik do smażenia nie został
napełniony odpowiednią ilością tłuszczu.
- Frytownica jest wyposażona w termostat oraz
A Pokrywa frytownicy, automatycznie otwiera-
na
A1 Szybka
A2 Komora filtra oparów
A3 Filtr zapachów ze wskaźnikiem wymiany filtra
(w zależności od modelu)
A4 Wkład z w glem aktywnym ze wskaźnikiem
wymiany (w zależności od modelu)
A5 Szufladka “Clean Express”
B Koszyk
B1 Uchwyt koszyka do smażenia
C Wyjmowany pojemnik do smażenia z
powłoką antyadhezyjną
C1 Wskaźniki Min. i Max. poziomu oleju
D Przycisk do automatycznego otwierania
pokrywy
E Regulator temperatury
F Schowek na przewód
G Wyłącznik z lampką kontrolną
H Wskaźnik regulacji temperatury
I Uchwyty do przenoszenia
J Czasomierz (w zależności od modelu)
J1 Przycisk ustawiania
K Funkcja utrzymywania ciepła (w zależności
od modelu)
K1 Naczynie do utrzymywania ciepła i serwowania
K2 Obudowa naczynia
Dzi kujemy za okazane nam zaufanie i wybranie urządzenia z palety produktów firmy Moulinex.
Opis
Prosimy najpierw zapoznać si z różnymi cz ściami frytownicy. Prosimy otworzyć okładk instrukcji.
Cyfry w kółkach odpowiadają numerom na rysunkach, a litery - różnym cz ściom frytownicy.
3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page 15

16
zabezpieczenie przed przegrzaniem, które
automatycznie wyłącza urządzenie w przypadku
niezamierzonego przegrzania.
- Nigdy nie należy przenosić frytownicy, gdy jest w
użyciu lub gdy olej jest gorący.
Gorący olej może spowodowa poważne
oparzenia.
- Do przenoszenia frytownicy należy używać
bocznych uchwytów do przenoszenia (I).
- Przed wyj ciem misy należy koniecznie poczekać
aż olej ostygnie.
- Nie wolno przykrywać komory filtra oparów
umieszczonego na pokrywie (A2) r koma lub
innymi przedmiotami (gąbka, talerz, r cznik, itd.),
gdyż grozi to oparzeniem.
Należy sprawdzi , czy poziom tłuszczu
znajduje się powyżej ukazanego w pojemniku
do smażenia minimalnego poziomu
napełnienia (C1).
- Olej i tłuszcz są substancjami palnymi.
W przypadku zapalenia si tłuszczu należy wyjąć
wtyczk z gniazda elektrycznego i położyć na
urządzeniu pokrywk lub talerz aby ugasić
płomienie. Do gaszenia nie wolno używać wody.
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za
skutki nieodpowiedniego korzystania lub
nieprawidłowej obsługi.
Przed pierwszym użyciem
urządzenia
Rozpakować frytownic i schować kart
gwarancyjną, która znajduje si w opakowaniu.
Nast pnie przeczytać dokładnie instrukcj
obsługi.
Zdjąć opakowanie wkładu w glowego ze
wskaźnikiem wymiany (w zależności od
modelu) (A4) i włożyć filtr do szuflady (A5).
Wsunąć filtr z wkładem w pokryw frytownicy.
Otworzyć pokryw (A) naciskając przycisk
zwalniający (D).
Podnieść uchwyt (B1) i wyjąć koszyk (B).
Umyć koszyk gorącą wodą i płynem do mycia
naczyń, opłukać i osuszyć.
Wyjąć pojemnik do smażenia z urządzenia i
przemyć go, nast pnie przepłukać, wysuszyć i
włożyć ponownie do urządzenia.
Podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej.
Instrukcja obsługi
NAPEŁNIANIE OLEJEM LUB TŁUSZCZEM
Otworzyć pokryw (A) przez naciśni cie
przycisku zwalniającego (D).
Wyjąć koszyk (B) przez podniesienie uchwytu
(B1).
Jeżeli używa się oleju, wlać go do
wyjmowanego zbiornika (C) do poziomu Maxi, tj.
około 1,8 do 2 litrów.
Nigdy nie przekracza poziomu “maxi”
zaznaczonego na wyjmowanym zbiorniku.
Poziom oleju musi zawsze znajdować się
pomiędz poziomem “mini” i “maxi”.
Jeśli uż wan jest tward tłuszcz roślinn , wziąć
1575 g do 1750 g tłuszczu, pokroić na kawałki i
roztopić w osobn m nacz niu, a następnie
przelać do pojemnika (C).
Nigdy nie należy topić kostek tłuszczu w
koszyku.
Przełącznik (E) ustawić w położenie 150oC, aby
stopić tłuszcz.
Zamknąć pokryw aż usłyszy si “klikni cie”.
Podłączyć frytownic do gniazdka elektrycznego.
Nacisnąć wyłącznik (G).
SMAŻONE POTRAWY
Ustawić regulator temperatury (E) w wymaganej
pozycji (sprawdź w tabeli czasów gotowania).
Wskaźnik regulacji temperatury (H) włączy si .
Czas wst pnego nagrzewania oleju wynosi
15 minut.
Otworzyć pokryw frytownicy (A) poprzez
naciśni cie przycisku do automatycznego
otwierania pokrywy (D). Podnieść koszyk.
Włożyć potraw do koszyka (B). Umieścić
ponownie koszyk w pozycji umożliwiającej
ociekanie.
Zamknąć pokryw .
Kiedy olej osiągnie prawidłową temperatur ,
powoli zniżać koszyk do poziomu oleju.
JEŻELI FRYTOWNICA WYPOSAŻONA JEST W
WYŁĄCZNIK CZASOWY (J):
Nacisnąć przycisk - wyświetli si “00” (J1).
Nadal naciskać, aż wyświetli si pożądany czas
(patrz tabele czasów gotowania).
Gdy zwolni si przycisk, rozpocznie si
odliczanie czasu (wyświetlacz pulsuje).
Jeżeli zrobi si błąd, skasować wyłącznik
czasowy na “00” poprzez przytrzymanie
przycisku i rozpocząć nastawianie od początku.
Gdy upłynie nastawiony czas, rozlegnie si
sygnał dźwi kowy. Aby wyłączyć go, należy
nacisnąć przycisk.
Uwaga: Wyłącznik czasowy sygnalizuje upływ
nastawionego czasu przyrządzania potrawy,
ale nie powoduje wyłączenia frytownicy.
Wyświetlacz wyłącznika czasowego wyłącza si
automatycznie.
Gdy gotowanie zostanie zakończone, podnieść
koszyk do pozycji umożliwiającej ociekanie.
Nie wolno zapomnieć o wyłączeniu frytownicy
poprzez przełączenie w położenie “■”, a
nast pnie naciśni cie wyłącznika.
Otworzyć pokryw i wyjąć gotową potraw .
UWAGA:
Jeśli istnieje potrzeba wielokrotnego gotowania,
należy poczekać do momentu, kiedy wskaźnik
regulacji (H) si wyłączy zanim potrawy zostaną
włożone do oleju.
Aby uniknąć zagrożenia poparzeniem nigdy nie
umieszczaj rąk nad komorą filtra oparów (A2).
USUWANIE ZAPACHÓW
Wkład węglowy ze wskaźnikiem wymiany
(modele AKE3 - AKE4 - AKE5) bardzo
skutecznie usuwa zapachy i tłuszcz. Zależnie od
rodzaju i ci żaru smażonych potraw, można go
użyć 30 do 40 razy.
Gdy wskaźnik wymiany zmieni kolor z różowego
na jasnoszary, należy wymienić filtr.
3392-5065750 ME FRIDELYS-E1.xp 22/09/03 11:19 Page 16
Table of contents
Languages:
Other Moulinex Fryer manuals

Moulinex
Moulinex EASY FRY GRILL & STEAM User manual

Moulinex
Moulinex EASY FRY GRILL & STEAM User manual

Moulinex
Moulinex AM1005 Super Air Plus User manual

Moulinex
Moulinex MEGA 2 KG User manual

Moulinex
Moulinex MEGA 2 KG AM480027 User manual

Moulinex
Moulinex FRIDELYS M11 User manual

Moulinex
Moulinex AM700070 User manual

Moulinex
Moulinex AUTOFRITO User manual

Moulinex
Moulinex MINUTO User manual

Moulinex
Moulinex mega 2kg User manual