Mowox EM 3440 PX(-Li) User manual

V1
Akku-Rasenmäher
EM 3440 PX(-Li)
EM 3840 PX(-Li)
EM 4340 PX(-Li)
(DYM100909)
(DYM101309)
(DYM102002)
Original Bedienungsanleitung
Hersteller
Ningbo Daye Garden Machinery Co., Ltd
Nr. 58 Jinfeng Road
Yuyao, Zhejiang 315403
China
Importeur
Daye Europe GmbH
Parkstraße 1a
66450 Bexbach
Deutschland
www.mowox.com

1 (DE)
Sie kennen sich mit Ihrem neuen Rasenmä-
her bestens aus.
Weil Sie diese Anleitung ganz lesen.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung zu Ihrer eigenen
Sicherheit, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Die
Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu schweren
Verletzungen führen. Machen Sie sich vor jedem Gebrauch mit
dem Gerät vertraut. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
gut auf, damit die darin enthaltenen Informationen jederzeit
verfügbar sind. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben,
fügen Sie diese Bedienungsanleitung bei.
Achten Sie beim Auspacken des Rasenmähers darauf, die Kabel
nicht zu verdrehen oder zu verbiegen und das Gerät nicht an
den Kabeln zu ziehen. Andernfalls könnte es zu Schäden am Ge-
rät kommen, die nicht von der Garantie abgedeckt sind.
1
1
B
BE
ES
ST
TI
IM
MM
MU
UN
NG
GS
SG
GE
EM
MÄ
Äß
ßE
ER
R
G
GE
EB
BR
RA
AU
UC
CH
H
Dieses Gerät darf nur bestimmungsgemäß verwendet werden. Jede andere Art der
Nutzung gilt als missbräuchlich. Der Benutzer, nicht der Hersteller, haftet für Schäden
oder Verletzungen, die durch Missbrauch verursacht werden.
Der Rasenmäher ist für den privaten Gebrauch bestimmt.
Dies bezieht sich auf eine Lebensdauer von bis zu 50 Stunden pro Jahr und auf die Er-
haltung von kleinen, privaten Rasenflächen und privaten Hobbygärten. Ausgenommen
hiervon sind öffentliche Einrichtungen, Sportplätze und Anwendungen in der Land-
und Forstwirtschaft.
Beachten Sie, dass dieses Gerät nicht für den gewerblichen oder industriellen Einsatz
konzipiert ist. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät für gewerbliche, industrielle oder
ähnliche Zwecke verwendet wird.
Die Gebrauchsanweisung muss befolgt werden, um eine ordnungsgemäße Verwen-
dung und Wartung zu gewährleisten. Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Infor-
mationen zu Gebrauch, Wartung und Reparatur.

2 (DE)
Aufgrund der hohen Verletzungsgefahr darf dieser
Rasenmäher nicht zum Schneiden von Büschen, Hecken oder
Stauden, Gründachflächen oder Balkongrasflächen, zum
Entfernen (Aufsaugen) von Schmutz und Ablagerungen auf
Gehwegen oder zum Zerkleinern von Baum- oder
Heckenabfällen verwendet werden. Darüber hinaus darf der
Rasenmäher auch nicht als Fräsmaschine zum Abflachen von
Erhebungen wie Maulwurfshügeln verwendet werden.
Aus Sicherheitsgründen darf der Rasenmäher nicht als Antrieb
für andere Werkzeuge oder Geräte verwendet werden.
Inhaltsverzeichnis
1Bestimmungsgemäßer Gebrauch................................................................ 1
2Sicherheitsanweisungen................................................................................3
2.1 Piktogramme am Gerät für Betriebssicherheit....................................................... 3
2.2 Sichere Anwendung .......................................................................................................4
3Ihr Rasenmäher auf einen Blick....................................................................7
4Technische Daten........................................................................................... 8
5Montage ......................................................................................................... 9
5.1 Montage des unteren Teils des Griffs .......................................................................9
5.2 Montage des oberen Teils des Griffs.........................................................................9
5.3 Anpassung an die Körpergröße des Bedieners ....................................................10
5.4 Grasfangsack..................................................................................................................10
5.5 Einlegen der Batterie ....................................................................................................11
5.6 Entfernen der Batterie ................................................................................................ 12
6Verwendung...................................................................................................12
6.1 Einstellung der Mähhöhe............................................................................................ 12
6.2 Starten des Motors........................................................................................................13
6.3 Wenn der Motor läuft...................................................................................................13
6.4 Für beste Ergebnisse mit dem Rasenmäher.......................................................... 14
6.5 Grasfangsack..................................................................................................................14
6.6 Funktion "2 in 1"..............................................................................................................15
7Instandhaltung und Pflege .........................................................................15
7.1 Wartungsplan.................................................................................................................15
7.2 Reinigung des Mähers.................................................................................................16
7.3 Mähmesser .....................................................................................................................16
7.4 Räder und bewegliche Teile.........................................................................................17
7.5 Lagerung außerhalb der Saison.................................................................................17
8Fehlerbehebung ............................................................................................18
9Mowox® Garantiebedingungen .................................................................19
10 Umweltfreundliche Entsorgung ...............................................................20
10.1 Verpackung ................................................................................................................... 20
10.2 Gerät, Akku, Ladegerät............................................................................................... 20
11 EG-Konformitätserklärung.........................................................................21

3 (DE)
2
2
S
SI
IC
CH
HE
ER
RH
HE
EI
IT
TS
SA
AN
NW
WE
EI
IS
SU
UN
NG
GE
EN
N
2
2.
.1
1
P
PI
IK
KT
TO
OG
GR
RA
AM
MM
ME
E
A
AM
M
G
GE
ER
RÄ
ÄT
T
F
FÜ
ÜR
R
B
BE
ET
TR
RI
IE
EB
BS
SS
SI
IC
CH
HE
ER
RH
HE
EI
IT
T
1 Das Gerät kann bei unsachgemäßer Verwendung gefährliche Situationen verursachen. Lesen
und verinnerlichen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät verwenden.
2
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät verwenden.
3
Inhärente Gefahr für andere Personen durch geworfene Gegenstände.
4
Umstehende sollten einen Sicherheitsabstand einhalten.
5
Verletzungsgefahr an Händen und Füßen.
6
Entfernen Sie die Batterie vor dem Einstellen, Reinigen und bevor Sie das Produkt für einen
beliebigen Zeitraum unbeaufsichtigt lassen.
7
Gefahr durch elektrischen Schlag
8
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Neigungen von mehr als 15°.
9
Verwenden Sie das Gerät nicht im Regen oder lassen Sie es im Freien.
10
Warten Sie, bis alle Maschinenkomponenten vollständig gestoppt sind, bevor Sie sie berühren.
Die scharfe Klinge kann schwere Verletzungen an Gliedmaßen
verursachen.
HÄNDE & FÜSSE FERNHALTEN.
Tragen Sie Augen- und Gehörschutz.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Nutzungsdauer nicht über
den normalen Hausmüll entsorgt werden. Informationen zum
Recycling erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Behörde oder bei Ih-
rem Händler.
1
3
5
7
9
8
6
10
2
4

4 (DE)
Garantierter Schallleistungspegel: Der Geräuschpegel dieses
Gerätes ist nichthöher als der angegebene Wert.
Das Gerät entspricht den Anforderungen und Vorschriften der
Europäischen Gemeinschaft.
Das Gerät erfüllt strenge Sicherheitstestnormen.
Die Maschine ist gegen das Eindringen von Wasser-
tropfen aus vertikaler Richtung geschützt.
Warnung für Ihre Sicherheit.
Sie können gefährlich verletzt oder sogar getötet werden, wenn
Sie die Sicherheitsanweisungen nicht befolgen.
Die Sicherheitssymbole auf dem Gerät müssen immer sauber und deutlich sichtbar sein.
Ersetzen Sie dasm , wenn sie fehlen oder nicht lesbar sind.
2
2.
.2
2
S
SI
IC
CH
HE
ER
RE
E
A
AN
NW
WE
EN
ND
DU
UN
NG
G
Beachten Sie immer die folgenden Sicherheitshinweise. Die
Nichtbeachtung der Warnungen kann zu Stromschlag, Feuer
und/oder schweren Verletzungen führen. Bewahren Sie alle
Warnungen und Anweisungen für die spätere Verwendung auf.
Befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen in der
Bedienungsanleitung des Ladegeräts und in der
Bedienungsanleitung des Akkus.
2.2.1 Sicherheit anderer Personen
1. Lassen Sie niemals Kinder oder Personen, die mit den Anweisungen nicht vertraut
sind, das Gerät benutzen. Nationale Vorschriften können das Mindestalter für die
Nutzung begrenzen.
2. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn sich Personen, insbesondere Kinder, oder
Tiere in der Umgebung befinden.
3. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Entfernung von Kindern auf.
4. Bitte beachten Sie, dass der Nutzer gegenüber Personen oder Sachen für Unfälle
oder Gefahrensituationen haftet.
5. Benutzer des Gerätes müssen über die Verwendung, Einstellung und Bedienung
des Gerätes sowie über verbotene Handlungen informiert werden.
2.2.2 Vorbereitung der Nutzung
Unsachgemäße Wartung oder Missbrauch können zu
Fehlfunktionen führen und zu schweren oder sogar tödlichen
Verletzungen führen.
1. Mähen Sie Ihren Rasen nicht im Dunkeln.

5 (DE)
2. Überprüfen Sie den Bereich, den Sie mähen möchten, sorgfältig und entfernen Sie
alle Gegenstände wie Steine, Spielzeug, Stöcke und Drähte, die vom Gerät aufge-
wirbelt werden können.
3. Tragen Sie immer einen Gehörschutz.
4. Fremdkörper können während des Betriebs jeder Maschine in die Augen gewor-
fen werden. Tragen Sie während der Bedienung, Einstellung oder Reparatur im-
mer eine Schutzbrille.
5. Tragen Sie jedes Mal, wenn Sie mit der Maschine in Berührung kommen, feste Ar-
beitshandschuhe.
6. Verwenden Sie das Gerät nicht auf staubigen oder sandigen Oberflächen. Wenn
Sie bemerken, dass Staub aufgewirbelt wird, unterbrechen Sie den Betrieb und
setzen Sie einen Mund-Nasen-Atemschutz auf.
7. Tragen Sie während des Betriebs immer rutschfeste, geschlossene Schuhe und
lange Hosen. Tragen Sie keine lockere Kleidung oder Schuhe.
8. Alle Schraub- und Steckbindungen müssen vor jedem Vorgang auf feste Passform
überprüft werden. Verwenden Sie das Gerät nicht mit losen oder beschädigten
Teilen.
2.2.3 Während des Gebrauchs
Setzen Sie den Rasenmäher nicht Wasser aus, da die Gefahr
von Kurzschlüssen besteht, die unter ungünstigsten
Bedingungen zu einer Batterieexplosion oder einem Brand
führen können.
Verwenden Sie den Rasenmäher nicht bei Gewitter.
1. Es wird empfohlen, die Betriebsdauer zu begrenzen, um Gefahren durch Lärm und
Vibrationen zu minimieren.
2. Seien Sie besonders vorsichtig an Hängen, Abgründen, Gräben und Böschungen.
3. Mähen Sie nur bei Tageslicht.
4. Vermeiden Sie das Arbeiten auf nassem Gras.
5. Auf Hängen besteht Stolpergefahr. Mähen Sie nicht an extremen Hängen.
6. Gehen Sie langsam, laufen Sie nicht.
7. Mähen Sie über Hänge und niemals rauf oder runter.
8. Besondere Vorsicht ist beim Richtungswechsel am Hang geboten.
9. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Sie den Rasenmäher rückwärts fahren oder
zu sich ziehen.
10. Stoppen Sie den Betrieb des Messers , wenn der Rasenmäher beim Durchqueren
anderer Böden als Grasflächen und beim Transport des Rasenmähers zum oder
vom Einsatzort umgekippt werden muss.
11. Verwenden Sie den Rasenmäher nicht mit defekten Schutzeinrichtungen, z. B.
Leitblechen und/oder Grassammelgeräten.

6 (DE)
Der Rasenmäher darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn
der Grassack oder die selbstschließende Schutzeinrichtung der
Auswurföffnung nicht installiert ist.
12. Nehmen Sie keine Anpassungen an der Motordrehzahl vor.
13. Die Sicherheitssysteme des Rasenmähers dürfen nicht verändert oder deaktiviert
werden.
14. Deaktivieren Sie alle Antriebskupplungen, bevor Sie den Motor einschalten.
15. Schalten Sie den Motor vorsichtig gemäß den Anweisungen ein; achten Sie auf
einen Sicherheitsabstand zwischen Ihren Füßen und der Klinge.
16. Kippen Sie den Rasenmäher nicht, wenn Sie den Motor einschalten.
17. Halten Sie Hände und Füße von rotierenden Teilen fern. Stellen Sie sich niemals
vor die Steckdosenöffnung.
18. Nicht bei laufendem Motor anheben oder tragen.
19. Schalten Sie den Motor aus und entfernen Sie die Batterie. Warten Sie, bis alle be-
weglichen Teile zum Stillstand gekommen sind
a. vor dem Entfernen von Verstopfungen oder dem Reinigen der Auswurf-
öffnung,
b. vor der Überprüfung, Reinigung oder Wartung des Rasenmähers,
c. nachdem er mit dem Rasenmäher auf ein Objekt gestoßen ist. Überprü-
fen Sie den Rasenmäher auf Beschädigungen und reparieren Sie ihn vor
dem nächsten Gebrauch,
d. Wenn der Rasenmäher ungewöhnlich vibriert (sofort überprüfen).
2.2.4 Nach Gebrauch
1. Tragen Sie feste Schutzhandschuhe, wenn Sie am Gerät arbeiten.
2. Alle Muttern, Bolzen und Schrauben müssen immer angezogen werden, um einen
sicheren Betrieb zu gewährleisten.
3. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung während des Betriebs oder der War-
tung.
4. Lagern Sie das Gerät nicht mit eingelegtem Akku. Wenn der Akku nicht verwendet
wird, nehmen Sie ihn aus dem Gerät, laden Sie ihn auf und lagern Sie ihn an einem
kühlen, trockenen Ort außerhalb des Ladegeräts.
5. Reinigen und pflegen Sie den Rasenmäher vor der Lagerung.
6. Überprüfen Sie die Grassammelvorrichtung regelmäßig auf Verschleiß.
7. Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Teile.
8. Unsachgemäße Wartung, nicht konforme Ersatzteile oder das Entfernen oder
Modifizieren von Sicherheitseinrichtungen können Schäden am Rasenmäher ver-
ursachen und schwere oder sogar tödliche Verletzungen verursachen.
9. Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Klingen und Ersatzteile. Die
Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen kann zu Schäden am Gerät und Ver-
letzungen führen. Halten Sie den Rasenmäher in gutem Zustand.

7 (DE)
10. Sollte das Schild nicht sofort nach dem Abschalten des Motors zum Stillstand
kommen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
11. Befreien Sie die Arbeitsklinge nach jedem Gebrauch von Schmutz.
12. Das Gerät ist nicht wasserdicht und darf nicht mit Wasser gereinigt werden.
3
3
I
IH
HR
R
R
RA
AS
SE
EN
NM
MÄ
ÄH
HE
ER
R
A
AU
UF
F
E
EI
IN
NE
EN
N
B
BL
LI
IC
CK
K
1.
Führungsholm
2.
Untere
Holmhalter
3.
Bremsgriff
4.
Mulchkeil
5.
Schnellver-
schlusss
6.
Fangsack
7.
Höhenverstell-
hebel
8.
Schnitthöhenan-
zeige
9.
Batterie-
fach
10.
Hauptschalter
11.
Mähgehäuse
12.
Heckklappe
13.
Sicherheits-
schalter
14.
Kabelklemme
15.
Tragegriff
16.
Holmschrauben
17.
Batterie
(nur -Li)
18.
Ladegerät
(nur -Li)
1
4
3
5
7
6
16
13
14
15
11
4
15
10
12
8
17
18
9
9
9
2
2

8 (DE)
4
4
T
TE
EC
CH
HN
NI
IS
SC
CH
HE
E
D
DA
AT
TE
EN
N
Modell EM 3440 PX(-Li)
(DYM100909) EM 3840 PX(-Li)
(DYM101309) EM 43 40 PX(-Li)
(DYM102002)
Nennspannung
40 V
Leerlaufdrehzahl
3600 min-1
3400 min-1
2800 min-1
Kapazität des Grasfangsacks
35 l
40 l
50 l
Länge des Mähmessers
340 mm
380 mm
430 mm
Artikelnummer des Mähmessers
2105200192N,
263003648[...]
2105200135[...],
26300284401
2105200308[...]
Nettogewicht (mit Batterie)
11,0 kg
12,8 kg
15,3 kg
Höhenverstellung
25-75 mm, 5 Einstellungen
Gemessener Schalldruckpegel am
Bedienerplatz LPA
76,1 dB(A)
K = 3 dB(A)
74,0 dB(A)
K = 3 dB(A)
73,3 dB(A)
K = 3 dB(A)
Gemessener Schalleistungspegel
LWA
89,0 dB(A)
K = 2,07 dB(A)
86,2 dB(A)
K = 1,85 dB(A)
87,2 dB(A)
K = 2,69 dB(A)
Garantierter Schalleistungspegel
LWA G (2000/14/EG)
94 dB(A)
Max. Vibration
1,80 m/s², K = 1,5 m/s²
1,93 m/s², K = 1,5 m/s²
1,76 m/s², K = 1,5 m/s²
Mitgeliefertes Batterieladegerät*
BC 82
Mitgelieferte Batterie*
BA 151
* Batterie & Ladegerät nur für -
Li-Modelle
.

9 (DE)
5
5
M
MO
ON
NT
TA
AG
GE
E
5
5.
.1
1
M
MO
ON
NT
TA
AG
GE
E
D
DE
ES
S
U
UN
NT
TE
ER
RE
EN
N
T
TE
EI
IL
LS
S
D
DE
ES
S
G
GR
RI
IF
FF
FS
S
Teile #3, #5.
5
5.
.2
2
M
MO
ON
NT
TA
AG
GE
E
D
DE
ES
S
O
OB
BE
ER
RE
EN
N
T
TE
EI
IL
LS
S
D
DE
ES
S
G
GR
RI
IF
FF
FS
S
Teil #1, #14 & #16.
3440 3840, 4340
3440, 3840, 4340

10 (DE)
5
5.
.3
3
A
AN
NP
PA
AS
SS
SU
UN
NG
G
A
AN
N
D
DI
IE
E
K
KÖ
ÖR
RP
PE
ER
RG
GR
RÖ
Öß
ßE
E
D
DE
ES
S
B
BE
ED
DI
IE
EN
NE
ER
RS
S
NUR ERHÄLTLICH FÜR 3840, 4340.
Sie können den Neigungswinkel des unteren Holmteils einstellen. So können Sie das
Gerät an Ihre Körpergröße anpassen.
1. Drehen Sie die Knöpfe #5 um eine Vierteldrehung nach links, um den Führungs-
griffs #2 zu entriegeln.
2. Die drei Positionen in den Gelenken (3840)/ die drei Löcher in den Konsolen (4340)
entsprechen je nach Körpergröße drei Höhen des Schiebegriffs. 1 ist am niedrigs-
ten, 3 ist am höchsten.
3. Stellen Sie die richtige Höhe ein und drehen Sie dann die Verriegelunges #5 Zurück
zum Sperren.
5
5.
.4
4
G
GR
RA
AS
SF
FA
AN
NG
GS
SA
AC
CK
K
Stellen Sie sicher, dass das Netz des Fangsacks an allen Kanten des Rahmens befestigt
ist.
3840 4340
1
3
2

11 (DE)
Halten Sie die hintere Abdeckung #1 2 fest und befestigen Sie den Grassack #6 an der
Rückseite des Gehäuses #11, direkt neben den Scharnieren der hinteren Abdeckklappe
#12.
5
5.
.5
5
E
EI
IN
NL
LE
EG
GE
EN
N
D
DE
ER
R
B
BA
AT
TT
TE
ER
RI
IE
E
1. Heben Sie die Batterieabdeckung #9 an.
2. Legen Sie die Batterie #17 in den Batteriehalter ein, bis sie hörbar einrastet.
3. Drehen Sie den Netzschalter auf Position "1". Senken Sie vorsichtig die Abdeckung
des Batteriefachs.

12 (DE)
5
5.
.6
6
E
EN
NT
TF
FE
ER
RN
NE
EN
N
D
DE
ER
R
B
BA
AT
TT
TE
ER
RI
IE
E
Heben Sie die Batteriefachabdeckung #9 an und halten Sie
sie hoch. Halten Sie die Batterieverriegelungstaste an der
Unterseite des Akkupacks gedrückt.
Entfernen Sie den Akku aus dem Steckplatz.
6
6
V
VE
ER
RW
WE
EN
ND
DU
UN
NG
G
6
6.
.1
1
E
EI
IN
NS
ST
TE
EL
LL
LU
UN
NG
G
D
DE
ER
R
M
MÄ
ÄH
HH
HÖ
ÖH
HE
E
Die Höhe kann in 5 Stufen zwischen 25
mm und 75 mm eingestellt werden.
Drücken Sie den Hebel #7, um den Me-
chanismus zu lösen. Bewegen Sie das
Mähergehäuse nach oben oder unten,
um die Schnitthöhe entsprechend an-
zupassen. Diese Einhebeleinstellung gilt
für alle 4 Räder.
Höhe bedeutet Abstand des
Messers zum Boden. Dadurch
kann mehr Gras abgeschnitten werden,
wenn die Räder einsinken, zum Beispiel
auf Moos.

13 (DE)
6
6.
.2
2
S
ST
TA
AR
RT
TE
EN
N
D
DE
ES
S
M
MO
OT
TO
OR
RS
S
Um ein versehentliches Starten des Rasenmähers zu
verhindern, verfügt das Gerät über eine Motorbremse #2, die
vor dem Einschalten des Motors eingefahren werden muss.
Wird der Bremshebel losgelassen, muss er in die
Ausgangsposition zurückkehren; Zu diesem Zeitpunkt schaltet
sich der Motor automatisch ab und die Klinge kommt sofort
zum Stillstand. Überprüfen Sie die Spannung des Hebels #2 vor
jedem Start. Stellen Sie sicher, dass der Seilzug reibungslos
funktioniert (d. h. er ist nicht verheddert oder verknotet).
Ihr Rasenmäher ist für das Mähen von normalem Gras (bis zu
250 mm) ausgelegt.
Versuchen Sie nicht, außergewöhnlich hohes trockenes Gras
oder Laubhaufen zu mähen.
1. Aktivieren Sie den Hauptschalter #10 unter dem Deckel des Batteriefachs.
2. Drücken Sie den Sicherheitsschalter #13.
3. Ziehen Sie die Bremssteuergriff #3 und halten Sie es gezogen.
4. Lassen Sie die Ein-/Aus-Taste #1los 3. Los geht es!
5. Wenn Sie den Bremssteuergriff #3 loslassen, stoppt der Motor.
6
6.
.3
3
W
WE
EN
NN
N
D
DE
ER
R
M
MO
OT
TO
OR
R
L
LÄ
ÄU
UF
FT
T
Halten Sie den Bremshebel #2 während des Betriebs mit beiden Händen.
Schieben Sie den Rasenmäher in parallelen Bahnen über den Rasen. Wenn die Motor-
drehzahl hörbar schwankt, halten Sie an und nehmen Sie einen schmaleren Grasstreifen
1
2

14 (DE)
in den Mäher.
6
6.
.4
4
F
FÜ
ÜR
R
B
BE
ES
ST
TE
E
E
ER
RG
GE
EB
BN
NI
IS
SS
SE
E
M
MI
IT
T
D
DE
EM
M
R
RA
AS
SE
EN
NM
MÄ
ÄH
HE
ER
R
Entfernen Sie Steine, Äste, Drähte und andere Fremdkörper vom Rasen, da diese vom
Rasenmäher in verschiedene Richtungen ausgeworfen werden und schwere Verletzun-
gen oder Sachschäden an umliegenden Gegenständen oder an den Geräten selbst ver-
ursachen können. Schneiden Sie kein nasses Gras. Nasse Grasrückstände verstopfen in
der Regel die Auswurföffnung an der Unterseite des Gehäuses. Kürzen Sie das Gras um
maximal 1/3 seiner Länge. Wenn Sie hohes Gras mähen, kürzen Sie es in zwei Durchgän-
gen und senken Sie die Klinge im zweiten Durchgang um ein weiteres Drittel. Im zwei-
ten Durchgang in einem anderen Muster mähen. Durch Überlappen der Schnittmarken
auf jeder Spur können Sie Grasrückstände beseitigen. Reinigen Sie den Boden des Ge-
häuses nach jedem Gebrauch, um Grasklumpen zu entfernen, da diese das Mulchen be-
hindern könnten. Wenn Sie Blätter mähen, stellen Sie sicher, dass sie trocken sind und
nicht zu großen Haufen gesammelt wurden. Warten Sie nicht mit dem Mähen von Blät-
tern, bis alle Blätter von den Bäumen gefallen sind.
Wenn Sie ein Objekt treffen, stoppen Sie den Motor. Entfernen
Sie die Batterie, überprüfen Sie den Rasenmäher gründlich auf
Schäden und reparieren Sie Schäden vor dem nächsten
Gebrauch. Übermäßige Vibrationen während des Betriebs sind
ein Zeichen für eine Beschädigung. In einem solchen Fall muss
das Gerät sofort überprüft und repariert werden.
6
6.
.5
5
G
GR
RA
AS
SF
FA
AN
NG
GS
SA
AC
CK
K
Eine Kunststoffklappe am oberen Teil des Fangsacks dient als Füllstandsanzeige. Es
wird angezeigt, ob der Sack leer oder voll ist.
Schalten Sie den Rasenmäher aus und leeren Sie den Grassack.
Überprüfen Sie die Auswurföffnung im Gehäuse #11 auf Verstopfungen. Entfernen Sie
dieose, falls erforderlich.
❌

15 (DE)
6
6.
.6
6
F
FU
UN
NK
KT
TI
IO
ON
N
"
"2
2
I
IN
N
1
1"
"
Ihr Rasenmäher verfügt über Zubehör, das je nach Anwendung am Gerät befestigt wer-
den kann:
Normalfunktion
Grass Sammelbeutel
Teil 6
Mulchen
Mulchkeil
Teil 4
Lassen Sie vor jedem Umbau zwischen den zwei Funktionen
den Griff #3 los und stellen Sie den Hauptschalter #10 auf "0".
WAS IST MULCHEN?
Beim Mulchen wird das Gras geschnitten und gleichzeitig fein gehackt und zur Dün-
gung wieder auf den Rasen geworfen. Wenn das Gras nicht zu hoch ist, verwenden Sie
diese Funktion; lassen Sie den Graskorb weg. Ihr Rasen wird es Ihnen danken und sich
über die natürlichen Nährstoffe freuen.
ANLEITUNG ZUM MULCHEN
-Maximal 2 cm zurückschneiden (z.B. von 6 cm auf 4 cm Rasenhöhe).
-Verwenden Sie eine scharfe Klinge.
-Mähen Sie kein nasses Gras.
-Reinigen Sie regelmäßig den Mulcheinsatz #4, die Innenseite des Gehäuses
#11 und das Messer.
1. Heben Sie die hintere Abdeckung an und entfernen Sie den Grasfangsack #6.
2. Schieben Sie den Mulcheinsatz #4 in das Gehäuse #11. Verriegeln Sie den Mulch-
einsatz in der Öffnung des Mähergehäuses mit dem Knopf.
7
7
I
IN
NS
ST
TA
AN
ND
DH
HA
AL
LT
TU
UN
NG
G
U
UN
ND
D
P
PF
FL
LE
EG
GE
E
Eine gute Wartung ist für einen sicheren, wirtschaftlichen und störungsfreien Betrieb
unerlässlich.
Halten Sie Hände und Füße von rotierenden Teilen fern. Kippen
Sie den Rasenmäher nach dem Start nicht. Wenn Sie den
Rasenmäher einschalten, muss er sich auf einer ebenen Fläche
befinden und es darf kein hohes Gras oder Hindernisse
vorhanden sein.
Für alle Arbeiten an der Maschine incl. Messer entfernen Sie
vorher die Batterie (#17).
7
7.
.1
1
W
WA
AR
RT
TU
UN
NG
GS
SP
PL
LA
AN
N
Wartungsaufgabe
Intervall
Reinigen Sie den Mäher.
Nach jedem Gebrauch.
Überprüfen Sie alle Schrauben und die Klinge auf Dichtheit.
Nach jedem Gebrauch.
Schmieren Sie alle beweglichen Teile (Räder).
Mindestens einmal im Jahr.
Schärfen oder ersetzen Sie die Klinge.
Sobald die Klinge stumpf ist.
Tragen Sie Fett auf die Klinge und alle beweglichen Teile (Räder
& Seilzüge) auf.
Vor dem Winterlager.
Die Intervalle müssen verkürzt werden , wenn der Rasenmäher trocken und staubig

16 (DE)
eingesetzt wird.
7
7.
.2
2
R
RE
EI
IN
NI
IG
GU
UN
NG
G
D
DE
ES
S
M
MÄ
ÄH
HE
ER
RS
S
Besprühen Sie das Gerät nicht mit Wasser. Wasser kann die
elektronischen Schaltkreise beschädigen. Dies kann zu Feuer
oder Stromschlägen führen.
Der Boden des Gehäuses muss nach jedem Gebrauch gereinigt werden, um Grasrück-
stände und Schmutz zu entfernen. Solche Rückstände enthalten aktive organische
Substanzen, die Rost und Korrosion verursachen können. Reinigen Sie das Gehäuse, in-
dem Sie den Rasenmäher kippen und von unten grob mit einer Bürste bürsten.
7
7.
.3
3
M
MÄ
ÄH
HM
ME
ES
SS
SE
ER
R
Alle Muttern und Schrauben müssen regelmäßig auf korrektes
Drehmoment überprüft werden. Rregelt die Klinge und die
Klingenhalterung für Risse, besonders nachdem Sie einen
Gegenstand mit dem Gerät gestreift haben. Ersetzen Sie es
gegebenenfalls.
Nach längerem Gebrauch, insbesondere in sandigen Umgebungen, verschleißt die
Klinge. Es sollte dann entweder nachgeschliffen oder ersetzt werden.
Schützen Sie Ihre Hände mit Arbeitshandschuhen, bevor Sie die
Klinge berühren.
7.3.1 Lösen des Mähmessers
Kippen Sie den Rasenmäher zur Seite. Dann klemmen Sie das Messer mit einer Holzlatte
ein, damit es sich nicht mit der Messerschraube drehen kann. Entfernen Sie dann diese
Sechskantschraube & Unterlegscheibe, die das Messer und den Halter an der Kurbel-
welle des Motors befestigen. Das geht am besten mit einem Drehmomentschlüssel.
7.3.2 Schärfen des Mähmessers
Sie können das Messer schärfen, indem Sie es entfernen und dann die Klinge schleifen
oder feilen, während Sie die ursprüngliche Fase so weit wie möglich beibehalten. Es ist
sehr wichtig, dass alle Seiten der Klinge gleichmäßig geschliffen sind, um Ungleichge-
wichte zu vermeiden. Eine unwuchtige Klinge kann übermäßige Vibrationen

17 (DE)
verursachen und folglich die Maschine beschädigen. Testen Sie die Klinge, indem Sie sie
auf einem Schraubendrehergriff ausbalancieren. Schleifen Sie die schwerere Seite wei-
ter, bis sie gleichmäßig ausbalanciert ist.
7.3.3 Austausch des Mähmessers
Nur Teile mit Herstellerfreigabe verwenden. Der Hersteller haftet nicht für mögliche
Schäden durch ein asymmetrisches Messer oder geringe Materialfestigkeit.
Siehe Kapitel #4, um die Typenbezeichnung der Ersatzklinge zu erhalten.
7.3.4 Einbau des Mähmessers
Positionieren Sie das Messer so, dass die im Metall geprägte Markierung nach unten
zeigt. Richten Sie die Unterlegscheibe über dem Messer aus und installieren Sie die
Sechskantschraube. Ziehen Sie die Sechskantschraube mit 20 Nm festem Drehmoment.
7
7.
.4
4
R
RÄ
ÄD
DE
ER
R
U
UN
ND
D
B
BE
EW
WE
EG
GL
LI
IC
CH
HE
E
T
TE
EI
IL
LE
E
Schmieren Sie alle beweglichen Teile mindestens einmal pro Saison mit einem leichten
Öl.
Ziehen Sie bei dieser Gelegenheit auch alle Schrauben und Muttern fest, insbesondere
im Bereich der Seilzüge.
7
7.
.5
5
L
LA
AG
GE
ER
RU
UN
NG
G
A
AU
Uß
ßE
ER
RH
HA
AL
LB
B
D
DE
ER
R
S
SA
AI
IS
SO
ON
N
Eine ordnungsgemäße Vorbereitung für die Lagerung ist notwendig, um eine klimati-
sche Verschlechterung der Maschine zu vermeiden.
1. Reinigen und ölen Sie den Rasenmäher sorgfältig gemäßden in den Kapiteln 7.2
und 7.4 beschriebenen Schritten.
2. Schmieren Sie die Klinge leicht, um Rost zu vermeiden.
3. Lagern Sie den Rasenmäher an einem trockenen, sauberen und frostsicheren Ort,
der für Unbefugte unzugänglich ist.
Wenn Sie Stromgeräte in einem unbelüfteten Lagerraum oder einem Gartenhaus la-
gern, muss das Gerät vor Rost geschützt werden.
Achten Sie darauf, die Kabel nicht zu verbiegen oder zu biegen.
Nehmen Sie den Akku nach Gebrauch aus dem Mäher und laden Sie ihn auf.
Nehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät und lagern Sie ihn separat an einem
trockenen und kühlen Ort.
Andernfalls kann es zu einer irreparablen Tiefentladung der
Batterie kommen.

18 (DE)
8
8
F
FE
EH
HL
LE
ER
RB
BE
EH
HE
EB
BU
UN
NG
G
Problem Mögliche Ursache Heilmittel
Motor läuft nicht
Keine Stromzufuhr
Überprüfen Sie den richtigen Sitz der Batte-
rie und die korrekte Funktion der Sicher-
heitsschalter #10 & #13.
Gras zu lang
Erhöhen Sie die Schnitthöhe und bewegen
Sie die Maschine aufkürzeres Gras.
Klinge blockiert
Entfernen Sie die Batterie. Überprüfen Sie die
Auswurföffnungen auf Verstopfungen. He-
ben Sie die Vorderräder des Mähers an, wäh-
rend Sie ihn starten.
Thermoschutzschal-
ter aktiviert
Lassen Sie den Motor abkühlen .
Moto geht aus Klinge blockiert
Zu hohes und dichtes Gras. Nehmen Sie we-
niger Gras in die Arbeitsbreite des Mähers.
Grasfänger ist nicht gefüllt
Gras zu nass
Lassen Sie den Rasen trocknen.
Mäher blade blunt
oder beschädigt Mähklinge honen / ersetzen lassen.
Schlechtes Mähergebnis

19 (DE)
9
9
M
MO
OW
WO
OX
X®
®
G
GA
AR
RA
AN
NT
TI
IE
EB
BE
ED
DI
IN
NG
GU
UN
NG
GE
EN
N
Vielen Dank für den Kauf eines Produkts in Mowox-Qualität®!
Sie haben sich für ein Gartengerät auf dem neuesten Stand der Technik entschieden, das höchsten
Qualitätsansprüchen entspricht. Alle Mowox-Produkte® werden nach den Normen ISO 9001, ISO
14001, OHSAS 18001 und BSCI hergestellt.
24 Monate Garantie auf Gartengeräte!
Material- oder Herstellungsfehler am Gerät werden nach unserer Wahl durch Reparatur
oder Ersatz beseitigt. Dieses Produkt wird mit einer 24-monatigen Garantie ab dem Da-
tum des Erstverkaufs geliefert. Diese Garantie deckt alle Material- oder Verarbeitungs-
fehler ab. Folgendes ist nicht von der Garantie abgedeckt:
•Verschleißteile wie
oKlingen
oGrasfangsäcke
oRäder, Radkappen und Radlager
oAntriebsriemen, Kabel
oLuftfilter, Zündkerzen, Vergaser
•Schäden und Mängeldurch unsachgemäße Bedienung, äußere Einflüsse oder
Veränderungen
•Mängel nach kommerzieller Nutzung
Für Honda- oder Briggs & Stratton-Motoren gelten die Garantiebedingungen von Honda
oder Briggs & Stratton, die separat mit dem Gerät geliefert werden.
12 Monate Garantie auf Batterien!
Eventuelle Material- oder Herstellungsfehler in der Batterie werden nach unserer Wahl
durch Reparatur oder Austausch beseitigt. Dieses Produkt wird mit einer 12-monatigen
Garantie ab dem Datum des ersten Verkaufs geliefert.
Der Mowox® Akkupack ist ein High-Tech-Produkt. Es enthält Batteriezellen mit Li-
thium-Ionen-Technologie. Dies sorgt für eine hohe Batteriekapazität und Reichweite
bei geringem Gewicht. Der berüchtigte "Memory-Effekt" ist bei dieser Technologie aus-
geschlossen.
Wie alle Akkus unterliegt auch der Mowox-Akkupack® einem Gebrauchsverschleiß. Um
Ihren Akkupack lange nutzen zu können, beachten Sie bitte folgende Hinweise:
Setzen Sie den Akku nicht Feuchtigkeit, Hitze oder extremer Kälte aus. Ideal ist eine La-
gertemperatur von 10° bis 15°C in trockener Umgebung. Vor einer längeren Lagerzeit,
z.B. vor dem Winter, sollten Sieden Akku einmal aufladen. Der Akku unterliegt einer na-
türlichen Selbstentladung und sollte alle drei Monate aufgeladen werden. Gegen Ende
der Batterielebensdauer nimmt die Laufzeit nach einer vollständigen Ladung ab. Diese
natürliche Gebrauchsabnutzung begründet keinen Gewährleistungsanspruch.
Bitte beachten Sie, dass ein Mähroboter aufgrund seiner Funktionsweise und abhängig
von seiner Programmierung täglich mehrere Ladezyklen benötigt. Daher ist es normal,
dass die Lebensdauer der Batterie nach einem Jahr abläuft.
Was ist im Garantiefall zu tun?
Wichtig ist, dass der Verkaufsnachweis als Nachweis für das Verkaufsdatum aufbe-
wahrt werden muss. Für eine eventuelle Reparatur bewahren Sie bitte auch den Origi-
nalverpackungskarton auf. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit diesem Garantie-
schein und einer Kopie Ihres Kaufbelegs an unseren Kundenservice. Wir behalten uns
das Recht vor, Reklamationen abzulehnen, wenn der Kauf nicht nachgewiesen werden
kann oder das Produkt offensichtlich nicht ordnungsgemäß gewartet wird.
Diese Garantie berührt nicht die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche des Käufers gegen den
Verkäufer.
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Mowox Lawn Mower manuals

Mowox
Mowox RM 800 Li BT User manual

Mowox
Mowox PM 4030 P User manual

Mowox
Mowox RM 600 Li BT User manual

Mowox
Mowox EM 4140 PX-Li User manual

Mowox
Mowox EM 4640 PX-Li User manual

Mowox
Mowox RM 30 Li User manual

Mowox
Mowox PS 4015 P-N User manual

Mowox
Mowox EM 4662 P-Li User manual

Mowox
Mowox EM 3440 P-Li User manual

Mowox
Mowox PM 4645SEHW User manual