Navitel XR2600 PRO User manual


NAVITEL XR2600 PRO | 1
Introduction
Dear Customer!
Thank you for purchasing this NAVITEL® product.
NAVITEL XR2600 PRO − is a multifunctional DVR with GPS informer and radar detector.
Please read the manual carefully before using the device and keep it for future reference.
1. Mount with GPS antenna
2. Power connector
3. Button Reset
4. Button Protect
5. Button Up
6. Button Menu
7. Button Down
8. Display
9. Proximity sensor
10. Button Power
11. Rearview camera
port (CAM-IN)
12. Speaker
13. Lens
14. Radar detector receiver
15. Button Brightness
16. Button OK
17. Button Mode
18. MicroSD slot
Device layout
• DVR radar detector NAVITEL
XR2600 PRO
• Mount with GPS antenna
• Car charger 12/24 V
• Micro-USB -USB cable
• Polarizing lter
• Microber cloth
• User manual
• Warranty card
• Gift voucher
• Card reader
Package contents
* Note: Rearview camera is not included in the package.

2 | USER MANUAL
Specication
Processor MSTAR MSC8339
Display 3,0”, IPS, 360×640
Camera SONY 307 (STARVIS)
Recording format MOV
Image resolution JPG
Lens 6-layer glass
View angle 150°
Rear camera Support
MicroSD card capacity Max. 64 Gb
USB micro-USB
CAM-IN micro-USB
Supercapacitor 5.0 F
Power 12 V, 2 А
Wi-Fi Support
GPS-alert cameras / warnings / speed
Radar detector
Signature
K-band 24.150 GHz±175 MHz
Х-band 10.525 GHz±100 MHz
Ка-band 34.700 GHz±1300 MHz
Laser emission 800-1100 nm
Language Russian/English/Ukrainian*
Note:
• Package contents, appearance, technical specications, which do not aect the overall functionality of the device, are subject to change due to updates
without prior notice.
• The built-in battery is designed only for recording an emergency event in parking mode and turning o the device correctly when the power
is turned o; for the full operation of the device in any mode, a constant power connection is required.
*Languages of the interface and voice messages become available as a result of rmware update.
STARVIS and are trademarks of Sony Corporation.

NAVITEL XR2600 PRO | 3
Installation
1. Put the microSD card into the DVR. Use a high-speed SD card (Class U3 or above); capacity should be within 8-64 GB.
• To avoid malfunctions of the DVR and / or SD-card, don’t insert and remove SD-card during DVR operation.
• Before using a microSD card, please format it inside the DVR to avoid data errors. For formatting the SD-card in Menu mode select Format
SD-card and conrm it.
2. Secure the DVR on the windshield with the mount.
3. Connect the car charger to the cigarette lighter socket.
4. Connect the car charger to the GPS antenna input .
5. Adjust the camera position.
6. Turn the power on; check whether the device is installed correctly. If the device is installed correctly, the indicator will glow red; the device will start up
and begin recording (indicated by ashing blue light).
Precautions
• Use only the original charger adapter. Using another adapter may negatively aect the device’s battery. Use accessories only approved by manufacturer.
• Permissible ambient temperature in operating mode: 0 to +35 °С. Storage temperature: +5 to +45 °С. Relative humidity: 5% to 90% without condensation (25 °С).
• Put the device away from re sources to avoid explosion or re.
• Do not expose the device to physical impacts.
• Avoid contacting the device with sources of electromagnetic radiation.
• Keep the lens clean. Do not use chemicals or detergents to clean the product; always turn o the device before cleaning.
• Strictly follow the laws and regulatory acts of the region where the device is used.This device can not be used for illegal purposes.
• Do not disassemble or repair device by yourself. In case of device failure, contact the service center.

4 | USER MANUAL
Buttons
Button Functions
Click to turn on the device.
Press and hold for 2 seconds to turn o the device.
When the device is operating, press briey to turn on / o the display.
Press briey to adjust brightness.
Press and hold to to turn the microphone on / o.
Video recording (ОК)
In Record mode , press to start recording; press again to stop recording.
Press to turn on WI-FI.
In Menu, press to select menu item.
In the menu, hold down to hide the recording interface.
C/H Press, to change the operating mode of the radar detector.
М
In Record mode, press to enter Menu mode.
In Record mode, press to enter Playback mode.
In the main menu, press briey to select a menu item
In the subsections of the menu, press briey to exit without saving changes.
In Playback mode, press briey to switch between les.
In Playback mode, hold down to delete the current le.
While watching a video, press briey to return to the playlist.
▲
In Video Recording mode, press briey to adjust the volume.
When the Radar detector is triggered, press to turn o the signal.
Press briey to move up in Menu and Playback mode.

NAVITEL XR2600 PRO | 5
▼In Record mode, press briey to to turn the microphone on / o.
Lock
In Record mode, press briey to lock a le (protected le cannot be deleted or overwritten).
In Capture mode, press and hold to take a picture.
In Playback mode, press to lock the le; hold down the button to unlock.
In Playback mode, press briey to enter Record mode, then hold to take a photo.
Proximity sensor Wave your hand in front of the proximity sensor area to disable / enable sound alerts.
To turn the display o / on, cover the sensor with your hand for a few seconds.
Note: The control buttons are located on both sides of the device. The setting selection keys are on the right side, the conrmation key on the left.

6 | USER MANUAL
Device functions
Format SD-card
Formatting a microSD card in the DVR is necessary for the correct operation of the device. Before using a microSD
card or in case of data error, please format the microSD card. For formatting the SD-card in Menu mode select Format
SD-card and conrm it.
Record
Connect the device to an external power supply and it will start recording automatically (indicated by the ashing
blue light). Press the OK button to stop recording. Press OK again to record another video. Each video will be saved
automatically.
Capture In Record mode, press the Lock button to take a photo (it will be saved automatically).
Playback Press М to enter Playback mode; press the Up and Down buttons to select a le; press ОК button to play a le. During
playback, press ОК to pause/unpause.
Protect le In Record mode, press the Lock button to lock / unlock current le. Protected les cannot be deleted or overwritten.
In Playback mode, select le, then press the Lock button to lock / unlock le.
Loop recording This feature allows you to save a video as a set of les given in the duration menu. If the memory card runs out of
space, the unprotected les will be overwritten in the order in which they were created.
Record audio Record video with or without sound.
Stamp This function adds date stamp to the record.
License plate Using this function, you can add a stamp with the license plate of the vehicle to the video.
G-sensor If the vehicle is hit by something, the DVR will automatically lock the current video.
Motion detection When an object is moving the device will automatically start recording. If the object does not move for more than
60 seconds, recording stops.
View media You can view les from the memory card of the DVR only using the built-in media player of the device, or using a
card reader on a personal computer.

NAVITEL XR2600 PRO | 7
Digital Speed & Camera Info
The Digital speed feature is used to display time and vehicle speed
calculated with the help of GPS signal. Modes:
• Speed
–
current speed is displayed constantly [B],
• Speed + time
–
current speed [B] and time [C] are displayed.
The Camera info feature noties the driver about cameras and warnings
(hereinafter – Cameras) along the way. When you turn on the Camera
info, the current speed and time are displayed. With the approach to the
nearest camera the following information is displayed:
• current speed
[B]
,
• camera type [D],
• dynamic progress bar indicating approach to the nearest camera [E],
• distance to the camera [F].
All information is displayed on a black screen.
In Record mode (REC), •REC or •are displayed [A].
If the vehicle is still, 0 is displayed.
If there is no GPS-signal, – – – [G] is displayed.
Note. A weak GPS signal may be caused by bad weather conditions and
other external factors. Please consult your vehicle speedometer.
Radar detector
When a signal is detected by a radar detector, the display shows
information about the range [I]or type of radar (signature) and signal
strength [i]. In order to turn o / turn on the alert sound, you must hold
your hand in front of the device.To switch between the operating modes
of the radar detector, press the C/H button.
By default, the Highway operating mode is set.

8 | USER MANUAL
Parameters of the radar detector operating modes
* Signature mode - the technology used by the radar detector to distinguish between speed meters and sources of interference.
Mode Х K Ka Laser CT Signature radar
Highway On On O On On On
City 1 On ≥3 On ≥2 O On On
On
Band - K
Band – X
Laser emission
City 2 O O O On On O
Signature* O O O O On On

NAVITEL XR2600 PRO | 9
Введение
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за приобретение продукта компании NAVITEL®.
NAVITEL XR2600 PRO − многофункциональный видеорегистратор с GPS-информером и радар-детектором.
Внимательно прочитайте руководство перед использованием устройства и сохраните его для будущего использования.
Внешний вид
1. Крепление (на скотче 3M) с
GPS-антенной
2. Разъем питания
3. Кнопка Сброс
4. Кнопка Защита файла
5. Кнока Вверх
6. Кнопка Меню
7. Кнопка Вниз
8. Дисплей
9. Датчик приближения
10. Кнопка Вкл. / Выкл.
11. Разъем для подключения
камеры заднего вида*
12. Динамик
13. Объектив
14. Приемник радар-детектора
15. Кнопка Яркость
16. Кнопка OK
17. Кнопка Режим
18. Слот microSD
• Видеорегистратор - радар-
детектор
NAVITEL
XR2600 PRO
• Магнитное крепление
• Автомобильное зарядное
устройство 12/24 В
• Кабель micro-USB -USB
• Поляризационный фильтр
• Чистящая салфетка
• Руководство пользователя
• Гарантийный талон
• Подарочный ваучер
• Картридер
Комплектация
*Примечание: Камера заднего вида не входит в комплектацию.

10 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Спецификация
Процессор MSTAR MSC8339
Дисплей 3,0”, IPS, 360×640
Камера SONY 307 (STARVIS)
Формат видео MOV
Формат изображения JPG
Объектив 6 линз из стекла
Угол обзора 150°
Задняя камера поддерживается
Объем microSD-карты до 64 Гб
USB micro-USB
CAM-IN micro-USB
Суперконденcатор 5.0 Ф
Питание 12 В, 2 А
Wi-Fi Есть
GPS-оповещения камеры / опасности / скорость
Радар-детектор
Сигнатурный
Диапазон K 24.150 ГГц±175 МГц
Диапазон Х 10.525 ГГц±100 МГц
Диапазон Ка 34.700 ГГц±1300 МГц
Лазерное излучение 800-1100 нм
Языки Русский/Английский/
Украинский*
Примечание:
• Комплектация, внешний вид, технические характеристики, не изменяющие общей функциональности устройства, могут быть изменены
производителем без предварительного уведомления.
• Встроенный источник питания предназначен только для записи аварийного события в режиме парковки и корректного выключения устройства
при отключении питания; для полноценной работы устройства в любом из режимов требуется постоянное подключение питания.
*Языки интерфейса и голосовых сообщений становятся доступными в результате обновления прошивки.

NAVITEL XR2600 PRO | 11
Установка
1. Вставьте microSD-карту в соответствующий слот видеорегистратора. Используйте высокоскоростную (Class U3 и выше) карту емкостью 8-64
гигабайт.
• Во избежание повреждения устройства и/или карты памяти, не вставляйте и не извлекайте её во время работы устройства.
• До начала записи требуется обязательно отформатировать карту памяти в видеорегистраторе. Это необходимо, чтобы избежать ошибок
чтения и записи данных. Для форматирования в Меню выберите пункт Форматировать SD-карту и подтвердите выбранное действие.
2. Закрепите видеорегистратор на лобовом стекле при помощи крепления (на скотче 3M).
3. Подключите зарядное устройство к гнезду прикуривателя.
4. Подключите зарядное устройство к разъему GPS-антенны
.
5. Включите питание, видеорегистратор включится и начнет запись автоматически.
6. Отрегулируйте положение видеорегистратора.
Меры предосторожности
• Встроенный источник питания предназначен только для записи аварийного события в режиме парковки и корректного выключения устройства
при отключении питания; для полноценной работы устройства в любом из режимов требуется постоянное подключение питания.
• Используйте только оригинальный адаптер ЗУ. Использование другого адаптера может негативно повлиять на встроеный источник питания
устройства. Используйте только одобренные производителем аксессуары.
• Допустимая температура внешней среды в режиме эксплуатации: от 0 до +35 °С. Температура хранения: от +5 до +45 °С. Относительная
влажность: от 5% до 90% без конденсата (25 °С).
• Избегайте контакта с источниками огня во избежание взрыва или пожара.
• Не подвергайте устройство сильному механическому воздействию.
• Избегайте контакта устройства с источниками электромагнитного излучения.
• Следите за тем, чтобы объектив был чистым. Не используйте химические или моющие средства для чистки устройства; всегда выключайте
устройство перед чисткой.
• Строго следуйте законам и регулирующим актам региона использования устройства. Это устройство не может использоваться в незаконных целях.
• Не разбирайте устройство самостоятельно. В случае его неисправности обратитесь в сервисный центр.

12 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Кнопки
Кнопка Функции
Нажмите кратко, чтобы включить устройство.
Нажмите и удерживайте 2 секунды для выключения устройства.
При работе устройства нажмите кратко для включения/выключения дисплея.
Нажмите кратко для регулировки яркости.
Нажмите и удерживайте , чтобы выключить/включить микрофон.
Запись видео (ОК)
В режиме Запись видео нажмите для начала/остановки записи.
Зажмите для включения WI-FI.
В меню нажмите, чтобы выбрать пункт меню.
В меню зажмите, чтобы скрыть интерфейс записи.
C/H Нажмите, для смены режима работы радар-детектора.
М
В режиме Запись видео нажмите кратко для входа в главное меню.
В режиме Запись видео зажмите для перехода в режим Воспроизведения.
В главном меню нажмите кратко, чтобы выбрать пункт меню.
В подразделах меню нажмите кратко, чтобы выйти без сохранения изменений.
В режиме Воспроизведения нажмите кратко, чтобы переключиться между файлами.
В режиме Воспроизведения зажмите, чтобы удалить текущий файл.
Во время Просмотра видео нажмите кратко, чтобы вернуться к списку воспроизведения.
▲
В режиме Запись видео нажмите кратко, для регулировки громкости.
Во время срабатывания Радар-детектора нажмите, чтобы отключить сигнал.
Зажмите, для добавления POI.
Нажмите кратко, для перемещения вверх в Меню и режиме Воспроизведения.

NAVITEL XR2600 PRO | 13
▼В режиме Записи нажмите кратко, что бы включить/выключить микрофон.
Зажмите, для удаления POI.
Защита
В режиме Запись видео нажмите кратко, чтобы заблокировать файл (защищенный файл не может быть удален
или перезаписан).
В режиме Запись видео зажмите, чтобы сделать снимок.
В режиме Воспроизведения нажмите, чтобы заблокировать файл; для разблокировки зажмите кнопку.
В режиме Предварительного просмотра нажмите кратко, чтобы перейти в режим Записи; зажмите кнопку,
чтобы сделать снимок.
Датчик приближения
Для отключения/включения звуковых оповещений взмахните рукой перед устройством в зоне датчика
движения.
Для выключения/включения дисплея прикройте датчик рукой на несколько секунд.
Примечание: Кнопки управления расположены по обеим сторонам устройства. Клавиши выбора настроек находятся на правой
стороне, клавиша подтверждения на левой.

14 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Функции
Форматирование
карты памяти
Форматирование карты памяти в видеорегистраторе строго необходимо для корректной работы
устройства. Форматирование карты требуется выполнять перед началом использования карты памяти,
а также при возникновении ошибок записи и чтения данных. Для форматирования в Меню выберите пункт
Форматировать SD-карту и подтвердите выбранное действие.
Запись видео
При подключении к источнику питания устройство включится и начнет запись автоматически. Нажмите
OK, чтобы остановить запись. Нажмите OK еще раз для записи нового видео. Каждое видео автоматически
сохраняется.
Съемка фото Нажмите
нопку Защита
, чтобы сделать снимок. Он будет сохранен автоматически.
Просмотр видео и фото
Для того, чтобы попасть в режим Просмотра зажмите клавишу М.
Выберите нужный раздел при помощи кнопки М.Нажмите ОК для воспроизведения. Чтобы приостановить /
продолжить просмотр; нажмите ОК.
Защита файла
В режиме Записи видео (REC) нажмите кнопку Защита, чтобы заблокировать / разблокировать текущую запись. В
режиме Просмотра видео / Просмотра фото выберите файл, затем нажмите кнопку Защита, чтобы заблокировать
/ разблокировать файл. Защищенные файлы не могут быть удалены или перезаписаны.
Циклическая запись
Эта функция позволяет сохранять видеозапись отдельными фрагментами, длительность которых можно
настроить в Меню. Если на карте закончится место, незаблокированные файлы будут перезаписаны в том
порядке, в котором они были созданы.
Запись аудио Записывайте видео со звуком или без.
Штамп При помощи данной функции на видеозапись можно добавить штамп с датой и/или логотипом устройства.
Госномер При помощи данной функции на видеозапись можно добавить штамп с госномером транспортного средства.
Датчик удара В случае столкновения устройство автоматически защитит текущую запись.

NAVITEL XR2600 PRO | 15
Детектор движения При обнаружении двигающегося объекта устройство автоматически начнет запись. Если объект не двигается
более 60 секунд, запись прекратится.
Просмотр медиафайлов Просмотреть файлы с карты памяти видеорегистратора можно только воспользовавшись встроенным в
устройство проигрывателем медиафайлов, или с помощью картридера на персональном компьютере.
Правила хранения, перевозки, реализации и утилизации
• Устройство не требует какого-либо монтажа или постоянной фиксации.
• Хранение устройства должно производиться в упаковке в отапливаемых помещениях у изготовителя и потребителя при температуре воздуха от
5 °С до 40 °С и относительной влажности воздуха не более 80 %. В помещениях не должно быть агрессивных примесей (паров кислот, щелочей),
вызывающих коррозию.
• Перевозка устройства должна осуществляться в сухой среде.
• Устройство требует бережного обращения, оберегайте его от воздействия пыли, грязи, ударов, влаги, огня и т.д.
• Реализация устройства должна производиться в соответствии с действующим законодательством РФ.
• После окончания срока службы изделия его нельзя выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором. Вместо этого оно подлежит сдаче на
утилизацию в соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования для последующей переработки и утилизации
в соответствии с федеральным или местным законодательством. Обеспечивая правильную утилизацию данного продукта, вы помогаете
сберечь природные ресурсы и предотвращаете ущерб для окружающей среды и здоровья людей, который возможен в случае ненадлежащего
обращения. Более подробную информацию о пунктах приема и утилизации данного продукта можно получить в местных муниципальных
органах или на предприятии по вывозу бытового мусора.
• При обнаружении неисправности устройства следует немедленно обратиться в авторизованный сервисный центр или утилизировать
устройство.

16 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Цифровой спидометр и Камеры
Функция Цифровой спидометр служит для отображения скорости,
рассчитанной по GPS-сигналу, и времени. Режимы:
• Скорость – постоянно отображается текущая скорость [B],
• Скорость и время – отображаются текущие скорость [B] и время [C].
Функция Камеры служит для оповещения о камерах и опасностях
(далее – Камеры). При включении функции Камеры на экране
отображается скорость и время. При приближении к Камере
отображается :
• текущая скорость [B],
• пиктограммы Камер [D],
• прогресс-бар нахождения в зоне действия Камеры [E],
• расстояние до Камеры (0-450 м) [F].
Вся информация отображается на черном фоне.
В режиме Записи видео (REC) на экране отображается •REC или •[A].
Если автомобиль неподвижен, на экране отображается скорость 0.
Если нет точного GPS-сигнала, на экране отображается – – – [G].
Примечание. Слабый GPS-сигнал может быть вызван плохими
погодными условиями и другими внешними факторами.
Ориентируйтесь на показание спидометра автомобиля.
Радар-детектор
При обнаружении сигнала радар-детектором на дисплее
отображается информация о диапазоне [I]или типе радара
(сигнатуре) и уровне сигнала [H]. Для того, чтобы отключить/
включить звук оповещения, необходимо провести рукой перед
устройством Для переключения между режимами работы радар-
детектора необходимо нажать кнопку C/H.
По умолчанию установлен режим работы Трасса.

NAVITEL XR2600 PRO | 17
*Сигнатурный режим – технология, используя которую радар-детектор различает измерители скорости и источники помех между собой.
Режим Х K Ka Laser CT Сигнатурный
Трасса Вкл Вкл Выкл Вкл Вкл Вкл
Город 1 Вкл ≥3 Вкл ≥2 Выкл Вкл Вкл
Вкл
Диапазон - K
Диапазон – X
Лазерное излучение
Город 2 Выкл Выкл Выкл Вкл Вкл Выкл
Сигнатурный* Выкл Выкл Выкл Выкл Вкл Вкл
Параметры режимов работы радар-детектора

18 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Информация о мерах, которые следует принять при
обнаружении неисправности оборудования
В случае обнаружения неисправности устройства обратитесь в aвторизованный сервисный центр: 125190, Москва, Ленинградский проспект,
Полный список сервисных центров доступен на сайте www.navitel.ru.
Тип устройства: Видеорегистратор - радар-детектор.
Модель товара: NAVITEL XR2660 PRO.
Изготовитель: NAVITEL s.r.o. [НАВИТЕЛ с.р.о.].
Адрес изготовителя: U Habrovky 247/11, 140 00, Praha 4, Czech Republic [У Хабровки, 247/11, 140 00 Прага 4, Чешская Республика].
Тел.: +420 225 852 852 / +420 225 852 853.
Сделано в Китае компанией NAVITEL s.r.o. [НАВИТЕЛ с.р.о.] на заводе Shenzhen RoverstarTechnology Co., Ltd [Шенжень Роверстар Технолоджи Ко., Лтд].
Импортер в РФ: ООО «Торговый Дом ЦНТ», 125190, г. Москва, Ленинградский проспект, д. 80, корп. 16, тел.: +7 495 232 31 37.
Регистрационный номер декларации о соответствии: ЕАЭС N RU Д-CZ.РА01.В.48755/21, срок действия: до 29.04.2024 . Выдана согласно
требованиям Технического регламента ТР ТС 020/2011 Испытательная лаборатория Общества с ограниченной ответственностью “Механик
ТМ”30.04.2021.
Дата производства: указана в серийном номере на корпусе устройства в формате XR2600ГГГГММ00000.
год месяц
STARVIS и являются товарными знаками Sony Corporation.

NAVITEL XR2600 PRO | 19
Введення
Шановний покупець!
Дякуємо Вам за придбання продукту компанії NAVITEL®.
NAVITEL XR2600 PRO − поєднує в собі багатофункціональний відеореєстратор з Gps-інформером і радаром-детектором.
Уважно прочитайте керівництво перед використанням пристрою і збережіть його для майбутнього використання.
1. Кріплення (на ськотче 3m)
з gps-антеною
2. Роз’єм живлення
3. Кнопка Скидання
4. Кнопка Захист файлу
5. Кнока Вгору
6. Кнопка Меню
7. Кнопка Вниз
8. Дисплей
9. Датчик наближення
10. Кнопка Вкл. / Викл.
11. Роз’єм для підключення
камери заднього виду*
12. Динамiк
13. Об’єктив
14. Приймач радара-детектора
15. Кнопка Яскравість
16. Кнопка OK
17. Кнопка Режим
18. Слот microSD
Зовнішній вигляд
1. Відеореєстратор - радар-
детектор
NAVITEL
XR2600 PRO
2. Магнітне кріплення
3. Автомобільний зарядний
пристрій 12/24 В
4. Кабель micro-USB -USB
5. Поляризаційний фільтр
6. Серветка для очистки
7. Посібник користувача
8. Гарантійний талон
9. Подарунковий ваучер
10. Картрідер
Комплектація
*Примітка: Камера заднього виду не входить в комплектацію.
Table of contents
Languages:
Other Navitel Dashcam manuals

Navitel
Navitel R600 GPS User manual

Navitel
Navitel MR150 NV User manual

Navitel
Navitel R2 User manual

Navitel
Navitel MSR205 User manual

Navitel
Navitel R5 User manual

Navitel
Navitel AR200 NV User manual

Navitel
Navitel R1000 User manual

Navitel
Navitel R300 GPS User manual

Navitel
Navitel XR2550 User manual

Navitel
Navitel R9 User manual

Navitel
Navitel R10 User manual

Navitel
Navitel CR900 User manual

Navitel
Navitel MR250 User manual

Navitel
Navitel R600 User manual

Navitel
Navitel R67 2K User manual

Navitel
Navitel R480 2K User manual

Navitel
Navitel MSR200 User manual

Navitel
Navitel MSR200 User manual

Navitel
Navitel R400 NV User manual

Navitel
Navitel R600 User manual