MY PROJECT MPAWSO 2 C1 User manual

1DE BG
IAN 497435_2204
ÖLFILTERSCHLÜSSEL MPAWSO 2 C1
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
DE
OIL FILTER WRENCH
MPAWSO 2 C1
OIL FILTER WRENCH MPAWSO 2 C1
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
GB
KLUCZ DO FILTRA OLEJU MPAWSO 2 C1
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
PL
CHEIE PENTRU FILTRUL DE
ULEI MPAWSO 2 C1
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
RO
КЛЮЧ ЗА МАСЛЕН ФИЛТЪР
MPAWSO 2 C1
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
BG
PL
RO
ÖLFILTERSCHLÜSSEL
MPAWSO 2 C1
MD

2DE
Montage-, Bedienungs-
DE und Sicherheitshinweise Seite 3
GB Operation and
Safety Notes Page 10
PL Wskazówki dotyczące
montażu, obsługi i
bezpieczeństwa Strona 17
RO/MD Indicații de operare
și siguranță Pagina 24
BG Указания за монтаж,
работа и безопасност Страница 31

3DE
Ölfilterschlüssel
MPAWSO 2 C1
zEinleitung
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben
sich für ein hochwertiges Produkt
aus unserem Haus entschieden.
Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebna-
hme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Bedienungsan-
leitung und die Sicherheitshinweise.
NICHT IN DIE HÄNDE VON KINDERN
KOMMEN LASSEN!
zBestimmungsgemäße
Verwendung
Der Ölfilterschlüssel MPAWSO 2 C1 ist für
das Lösen und Festziehen des Ölfilters beim
PKW vorgesehen.
zLieferumfang
1 Ölfilterschlüssel MPAWSO 2 C1
1 Bedienungsanleitung
Einleitung.......................................... Seite 3
Bestimmungsgemäße
Verwendung..................................... Seite 3
Lieferumfang.................................... Seite 3
Technische Daten.............................. Seite 4
Handhabung des Ölfilterschlüssels ....... Seite 4
Reinigung.......................................... Seite 5
Lagerung........................................... Seite 5
Umwelthinweise und
Entsorgungsangaben....................... Seite 5
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung........................... Seite 6
Garantiebedingungen ........................ Seite 6
Garantiezeit und gesetzliche
Mängelansprüche.............................. Seite 7
Garantieumfang ................................ Seite 7
Abwicklung im Garantiefall................. Seite 8

4DE
zTechnische Daten
Länge: 210 mm
Breite des Stahlbandes: 12 mm
zHandhabung des Ölfilterschlüs-
sels
Hinweis: Ölwechsel sind immer unter
Betriebstemperatur durchzuführen.
Vorsichtsmaßnahmen zur Vermeidung
von Verbrennungen beim Ablassen von
heißem Öl
Wenn Öl bei noch heißem Motor abgelas-
sen wird, ist jeglicher Kontakt mit dem Öl
zu vermeiden.
Den neuen Ölfilter bis zu 2/3 mit frischem
Öl befüllen und die Gummidichtung etwas
einölen. Das Einölen der Dichtung erleichtert
den späteren Ausbau und verhindert, dass
die Dichtung beim Festziehen beschädigt
wird.
Den Ölfilter von Hand anschrauben und
anschließend mit dem Ölfilterschlüssel fest-
ziehen.
Wichtig: Beachten Sie unbedingt die
jeweiligen Hinweise in der Bedienungsanlei-
tung Ihres PKWs.
Nachdem das Motoröl abgelassen und
die Verschlussschraube wieder montiert ist,
kann der Ölfilter gewechselt werden.
Stülpen Sie den Ölfilterschlüssel über den
Ölfilter und fixieren Sie ihn durch Drehen
der Verstellschraube.
Lösen Sie den Ölfilter mit dem Ölfilter-
schlüssel und drehen Sie ihn mit der Hand
vollständig heraus.
Achtung: Im Filterraum und Filter
befindet sich noch eine Restmenge Öl, die
herausläuft. Unbedingt eine Ölauffangwanne
unterstellen.

5DE
Lassen Sie frisches oder altes Öl niemals in
den Boden oder die Kanalisation fließen.
Dies ist illegal! Sammeln Sie altes Öl in ei-
nem geeigneten Behälter, um die Umwelt zu
schonen. Entsorgen Sie es bei Ihrer lokalen
Sammelstelle, Tankstelle oder Ölhändler.
zReinigung
Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen,
angefeuchteten Tuch. Benutzen Sie keine ag-
gressiven oder scheuernden Reinigungsmittel.
zLagerung
Bewahren Sie das Gerät an einem trocke-
nen Ort und außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
zUmwelthinweise und
Entsorgungsangaben
Gerät, Zubehör und Verpackung sollten
einer umweltgerechten Wiederverwer-
tung zugeführt werden. Werfen Sie den
Ölfilterschlüssel nicht in den Hausmüll, ins
Feuer oder ins Wasser. Wenn möglich, sollten
nicht mehr funktionstüchtige Geräte recycelt
werden. Fragen Sie Ihren lokalen Händler um
Hilfe.
Beachten Sie die Kennzeichnung auf
den verschiedenen Verpackungsmateri-
alien und trennen Sie diese gegebenenfalls
gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind
gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Zif-
fern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunst-
stoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98:
Verbundstoffe.

6DE
zHinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Garantie der Creative Marketing &
Consulting GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie
erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie
ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses
Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer
des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese
gesetzlichen Rechte werden durch unsere
im Folgenden dargestellte Garantie nicht
eingeschränkt.
zGarantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.
Bitte bewahren Sie den Original-Kaufbeleg
gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis
für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3
Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein
Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird
das Produkt von uns – nach unserer Wahl –
für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese
Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb
der 3-Jahres-Frist das defekte Gerät und der
Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schrift-
lich kurz beschrieben wird, worin der Mangel
besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn
der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist,
erhalten Sie das reparierte oder ein neues
Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch
des Produkts beginnt kein neuer Garantie-
zeitraum.

7DE
zGarantiezeit und gesetzliche
Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewähr-
leistung nicht verlängert. Dies gilt auch für
ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon
beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel
müssen sofort nach dem Auspacken gemel-
det werden. Nach Ablauf der Garantiezeit
anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
zGarantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsricht-
linien sorgfältig produziert und vor Anlie-
ferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fa-
brikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich
nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung
ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile
angesehen werden können oder für Beschä-
digungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus oder solchen, die aus Glas ge-
fertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das
Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt
oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße
Benutzung des Produkts sind allein die in
der Originalbetriebsanleitung aufgeführten
Anweisungen genau einzuhalten. Verwen-
dungszwecke und Handlungen, von denen in
der Originalbetriebsanleitung abgeraten oder
vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu
vermeiden.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und
nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer
Behandlung, Gewaltanwendung und bei
Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten
Service-Niederlassung vorgenommen wurden,
erlischt die Garantie.

8DE
zAbwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens
zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgen-
den Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfra-
gen den Kaufbeleg und die Artikelnummer
(z. B. IAN) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem
Typenschild, einer Gravur, dem Titelblatt Ihrer
Anleitung (unten links) oder dem Aufkleber
auf der Rück- oder Unterseite. Sollten Funk-
tionsfehler oder sonstige Mängel auftreten,
kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend
benannte Serviceabteilung telefonisch oder
per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können
Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs
(Kassenbon) und der Angabe, worin der
Mangel besteht und wann er aufgetreten
ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte
Service-Anschrift übersenden.
HINWEIS: Auf www.kaufland.com/
manual können Sie diese und viele weitere
Handbücher herunterladen.
Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf
unsere internationale Seite
(www.kaufland.com/manual). Mit Klick auf
das entsprechende Land gelangen Sie auf
die nationale Über-sicht unserer Handbücher.
Mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN)
497435 können Sie Ihre Bedienungsanleitung
öffnen.

9DE
So erreichen Sie uns:
DE
Name: C. M. C. GmbH
Internetadresse: www.cmc-creative.de
E-Mail: service.de@cmc-creative.de
service.at@cmc-creative.de
service.ch@cmc-creative.de
Telefon: +49 (0) 6894/ 9989750
(Normal-Tarif dt. Festnetz)
Fax: +49 (0) 6894/ 9989729
Sitz: Deutschland
IAN 497435_2204
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift
keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie
zunächst die oben benannte Servicestelle.
Adresse:
C. M. C. GmbH
Katharina-Loth-Str. 15
DE-66386 St. Ingbert
DEUTSCHLAND
Bestellung von Ersatzteilen:
www.ersatzteile.cmc-creative.de

10 GB
Oil filter wrench
MPAWSO 2 C1
zIntroduction
Congratulations! You have purchased
one of our high-quality products.
Please familiarise yourself with the
product before setup or first use. To do so,
please read through the following operating
and safety instructions carefully.
KEEP OUT OF THE REACH OF
CHILDREN!
zIntended use
The oil filter wrench MPAWSO 2 C1 is
designed for undoing and tightening the oil
filter on a car.
zPackage contents
1 Oil filter wrench MPAWSO 2 C1
1 set of operating instructions
Introduction ...................................... Page 10
Intended use..................................... Page 10
Package contents............................. Page 10
Technical specifications.................... Page 11
Handling the oil filter wrench .............. Page 11
Cleaning............................................ Page 12
Storage ............................................. Page 12
Information about
recycling and disposal..................... Page 12
Warranty and service
information....................................... Page 13
Warranty conditions........................... Page 13
Warranty period and statutory
claims for defects............................... Page 14
Extent of warranty.............................. Page 14
Processing of warranty claims ............. Page 14

11GB
zTechnical specifications
Length: 210 mm
Width of the steel belt: 12 mm
zHandling the oil filter wrench
Please note: Always carry out oil
changes at its operating temperature.
Precautionary measure to avoid burns
when draining hot oil
If oil is drained and the engine is still
hot, then any contact with the oil is to be
avoided.
Fill the new oil filter 2/3 full with fresh
oil and lubricate the rubber seal a little.
Lubricating the seal makes it easier to
remove at a later stage and stops the seal
from being damaged when it is being
tightened.
Screw the oil filter on by hand and then
tighten it with the oil filter wrench.
Important: It is essential that you
observe the relevant instructions in the
operating instructions for your car.
After the engine oil has been drained
and the screw plug has been refitted,
then you can change the oil filter.
Put the oil filter wrench over the oil filter
and fix it in place by rotating the adjusting
screw.
Loosen the oil filter with the oil filter
wrench and rotate it out completely by
hand.
Attention: In the filter area and filter
there will be residual oil which will run out.
It is essential that you put an oil collection tray
underneath.
Never allow fresh or old oil to flow into
the floor or sewer system. This is illegal!

12 GB
Collect old oil in a suitable container in
order to protect the environment. Dispose
of it at your local collection point, petrol
station or oil dealer.
zCleaning
Clean the product with a soft moistened
cloth. Do not use any aggressive or abrasive
detergents.
zStorage
Keep the device in a dry location and out of
the reach of children.
zInformation about recycling
and disposal
Please return this device, accessories
and packaging to your local recycling
depot. Do not dispose of the oil filter
wrench in household waste, in fire or in water.
Devices that are no longer functional should
be recycled wherever possible. Ask your local
stockist for advice.
Note the labelling on the packaging
and separate the packaging material
components for disposal if necessary.
The packaging material is labelled with
abbreviations (a) and numbers (b) with the
following meanings: 1–7: Plastics, 20–22:
Paper and cardboard, 80–98: Composites.

13GB
zWarranty and service
information
Warranty from Creative Marketing &
ConsultingGmbH
Dear Customer,
The warranty for this equipment is 3 years
from the date of purchase. In the event of
product defects, you have legal rights against
the retailer of this product. Your statutory rights
are not affected in any way by our warranty
conditions, which are described below.
zWarranty conditions
The warranty period begins on the date of
purchase. Please retain the original sales
receipt. This document is required as your
proof of purchase.
Should this product show any defect in
materials or manufacture within 3 years from
the date of purchase, we will repair or replace
it – at our discretion – free of charge.
This warranty service requires that you retain
proof of purchase (sales receipt) for the
defective device for the three year period and
that you briefly explain in writing what the
fault entails and when it occurred.
If the defect is covered by our warranty, we
will repair and return your product or send
you a replacement. The original warranty
period is not extended when a device is
repair or replaced.

14 GB
zWarranty period and statutory
claims for defects
The warranty period is not extended by the
guarantee. This also applies to replaced
and repaired parts. Any damages or defects
detected at the time of purchase must be
reported immediately after unpacking. Any
incidental repairs after the warranty period
are subject to a fee.
zExtent of warranty
This device has been manufactured according
to strict quality guidelines and carefully
inspected before delivery.
The warranty applies to material and manu-
facturing defects only. This warranty does not
extend to product parts, which are subject
to normal wear and tear and can thus be
regarded as consumable parts, or for dam-
ages to fragile parts, e.g. switches, rechargea-
ble batteries or parts made from glass.
This warranty is voided if the product
becomes damaged or is improperly used or
maintained. For proper use of the product,
all of the instructions given in the operating
instructions must be followed precisely. If the
operating instructions advise you or warn you
against certain uses or actions, these must be
avoided in all circumstances.
The product is for consumer use only and is
not intended for commercial or trade use. The
warranty becomes void in the event of misuse
and improper use, use of force, and any work
on the device that has not been carried out by
our authorised service branch.
zProcessing of warranty claims
To ensure prompt processing of your claim,

15GB
please follow the instructions given below.
Please retain proof of purchase and the article
number (e.g. IAN) for all inquiries.
The product number can be found on the type
plate, an engraving, the cover page of your
instructions (bottom left), or the sticker on the
back or underside of the device.
In the event of malfunctions or other defects,
please first contact our service department
below by phone or email. If your product is
found to be defective, you can then send your
product with proof of purchase (till receipt)
and a statement describing what the fault
involves and when it occurred free of charge
to the service address given.
PLEASE NOTE: You can download this
handbook and many more at www.kaufland.
com/manual.
With this QR code you can gain immediate
access to our international website (www.
kaufland.com/manual) By clicking on the
appropriate country you can gain access to
the national overview of our handbooks. By
entering the article number (IAN) 497435 you
can open the operating instructions.
How to contact us:
GB
Name: C. M. C. GmbH
Website: www.cmc-creative.de
E-mail: service.gb@cmc-creative.de
Phone: 0044 (0) 8081890652
Registered office: Germany
IAN 497435_2204

16 GB
Please note that the following address is not a
service address. Please first contact the service
point given above.
Address:
C. M. C. GmbH
Katharina-Loth-Str. 15
66386 St. Ingbert
GERMANY
Ordering spare parts:
www.ersatzteile.cmc-creative.de

17PL
Klucz do filtra oleju
MPAWSO 2 C1
zWprowadzenie
Gratulacje! Zdecydowali się Państwo
na zakup wysokiej jakości produktu
naszej firmy.
Przed pierwszym uruchomieniem należy
zapoznać się zproduktem. Wtym celu
należy uważnie przeczytać niniejszą instruk-
cję obsługi iwskazówki dotyczące bezpie-
czeństwa.
PRZECHOWYWAĆ POZA ZASIĘGIEM
DZIECI!
zUżytkowanie zgodne
zprzeznaczeniem
Klucz do filtra oleju MPAWSO 2 C1 jest prze-
znaczony do poluzowywania i dokręcania
filtra oleju w samochodach osobowych.
zZakres dostawy
1 klucz do filtra oleju MPAWSO 2 C1
1 instrukcja obsługi
Wprowadzenie............................... Strona 17
Użytkowanie zgodne
zprzeznaczeniem .......................... Strona 17
Zakres dostawy............................. Strona 17
Dane techniczne ............................. Strona 18
Obsługa klucza do filtra oleju ........... Strona 18
Czyszczenie..................................... Strona 19
Przechowywanie ........................... Strona 19
Wskazówki dotyczące
ochrony środowiska iin-
formacje na temat utylizacji ......... Strona 19
Wskazówki dotyczące
gwarancji iserwisu ....................... Strona 20
Warunki gwarancji.......................... Strona 20
Okres gwarancyjny iustawowe
roszczenia z tytułu wad.................... Strona 20
Zakres gwarancji............................. Strona 21
Przebieg zgłoszenia
gwarancyjnego ............................... Strona 21

18 PL
zDane techniczne
Długość: 210 mm
Szerokość taśmy stalowej: 12 mm
zObsługa klucza do filtra oleju
Wskazówka: wymianę oleju należy
zawsze przeprowadzać w temperaturze
roboczej.
Środki ostrożności mające na celu
uniknięcie oparzeń podczas spuszcza-
nia gorącego oleju
W przypadku spuszczania oleju przy
gorącym silniku należy unikać kontaktu
zolejem.
Nowy filtr oleju napełnić w 2/3 nowym
olejem i lekko nasmarować gumową
uszczelkę. Nasmarowanie uszczelki uła-
twia późniejszy demontaż i zapobiega jej
uszkodzeniu podczas dokręcania.
Wkręcić ręcznie filtr oleju, a następnie
dokręcić go kluczem do filtra oleju.
Ważne: należy bezwzględnie
przestrzegać odpowiednich wskazówek
zawartych w instrukcji obsługi samochodu.
Po spuszczeniu oleju silnikowego i wkręce-
niu śruby zamykającej można przystąpić
do wymiany filtra oleju.
Założyć klucz na filtr oleju i zamocować
go poprzez obrócenie śruby regulacyjnej.
Poluzować filtr oleju kluczem do filtra oleju
i całkowicie wykręcić ręcznie filtr.
Uwaga: w komorze filtra i w filtrze
znajdują się jeszcze pozostałości wyciekają-
cego oleju. Niezbędne jest umieszczenie pod
spodem tacy zbierającej olej.
Nigdy nie odprowadzać świeżego lub
zużytego oleju bezpośrednio do gleby lub

19PL
kanalizacji. Jest to niezgodne z prawem!
Zużyty olej należy zbierać do odpowied-
niego pojemnika, aby chronić środowi-
sko. Olej należy utylizować w lokalnym
punkcie zbiórki, na stacji benzynowej lub
u sprzedawcy oleju.
zCzyszczenie
Do czyszczenia produktu należy używać mięk-
kiej, lekko zwilżonej ściereczki. Nieużywać
żrących ani ściernych środków czyszczących.
zPrzechowywanie
Urządzenie należy przechowywać w suchym,
niedostępnym dla dzieci miejscu.
zWskazówki dotyczące ochro-
ny środowiska iinformacje na
temat utylizacji
Urządzenie, akcesoria iopakowanie
należy przekazać do ponownego
przetworzenia zgodnie zprzepisami
oochronie środowiska naturalnego. Nie
wrzucać klucza do filtra oleju do odpadów
zgospodarstwa domowego, do ognia ani do
wody. Jeśli to możliwe, niesprawne urządze-
nia należy przekazać do recyklingu. Pomocy
udzieli Państwu lokalny sprzedawca.
Przestrzegać oznaczeń na różnych
materiałach opakowaniowych i w
razie potrzeby utylizuj je zgodnie z
zasadami segregacji odpadów. Materiały
opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) i
cyframi (b) w następujący sposób: 1–7: two-
rzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura,
80–98: kompozyty.

20 PL
zWskazówki dotyczące
gwarancji iserwisu
Gwarancja firmy Creative
Marketing & Consulting
GmbH
Szanowni Klienci,
na urządzenie udzielamy gwarancji na okres
3 lat od daty zakupu. Wprzypadku wad tego
produktu przysługują Państwu uprawnienia
ustawowe wstosunku do jego sprzedawcy.
Nasza gwarancja przedstawiona wdalszej
części tekstu nie ogranicza tych uprawnień
ustawowych.
zWarunki gwarancji
Okres gwarancji biegnie od daty zakupu.
Proszę zachować oryginalny paragon.
Stanowi on dowód zakupu. Jeżeli w ciągu
3 lat od daty zakupu tego produktu wystąpi
wada materiału lub produkcyjna, wówczas
– według naszego wyboru – nieodpłatnie
naprawimy lub wymienimy produkt. War-
unkiem świadczenia gwarancyjnego jest prze-
dłożenie w okresie 3-letnim niesprawnego
urządzenia i dowodu zakupu (paragonu)
wraz z krótkim opisem, na czym polega
wada bądź usterka i kiedy ona wystąpiła.
Jeżeli nasza gwarancja obejmuje daną wadę,
otrzymają Państwo naprawiony
lub nowy produkt. Naprawa lub wymiana
produktu nie rozpoczyna biegu nowego
okresu gwarancyjnego.
zOkres gwarancyjny
iustawowe roszczenia
z tytułu wad
Okres gwarancyjny nie jest przedłużany
przez rękojmię. Dotyczy to także części
wymienionych i naprawionych. Ewentualne
szkody i wady występujące już przy zakupie
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: