8
NETTOYAGE DU FILTRE Á AIRE
Nettoyez et relubrifiez le filtre à air à toutesles10 heuresde
fonctionne-ment. C'est l'un desélémentslesplus
importantspour l'entretien. Tout manquement à l’entretien
du filtre à air peut entraîner une baisse de performancesou
causer desdégâtspermanentsà votre moteur.
1. Retirez le filtre à air/couvercle du silencieux. Voir la section
Retrait et installation du filtre à air/couvercle du silencieux.
2. Retournez le couvercle et inspectez l'intérieur pour
repérer le filtre à air. Retirez le filtre à air de l'intérieur du
couvercle du filtre à air/silencieux (Fig. 22).
3. Lavez le filtre dansun mélange d'eau et de détergent
(Fig. 23). Rincez le filtre abondamment. Essorez
l'excédent d'eau. Laissez sécher complètement.
4. Appliquez suffisamment d'huile propre SAE 30 pour
enduire légèrement le filtre (Fig. 24).
5. Pressez le filtre pour répartir et drainer l'excédent d'huile
(Fig. 25).
6. Remplacez le filtre à air dansle filtre à air/couvercle du
silencieux (Fig. 22).
REMARQUE: L'utilisation de l'appareil sansfiltre à air et
sansensemble filtre à air/couvercle du silencieux
ANNULERA la garantie.
Réinstallation du filtre à air/couvercle du silencieux
1. Placez le filtre à air/couvercle du silencieux sur l'endos
du carburateur et du silencieux. Alignez lestrousà vis.
2. Insérez lesquatre (4) visdanslestrousdu filtre à air/couvercle du silencieux (Fig. 21) et vissez sans
trop serrer.
ENTRETIEN DU PARE-ÉTINCELLES
1. Retirez le couvercle du filtre à air/silencieux. Voir Retrait du couvercle du filtre à air/silencieux.
2. Situez le pot d’échappement sansle retirer. Trouvez le vissur la partie inférieure du pot
d’échappement (Fig. 26.) Retirez le visen vousservant soit d’un tournevistorx #20 ou d’un tournevis
plat.
3. Soulevez gentiment la couverture du pare-étincellesdu côté gauche. Deux pattesservent de
charnièressur le côté droit de la couverture. Ouvrez le couvercle du pare-étincellescomme une
porte et faitessortir sespattesdesfentesdansle pot d'échappement.
4. En vousservant d'un petit tournevisplat, faitessortir gentiment l'écran du pare-étincelle de
l'intérieur de la couverture du pare-étincelles.
5. Nettoyez l’écran du pare-étincellesà l’aide d’une brosse métallique. Remplacez-le s’il est endommagé ou si vousn’arrivez pasà le
nettoyer complètement.
5. Réinstallez l'écran du pare-étincellesdansla couverture du pare-étincellesde façon à ce qu'il soit bien encastré.
6. Réinstallez lesdeux pattesde la couverture danslesfentesdu pot d'échappement et fermez la couverture du pare-étincelles
8. Revissez le visque vousavez retiréesà l’étape 2 et serrez-le bien.
9. Replacez le couvercle du filtre à air/silencieux.
RÉGLAGE DU CARBURATEUR
Le régime ralenti du moteur est réglable par le couvercle du filtre à air/silencieux (Fig. 27).
REMARQUE: desréglagesnon soigneux peuvent endommager sérieusement l'appareil. Lesréglagesde carburateur doivent être faitspar un
concessionnaire agréé.
Vérification du mélange de carburant
En général, si l'appareil ne fonctionne pascorrectement, c'est que le carburant est vieux ou mal mélangé. Videz puisremplissez le
réservoir de carburant fraiset bien mélangé avant d'effectuer desréglages. Voir la section Informationssur l'huile et le carburant.
Nettoyage du filtre à air
L'état du filtre à air est trèsimportant pour le fonctionnement de l'appareil. Un filtre à air sale restreint le débit d'air et affecte le mélange de
carburant/air. On confond cela souvent avec un mauvaisréglage du carburateur. Vérifiez l'état du filtre à air avant de régler la visde réglage de
ralenti. Voir Entretien du filtre à air.
Réglage de la vis de réglage de ralenti
Si le moteur ne se met toujourspasau ralenti aprèsvérification du mélange de carburant et du nettoyage du filtre à air, réglez la visde ralenti comme suit:
1. Démarrez le moteur et laissez-le tourner à haut régime pendant une minute pour se réchauffer. Voir lesInstructionsde démarrage et d'arrêt.
2. Relâchez le levier d'accélérateur et laissez le moteur au ralenti. Si le moteur s'arrête, insérez un petit tournevisà embout cruciforme dans
le trou du filtre à air/couvercle du silencieux (Fig. 27). Vissez la visde ralenti de 1/8 de tour à la fois(selon le besoin) jusqu'à ce que le
moteur se mette bien au ralenti.
3. Si le ralenti semble trop rapide, dévissez la visde réglage du ralenti de 1/8 de tour à la fois(selon le besoin) pour réduire la vitesse de ralenti.
La vérification du mélange de carburant, le nettoyage du filtre à air et le réglage de la visde ralenti devraient résoudre la plupart des
problèmesde moteur.
Dansle cascontraire et si:
• Le moteur ne se met pasau ralenti,
• Le moteur hésite ou se cale lorsd'une accélération,
• Le moteur perd de la puissance, faitesrégler le carburateur par un concessionnaire agréé.
REMPLACEMENT DE LA BOUGIE
Utilisez #791-610311B, une bougie Champion RDJ7Y, ou similar. L'écartement correct est de 0,635
mm (0,025 po). Retirez la bougie après25 heures de fonctionnement et vérifiez son état.
1. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir. Saisissez fermement le câble de la bougie et retirez le
capuchon de celle-ci.
2. Nettoyez toute saleté de la bougie. Retirez la bougie de la culasse en tournant la douille de 5/8 po à gauche.
3. Remplacez toute bougie fendillée, encrassée ou sale. Réglez l'écartement à 0,635 mm (0,025 po) à l'aide d'une jauge d'épaisseur (Fig. 28).
4. Installez la bougie avec un écartement correct dansla culasse en tournant la douille de 5/8 po à droite jusqu'à la bien visser.
Si vousutilisez une clé dynamométrique vissez avec lesvaleursde couple suivantes:
110-120 po•lb (12,3-13,5 N•m).
Évitez de trop serrer.
NETTOYAGE
Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'une petite brosse. N'utilisez pasde détergentsconcentrés. Lesnettoyantsménagerscontenant
deshuilesaromatiquestel que le pin et le citron, et lessolvantstel que le kérosène peuvent endommager le boîtier ou la poignée en
plastique. Essuyez toute trace d'humidité à l'aide d'un tissu doux.
ENTREPOSAGE
• Ne rangez jamaisl'appareil plein de carburant dansun lieu où lesvapeurspeuvent atteindre une flamme vive ou desétincelles.
•Laissez le moteur se refroidir avant de l'entreposer.
• Rangez l'appareil dansun lieu verrouillé pour éviter toute utilisation ou accident indésirable.
• Rangez l'appareil dansun lieu sec et bien aéré.
• Rangez l'appareil horsde la portée desenfants.
ENTREPOSAGE DE LONGUE DURÉE
Si vouscomptez entreposer l'appareil pendant une longue période, appliquez la procédure suivante:
1. Videz tout le carburant du réservoir dansun récipient contenant le même mélange 2-temps. N'utilisez pasde carburant stocké pendant plus
de 60 jours. Éliminez le vieux mélange de carburant conformément aux règlementsfédéral, provincial et municipal en vigueur.
2. Démarrez le moteur, puislaissez-le tourner jusqu'à ce qu'il cale. Cela permet de s'assurer que le carburateur s'est vidé de son carburant.
3. Laissez le moteur refroidir. Retirez la bougie et versez environ 30 ml (1 oz) d'huile moteur ou d'huile moteur 4-tempsde qualité dansle
cylindre. Tirez lentement sur la corde de démarrage pour bien distribuer l'huile. Replacez la bougie.
REMARQUE: Retirez la bougie et videz toute l'huile du cylindre avant de mettre en marche la désherbeuse aprèsune période d'entreposage.
4. Nettoyez soigneusement l'appareil et vérifiez qu'il ne comporte pasde piècesdesserréesou endommagées. Réparez ou remplacez lespièces
endommagées, puisserrez lesvis, écrouset boulonsdesserrés. L'appareil est alorsprêt pour l'entreposage.
TRANSPORT
•Laissez le moteur refroidir avant le transport.
• Attachez bien l'appareil lorsdu transport.
• Videz tout le carburant de l’appareil.
•Serrez le bouchon du réservoir avant le transport.
Fig. 23
Fig. 24
AVERTISSEMENT : Il se peut que le tête de coupe tourne pendant le réglage de la vitesse de ralenti. Portez desvêtements
protecteurset respectez touteslesconsignesde sécurité pour éviter desblessuresgraves.
AVERTISSEMENT : une foisl'appareil éteint, pour éviter desblessuresgraves
assurez-vousque le tête de coupe est arrêté avant de poser l'appareil.
Filtre à air
Protection du filtre dans le silencieux
Fig. 22
AVERTISSEMENT : Si hottre pare-étincelleset écran pare-étincellesn’est pas
solidement assujetti, il risque de tomber et d’endommager l’outil et de causer des
blessuresgraves.
Fig. 25
Fentes
Hottre
pare-
étincelles
Vis
Fig. 26
Pattes Écran pare-
étincelles
Moteur
Silencieux
Vis de réglage
de ralenti
Fig. 27
0,635 mm
(0,025 po)
Fig. 28
MISE EN GARDE: évitez de sabler, gratter ou nettoyer lesélectrodescar de la
saleté dansle moteur pourrait endommager le cylindre.
AVERTISSEMENT: une foisl'appareil éteint, pour éviter desblessuresgravesassurez-vousque le tête de coupe est
arrêté avant de poser l'appareil.
INSTRUCTIONSD’UTILISATION
TENUE DE LA DÉSHERBEUSE
Avant de faire marcher l'appareil, tenez-vousen position de fonctionnement (Fig. 9). Vérifiez
lespointssuivants:
• L'opérateur porte une visière et desvêtementsappropriés.
• Le brasdroit est légèrement plié et la main tient l'arbre par sa prise.
• Le brasgauche est droit et la main tient la poignée en D.
• L'appareil est au-dessousde la ceinture.
• le tête de coupe est parallèle au sol et touche facilement la végétation sansque
l'opérateur ne doive se pencher.
RÉGLAGE DE LA LONGUEUR DU FIL
Le tête de coupe Bump HeadMC vouspermet de donner du fil sansarrêter le moteur. Pour
avoir plusde fil, tapez doucement le tête de coupe sur le sol (Fig. 10) tout en faisant
marcher la désherbeuse à haut régime.
REMARQUE: Gardez toujoursle fil bien déroulé. Il devient plusdifficile de donner du fil à
mesure que le fil de coupe devient pluscourt.
Chaque foisque vousdonnez un coup sur la tête, vousdéroulez environ 25,4 mm (1 po)
de fil. La lame du protecteur de tête de coupe est conçue pour couper le fil à la bonne
longueur si vousdéroulez trop de fil.
Pour de meilleursrésultats, tapez la tête de butée sur un sol dégagé ou dur. Si vousdonnez du fil dansun lieu d'herbe haute, vousrisquez de
caler le moteur.
REMARQUE: Ne posez pasla tête de butée sur le sol lorsque l’appareil est en marche.
AVERTISSEMENT: portez toujoursdesprotections(yeux, oreilles, piedset corps) pour diminuer lesrisquesde
blessuresdurant l'utilisation de l'appareil.
INSTRUCTIONSD’ENTRETIEN ET RÉPARATIONS
PROGRAMME D'ENTRETIEN
L'entretien doit respecter la fréquence indiquée dansle tableau ci-dessous. Il doit également faire partie de toute mise au point saisonnière.
REMARQUE: c
ertainesprocéduresd'entretien nécessitent descompétencesou desoutilsparticuliers. Si vousn'êtespassûr de pouvoir les
entreprendre, emmenez votre appareil dansun atelier, chez un technicien ou un concessionnaire agréé spécialisé danslesréparations
de moteursd’outilsmécaniquesde plein air.
REMARQUE: l
'entretien, le remplacement ou la réparation desdispositifset systèmesantipollution peuvent être effectuéspar tout atelier,
technicien ou concessionnaire agréé spécialisé danslesréparationsde moteursd’outilsmécaniquesde plein air.
Afin d’assurer une performance optimale du moteur, il est conseillé d’examiner l’orifice d’échappement du moteur après50 heuresde
fonctionnement. Si vousremarquez une perte de tourspar minute, une pauvre performance ou un manque général d’accélération, cet entretien
peut s’avérer nécessaire. Si vouspensez que le moteur a besoin de ce type d’inspection, apportez-le pour réparation auprèsd’un atelier,
technicien ou concessionnaire agréé spécialisé danslesréparationsde moteursd’outilsmécaniquesde plein air. N’essayez PASde le faire
vous-même car un endommagement du moteur pourrait résulter de la présence d’impuretésprovenant du nettoyage de l’orifice.
AVERTISSEMENT: pour éviter tout accident, n’effectuez jamaisl’entretien ou desréparationsquand l’appareil
fonctionne. Effectuez-lestoujourslorsqu’il est froid. Débranchez le câble de la bougie pour prévenir la mise en route.
FRÉQUENCE ENTRETIEN REQUISRÉFÉRENCE
Avant démarrage Remplissez le réservoir du mélange d'essence/huile approprié p. 7
Toutes10 heuresNettoyez le filtre à air et lubrifiez-le de nouveau p. 8
Toutes25 heuresVérifiez le pare-étincelleset nettoyez-le
Vérifiez l'état de la bougie et l'écartement desélectrodes
p. 8
p. 8
Toutes50 heuresExaminez l’orifice d’échappement et l’écran pare-étincellespour détecter tout
bouchage ou obstruction, afin d’assurer desniveaux de performance maximum. p. 8
INSTALLATION DU FIL
Cette section couvre l’installation de fil SplitLineMC et l’installation de fil simple standard. Utilisez
toujoursun fil de remplacement d'origine de 2,03mm (0,080 po). Un autre fil pourrait surchauffer ou
endommager le moteur.
Vouspouvez remplacer le fil de deux façons:
• Rembobinez du fil neuf dansle moulinet intérieur
•Installer un moulinet intérieur prérembobiné
Rembobiner le moulinet intérieur existant
1. Tenez la bobine extérieure d'une main et dévissez le bouton de butée versla gauche (Fig. 12).
Inspectez le boulon à l'intérieur du bouton de butée pour vousassurer qu'il se déplace librement.
Remplacez le bouton de butée s'il est endommagé.
2. Retirez le moulinet intérieur de la bobine extérieure (Fig. 13).
3. Retirez le ressort du moulinet (Fig. 13).
4. Nettoyez le moulinet intérieur, le ressort, et l'arbre et la surface interne de la bobine extérieure à l'aide
d'un tissu propre.
5. Vérifiez l'état d'usure desdentsde positionnement sur le moulinet intérieur et la bobine extérieure
(Fig. 14). Enlevez lesébarburesou remplacez le moulinet et la bobine au besoin.
REMARQUE: le SplitLineMC peut être utilisé seulement avec le moulinet intérieur à trousallongés. Le fil
simple peut être utilisé avec lesdeux sortesde moulinet intérieur. Identifiez votre type de
moulinet en vousréférant à la Figure 15.
REMARQUE : utilisez toujoursla bonne longueur de fil lorsque vousposez le fil sur l'appareil. Le fil
risque de ne passe dérouler correctement s'il est
trop long.
Installation du fil simple
Pour l’installation du SplitLineMC, passez à l’étape 8.
6. Découpez environ 6 m (20 pi) de fil neuf et faites-en deux
bouclesde longueurségales. Insérez chaque extrémité
de fil dansl'un desdeux trousdu moulinet (Fig. 16). Tirez
le fil à traversle moulinet pour que la boucle soit le plus
petit possible.
7. Enroulez lesfilsen couchesuniformesserréessur le moulinet
(Fig. 17). Enroulez le fil dansle sensindiqué sur le moulinet
intérieur. Placez votre index entre lesdeux filspour les
empêcher de se superposer. Ne superposez pasles
extrémitésdu fil. Passez à l’étape 11.
Installation du SplitLineMC
8. Découpez environ 3 m (6 pi) de fil neuf. Insérez une extrémité
de fil dansl'un desdeux trousdu moulinet intérieur (Fig. 18).
Tirez le fil jusqu’à ne laisser que 10 cm (4 po) environ.
9. Insérez l’extrémité du fil dansle trou ouvert du moulinet
et tirez sur le fil pour que la boucle soit le pluspetit
possible (Fig. 18).
10. Avant de rembobiner le fil, séparez-le en deux sur une
longueur d’environ 15 cm (6 po).
11. Enroulez le fil en couchesuniformesserréesdansle
sensindiqué sur le moulinet intérieur.
REMARQUE: Ne pasenrouler le fil dansle sensindiqué
entraînera un mauvaisfonctionnement de le tête de
coupe.
12. Insérez lesextrémitésdu fil danslesdeux fentesde retenue
(Fig. 19).
13. Insérez lesextrémitésdu fil danslesœilletsde la bobine
extérieure et placez le moulinet et le ressort dansla bobine
(Fig. 20). Enfoncez le moulinet et la bobine ensemble.
REMARQUE: le ressort doit être installé dansle moulinet
intérieur avant de remonter le tête de coupe.
14. Maintenez le moulinet en place et installez le bouton de
butée en le tournant à droite. Vissez bien.
15. Tout en tenant le moulinet et la bobine, saisissez les
extrémitéset tirez fermement pour dégager le fil desfentes
de retenue de la bobine.
Installation d'un moulinet prérembobiné
1. Tenez la bobine extérieure d'une main et dévissez le bouton de butée versla gauche (Fig. 12).
Inspectez le boulon à l'intérieur du bouton de butée pour vousassurer qu'il se déplace librement.
Remplacez le bouton de butée s'il est endommagé.
2. Retirez l'ancien moulinet intérieur de la bobine extérieure (Fig. 13).
3. Retirez le ressort de l'ancien moulinet intérieur (Fig. 13).
4. Placez le ressort dansle moulinet intérieur neuf.
REMARQUE: Le ressort doit être installé dansle moulinet intérieur avant de remonter le tête de
coupe.
5. Insérez lesextrémitésdu fil danslesœilletsde la bobine extérieure (Fig. 20).
6. Placez le moulinet intérieur neuf dansla bobine. Poussez le moulinet et la bobine ensemble.
Tout en tenant le moulinet et la bobine, saisissez lesextrémitéset tirez fermement pour
dégager le fil desfentesde retenue de la bobine.
7. Maintenez le moulinet en place et installez le bouton de butée en le tournant à droite. Vissez bien.
ENTRETIEN DU FILTRE À AIR
Retrait du couvercle du filtre à air/silencieux
1. Mettez le levier bleu en Position 2.
REMARQUE: Pour enlever le couvercle du filtre à air/silencieux, le levier bleu doit être en Position 2 (Fig. 21).
2. Retirez lesquatre (4) visretenant le couvercle du filtre à air/silencieux (Fig. 21). Servez-vous
d'un tournevisà mèche no. 20 Torx.
3. Retirez le couvercle du moteur. Ne forcez pas.
BL100
BL150
Fig. 9
BL100
BL150
Fig. 10
MISE EN GARDE: n'enlevez pasni n'altérez l'ensemble de la lame
coupante. Un excèsde fil surchauffera l'embrayage. Ceci pourrait causer
desblessuresgravesou endommager l'appareil.
AVERTISSEMENT: n'utilisez jamaisde fil, de chaîne ou de cordon à renfort
métallique car ilspeuvent se briser et se transformer en projectile dangereux.
For Use with
Single Line ONLY
Trous
allongés
Fig. 15
Boucle
Fig. 16 Fig. 17
Boucle
Fig. 18
For Use with
Splitline™ or
Single Line ONLY
Boulon
Bump Knob™
Fig. 12
Bobine extérieure
Ressort
Moulinet
intérieur
Fig. 13
Indexing Teeth
Fig. 14
AVERTISSEMENT:
pour éviter desblessuresgraves, éteignez toujoursl'appareil et
laissez-le refroidir avant tout nettoyage ou entretien.
Levier bleu
Vis
Position 2
Fig. 21
Vis
Fentes de
retenue
Fig. 19
Ressort
Fig. 20
Œillets
Le fil peut se briser danslescassuivants:
• Happement de corpsétrangers
•Usure normale du fil
• Coupe de mauvaisesherbesépaissesà longuestiges
•
Forcer le fil dansdesobjetscomme desmursou despoteaux de clôture
CONSEILSPOUR BIEN DÉSHERBER
• Le bon angle pour le tête de coupe est parallèle au sol.
•N
e forcez pasl'accessoire. Coupez avec la pointe du fil (surtout le long desmurs). Utiliser plusque la pointe diminue l'efficacité de la coupe
et peut surcharger le moteur
.
• Coupez l'herbe de plusde 200 mm (8 po) en procédant de haut en baspar petitsincrémentspour éviter d'user le fil prématurément ou
de freiner le moteur.
• Coupez de droite à gauche chaque foisque possible. Cela améliore l'efficacité de coupe de l'appareil et lesrésidusde coupe sont
projetésloin de l'opérateur.
•D
éplacez lentement la désherbeuse danset horsde la zone de coupe à la hauteur voulue. Procédez d'avant en arrière ou d'un côté à l'autre.
Lescoupesde longueur pluscourte donnent lesmeilleursrésultats.
•
Ne désherbez que lorsque l'herbe et lesmauvaisesherbessont sèches.
• La durée de vie de votre fil de coupe dépend:
• de l’application destechniquesde coupe précédentes
• du type de végétation à couper
• du lieu de coupe
Par exemple, le fil s'use plusvite si vouscoupez le long d'un mur de fondation que si vous
coupez autour d'un arbre.
COUPE DÉCORATIVE
La coupe décorative consiste à déblayer la végétation autour desarbres, desbornes, des
clôtures, etc.
Tournez entièrement l'appareil de manière à ce que le tête de coupe soit à un angle de 30°
par rapport au sol (Fig. 11).
BL100
BL150
Fig. 11