
MANUEL D’INSTRUCTIONS
5
Définitions : symboles et termes d’alarmes sécurité
Ces guides d’utilisation utilisent les symboles et termes d’alarmes sécurité suivants pour vous prévenir
de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels.
DANGER
Indique unesituationdangereuse imminente qui,si elle n’est pas évitée, entraînera lamort ou des
blessuresgraves.
AVERTISSEMENT
Indique unesituationpotentiellement dangereuse qui,si elle n’est pas évitée, pourrait entraînerla mort
oudesblessuresgraves.
ATTENTION
Indique unesituationpotentiellement dangereuse qui,si elle n’est pas évitée, pourrait entraînerdes
blessureslégèresoumodérées.
(Si utilisé sansaucun terme)Indiqueunmessage propre àla sécurité.
NOTE : Indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre, si rien
n’est fait pour l’éviter, pourrait poser des risques de dommages matériels.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS : Ce manuel comporte des consignes de sécurité et de
fonctionnement importantes pour les chargeurs de piles.
1. Le chargeur est activé lorsqu’il est bien branché à la prise sur l’appareil et lorsque le
mécanisme de verrouillage du connecteur est à la position fermée.
CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES
INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
Directives de sécurité importantes propres à tous les
chargeurs de piles
AVERTISSEMENT
Lisez toutes les consignesdesécurité,lesinstructions et les symboles d’avertissements du bloc-piles,
du chargeur etdu machine. Tout manquement auxavertissements et instructions pose des risquesde
déchargesélectriques,d’incendieet/ou de blessures graves.
• NE PAS tenter de charger de bloc-piles avec des chargeurs autres que ceux décrits
dans ce manuel. Le chargeur et son bloc-piles ont été conçus tout spécialement pour
fonctionner ensemble.
• Ces chargeurs n’ont pas été conçus pour une utilisation autre que recharger les
blocs-piles rechargeables fabricant d’origine. Toute autre utilisation comporte des
risques d’incendie, de chocs électriques ou d’électrocution.
• Protéger le chargeur de la pluie ou de la neige.
• Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour débrancher le chargeur. Cela permet
de réduire les risques d’endommager la fiche ou le cordon d’alimentation.
• S’assurer que le cordon est protégé de manière à ce que personne ne marche ni ne
trébuche dessus, ou à ce qu’il ne soit ni endommagé ni soumis à aucune tension.
• N’utiliser une rallonge qu’en cas de nécessité absolue. L’utilisation d’une rallonge
inadéquate comporte des risques d’incendie, de chocs électriques ou d’électrocution.
• Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adéquat (AWG,
American Wire Gauge [calibrage américain normalisé des fils électriques]). Plus le
calibre est petit, et plus sa capacité est grande. Un calibre 16, par exemple, a une capacité
supérieure à un calibre 18. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de
tension qui entraînera perte de puissance et surchauffe. Si plus d’une rallonge est utilisée pour
obtenir une certaine longueur, s’assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de
fil minimum. Le tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge
et l’intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre
suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant.
Calibre minimum pour les cordons d’alimentation
Volts
Longueur totale du cordon d’alimentation en mètre (pieds)
120 V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150)
240 V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)
Ampères AWG
Plus que Pas plus que
0 6 18 16 16 14
610 18 16 14 12
10 12 16 16 14 12
12 16 14 12 Non recommandé
• Ne poser aucun objet sur le chargeur. Ne pas mettre le chargeur sur une surface molle qui
pourrait en bloquer la ventilation et provoquer une surchauffe interne. Éloigner le chargeur de
toute source de chaleur. Les fentes sur le côté du boîtier assurent la ventilation du chargeur.
• Ne pas le faire fonctionner avec un cordon d’alimentation ou une
fiche endommagée.
• Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un coup, fait une chute ou a été endommagé
de quelque façon que ce soit. Le ramener dans un centre de réparation agréé.
• Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service ou réparation, le rapporter dans un centre
de réparation agréé. Le fait de le réassembler de façon incorrecte comporte des risques de
chocs électriques, d’électrocution et d’incendie.
• Débrancher le chargeur du secteur avant tout entretien. Cela réduira tout risque de
chocs électriques. Le fait de retirer le bloc-piles ne réduira pas ces risques.
• NE JAMAIS tenter de connecter 2 chargeurs ensemble.
• Le chargeur a été conçu pour être alimenté en courant électrique domestique
standard de 120 volts. Ne pas tenter de l’utiliser avec toute autre tension.
AVERTISSEMENT
Risques dechocs électriques. Ne laisseraucunliquide pénétrerdans le chargeur, deschocs électriques
pourraienten résulter.
AVERTISSEMENT
Risques debrûlure.Nesubmerger lebloc-piles dans aucun liquide etle protéger de toute infiltration de
liquide.Nejamaistenterd’ouvrir leblocpiles pourquelque raisonque ce soit. Si le boîtierplastique du
bloc-pilesestbrisé ou fissuré,le retourner dans un centrederéparation pour y êtrerecyclé.
ATTENTION
Risques debrûlure.Pourréduire tout risque dedommages corporels, ne recharger quedes blocs-piles
rechargeables fabricant d’origine.Tout autretype de pilespourrait exploser etcauser desdommages
corporels etmatériels.
NOTE : Sous certaines conditions, lorsque le chargeur est connecté au bloc d’alimentation, des
matériaux étrangers pourraient court-circuiter le chargeur. Les corps étrangers conducteurs
tels que (mais pas limité à) poussières de rectification, débris métalliques, laine d’acier, feuilles
d’aluminium, ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des
orifices du chargeur. Le chargeur doit être toujours débranché lorsqu’il n’est pas utilisé. Débrancher
systématiquement le chargeur avant tout entretien.
CHARGEUR DE PILES AU LITHIUM-ION 120 VOLT - SÉRIE T56350