Next Level Racing GT ELITE User manual

Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
INSTRUCTION MANUAL
TAKE RACING TO THE NEXT LEVEL®
*ELECTRONICS NOT INCLUDED

2 3
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
YOUR
SIM RACING
JOURNEY
STARTS
HERE
We know you’re eager to start racing! Take your time with the
instructions and follow this guide to assemble your product.
You’ll be setting yourself up for success with following the
instruction booklet to fully optimize your product.
TAKE RACING
TO THE NEXT LEVEL®
NEXTLEVELRACING.COM
@nextlevelracingOcial
@next_level_racing
@nextlvlracing
Next Level Racing
support@nextlevelracing.com
ASSEMBLY
VIDEO
bit.ly/nlrbuild
FOLLOW
US

4
support@nextlevelracing.com
5
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
WARNING
• Please do not use power tools for assembly as over tightening can damage your frame.
• If you require further support, consult the installation video or contact us at support@nextlevelracing.com
• Please ensure T-Nuts are correctly placed within the extrusion.
• Lay out and build the cockpit on a level surface.
• The GTElite is a 2 person build.
• Do not force parts together.
• Avoid cross threading bolts.
If you require any support with
your product please contact our friendly team at:
support@nextlevelracing.com
PRE-RACE
CHECKS IN THE
BOX
WARNING
CHOKING HAZARD - Small parts not for children under 3 years
or any individuals who have a tendency to place inedible objects
in their mouths.
ASSEMBLY
VIDEO
bit.ly/nlrbuild
LEFT POST RIGHT POST
FRONT BASE
SEAT SLIDERS
LEFT PEDAL ARM RIGHT PEDAL ARM
*NOT TO SCALE
REAR BASE
BASE LEFT BASE RIGHT
SHIFTER ARM

support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
BUTTKICKER MOUNT POLE SMALL LEVEL
4 x FELT PAD (40mm x 35mm)
4 x FELT PAD (90mm x 10mm)
WHEEL DECK SIDE MOUNT
1 X SPANNER
2 X UPRIGHT CONNECTION PLATES
FRONT MOUNT BRACKET 6 x CABLE CLIP
SEAT BRACKETS
MOUNTING ARMS
PEDAL ADJUSTMENT FINS
ALLEN KEYS
SHIFTER PLATE
5 x END CAP (40 x 40)
48 x M8 16mm BOLTS
16 x M6 16mm BOLTS
2 x M8 60mm BOLTS
74 x M8 WASHERS
16 x M6 WASHERS
66 x M8 FULL WIDTH T-NUTS
4 x M8 16mm COUNTERSUNK BOLTS
4 x M8 20mm COUNTERSUNK BOLTS
12 x M8 20mm BOLTS 8 x M8 35mm BOLTS
6 X M8 FLANGE NUTS
8 X M6 FLANGE NUTS
SPACER PLATES
8 x M8 40mm BOLTS
4 X SEAT SLIDER RATCHET HANDLES
14 x NYLON WASHERS
LARGE PEDAL PLATE SMALL PEDAL PLATE
2 X SHIFTER MOUNTING CORNER
BRACKETS
4 X SEAT SLIDER TABS
6 7
2 x M8 SQUARE WASHERS
5 x END CAP (40 x 80) 7 x END CAP (40 x 80 ANGLED)
NOTE: Some Items Come with Rust Resistant Coating
5 x M8 14mm LOW PROFILE BOLTS
5 x M8 25mm LOW PROFILE BOLTS TOOL KIT HOLDER 4 X ADJUSTABLE FEET
SIDE MOUNT BRACKETS

support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
8 9
ALUMINIUM EXTRUSION TIPS
• Please do not use power tools for assembly as over tightening can damage your frame.
• Please ensure T-Nuts are correctly placed within the extrusion.
• Lay out and build the cockpit on a level surface.
• Do not force parts together.
• Avoid cross threading bolts.
• If you require further support, consult the installation video or contact us at support@nextlevelracing.com
• The GTElite is a two person build with the complete cockpit a two person move.
• Beware of sharp edges on the extrusion pieces.
01a Slide 8 x T-Nuts into the outside channels of the Left Base Member.
IMPORTANT: Place T-Nuts as shown in diagram below on the OUTSIDE of Left Base
(Red dots are T-Nut placement)
Note: Slide 2 x
T-Nuts to front for
Pedal Support
Note: Slide 4 x T-Nuts
to middle for Wheel
Post
Note: Slide 2 x
T-Nuts to rear for
Seat Sliders
LEFT
RIGHT
REAR
FRONT
FRONT BACK
Note: For easier installation hand
screw M8 bolt in to T-Nut to assist
sliding T-Nut into channel.
ANGLE HEIGHT DISTANCE
Install cable clips at the location you would like them
during the build. Leaving the installation of cable clips
to the end can present installation issues. Depress the
alignment tab at the back during installation.

10 11
01b Slide 8 x T-Nuts into the outside channel of the Right Base Member.
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
10 11
Note: For easier installation hand
screw M8 bolt into T-Nut to assist
sliding T-Nut into channel.
FRONT
BACK
IMPORTANT: Place T-Nuts as shown in diagram below on the OUTSIDE of Right Base
(Red dots are T-Nuts placement)
Note: Slide 2 x
T-Nuts to front for
Pedal Support
Note: Slide 4 x T-Nuts
to middle for Wheel
Post
Note: Slide 2 x
T-Nuts to rear for
Seat Sliders
LEFT
RIGHT
REAR
FRONT
PARTS:
•
• 4 x M8 45mm Bolts
•
• 4 x M8 Washers
04 Align the threaded holes on the Front and Rear Base Members with the pre-drilled holes on the Left
Base Member. Bolt through and secure with M8 Bolts and Washers.
PARTS:
•
• Cable Management Clip
03
Suggested 1 x Cable Management Clip installation into the top channel of the Rear Base Member.
Note: Depress locater tab on back
side of clip to install into channel.
PARTS:
•
• 4 x M8 45mm Bolts
•
• 4 x M8 Washers
02 Align the threaded holes on the Front and Rear Base Members with the pre-drilled holes on the Right
Base Member. Bolt through and secure with M8 Bolts and Washers.
FRONT
REAR
RIGHT
LEFT
REAR
RIGHT

support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
PARTS:
•
• 4 x T-Nuts
•
• 4 x Adjustable Feet
05
PARTS:
•
• Upright Connection Plates
•
• 8 x M8 35mm Bolts
•
• 8 x M8 Washers
10
Align the threaded holes on the Upright Connection Plates with the holes on the Vertical Post. Bolt
through and secure using M8 Bolts and Washers. Repeat on the other side.
PARTS:
•
• 4 x M8 20mm Bolts
•
• 4 x M8 Washers
12 Align the Left Vertical Post assembly with the T-Nuts previously installed in STEP 01a.
Bolt through and secure with M8 Bolts and Washers.
PARTS:
•
• 4 x M8 20mm Bolts
•
• 4 x M8 Washers
11 Align the Right Vertical Post assembly with the T-Nuts previously installed in STEP 01b.
Bolt through and secure with M8 Bolts and Washers.
Slide 4 x T-Nuts into the bottom channels of the Base Assembly as shown.
06 Align the NLR Height Adjustable Foot with the
T-Nuts previously installed in STEP 05. 07 Install the NLR Height Adjustable Foot into T-Nut
previously installed in STEP 05.
08 Align the tab on the NLR Height Adjustable Foot
with the extrusion. 09 Tighten the screw inside the NLR Height Adjust-
able foot with an Allen Key. Install Rubber Plug.
Note: Foot alignment tab
should sit in the channel.
(FRONT)
(BACK)
(FRONT)
(REAR)
Note: Parts are labelled for
left and right side application
(L)
(R)
Note: Recess holes
facing outward.
(L)
(R)
Note: Height of the foot can be adjusted only
when it’s installed on to the cockpit.

Install 2 x T-Nuts into the front channel and 2 x T-Nuts into the back channel of the Left Vertical Post.
Repeat for the Right Vertical Post.
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
14 15
PARTS:
•
• Side Mount Brackets
•
• 4 x M8 14mm Low Profile Bolts
•
• 4 x M8 Nylon Washers
13d
PARTS:
•
• NIL
13f Loosen the Bolts securing the Side Mount Brackets to the Wheel Front Mount Plate. Adjust the Wheel
Base to the desired angle and tighten the Bolts to lock in place.
PARTS:
•
• 4 x M8 25mm Low Profile Bolts
•
• 4 x M8 Nylon Washers
•
• 4 x M8 Flange Nuts
13e Align the Wheel Base Assembly with the slots on the Mounting Arms. Bolt through and secure with
4 x M8 Low Profile Bolts, Nylon Washers and Flange Nuts.
A) Align the Side Mount Brackets holes with the threaded inserts on the Front Mount Brackets.
B) Bolt through and secure with 2 x M8 Low Profile Bolts and Nylon Washers. Repeat on other side.
PARTS:
•
• 8 x M8 T-Nuts
13a
PARTS:
•
• Mounting Arms
•
• 8 x M8 16mm Bolts
•
• 8 x M8 Washers
•
• 4 x Sticky Felt Pads (90mm x 10mm)
13b A) Install Felt Pads to the Mounting Arms.
B) Align the holes on the Mounting Arms with the T-Nuts previously installed in STEP 13a. Bolt through and secure with 4 x M8
Bolts and Washers. Repeat on the other side.
Note: Use level provided to ensure
the Wheel Assembly is kept flat during
installation to avoid skewing.
Felt Pads
PARTS:
•
• Front Mount Bracket
•
• 4 x M8 16mm Bolts
•
• 4 x M8 Washers
13c A) Align the slots on the Front Mount Bracket with the mounting holes on your Front Mount Wheel Base.
B) Bolt through and secure with 4 x M8 Bolts and Washers.
Repeat
on Other
Side
Repeat
on Other
Side
FRONT MOUNT ANGLE ADJUSTMENT
FRONT MOUNT ASSEMBLY
(SKIP TO STEP 14a FOR SIDE MOUNT ASSEMBLY)
A)B)
A)B)
A)B)
Note: Use level provided to ensure
the Wheel Assembly is kept flat during
installation to avoid skewing.

A) Align the holes on the Spacer Plates with the mounting holes on the Wheel Base.
B) Both through and secure using 4 x M8 Countersunk Bolts.
support@nextlevelracing.com
16
PARTS:
•
• 4 x M8 14mm Low Profile Bolts
•
• 4 x M8 Nylon Washers
14c Align the holes on the Wheel Base assembly with the mounting holes on the Side Mount Brackets.
Bolt through and secure with 4 x M8 Low profile Bolts and Nylon Washers.
PARTS:
•
• Side Mount Brackets
•
• 4 x M8 25mm Low Profile Bolts
•
• 4 x M8 Nylon Washers
•
• 4 x M8 Flange Nuts
14b Align the Side Mount Bracket holes with the slots on the Mounting Arms. Bolt through and secure
using 4 x M8 Low Profile Bolts, Nylon Washers and Flange Nuts.
PARTS:
•
• Spacer Plates
•
• 4 x M8 20mm Countersunk Bolts
14a
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
17
PARTS:
•
• NIL
14d
PARTS:
•
• NIL
14f Loosen the Bolts securing the Mounting Arms to the Vertical Posts. Adjust to the desired position and
tighten the Bolts to lock in place.
PARTS:
•
• NIL
14e Loosen the Bolts securing the Side Mount Brackets to the Mounting Arms. Adjust to the desired
position and tighten the Bolts to lock in place.
Loosen the Bolts securing the Wheel Base assembly to the Side Mount Brackets. Adjust to the desired
angle and tighten the Bolts to lock in place.
Note: Do not fully tighten the Bolts until the Wheel
Assembly is set in the desired position.
Note: Do not fully tighten the Bolts until the Wheel
Assembly is set in the desired position.
SIDE MOUNT ANGLE ADJUSTMENT
WHEEL ASSEMBLY HEIGHT ADJUSTMENT
SIDE MOUNT BRACKET ADJUSTMENT
SIDE MOUNT ASSEMBLY
A)B)
Note: Use level provided to ensure
the Wheel Assembly is kept flat during
installation to avoid skewing.
Repeat
on Other
Side
Note: Support the Wheel Assembly while
adjusting to prevent it from slipping.

Install 1 x T-Nut into the side channel of the Pedal Arm. Repeat on the other side.
Align the holes on the Upright Connection Plate with the T-Nut previously installed in STEP 16a. Bolt
through and secure with M8 Bolt and Washer. Repeat on the other side.
18 19
PARTS:
•
• 2 x M8 16mm Bolts
•
• 2 x M8 Washers
•
• 1 x Small Pedal Plate
18 A) Align the Small Pedal Plate with the T-Nuts previously installed in STEP 15a.
B) Bolt through and secure using M8 Bolts and Washers.
PARTS:
•
• 2 x T-Nuts
16a
PARTS:
•
• 8 x M8 T-Nuts
15a Install 3 x T-Nuts into the top channel and 1 x T-Nut into the side channel of the Left Pedal Arm. Repeat
the same steps for the Right Pedal Arm.
Note: Use laser lines for
easy alignment.
Repeat
on Other
Side
PARTS:
•
• 4 x M8 16mm Bolts
•
• 4 x M8 Washers
•
• 1 x Large Pedal Plate
17 A) Align the Large Pedal Plate with the T-Nuts previously installed in STEP 15a.
B) Bolt through and secure with M8 Bolts and Washers.
PARTS:
•
• 2 x M8 60mm Bolts
•
• 2 x M8 Washers
•
• 2 x M8 Flange Nuts
•
• 2 x Square Washers
15b Align the through hole on the Pedal Arm with the hole on the Upright Connection Plate. Bolt through
and secure with M8 Bolt, Washer, Square Washer and Flange Nut. Repeat on the other side.
Note: Do not tighten the
Pedal Plate until the desired
position has been achieved.
Note: For Shorter Users Please Skip
to STEP 16a & 16b.
Repeat
on Other
Side
PARTS:
•
• 2 x M8 20mm Bolts
•
• 2 x M8 Washers
16b
Repeat
on Other
Side
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
A)B)
(LEFT)
(RIGHT)
TOP VIEW
SIDE VIEW
A)B)
ALTERNATE PEDAL INSTALLATION
(FOR SHORTER USERS)
(PRE-DRILLED HOLE)
(PRE-DRILLED HOLE)
(LEFT)
(RIGHT)
(PRE-DRILLED HOLE)
(PRE-DRILLED HOLE)
ALTERNATE PEDAL INSTALLATION
(FOR SHORTER USERS)

20
PARTS:
•
• NIL
19
PARTS:
•
• 2 x M8 16mm Bolts
•
• 2 x M8 Washers
21 Adjust the pedal assembly to your desired angle and align the T-Nuts previously installed in STEP 15a
with the holes on the Pedal Adjustment Fins. Bolt through and secure with M8 Bolts and Washers.
PARTS:
•
• 4 x M8 16mm Bolts
•
• 4 x M8 Washers
20 Align the holes on the Pedal Adjustment Fins with the T-Nuts previously installed in STEP 01a/01b. Bolt
through and secure using 2 x M8 Bolts and Washers. Repeat on the other side.
Repeat
on Other
Side
Loosen the Bolts on the Pedal Plates. Adjust to your desired position using the alignment lines and
tighten the Bolts to lock the Pedal Plates in position.
21
PARTS:
•
• 2 x Seat Slider Ratchet Handles
24 A) Align the Rear Seat Slider Assembly with the T-Nuts previously installed in STEP 01a & STEP 01b.
B) Bolt through and secure with 2 x M8 Ratchet Handles.
PARTS:
•
• 2 x Seat Slider Ratchet Handles
23 A) Align the front Seat Slider Assembly with the T-Nuts previously installed in STEP 01a & STEP 01b.
B) Bolt through and secure with 2 x M8 Ratchet Handles.
PARTS:
•
• 6 x T-Nuts
•
• 4 x Seat Sliders
End Plates
•
• 4 x M8 16mm Countersunk Bolts
•
• 4 x Sticky Felt Pads (35mm x 40mm)
22
A) Install 2 x T-Nuts into the bottom channel of the Front Seat Slider Member for the Buttkicker Mount Pole. Install 2 x T-Nuts
into the top channel of both Seat Slider Members and attach Felt Pads to the bottom of the Seat Slider Members.
B) Align the holes on the Seat Slider End Plates with the threaded holes on the Seat Slider Members. Bolt through and secure
with 4 x M8 Countersunk Bolts.
Repeat
on Other
Side
Repeat
on Other
Side
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
PEDAL ADJUSTMENT RANGE
PEDAL ANGLE ADJUSTMENT
Repeat
on Other
Side
A)B)
A)
B)
A)
B)
(Butt-Kicker T-Nut Locations)

22
PARTS:
•
• Seat Brackets
25
PARTS:
•
• 4 x M8 16mm Bolts
•
• 4 x M8 Washers
26a Bolt through the Seat Brackets and secure using 4 x M8 Bolts and Washers.
PARTS:
•
• 4 x M8 16mm Bolts
•
• 4 x M8 Washers
Repeat
on Other
Side
26b Slide the front Seat Slider Member backwards and align the front slots on the Seat Brackets with the
T-Nuts previously installed in STEP 22.
23
PARTS:
•
• 4 x T-Nuts
28 Install 4 x T-Nuts into the outer channel of the Left or Right Vertical Post.
Note: Install T-Nuts on the
Left Vertical Post for a Left
Side Shifter setup.
PARTS:
•
• 4 x M8 16mm Bolts
•
• 4 x M8 Washers
26c Align the first rear slot on the Seat Brackets with the T-Nuts previously installed in STEP 22. Bolt
through and secure with 4 x M8 Bolts and Washers.
Repeat
on Other
Side
PARTS:
•
• 2 x M8 16mm Bolts
•
• 2 x M8 Washers
27 Align the holes on the Buttkicker pole with the T-Nuts previously installed in STEP 22. Bolt through
and secure with 2 x M8 Bolts and Washers.
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
Align the Seat Brackets with the T-Nuts previously installed in STEP 22.
SHIFTER INSTALLATION
OVER-HANGING SEAT BRACKET
(FOR TALLER USERS)
OVER-HANGING SEAT BRACKET
(FOR TALLER USERS)
SIDE VIEW

Install 4 x T-Nuts into the top and bottom side channels of the Shifter Arm.
24 25
PARTS:
•
• 1 x Shifter Mounting Corner
Brackets
•
• 2 x M8 16mm Bolts
•
• 2 x M8 Washers
30 Align the slots on the upper Shifter Mounting Corner Bracket with the T-Nuts previously installed in STEP 28. Bolt through and
secure with 2x M8 Bolts and Washers. Leave Bolts loosely tightened to allow installation of extra parts in the following steps.
PARTS:
•
• 1 x Shifter Mounting Corner
Brackets
•
• 2 x M8 16mm Bolts
•
• 2 x M8 Washers
29 Align the slots on the bottom Shifter Mounting Corner Bracket with the T-Nuts previously installed in
STEP 28. Bolt through and secure with 2 x M8 Bolts and Washers.
PARTS:
•
• 1 x Shifter Arm
•
• 4 x T-Nuts
31a
25
PARTS:
•
• 4 x T-Nuts
31b Install 2 x T-Nuts into the top channel and 2 x T-Nuts into the bottom channel of the Shifter Arm.
PARTS:
•
• 2 x T-Nuts
31c Install 2 x T-Nuts into the top inner channel of the Shifter Arm.
PARTS:
•
• 2 x M8 16mm Bolts
•
• 2 x M8 Washers
32 Align the T-Nuts previously installed into the Shifter Arm in STEP 31b with the holes on the upper Shifter Arm Bracket previously
installed in STEP 30. Bolt through and secure using M8 Bolts and Washers.
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
OUTSIDE VIEW
INSIDE VIEW
OUTSIDE VIEW
Note: The outside of the Shifter Arm should
always have 4 x T-Nuts installed to allow
installation of the Tool Kit Holder.

Align the holes on the Tool Kit Holder with the T-Nuts previously installed in STEP 31a. Bolt through and secure
with M8 Bolts and Nylon Washers.
A) Loosen the Bolts securing the Shifter Arm Brackets to the Vertical Posts. Adjust to your desired
height and distance.
B) Loosen the Bolts securing the Shifter Plate and adjust the assembly to your desired angle. Tighten the Bolts to
lock the Shifter Assembly in position.
2626
PARTS:
•
• 1 x Shifter Plate
•
• 4 x M8 16mm Bolts
•
• 4 x M8 Washers
34a Align the curved slots on the Shifter Plate with T-Nuts previously installed in STEP 31a & STEP 31c. Bolt
through and secure with M8 Bolts and Washers.
PARTS:
•
• 2 x M8 16mm Bolts
•
• 2 x M8 Washers
33 Align the T-Nuts previously installed into the Shifter Arm in STEP 31b with the holes on the bottom Shifter Arm
Bracket previously installed in STEP 29. Bolt through and secure using M8 Bolts and Washers.
PARTS:
•
• NIL
34b
A)B)
2727
PARTS:
•
• 2 x M8 16mm Bolts
•
• 2 x Nylon Washers
35
36 Your Setup is complete.
A: Align end-cap to
corner of extrusion.
B: Depress the centre
of the end-cap and align
the tab to the first hole.
Then align second tab
with the second hole.
C: Finished End Cap.
YOUR COCKPIT IS COMPLETE
It’s time to install your electronics. If you have any questions about your setup you
can contact us directly at: support@nextlevelracing.com or you can join the
community on Discord or Facebook
bit.ly/nlr-discord bit.ly/NLRowner
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
34a

28 29
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
WARNING
Please do not use power tools for assembly as over tightening can damage your frame.
If you require further support, consult the installation video or contact us at support@nextlevelracing.com
Please ensure T-Nuts are correctly placed within the extrusion.
Lay out and build the cockpit on a level surface.
If you require further support with your product please
contact our friendly team at: support@nextlevelracing.com
ASSISTANCE
ASSEMBLY
VIDEO
bit.ly/nlrbuild
The GTElite is a 2 person build.
Do not force parts together.
Avoid cross threading bolts.
NOTES

30 31
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
FR
NEXT LEVEL RACING® Manuel d’instructions pour montage frontal et latéral GTElite
Nous savons que vous êtes impatient de commencer la course ! Prenez votre temps avec les instructions et suivez ce guide pour assembler votre produit. Vous vous préparerez au succès en suivant le livret
d’instructions pour optimiser pleinement votre produit. Pour la vidéo d’assemblage, scannez le code QR. bit.ly/nlrbuild. Suivez nous. Scannez le code QR
AVERTISSEMENT
• Veuillez ne pas utiliser d’outils électriques pour l’assemblage car un serrage excessif peut endommager votre cadre.
• Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire, consultez la vidéo d’installation ou contactez-nous à support@nextlevelracing.com
• Veuillez vous assurer que les écrous en T sont correctement placés dans l’extrusion.
• Disposez et construisez le cockpit sur une surface plane.
• Le GTElite est une construction de 2 personnes.
• Ne forcez pas les pièces ensemble.
• Évitez les boulons à filetage croisé.
Si vous avez besoin d’assistance avec votre produit, veuillez contacter notre équipe amicale à l’adresse : support@nextlevelracing.com
AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉTOUFFEMENT
Petites pièces déconseillées aux enfants de moins de 3 ans ou à toute personne ayant tendance à mettre des objets non comestibles dans sa bouche.
EMBOUTS D’EXTRUSION EN ALUMINIUM
• Veuillez ne pas utiliser d’outils électriques pour l’assemblage car un serrage excessif peut endommager votre cadre.
• Veuillez vous assurer que les écrous en T sont correctement placés dans l’extrusion.
• Disposez et construisez le cockpit sur une surface plane.
• Ne forcez pas les pièces ensemble.
• Évitez les boulons à filetage croisé.
• Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire, consultez la vidéo d’installation ou contactez-nous à support@nextlevelracing.com
• Le GTElite est construit pour deux personnes avec le cockpit complet pour deux personnes.
• Faites attention aux arêtes vives des pièces d’extrusion.
REMARQUE
Installez les serre-câbles à l’emplacement souhaité lors de la construction. Laisser l’installation des serre-câbles jusqu’au bout peut présenter des problèmes d’installation. Appuyez sur la languette d’alignement à
l’arrière pendant l’installation.
DÉBUT
01a – Se référer à l’image. Faites glisser 8 x écrous en T dans le canal extérieur du membre de base droit.
01b - Se référer à l’image. Faites glisser 8 x écrous en T dans le canal extérieur du membre de base droit.
02 - Se référer à l’image. Alignez les trous filetés sur les éléments de base avant et arrière avec les trous pré-percés sur l’élément de base droit. Boulonnez et fixez avec des boulons et des rondelles M8.
03 - Se référer à l’image. Suggestion d’installation de 1 x clip de gestion des câbles dans le canal supérieur du membre de la base arrière.
04 - Se référer à l’image. Alignez les trous filetés sur les éléments de base avant et arrière avec les trous pré-percés sur l’élément de base gauche. Boulonnez et fixez avec des boulons et des rondelles M8.
05 - Se référer à l’image. Faites glisser 4 x écrous en T dans les canaux inférieurs de l’assemblage de base, comme illustré.
06 - Se référer à l’image. Alignez le pied réglable en hauteur NLR avec les écrous en T précédemment installés à l’ÉTAPE 05.
07 - Se référer à l’image. Installez le pied réglable en hauteur NLR dans l’écrou en T précédemment installé à l’ÉTAPE 05.
08 - Se référer à l’image. Alignez la languette du pied réglable en hauteur NLR avec l’extrusion.
09 - Se référer à l’image. Serrez la vis à l’intérieur du pied réglable en hauteur NLR avec une clé Allen. Installez le bouchon en caoutchouc.
10 - Se référer à l’image. Alignez les trous filetés sur les plaques de connexion du montant avec les trous sur le poteau vertical. Boulonnez et fixez à l’aide de boulons et rondelles M8. Répétez de l’autre côté.
11 - Se référer à l’image. Alignez l’assemblage du poteau vertical droit avec les écrous en T précédemment installés à l’ÉTAPE 01b. Boulonnez et fixez avec des boulons et des rondelles M8.
12 - Se référer à l’image. Alignez l’assemblage du poteau vertical gauche avec les écrous en T précédemment installés à l’ÉTAPE 01a. Boulonnez et fixez avec des boulons et des rondelles M8.
13a - Se référer à l’image. Installez 2 x écrous en T dans le canal avant et 2 x écrous en T dans le canal arrière du poteau vertical gauche. Répétez l’opération pour le poteau vertical droit.
13b - Se référer à l’image. A) Installez les patins en feutre sur les bras de montage. B) Alignez les trous sur les bras de montage avec les écrous en T précédemment installés à l’ÉTAPE 13a. Boulonnez et fixez avec
4 boulons et rondelles M8. Répétez de l’autre côté.
13c - Se référer à l’image. A) Alignez les fentes sur le support de montage avant avec les trous de montage sur votre base de roue à montage avant. B) Boulonnez et fixez avec 4 boulons et rondelles M8.
13d - Se référer à l’image. A) Alignez les trous des supports de montage latéraux avec les inserts filetés sur les supports de montage avant. B) Boulonnez et fixez avec 2 boulons à profil bas M8 et des rondelles en
nylon. Répétez de l’autre côté.
13e - Se référer à l’image. Alignez l’assemblage de l’empattement avec les fentes des bras de montage. Boulonnez et fixez avec 4 boulons à profil bas M8, rondelles en nylon et écrous à embase.
13f - Se référer à l’image. Desserrez les boulons fixant les supports de montage latéraux à la plaque de montage avant de la roue. Ajustez la base de la roue à l’angle désiré et serrez les boulons pour verrouiller en
place.
14a - Se référer à l’image. A) Alignez les trous des plaques d’espacement avec les trous de montage de l’empattement. B) À la fois traversant et sécurisé à l’aide de 4 boulons à tête fraisée M8.
14b - Se référer à l’image. Alignez les trous du support de montage latéral avec les fentes des bras de montage. Boulonnez et fixez à l’aide de 4 boulons à profil bas M8, de rondelles en nylon et d’écrous à
embase.
14c - Se référer à l’image. Alignez les trous de l’assemblage de l’empattement avec les trous de montage des supports de montage latéraux. Boulonnez et fixez avec 4 boulons à profil bas M8 et des rondelles en
nylon.
14d - Se référer à l’image. Desserrez les boulons fixant l’assemblage de l’empattement aux supports de montage latéraux. Ajustez à l’angle désiré et serrez les boulons pour verrouiller en place.
14e - Se référer à l’image. Desserrez les boulons fixant les supports de montage latéraux aux bras de montage. Ajustez à la position désirée et serrez les boulons pour verrouiller en place.
14f - Se référer à l’image. Desserrez les boulons fixant les bras de montage aux montants verticaux. Ajustez à la position désirée et serrez les boulons pour verrouiller en place.
15a - Se référer à l’image. Installez 3 x écrous en T dans le canal supérieur et 1 x écrou en T dans le canal latéral du bras de pédale gauche. Répétez les mêmes étapes pour le Bras de la Pédale Droite.
15b - Se référer à l’image. Alignez le trou traversant du Bras de la Pédale avec le trou de la Plaque de Connexion du Montant. Boulonnez et fixez avec un boulon M8, une rondelle, une rondelle carrée et un écrou à
embase. Répétez de l’autre côté.
16a - Se référer à l’image. Installez 1 x écrou en T dans le canal latéral du bras de pédale. Répétez de l’autre côté.
16b - Se référer à l’image. Alignez les trous de la plaque de connexion du montant avec l’écrou en T précédemment installé à l’ÉTAPE 16a. Boulonnez à travers et fixez avec le boulon M8 et la rondelle. Répétez de
l’autre côté.
17 - Se référer à l’image. A) Alignez la grande plaque de pédale avec les écrous en T précédemment installés à l’ÉTAPE 15a. B) Boulonnez et fixez avec des boulons et rondelles M8.
18 - Se référer à l’image. A) Alignez la petite plaque de pédale avec les écrous en T précédemment installés à l’ÉTAPE 15a. B) Boulonnez et fixez à l’aide de boulons et rondelles M8.
19 - Se référer à l’image. Desserrez les boulons sur les plaques de pédale. Ajustez à la position souhaitée à l’aide des lignes d’alignement et serrez les boulons pour verrouiller les plaques de pédale en position.
20 - Se référer à l’image. Alignez les trous sur les ailettes de réglage de la pédale avec les écrous en T précédemment installés à l’ÉTAPE 01a/01b. Boulonnez et fixez à l’aide de 2 boulons et rondelles M8. Répétez
de l’autre côté.
21 - Se référer à l’image. Ajustez l’ensemble de pédale à l’angle souhaité et alignez les écrous en T précédemment installés à l’ÉTAPE 15a avec les trous sur les ailettes de réglage de la pédale. Boulonnez et fixez
avec des boulons et des rondelles M8.
22 - Se référer à l’image. A) Installez 2 x écrous en T dans le canal inférieur du membre coulissant du siège avant pour le poteau de montage du coup de pied. Installez 2 x écrous en T dans le canal supérieur des
deux éléments coulissants du siège et fixez des coussinets en feutre au bas des éléments coulissants du siège. B) Alignez les trous sur les plaques d’extrémité des glissières de siège avec les trous filetés sur les
membres de glissière de siège. Boulonnez et fixez avec 4 boulons à tête fraisée M8.
23 - Se référer à l’image. A) Alignez l’ensemble de glissière de siège avant avec les écrous en T précédemment installés à l’ÉTAPE 01a et à l’ÉTAPE 01b. B) Boulonnez et fixez avec 2 poignées à cliquet M8.
24 - Se référer à l’image. A) Alignez l’ensemble de glissière de siège arrière avec les écrous en T précédemment installés à l’ÉTAPE 01a et à l’ÉTAPE 01b. B) Boulonnez et fixez avec 2 poignées à cliquet M8.
25 - Se référer à l’image. Alignez les supports de siège avec les écrous en T précédemment installés à l’ÉTAPE 22.
26a - Se référer à l’image. Boulonnez à travers les supports de siège et fixez à l’aide de 4 boulons et rondelles M8.
26b - Se référer à l’image. Faites glisser le membre coulissant du siège avant vers l’arrière et alignez les fentes avant des supports du siège avec les écrous en T précédemment installés à l’ÉTAPE 22.
26c - Se référer à l’image. Alignez la première fente arrière des supports de siège avec les écrous en T précédemment installés à l’ÉTAPE 22. Boulonnez et fixez avec 4 boulons M8 et rondelles.
27 - Se référer à l’image. Alignez les trous sur le poteau Butt-kicker avec les écrous en T précédemment installés à l’ÉTAPE 22. Boulonnez à travers et fixez avec 2 x boulons M8 et rondelles.
28 - Se référer à l’image. Installez 4 x écrous en T dans le canal extérieur du poteau vertical gauche ou droit.
29 - Se référer à l’image. Alignez les fentes sur le support d’angle de montage du levier de vitesses inférieur avec les écrous en T précédemment installés à l’ÉTAPE 28. Vissez et fixez avec 2 boulons M8 et
rondelles.
30 - Se référer à l’image. Alignez les fentes sur le support d’angle de montage du levier de vitesses supérieur avec les écrous en T précédemment installés à l’ÉTAPE 28. Vissez et fixez avec 2x boulons M8 et
rondelles. Laissez les boulons légèrement serrés pour permettre l’installation de pièces supplémentaires dans les étapes suivantes.
31a - Se référer à l’image. Installez 4 x écrous en T dans les canaux latéraux supérieur et inférieur du bras de levier de vitesses.
31b - Se référer à l’image. Installez 2 x écrous en T dans le canal supérieur et 2 x écrous en T dans le canal inférieur du bras de levier de vitesses.
31c - Se référer à l’image. Installez 2 x écrous en T dans le canal interne supérieur du bras de levier de vitesses.
32 - Se référer à l’image. Alignez les écrous en T précédemment installés dans le bras de levier de vitesses à l’ÉTAPE 31b avec les trous sur le support supérieur du bras de levier de vitesses précédemment
installé à l’ÉTAPE 30. Vissez et fixez à l’aide de boulons et rondelles M8.
33 - Se référer à l’image. Alignez les écrous en T précédemment installés dans le bras de levier de vitesses à l’ÉTAPE 31b avec les trous sur le support inférieur du bras de levier de vitesses précédemment installé
à l’ÉTAPE 29. Vissez et fixez à l’aide de boulons et rondelles M8.
34a - Se référer à l’image. Alignez les fentes incurvées de la plaque de levier de vitesses avec les écrous en T précédemment installés à l’ÉTAPE 31a et à l’ÉTAPE 31c. Boulonnez et fixez avec des boulons et des
rondelles M8.
34b - Se référer à l’image. A) Desserrez les boulons fixant les supports du bras de levier de vitesses aux montants verticaux. Ajustez à votre envie hauteur et distance. B) Desserrez les boulons fixant la plaque de
levier de vitesses et ajustez l’assemblage à l’angle souhaité. Serrez les boulons pour verrouiller l’ensemble levier de vitesses en position.
35 - Se référer à l’image. Alignez les trous sur le support de la trousse d’outils avec les écrous en T précédemment installés à l’ÉTAPE 31a. Boulonnez et fixez avec des boulons M8 et des rondelles en nylon.
36 - Se référer à l’image. Votre configuration est terminée.
AVERTISSEMENT
• Veuillez ne pas utiliser d’outils électriques pour l’assemblage car un serrage excessif peut endommager votre cadre.
• Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire, consultez la vidéo d’installation ou contactez-nous à support@nextlevelracing.com
• Veuillez vous assurer que les écrous en T sont correctement placés dans l’extrusion.
• Disposez et construisez le cockpit sur une surface plane.
• Le GTElite est une construction de 2 personnes.
• Ne forcez pas les pièces ensemble.
• Évitez les boulons à filetage croisé.
ASSISTANCE
VIDÉO DE MONTAGE. Scannez le code QR. bit.ly/nlrbuild. Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire avec votre produit, veuillez contacter notre équipe amicale à l’adresse :
support@nextlevelracing.com

32 33
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
NL
NEXT LEVEL RACING® Instructiehandleiding GTElite voor- en zijmontage
We weten dat je staat te popelen om te gaan racen! Neem de tijd voor de instructies en volg deze handleiding om uw product in elkaar te zetten. U maakt zich klaar voor succes door het instructieboekje te volgen
om uw product volledig te optimaliseren. Voor montagevideo, QR-code scannen. bit.ly/nlrbuild. Volg ons. Scan QR-code
WAARSCHUWING
• Gebruik voor de montage geen elektrisch gereedschap, omdat te vast aandraaien uw frame kan beschadigen.
• Als je meer ondersteuning nodig hebt, raadpleeg dan de installatievideo of neem contact met ons op via support@nextlevelracing.com
• Zorg ervoor dat T-Nuts correct in de extrusie zijn geplaatst.
• Leg de cockpit neer en bouw deze op een vlakke ondergrond.
• De GTElite is gebouwd voor 2 personen.
• Forceer onderdelen niet samen.
• Vermijd het kruisen van bouten.
Als je ondersteuning nodig hebt met je product, neem dan contact op met ons vriendelijke team via: support@nextlevelracing.com
WAARSCHUWING VERSTIKKINGSGEVAAR
Kleine onderdelen niet voor kinderen jonger dan 3 jaar of personen die de neiging hebben om oneetbare voorwerpen in hun mond te stoppen.
ALUMINIUM EXTRUSIE TIPS
• Gebruik voor de montage geen elektrisch gereedschap, omdat te vast aandraaien uw frame kan beschadigen.
• Zorg ervoor dat T-Nuts correct in de extrusie zijn geplaatst.
• Leg de cockpit neer en bouw deze op een vlakke ondergrond.
• Forceer onderdelen niet samen.
• Vermijd het kruisen van bouten.
• Als je meer ondersteuning nodig hebt, raadpleeg dan de installatievideo of neem contact met ons op via support@nextlevelracing.com
• De GTElite is een twee persoons gebouwd met de complete cockpit een twee persoons move.
• Pas op voor scherpe randen aan de extrusiestukken.
NOTITIE
Monteer tijdens de bouw kabelclips op de plek waar u ze wilt hebben. Als u de installatie van kabelclips tot het einde laat, kunnen installatieproblemen optreden. Druk tijdens de installatie op het uitlijnlipje aan de
achterkant.
BEGIN
01a – Zie aeelding. Schuif 8 x T-moeren in het buitenste kanaal van het Rechter Basiselement.
01b - Zie aeelding. Schuif 8 x T-moeren in het buitenste kanaal van het Rechter Basiselement.
02 - Zie aeelding. Lijn de schroefdraadgaten op de voorste en achterste basisbalken uit met de voorgeboorde gaten op de rechter basisbalk. Bout door en zet vast met M8 bouten en ringen.
03 - Zie aeelding. Aanbevolen installatie van 1 x kabelbeheerclip in het bovenste kanaal van het achterste basiselement.
04 - Zie aeelding. Lijn de schroefdraadgaten op de voorste en achterste basisbalken uit met de voorgeboorde gaten op de linker basisbalk. Bout door en zet vast met M8 bouten en ringen.
05 - Zie aeelding. Schuif 4 x T-moeren in de onderste kanalen van de basiseenheid zoals afgebeeld.
06 - Zie aeelding. Lijn de NLR in hoogte verstelbare voet uit met de T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in STAP 05.
07 - Zie aeelding. Installeer de NLR in hoogte verstelbare voet in de T-moer die eerder in STAP 05 is geïnstalleerd.
08 - Zie aeelding. Lijn het lipje op de NLR in hoogte verstelbare voet uit met de extrusie.
09 - Zie aeelding. Draai de schroef aan de binnenkant van de NLR In hoogte verstelbare voet vast met een inbussleutel. Installeer rubberen plug.
10 - Zie aeelding. Lijn de schroefdraadgaten op de Staanderverbindingsplaten uit met de gaten op de Verticale Post. Bout door en zet vast met M8 bouten en ringen. Herhaal aan de andere kant.
11 - Zie aeelding. Lijn de rechter verticale staander uit met de T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in STAP 01b. Bout door en zet vast met M8 bouten en ringen.
12 - Zie aeelding. Lijn de linker verticale staander uit met de T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in STAP 01a. Bout door en zet vast met M8 bouten en ringen.
13a - Zie aeelding. Installeer 2 x T-Nuts in het voorste kanaal en 2 x T-Nuts in het achterste kanaal van de Linker Verticale Post. Herhaal dit voor de juiste verticale paal.
13b - Zie aeelding. A) Installeer viltkussens op de montagearmen. B) Lijn de gaten op de montagearmen uit met de T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in STAP 13a. Bout door en zet vast met 4 x M8 bouten en
ringen. Herhaal aan de andere kant.
13c - Zie aeelding. A) Lijn de sleuven op de voorste montagebeugel uit met de montagegaten op uw voorste montagewielbasis. B) Bout door en zet vast met 4 x M8 bouten en ringen.
13d - Zie aeelding. A) Lijn de gaten van de zijmontagebeugels uit met de schroefdraadinzetstukken op de voorste montagebeugels. B) Bout door en zet vast met 2 x M8-bouten met laag profiel en nylon ringen.
Herhaal aan de andere kant.
13e - Zie aeelding. Lijn de wielbasis uit met de sleuven op de montagearmen. Doorschroeven en vastzetten met 4 x M8-bouten met laag profiel, nylon ringen en flensmoeren.
13f - Zie aeelding. Draai de bouten los waarmee de zijmontagebeugels aan de voorste montageplaat van het wiel zijn bevestigd. Stel de wielbasis in op de gewenste hoek en draai de bouten vast om ze op hun
plaats te vergrendelen.
14a - Zie aeelding. A) Lijn de gaten op de afstandsplaten uit met de montagegaten op de wielbasis. B) Zowel door- als vastzetten met 4 x M8 verzonken bouten.
14b - Zie aeelding. Lijn de gaten van de zijmontagebeugel uit met de sleuven op de montagearmen. Schroef door en zet vast met 4 x M8 laagprofielbouten, nylon ringen en flensmoeren.
14c - Zie aeelding. Lijn de gaten op de wielbasis uit met de montagegaten op de zijmontagebeugels. Schroef door en zet vast met 4 x M8-bouten met laag profiel en nylon ringen.
14d - Zie aeelding. Draai de bouten los waarmee de wielbasis aan de zijmontagebeugels is bevestigd. Stel de gewenste hoek in en draai de bouten vast om ze op hun plaats te vergrendelen.
14e - Zie aeelding. Draai de bouten los waarmee de zijmontagebeugels aan de montagearmen zijn bevestigd. Stel de gewenste positie in en draai de bouten vast om ze op hun plaats te vergrendelen.
14f - Zie aeelding. Draai de bouten los waarmee de montagearmen aan de verticale stijlen zijn bevestigd. Stel de gewenste positie in en draai de bouten vast om ze op hun plaats te vergrendelen.
15a - Zie aeelding. Installeer 3 x T-Nuts in het bovenste kanaal en 1 x T-Nut in het zijkanaal van de Linker Pedaalarm. Herhaal dezelfde stappen voor de Rechter Pedaalarm.
15b - Zie aeelding. Lijn het doorgaande gat op de pedaalarm uit met het gat op de verbindingsplaat van de staander. Schroef door en zet vast met M8-bout, sluitring, vierkante sluitring en flensmoer. Herhaal aan
de andere kant.
16a - Zie aeelding. Installeer 1 x T-Nut in het zijkanaal van de pedaalarm. Herhaal aan de andere kant.
16b - Zie aeelding. Lijn de gaten op de verbindingsplaat van de staander uit met de T-moer die eerder in STAP 16a is geïnstalleerd. Bout door en zet vast met M8 bout en ring. Herhaal aan de andere kant.
17 - Zie aeelding. A) Lijn de grote pedaalplaat uit met de T-moeren die eerder in STAP 15a zijn geïnstalleerd. B) Bout door en zet vast met M8 bouten en ringen.
18 - Zie aeelding. A) Lijn de kleine pedaalplaat uit met de T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in STAP 15a. B) Bout door en zet vast met M8 bouten en ringen.
19 - Zie aeelding. Draai de bouten op de pedaalplaten los. Stel de gewenste positie in met behulp van de uitlijnlijnen en draai de bouten vast om de pedaalplaten op hun plaats te vergrendelen.
20 - Zie aeelding. Lijn de gaten op de pedaalafstelvinnen uit met de T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in STAP 01a/01b. Bout door en zet vast met 2 x M8 bouten en ringen. Herhaal aan de andere kant.
21 - Zie aeelding. Stel de pedaaleenheid in op de gewenste hoek en lijn de T-moeren uit die eerder in STAP 15a zijn geïnstalleerd met de gaten op de pedaalafstelvinnen. Bout door en zet vast met M8 bouten
en ringen.
22 - Zie aeelding. A) Installeer 2 x T-moeren in het onderste kanaal van het schuifstuk van de voorstoel voor de Butt-kicker-montagepaal. Installeer 2 x T-moeren in het bovenste kanaal van beide stoelschui-
fleden en bevestig viltkussens aan de onderkant van de stoelschuifleden. B) Lijn de gaten op de eindplaten van de stoelschuif uit met de schroefdraadgaten op de stoelschuialken. Schroef door en zet vast met
4 x M8 verzonken bouten.
23 - Zie aeelding. A) Lijn de voorste stoelschuifconstructie uit met de T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in STAP 01a & STAP 01b. B) Schroef door en zet vast met 2 x M8 ratelhendels.
24 - Zie aeelding. A) Lijn de schuifconstructie van de achterbank uit met de T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in STAP 01a & STAP 01b. B) Schroef door en zet vast met 2 x M8 ratelhendels.
25 - Zie aeelding. Lijn de stoelbeugels uit met de T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in STAP 22.
26a - Zie aeelding. Bout door de stoelbeugels en zet vast met 4 x M8 bouten en ringen.
26b - Zie aeelding. Schuif het voorste stoelschuifdeel naar achteren en lijn de voorste sleuven op de stoelbeugels uit met de T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in STAP 22.
26c - Zie aeelding. Lijn de eerste achterste gleuf op de stoelbeugels uit met de T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in STAP 22. Schroef door en zet vast met 4 x M8 bouten en ringen.
27 - Zie aeelding. Lijn de gaten op de Butt-kicker-paal uit met de T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in STAP 22. Bout door en zet vast met 2 x M8-bouten en ringen.
28 - Zie aeelding. Installeer 4 x T-moeren in het buitenste kanaal van de linker of rechter verticale paal.
29 - Zie aeelding. Lijn de sleuven op de onderste montagehoeksteun van de versnellingspook uit met de T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in STAP 28. Schroef door en zet vast met 2 x M8-bouten en
ringen.
30 - Zie aeelding. Lijn de sleuven op de bovenste montagehoeksteun van de Shifter uit met de T-moeren die eerder in STAP 28 zijn geïnstalleerd. Schroef door en zet vast met 2x M8-bouten en ringen. Laat de
bouten losjes vastgedraaid om de installatie van extra onderdelen in de volgende stappen mogelijk te maken.
31a - Zie aeelding. Installeer 4 x T-moeren in de bovenste en onderste zijkanalen van de schakelarm.
31b - Zie aeelding. Installeer 2 x T-Nuts in het bovenste kanaal en 2 x T-Nuts in het onderste kanaal van de schakelarm.
31c - Zie aeelding. Installeer 2 x T-moeren in het bovenste binnenkanaal van de schakelarm.
32 - Zie aeelding. Lijn de T-moeren die eerder in de schakelarm in STAP 31b zijn geïnstalleerd, uit met de gaten in de bovenste schakelarmbeugel die eerder in STAP 30 zijn geïnstalleerd. Schroef door en zet
vast met M8-bouten en ringen.
33 - Zie aeelding. Lijn de T-moeren die eerder in de schakelarm in STAP 31b zijn geïnstalleerd, uit met de gaten in de onderste schakelarmbeugel die eerder in STAP 29 zijn geïnstalleerd. Schroef door en zet
vast met M8-bouten en ringen.
34a - Zie aeelding. Lijn de gebogen sleuven op de schakelplaat uit met de T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in STAP 31a en STAP 31c. Bout door en zet vast met M8 bouten en ringen.
34b - Zie aeelding. A) Draai de bouten los waarmee de schakelarmbeugels aan de verticale stijlen zijn bevestigd. Aanpassen aan uw gewenste hoogte en afstand. B) Draai de bouten los waarmee de schakelp-
laat is bevestigd en stel het geheel af op de gewenste hoek. Draai de bouten vast om de schakeleenheid op zijn plaats te vergrendelen.
35 - Zie aeelding. Lijn de gaten op de gereedschapssethouder uit met de T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in STAP 31a. Schroef door en zet vast met M8-bouten en nylon ringen.
36 - Zie aeelding. Uw installatie is voltooid.
WAARSCHUWING
• Gebruik voor de montage geen elektrisch gereedschap, omdat te vast aandraaien uw frame kan beschadigen.
• Als je meer ondersteuning nodig hebt, raadpleeg dan de installatievideo of neem contact met ons op via support@nextlevelracing.com
• Zorg ervoor dat T-Nuts correct in de extrusie zijn geplaatst.
• Leg de cockpit neer en bouw deze op een vlakke ondergrond.
• De GTElite is gebouwd voor 2 personen.
• Forceer onderdelen niet samen.
• Vermijd het kruisen van bouten.
BIJSTAND
MONTAGE VIDEO. Scan de QR-code. bit.ly/nlrbuild. Als je meer ondersteuning nodig hebt met je product, neem dan contact op met ons vriendelijke team via: [email protected]

34 35
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
IT
NEXT LEVEL RACING® Manuale di istruzioni per montaggio frontale e laterale GTElite
Sappiamo che non vedi l’ora di iniziare a correre! Prenditi il tuo tempo con le istruzioni e segui questa guida per assemblare il tuo prodotto. Ti preparerai al successo seguendo il libretto di istruzioni per ottimizzare
completamente il tuo prodotto. Per il video di montaggio, scansiona il codice QR. bit.ly/nlrbuild. Seguici. Scansiona il codice QR
AVVERTIMENTO
• Non utilizzare utensili elettrici per il montaggio poiché un serraggio eccessivo può danneggiare il telaio.
• Se hai bisogno di ulteriore supporto, consulta il video di installazione o contattaci all’indirizzo support@nextlevelracing.com
• Assicurarsi che i dadi a T siano posizionati correttamente all’interno dell’estrusione.
• Disporre e costruire la cabina di pilotaggio su una superficie piana.
• Il GTElite è una build per 2 persone.
• Non forzare le parti insieme.
• Evitare bulloni con filettatura incrociata.
Se hai bisogno di supporto con il tuo prodotto, contatta il nostro team amichevole all’indirizzo: support@nextlevelracing.com
AVVERTENZA PERICOLO DI SOFFOCAMENTO
Piccole parti non per bambini sotto i 3 anni o per qualsiasi persona che abbia la tendenza a mettere in bocca oggetti non commestibili.
PUNTE PER ESTRUSIONE IN ALLUMINIO
• Non utilizzare utensili elettrici per il montaggio poiché un serraggio eccessivo può danneggiare il telaio.
• Assicurarsi che i dadi a T siano posizionati correttamente all’interno dell’estrusione.
• Disporre e costruire la cabina di pilotaggio su una superficie piana.
• Non forzare le parti insieme.
• Evitare bulloni con filettatura incrociata.
• Se hai bisogno di ulteriore supporto, consulta il video di installazione o contattaci all’indirizzo support@nextlevelracing.com
• Il GTElite è una costruzione per due persone con la cabina di pilotaggio completa una mossa per due persone.
• Attenzione agli spigoli vivi sui pezzi estrusi.
NOTA
Installa i fermacavi nel punto in cui desideri che siano durante la costruzione. Lasciare l’installazione dei fermacavi alla fine può presentare problemi di installazione. Premere la linguetta di allineamento sul retro
durante l’installazione.
INIZIO
01a – Fare riferimento all’immagine. Far scorrere 8 dadi a T nel canale esterno dell’elemento di base destro.
01b - Fare riferimento all’immagine. Far scorrere 8 dadi a T nel canale esterno dell’elemento di base destro.
02 - Fare riferimento all’immagine. Allineare i fori filettati sugli elementi base anteriore e posteriore con i fori preforati sull’elemento base destro. Avvitare e fissare con bulloni e rondelle M8.
03 - Fare riferimento all’immagine. Installazione consigliata di 1 clip per la gestione dei cavi nel canale superiore dell’elemento di base posteriore.
04 - Fare riferimento all’immagine. Allineare i fori filettati sugli elementi base anteriore e posteriore con i fori preforati sull’elemento base sinistro. Avvitare e fissare con bulloni e rondelle M8.
05 - Fare riferimento all’immagine. Far scorrere 4 dadi a T nei canali inferiori del gruppo base come mostrato.
06 - Fare riferimento all’immagine. Allineare il piedino regolabile in altezza NLR con i dadi a T precedentemente installati nel PASSO 05.
07 - Fare riferimento all’immagine. Installare il piedino regolabile in altezza NLR nel dado a T precedentemente installato nel PASSO 05.
08 - Fare riferimento all’immagine. Allineare la linguetta sul piedino regolabile in altezza NLR con l’estrusione.
09 - Fare riferimento all’immagine. Stringere la vite all’interno del piedino regolabile in altezza NLR con una chiave a brugola. Installare il tappo di gomma.
10 - Fare riferimento all’immagine. Allineare i fori filettati sulle piastre di collegamento del montante con i fori sul montante verticale. Avvitare e fissare utilizzando bulloni e rondelle M8. Ripeti dall’altra parte.
11 - Fare riferimento all’immagine. Allineare il gruppo del montante verticale destro con i dadi a T precedentemente installati nello STEP 01b. Avvitare e fissare con bulloni e rondelle M8.
12 - Fare riferimento all’immagine. Allineare il gruppo del montante verticale sinistro con i dadi a T precedentemente installati nello STEP 01a. Avvitare e fissare con bulloni e rondelle M8.
13a - Fare riferimento all’immagine. Installare 2 dadi a T nel canale anteriore e 2 dadi a T nel canale posteriore del montante verticale sinistro. Ripetere per il montante verticale destro.
13b - Fare riferimento all’immagine. A) Installare i feltrini sui bracci di montaggio. B) Allineare i fori sui bracci di montaggio con i dadi a T precedentemente installati nello STEP 13a. Avvitare e fissare con 4 bulloni e
rondelle M8. Ripeti dall’altra parte.
13c - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare le fessure sulla staa di montaggio anteriore con i fori di montaggio sulla base della ruota di montaggio anteriore. B) Avvitare e fissare con 4 bulloni e rondelle M8.
13d - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare i fori delle stae di montaggio laterale con gli inserti filettati sulle stae di montaggio anteriore. B) Avvitare e fissare con 2 bulloni a basso profilo M8 e rondelle in
nylon. Ripetere sull’altro lato.
13e - Fare riferimento all’immagine. Allineare il gruppo base della ruota con le fessure sui bracci di montaggio. Avvitare e fissare con 4 bulloni M8 a basso profilo, rondelle in nylon e dadi flangiati.
13f - Fare riferimento all’immagine. Allentare i bulloni che fissano le stae di montaggio laterale alla piastra di montaggio anteriore della ruota. Regolare l’interasse all’angolazione desiderata e serrare i bulloni per
bloccarli in posizione.
14a - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare i fori sulle piastre distanziali con i fori di montaggio sulla base del volante. B) Entrambi passanti e fissati con 4 bulloni a testa svasata M8.
14b - Fare riferimento all’immagine. Allineare i fori della staa di montaggio laterale con le fessure sui bracci di montaggio. Avvitare e fissare utilizzando 4 bulloni a basso profilo M8, rondelle in nylon e dadi flangia-
ti.
14c - Fare riferimento all’immagine. Allineare i fori sul gruppo della base della ruota con i fori di montaggio sulle stae di montaggio laterali. Avvitare e fissare con 4 bulloni a basso profilo M8 e rondelle in nylon.
14d - Fare riferimento all’immagine. Allentare i bulloni che fissano il gruppo base della ruota alle stae di montaggio laterali. Regolare all’angolazione desiderata e serrare i bulloni per bloccarli in posizione.
14e - Fare riferimento all’immagine. Allentare i bulloni che fissano le stae di montaggio laterale ai bracci di montaggio. Regolare nella posizione desiderata e serrare i bulloni per bloccarli in posizione.
14f - Fare riferimento all’immagine. Allentare i bulloni che fissano i bracci di montaggio ai montanti verticali. Regolare nella posizione desiderata e serrare i bulloni per bloccarli in posizione.
15a - Fare riferimento all’immagine. Installa 3 dadi a T nel canale superiore e 1 dado a T nel canale laterale del braccio pedale sinistro. Ripetere gli stessi passaggi per il Braccio Pedale Destro.
15b - Fare riferimento all’immagine. Allineare il foro passante sul Braccio Pedale con il foro sulla Piastra di Collegamento Montante. Avvitare e fissare con bullone M8, rondella, rondella quadrata e dado flangiato.
Ripeti dall’altra parte.
16a - Fare riferimento all’immagine. Installare 1 dado a T nel canale laterale del braccio del pedale. Ripeti dall’altra parte.
16b - Fare riferimento all’immagine. Allineare i fori sulla Piastra di Collegamento Montante con il Dado a T precedentemente installato nel PASSO 16a. Avvitare e fissare con bullone M8 e rondella. Ripeti dall’altra
parte.
17 - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare la piastra del pedale grande con i dadi a T precedentemente installati nello STEP 15a. B) Avvitare e fissare con bulloni e rondelle M8.
18 - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare la Piastra Pedale Piccolo con i dadi a T precedentemente installati nello STEP 15a. B) Avvitare e fissare utilizzando bulloni e rondelle M8.
19 - Fare riferimento all’immagine. Allentare i bulloni sulle piastre dei pedali. Regolare nella posizione desiderata utilizzando le linee di allineamento e serrare i bulloni per bloccare le piastre dei pedali in posizione.
20 - Fare riferimento all’immagine. Allineare i fori sulle alette di regolazione del pedale con i dadi a T precedentemente installati nello STEP 01a/01b. Avvitare e fissare utilizzando 2 bulloni e rondelle M8. Ripeti
dall’altra parte.
21 - Fare riferimento all’immagine. Regolare il gruppo del pedale all’angolazione desiderata e allineare i dadi a T precedentemente installati nella FASE 15a con i fori sulle alette di regolazione del pedale. Avvitare e
fissare con bulloni e rondelle M8.
22 - Fare riferimento all’immagine. A) Installare 2 dadi a T nel canale inferiore dell’elemento di scorrimento del sedile anteriore per l’asta di montaggio del calciolo. Installare 2 dadi a T nel canale superiore di en-
trambi i membri del cursore del sedile e attaccare i feltrini alla parte inferiore dei membri del cursore del sedile. B) Allineare i fori sulle piastre terminali del cursore del sedile con i fori filettati sui membri del cursore
del sedile. Avvitare e fissare con 4 bulloni a testa svasata M8.
23 - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare il gruppo scorrevole del sedile anteriore con i dadi a T precedentemente installati nella FASE 01a e nella FASE 01b. B) Avvitare e fissare con 2 maniglie a cricchetto
M8.
24 - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare il gruppo di scorrimento del sedile posteriore con i dadi a T precedentemente installati in FASE 01a e FASE 01b. B) Avvitare e fissare con 2 maniglie a cricchetto M8.
25 - Fare riferimento all’immagine. Allineare le stae del sedile con i dadi a T precedentemente installati nel PASSO 22.
26a - Fare riferimento all’immagine. Avvitare le stae del sedile e fissarle utilizzando 4 bulloni e rondelle M8.
26b - Fare riferimento all’immagine. Far scorrere all’indietro l’elemento scorrevole del sedile anteriore e allineare le fessure anteriori sulle stae del sedile con i dadi a T precedentemente installati nella FASE 22.
26c - Fare riferimento all’immagine. Allineare la prima fessura posteriore sulle stae del sedile con i dadi a T precedentemente installati nella FASE 22. Avvitare e fissare con 4 bulloni e rondelle M8.
27 - Fare riferimento all’immagine. Allineare i fori sull’asta dell’espulsore con i dadi a T precedentemente installati nella FASE 22. Avvitare e fissare con 2 bulloni e rondelle M8.
28 - Fare riferimento all’immagine. Installare 4 dadi a T nel canale esterno del montante verticale sinistro o destro.
29 - Fare riferimento all’immagine. Allineare le fessure sulla staa angolare di montaggio del cambio inferiore con i dadi a T precedentemente installati nella FASE 28. Avvitare e fissare con 2 bulloni e rondelle M8.
30 - Fare riferimento all’immagine. Allineare le fessure sulla staa angolare di montaggio del cambio superiore con i dadi a T precedentemente installati nella FASE 28. Avvitare e fissare con 2 bulloni M8 e ron-
delle. Lasciare i bulloni serrati senza stringere per consentire l’installazione di parti aggiuntive nei passaggi seguenti.
31a - Fare riferimento all’immagine. Installa 4 dadi a T nei canali laterali superiore e inferiore del braccio del cambio.
31b - Fare riferimento all’immagine. Installa 2 dadi a T nel canale superiore e 2 dadi a T nel canale inferiore del braccio del cambio.
31c - Fare riferimento all’immagine. Installa 2 dadi a T nel canale interno superiore del braccio del cambio.
32 - Fare riferimento all’immagine. Allineare i dadi a T precedentemente installati nel braccio del cambio nella FASE 31b con i fori sulla staa del braccio del cambio superiore precedentemente installata nella
FASE 30. Avvitare e fissare utilizzando bulloni e rondelle M8.
33 - Fare riferimento all’immagine. Allineare i dadi a T precedentemente installati nel braccio del cambio nella FASE 31b con i fori sulla staa del braccio del cambio inferiore precedentemente installata nella FASE
29 - Avvitare e fissare utilizzando bulloni e rondelle M8.
34a - Fare riferimento all’immagine. Allineare le fessure curve sulla piastra del cambio con i dadi a T precedentemente installati in FASE 31a e FASE 31c. Avvitare e fissare con bulloni e rondelle M8.
34b - Fare riferimento all’immagine. A) Allentare i bulloni che fissano le stae del braccio del cambio ai montanti verticali. Regola a tuo piacimento altezza e distanza. B) Allentare i bulloni che fissano la piastra del
cambio e regolare il gruppo all’angolazione desiderata. Stringere i bulloni per bloccare il gruppo cambio in posizione.
35 - Fare riferimento all’immagine. Allineare i fori sul supporto del kit di attrezzi con i dadi a T precedentemente installati nello STEP 31a. Avvitare e fissare con bulloni M8 e rondelle in nylon.
36 - Fare riferimento all’immagine. La tua configurazione è completa.
AVVERTIMENTO
• Non utilizzare utensili elettrici per il montaggio poiché un serraggio eccessivo può danneggiare il telaio.
• Se hai bisogno di ulteriore supporto, consulta il video di installazione o contattaci all’indirizzo support@nextlevelracing.com
• Assicurarsi che i dadi a T siano posizionati correttamente all’interno dell’estrusione.
• Disporre e costruire la cabina di pilotaggio su una superficie piana.
• Il GTElite è una build per 2 persone.
• Non forzare le parti insieme.
• Evitare bulloni con filettatura incrociata.
ASSISTENZA
VIDEO DI ASSEMBLAGGIO. Scansiona il codice QR. bit.ly/nlrbuild. Se hai bisogno di ulteriore supporto con il tuo prodotto, contatta il nostro team amichevole all’indirizzo: support@nextlevelracing.com

36 37
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
ES
NEXT LEVEL RACING® Manual de instrucciones de montaje frontal y lateral de GTElite
¡Sabemos que estás ansioso por empezar a correr! Tómese su tiempo con las instrucciones y siga esta guía para ensamblar su producto. Se preparará para el éxito si sigue el folleto de instrucciones para optimi-
zar completamente su producto. Para video de ensamblaje, escanee el código QR. bit.ly/nlrbuild. Síganos. Escanear código QR
ADVERTENCIA
• No utilice herramientas eléctricas para el montaje, ya que apretar demasiado puede dañar su marco.
• Si necesita más ayuda, consulte el video de instalación o contáctenos en support@nextlevelracing.com
• Asegúrese de que las tuercas en T estén colocadas correctamente dentro de la extrusión.
• Diseñe y construya la cabina sobre una superficie nivelada.
• El GTElite es una construcción de 2 personas.
• No fuerce las piezas juntas.
• Evite los pernos de rosca cruzada.
Si necesita asistencia con su producto, póngase en contacto con nuestro amable equipo en: support@nextlevelracing.com
ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA
Piezas pequeñas no para niños menores de 3 años o cualquier persona que tenga tendencia a llevarse objetos no comestibles a la boca.
PUNTAS DE EXTRUSIÓN DE ALUMINIO
• No utilice herramientas eléctricas para el montaje, ya que apretar demasiado puede dañar su marco.
• Asegúrese de que las tuercas en T estén colocadas correctamente dentro de la extrusión.
• Diseñe y construya la cabina sobre una superficie nivelada.
• No fuerce las piezas juntas.
• Evite los pernos de rosca cruzada.
• Si necesita más ayuda, consulte el video de instalación o contáctenos en support@nextlevelracing.com
• El GTElite es una construcción para dos personas con la cabina completa y un movimiento para dos personas.
• Tenga cuidado con los bordes afilados de las piezas de extrusión.
NOTA
Instale clips de cable en la ubicación que desee durante la construcción. Dejar la instalación de los clips de cable para el final puede presentar problemas de instalación. Presione la pestaña de alineación en la
parte posterior durante la instalación.
COMIENZO
01a - Consulte la imagen. Deslice 8 x T-Nuts en el canal exterior del miembro de base derecho.
01b - Consulte la imagen. Deslice 8 x T-Nuts en el canal exterior del miembro de base derecho.
02 - Consulte la imagen. Alinee los orificios roscados en los miembros de la base delantera y trasera con los orificios pretaladrados en el miembro de la base derecho. Atornille y asegure con pernos y arandelas
M8.
03 - Consulte la imagen. Se sugiere la instalación de 1 clip de administración de cables en el canal superior del miembro de la base trasera.
04 - Consulte la imagen. Alinee los orificios roscados en los miembros de la base delantera y trasera con los orificios pretaladrados en el miembro de la base izquierdo. Atornille y asegure con pernos y arandelas
M8.
05 - Consulte la imagen. Deslice 4 x T-Nuts en los canales inferiores del ensamblaje de la base como se muestra.
06 - Consulte la imagen. Alinee el pie de altura ajustable NLR con las tuercas en T instaladas previamente en el PASO 05.
07 - Consulte la imagen. Instale el pie de altura ajustable NLR en la tuerca en T previamente instalada en el PASO 05.
08 - Consulte la imagen. Alinee la pestaña del pie ajustable en altura NLR con la extrusión.
09 - Consulte la imagen. Apriete el tornillo dentro del pie de altura ajustable NLR con una llave Allen. Instale el tapón de goma.
10 - Consulte la imagen. Alinee los orificios roscados de las placas de conexión del montante vertical con los orificios del poste vertical. Atornille y asegure con pernos y arandelas M8. Repita en el otro lado.
11 - Consulte la imagen. Alinee el conjunto del poste vertical derecho con las tuercas en T instaladas previamente en el PASO 01b. Atornille y asegure con pernos y arandelas M8.
12 - Consulte la imagen. Alinee el conjunto del poste vertical izquierdo con las tuercas en T instaladas previamente en el PASO 01a. Atornille y asegure con pernos y arandelas M8.
13a - Consulte la imagen. Instale 2 tuercas en T en el canal delantero y 2 tuercas en T en el canal trasero del poste vertical izquierdo. Repita para el poste vertical derecho.
13b - Consulte la imagen. A) Instale almohadillas de fieltro en los brazos de montaje. B) Alinee los orificios de los brazos de montaje con las tuercas en T instaladas previamente en el PASO 13a. Atornille y asegure
con 4 pernos y arandelas M8. Repita en el otro lado.
13c - Consulte la imagen. A) Alinee las ranuras del soporte de montaje delantero con los orificios de montaje de la base de la rueda de montaje delantero. B) Atornille y asegure con 4 pernos y arandelas M8.
13d - Consulte la imagen. A) Alinee los orificios de los soportes de montaje lateral con las inserciones roscadas de los soportes de montaje frontal. B) Atornille y asegure con 2 pernos de perfil bajo M8 y arandelas
de nailon. Repita en el otro lado.
13e - Consulte la imagen. Alinee el conjunto de la base de la rueda con las ranuras de los brazos de montaje. Atornille y asegure con 4 pernos de perfil bajo M8, arandelas de nailon y tuercas de brida.
13f - Consulte la imagen. Afloje los pernos que sujetan los soportes de montaje lateral a la placa de montaje delantera de la rueda. Ajuste la base de la rueda al ángulo deseado y apriete los pernos para bloquear
en su lugar.
14a - Consulte la imagen. A) Alinee los orificios de las placas espaciadoras con los orificios de montaje de la base de la rueda. B) Asegure y atraviese con 4 pernos avellanados M8.
14b - Consulte la imagen. Alinee los orificios del soporte de montaje lateral con las ranuras de los brazos de montaje. Atornille y asegure con 4 pernos de perfil bajo M8, arandelas de nailon y tuercas de brida.
14c - Consulte la imagen. Alinee los orificios del conjunto de la base de la rueda con los orificios de montaje de los soportes de montaje lateral. Atornille y asegure con 4 pernos de perfil bajo M8 y arandelas de
nailon.
14d - Consulte la imagen. Afloje los pernos que sujetan el conjunto de la base de la rueda a los soportes de montaje lateral. Ajuste al ángulo deseado y apriete los Pernos para bloquear en su lugar.
14e - Consulte la imagen. Afloje los pernos que sujetan los soportes de montaje lateral a los brazos de montaje. Ajuste a la posición deseada y apriete los Pernos para bloquear en su lugar.
14f - Consulte la imagen. Afloje los pernos que sujetan los brazos de montaje a los postes verticales. Ajuste a la posición deseada y apriete los Pernos para bloquear en su lugar.
15a - Consulte la imagen. Instale 3 tuercas en T en el canal superior y 1 tuerca en T en el canal lateral del brazo del pedal izquierdo. Repita los mismos pasos para el brazo del pedal derecho.
15b - Consulte la imagen. Alinee el orificio pasante del brazo del pedal con el orificio de la placa de conexión del montante vertical. Atornille y asegure con perno M8, arandela, arandela cuadrada y tuerca de
brida. Repita en el otro lado.
16a - Consulte la imagen. Instale 1 x T-Nut en el canal lateral del brazo del pedal. Repita en el otro lado.
16b - Consulte la imagen. Alinee los orificios de la placa de conexión vertical con la tuerca en T previamente instalada en el PASO 16a. Atornille y asegure con perno y arandela M8. Repita en el otro lado.
17 - Consulte la imagen. A) Alinee la placa del pedal grande con las tuercas en T instaladas previamente en el PASO 15a. B) Atornille y asegure con pernos y arandelas M8.
18 - Consulte la imagen. A) Alinee la placa del pedal pequeño con las tuercas en T instaladas previamente en el PASO 15a. B) Atornille y asegure con pernos y arandelas M8.
19 - Consulte la imagen. Afloje los tornillos de las placas de los pedales. Ajuste a la posición deseada usando las líneas de alineación y apriete los Pernos para bloquear las Placas de los Pedales en su posición.
20 - Consulte la imagen. Alinee los orificios de las aletas de ajuste del pedal con las tuercas en T instaladas previamente en el PASO 01a / 01b. Atornille y asegure con 2 pernos y arandelas M8. Repita en el otro
lado.
21 - Consulte la imagen. Ajuste el conjunto del pedal al ángulo deseado y alinee las Tuercas en T instaladas previamente en el PASO 15a con los orificios de las aletas de ajuste del pedal. Atornille y asegure con
pernos y arandelas M8.
22 - Consulte la imagen. A) Instale 2 tuercas en T en el canal inferior del miembro deslizante del asiento delantero para el poste de montaje del golpeador de tope. Instale 2 tuercas en T en el canal superior de
ambos elementos deslizantes del asiento y coloque almohadillas de fieltro en la parte inferior de los elementos deslizantes del asiento. B) Alinee los orificios de las placas de extremo del deslizador del asiento
con los orificios roscados de los miembros del deslizador del asiento. Atornille y asegure con 4 pernos avellanados M8.
23 - Consulte la imagen. A) Alinee el conjunto deslizante del asiento delantero con las tuercas en T instaladas previamente en el PASO 01a y el PASO 01b. B) Atornille y asegure con 2 manijas de trinquete M8.
24 - Consulte la imagen. A) Alinee el conjunto deslizante del asiento trasero con las tuercas en T instaladas previamente en el PASO 01a y el PASO 01b. B) Atornille y asegure con 2 manijas de trinquete M8.
25 - Consulte la imagen. Alinee los soportes del asiento con las tuercas en T instaladas previamente en el PASO 22.
26a - Consulte la imagen. Atornille los soportes del asiento y asegúrelos con 4 pernos y arandelas M8.
26b - Consulte la imagen. Deslice el miembro deslizante del asiento delantero hacia atrás y alinee las ranuras delanteras de los soportes del asiento con las tuercas en T instaladas previamente en el PASO 22.
26c - Consulte la imagen. Alinee la primera ranura trasera de los soportes del asiento con las tuercas en T instaladas previamente en el PASO 22. Atornille y asegure con 4 pernos y arandelas M8.
27 - Consulte la imagen. Alinee los orificios del poste del kicker a tope con las tuercas en T instaladas previamente en el PASO 22. Atornille y asegure con 2 pernos y arandelas M8.
28 - Consulte la imagen. Instale 4 tuercas en T en el canal exterior del poste vertical izquierdo o derecho.
29 - Consulte la imagen. Alinee las ranuras del soporte de esquina de montaje de la palanca de cambios inferior con las tuercas en T instaladas previamente en el PASO 28. Atornille y asegure con 2 pernos y
arandelas M8.
30 - Consulte la imagen. Alinee las ranuras del soporte de la esquina de montaje de la palanca de cambios superior con las tuercas en T instaladas previamente en el PASO 28. Atornille y asegure con 2 pernos y
arandelas M8. Deje los pernos ligeramente apretados para permitir la instalación de piezas adicionales en los siguientes pasos.
31a - Consulte la imagen. Instale 4 tuercas en T en los canales laterales superior e inferior del brazo de cambio.
31b - Consulte la imagen. Instale 2 tuercas en T en el canal superior y 2 tuercas en T en el canal inferior del brazo de cambio.
31c - Consulte la imagen. Instale 2 tuercas en T en el canal interior superior del brazo de cambio.
32 - Consulte la imagen. Alinee las Tuercas en T instaladas previamente en el Brazo de Cambios en el PASO 31b con los orificios en el Soporte del Brazo de Cambios superior instalado previamente en el PASO
30. Atornille y asegure usando Pernos y Arandelas M8.
33 - Consulte la imagen. Alinee las Tuercas en T instaladas previamente en el Brazo de Cambio en el PASO 31b con los orificios en el Soporte inferior del Brazo de Cambio previamente instalado en el PASO 29.
Atornille y asegure usando Pernos y Arandelas M8.
34a - Consulte la imagen. Alinee las ranuras curvas de la placa de cambio con las tuercas en T instaladas previamente en el PASO 31a y el PASO 31c. Atornille y asegure con pernos y arandelas M8.
34b - Consulte la imagen. A) Afloje los pernos que sujetan los soportes del brazo de la palanca de cambios a los postes verticales. Ajústese a su deseado altura y distancia. B) Afloje los pernos que sujetan la placa
de cambio y ajuste el conjunto al ángulo deseado. Apriete los pernos para bloquear el conjunto de la palanca de cambios en su posición.
35 - Consulte la imagen. Alinee los orificios del soporte del juego de herramientas con las tuercas en T instaladas previamente en el PASO 31a. Atornille y asegure con pernos M8 y arandelas de nailon.
36 - Consulte la imagen. Tu configuración está completa.
ADVERTENCIA
• No utilice herramientas eléctricas para el montaje, ya que apretar demasiado puede dañar su marco.
• Si necesita más ayuda, consulte el video de instalación o contáctenos en support@nextlevelracing.com
• Asegúrese de que las tuercas en T estén colocadas correctamente dentro de la extrusión.
• Diseñe y construya la cabina sobre una superficie nivelada.
• El GTElite es una construcción de 2 personas.
• No fuerce las piezas juntas.
• Evite los pernos de rosca cruzada.
ASISTENCIA
VIDEO DE MONTAJE. Escanea el código QR. bit.ly/nlrbuild. Si necesita más asistencia con su producto, comuníquese con nuestro amable equipo en: support@nextlevelracing.com

38 39
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
DE
NEXT LEVEL RACING® Bedienungsanleitung für GTElite Front- und Seitenmontage
Wir wissen, dass Sie begierig darauf sind, mit dem Rennen zu beginnen! Nehmen Sie sich Zeit mit den Anweisungen und befolgen Sie diese Anleitung, um Ihr Produkt zusammenzubauen. Sie werden erfolgreich
sein, wenn Sie die Anleitung befolgen, um Ihr Produkt vollständig zu optimieren. Für Montagevideo QR-Code scannen. bit.ly/nlrbuild. Folge uns. QR-Code scannen
WARNUNG
• Bitte verwenden Sie für die Montage keine Elektrowerkzeuge, da zu starkes Anziehen Ihren Rahmen beschädigen kann.
• Wenn Sie weitere Unterstützung benötigen, sehen Sie sich das Installationsvideo an oder kontaktieren Sie uns unter support@nextlevelracing.com
• Bitte stellen Sie sicher, dass die T-Muttern richtig in der Extrusion platziert sind.
• Das Cockpit auf einer ebenen Fläche auslegen und auauen.
• Der GTElite ist ein 2-Personen-Build.
• Teile nicht mit Gewalt zusammendrücken.
• Vermeiden Sie Kreuzgewindeschrauben.
Wenn Sie Unterstützung zu Ihrem Produkt benötigen, wenden Sie sich bitte an unser freundliches Team unter: support@nextlevelracing.com
WARNUNG ERSTICKUNGSGEFAHR
Kleinteile nicht für Kinder unter 3 Jahren oder Personen, die dazu neigen, ungenießbare Gegenstände in den Mund zu nehmen.
ALUMINIUM-EXTRUSIONSTIPPS
• Bitte verwenden Sie für die Montage keine Elektrowerkzeuge, da zu starkes Anziehen Ihren Rahmen beschädigen kann.
• Bitte stellen Sie sicher, dass die T-Muttern richtig in der Extrusion platziert sind.
• Das Cockpit auf einer ebenen Fläche auslegen und auauen.
• Teile nicht mit Gewalt zusammendrücken.
• Vermeiden Sie Kreuzgewindeschrauben.
• Wenn Sie weitere Unterstützung benötigen, sehen Sie sich das Installationsvideo an oder kontaktieren Sie uns unter support@nextlevelracing.com
• Der GTElite ist ein Zwei-Personen-Bau mit dem kompletten Cockpit ein Zwei-Personen-Umzug.
• Achten Sie auf scharfe Kanten an den Extrusionsteilen.
HINWEIS
Installieren Sie Kabelclips an der Stelle, an der Sie sie während des Baus haben möchten. Wenn Sie die Installation der Kabelklemmen bis zum Ende verlassen, kann dies zu Installationsproblemen führen. Drücken
Sie während der Installation auf die Ausrichtungslasche an der Rückseite.
ANFANG
01a – Siehe Bild. Schieben Sie 8 x T-Muttern in den äußeren Kanal des rechten Basiselements.
01b - Siehe Bild. Schieben Sie 8 x T-Muttern in den äußeren Kanal des rechten Basiselements.
02 - Siehe Bild. Richten Sie die Gewindelöcher am vorderen und hinteren Basiselement mit den vorgebohrten Löchern am rechten Basiselement aus. Durchschrauben und mit M8 Schrauben und Unterlegschei-
ben sichern.
03 - Siehe Bild. Empfohlene Installation von 1 x Kabelmanagement-Clip in den oberen Kanal des hinteren Basiselements.
04 - Siehe Bild. Richten Sie die Gewindelöcher am vorderen und hinteren Basiselement mit den vorgebohrten Löchern am linken Basiselement aus. Durchschrauben und mit M8 Schrauben und Unterlegscheiben
sichern.
05 - Siehe Bild. Schieben Sie 4 x T-Muttern wie abgebildet in die unteren Kanäle der Basisbaugruppe.
06 - Siehe Bild. Richten Sie den höhenverstellbaren NLR-Fuß mit den zuvor in SCHRITT 05 installierten T-Muttern aus.
07 - Siehe Bild. Installieren Sie den höhenverstellbaren NLR-Fuß in der zuvor in SCHRITT 05 installierten T-Mutter.
08 - Siehe Bild. Richten Sie die Lasche des höhenverstellbaren NLR-Fußes mit dem Profil aus.
09 - Siehe Bild. Ziehen Sie die Schraube im Inneren des höhenverstellbaren NLR-Fußes mit einem Inbusschlüssel fest. Gummistopfen installieren.
10 - Siehe Bild. Richten Sie die Gewindebohrungen an den aufrechten Verbindungsplatten mit den Bohrungen am vertikalen Pfosten aus. Durchschrauben und mit M8 Schrauben und Unterlegscheiben sichern.
Auf der anderen Seite wiederholen.
11 - Siehe Bild. Richten Sie die Baugruppe des rechten vertikalen Pfostens mit den T-Muttern aus, die zuvor in SCHRITT 01b installiert wurden. Durchschrauben und mit M8 Schrauben und Unterlegscheiben
sichern.
12 - Siehe Bild. Richten Sie die linke vertikale Pfostenbaugruppe mit den T-Muttern aus, die zuvor in SCHRITT 01a installiert wurden. Durchschrauben und mit M8 Schrauben und Unterlegscheiben sichern.
13a - Siehe Bild. Installieren Sie 2 x T-Muttern im vorderen Kanal und 2 x T-Muttern im hinteren Kanal des linken vertikalen Pfostens. Wiederholen Sie dies für den rechten vertikalen Pfosten.
13b - Siehe Bild. A) Installieren Sie Filzgleiter an den Montagearmen. B) Richten Sie die Löcher an den Montagearmen mit den T-Muttern aus, die zuvor in SCHRITT 13a installiert wurden. Durchschrauben und mit 4
x M8 Schrauben und Unterlegscheiben sichern. Auf der anderen Seite wiederholen.
13c - Siehe Bild. A) Richten Sie die Schlitze an der Frontmontagehalterung mit den Befestigungslöchern an Ihrem Frontmontage-Radsockel aus. B) Durchschrauben und mit 4 x M8 Schrauben und Unterlegscheiben
sichern.
13d - Siehe Bild. A) Richten Sie die Löcher der seitlichen Halterungen mit den Gewindeeinsätzen an den vorderen Halterungen aus. B) Durchschrauben und mit 2 x M8 Low Profile Schrauben und Nylonunter-
legscheiben sichern. Auf der anderen Seite wiederholen.
13e - Siehe Bild. Richten Sie die Radbasisbaugruppe mit den Schlitzen an den Montagearmen aus. Durchschrauben und sichern mit 4 x M8-Schrauben mit niedrigem Profil, Nylon-Unterlegscheiben und Flan-
schmuttern.
13f - Siehe Bild. Lösen Sie die Schrauben, mit denen die seitlichen Halterungen an der vorderen Radmontageplatte befestigt sind. Stellen Sie den Radstand auf den gewünschten Winkel ein und ziehen Sie die
Schrauben fest, bis sie einrasten.
14a - Siehe Bild. A) Richten Sie die Löcher der Distanzplatten mit den Befestigungslöchern des Radsockels aus. B) Sowohl durch als auch mit 4 x M8 Senkkopfschrauben sichern.
14b - Siehe Bild. Richten Sie die Löcher der seitlichen Montagehalterung mit den Schlitzen an den Montagearmen aus. Durchschrauben und mit 4 x M8-Schrauben mit niedrigem Profil, Nylon-Unterlegscheiben und
Flanschmuttern sichern.
14c - Siehe Bild. Richten Sie die Löcher an der Radbasisbaugruppe mit den Befestigungslöchern an den seitlichen Halterungen aus. Durchschrauben und mit 4 x M8 Low-Profile-Schrauben und Nylon-Unter-
legscheiben sichern.
14d - Siehe Bild. Lösen Sie die Schrauben, mit denen die Radträgerbaugruppe an den seitlichen Halterungen befestigt ist. Stellen Sie den gewünschten Winkel ein und ziehen Sie die Schrauben fest, um sie zu
verriegeln.
14e - Siehe Bild. Lösen Sie die Schrauben, mit denen die seitlichen Montagehalterungen an den Montagearmen befestigt sind. Stellen Sie die gewünschte Position ein und ziehen Sie die Schrauben fest, um sie zu
verriegeln.
14f - Siehe Bild. Lösen Sie die Schrauben, mit denen die Montagearme an den vertikalen Pfosten befestigt sind. Stellen Sie die gewünschte Position ein und ziehen Sie die Schrauben fest, um sie zu verriegeln.
15a - Siehe Bild. Installieren Sie 3 x T-Muttern in den oberen Kanal und 1 x T-Muttern in den seitlichen Kanal des linken Pedalarms. Wiederholen Sie die gleichen Schritte für den rechten Pedalarm.
15b - Siehe Bild. Richten Sie das Durchgangsloch am Pedalarm mit dem Loch an der Pfostenverbindungsplatte aus. Durchschrauben und mit M8 Schraube, Unterlegscheibe, Vierkantscheibe und Flanschmutter
sichern. Auf der anderen Seite wiederholen.
16a - Siehe Bild. Installieren Sie 1 x T-Mutter in den seitlichen Kanal des Pedalarms. Auf der anderen Seite wiederholen.
16b - Siehe Bild. Richten Sie die Löcher an der aufrechten Verbindungsplatte mit der T-Mutter aus, die zuvor in SCHRITT 16a installiert wurde. Durchschrauben und mit M8 Schraube und Unterlegscheibe sichern.
Auf der anderen Seite wiederholen.
17 - Siehe Bild. A) Richten Sie die große Pedalplatte mit den T-Muttern aus, die zuvor in SCHRITT 15a installiert wurden. B) Durchschrauben und mit M8 Schrauben und Unterlegscheiben sichern.
18 - Siehe Bild. A) Richten Sie die kleine Pedalplatte mit den T-Muttern aus, die zuvor in SCHRITT 15a installiert wurden. B) Durchschrauben und mit M8 Schrauben und Unterlegscheiben sichern.
19 - Siehe Bild. Lösen Sie die Schrauben an den Pedalplatten. Stellen Sie die gewünschte Position mithilfe der Ausrichtungslinien ein und ziehen Sie die Schrauben fest, um die Pedalplatten in Position zu fixieren.
20 - Siehe Bild. Richten Sie die Löcher an den Pedaleinstellflossen mit den T-Muttern aus, die zuvor in SCHRITT 01a/01b installiert wurden. Durchschrauben und mit 2 x M8 Schrauben und Unterlegscheiben
sichern. Auf der anderen Seite wiederholen.
21 - Siehe Bild. Stellen Sie die Pedalbaugruppe auf Ihren gewünschten Winkel ein und richten Sie die zuvor in SCHRITT 15a installierten T-Muttern mit den Löchern an den Pedaleinstellflossen aus. Durchschrauben
und mit M8 Schrauben und Unterlegscheiben sichern.
22 - Siehe Bild. A) Installieren Sie 2 x T-Muttern in den unteren Kanal des Vordersitz-Gleitelements für die Butt-Kicker-Montagestange. Installieren Sie 2 x T-Muttern in den oberen Kanal beider Sitzgleiterelemente
und befestigen Sie Filzpads an der Unterseite der Sitzgleiterelemente. B) Richten Sie die Löcher an den Sitzgleiter-Endplatten mit den Gewindelöchern an den Sitzgleiterelementen aus. Durchschrauben und mit 4
x M8 Senkkopfschrauben sichern.
23 - Siehe Bild. A) Richten Sie die Vordersitz-Schieberbaugruppe mit den T-Muttern aus, die zuvor in SCHRITT 01a & SCHRITT 01b installiert wurden. B) Durchschrauben und mit 2 x M8 Ratschengrien sichern.
24 - Siehe Bild. A) Richten Sie die Rücksitzgleiterbaugruppe mit den T-Muttern aus, die zuvor in SCHRITT 01a & SCHRITT 01b installiert wurden. B) Durchschrauben und mit 2 x M8 Ratschengrien sichern.
25 - Siehe Bild. Richten Sie die Sitzhalterungen mit den T-Muttern aus, die zuvor in SCHRITT 22 installiert wurden.
26a - Siehe Bild. Durch die Sitzhalterungen schrauben und mit 4 x M8 Schrauben und Unterlegscheiben befestigen.
26b - Siehe Bild. Schieben Sie das vordere Sitzgleitelement nach hinten und richten Sie die vorderen Schlitze an den Sitzhalterungen mit den T-Muttern aus, die zuvor in SCHRITT 22 installiert wurden.
26c - Siehe Bild. Richten Sie den ersten hinteren Schlitz an den Sitzhalterungen mit den zuvor in SCHRITT 22 installierten T-Muttern aus. Durchschrauben und mit 4 x M8-Schrauben und Unterlegscheiben sichern.
27 - Siehe Bild. Richten Sie die Löcher an der Butt-Kicker-Pole mit den zuvor in SCHRITT 22 installierten T-Muttern aus. Durchschrauben und mit 2 x M8-Schrauben und Unterlegscheiben sichern.
28 - Siehe Bild. Installieren Sie 4 x T-Muttern in den äußeren Kanal des linken oder rechten vertikalen Pfostens.
29 - Siehe Bild. Richten Sie die Schlitze an der unteren Schalthebelmontage-Eckhalterung mit den zuvor in SCHRITT 28 installierten T-Muttern aus. Durchschrauben und mit 2 x M8-Schrauben und Unterlegschei-
ben sichern.
30 - Siehe Bild. Richten Sie die Schlitze an der oberen Schalthebelmontage-Eckhalterung mit den zuvor in SCHRITT 28 installierten T-Muttern aus. Durchschrauben und mit 2x M8-Schrauben und Unterlegscheiben
sichern. Lassen Sie die Schrauben locker angezogen, um die Installation zusätzlicher Teile in den folgenden Schritten zu ermöglichen.
31a - Siehe Bild. Installieren Sie 4 x T-Muttern in den oberen und unteren Seitenkanälen des Schaltarms.
31b - Siehe Bild. Installieren Sie 2 x T-Muttern in den oberen Kanal und 2 x T-Muttern in den unteren Kanal des Schaltarms.
31c - Siehe Bild. Installieren Sie 2 x T-Muttern in den oberen inneren Kanal des Schaltarms.
32 - Siehe Bild. Richten Sie die T-Muttern, die zuvor in SCHRITT 31b in den Schaltarm eingebaut wurden, mit den Löchern an der oberen Schaltarmhalterung aus, die zuvor in SCHRITT 30 installiert wurden. Durch-
schrauben und mit M8-Schrauben und Unterlegscheiben sichern.
33 - Siehe Bild. Richten Sie die T-Muttern, die zuvor in SCHRITT 31b in den Schaltarm eingebaut wurden, mit den Löchern in der unteren Schaltarmhalterung aus, die zuvor in SCHRITT 29 installiert wurden. Durch-
schrauben und mit M8-Schrauben und Unterlegscheiben sichern.
34a - Siehe Bild. Richten Sie die gebogenen Schlitze auf der Schaltplatte mit den T-Muttern aus, die zuvor in SCHRITT 31a & SCHRITT 31c installiert wurden. Durchschrauben und mit M8 Schrauben und Unter-
legscheiben sichern.
34b - Siehe Bild. A) Lösen Sie die Schrauben, mit denen die Schaltarmhalterungen an den vertikalen Pfosten befestigt sind. Passen Sie sich Ihren Wünschen an Höhe und Entfernung. B) Lösen Sie die Schrauben,
mit denen die Schaltplatte befestigt ist, und stellen Sie die Baugruppe auf den gewünschten Winkel ein. Ziehen Sie die Schrauben fest, um die Schalthebelbaugruppe in Position zu arretieren.
35 - Siehe Bild. Richten Sie die Löcher am Werkzeugsatzhalter mit den T-Muttern aus, die zuvor in SCHRITT 31a installiert wurden. Durchschrauben und mit M8-Schrauben und Nylon-Unterlegscheiben sichern.
36 - Siehe Bild. Ihre Einrichtung ist abgeschlossen.
WARNUNG
• Bitte verwenden Sie für die Montage keine Elektrowerkzeuge, da zu starkes Anziehen Ihren Rahmen beschädigen kann.
• Wenn Sie weitere Unterstützung benötigen, sehen Sie sich das Installationsvideo an oder kontaktieren Sie uns unter support@nextlevelracing.com
• Bitte stellen Sie sicher, dass die T-Muttern richtig in der Extrusion platziert sind.
• Das Cockpit auf einer ebenen Fläche auslegen und auauen.
• Der GTElite ist ein 2-Personen-Build.
• Teile nicht mit Gewalt zusammendrücken.
• Vermeiden Sie Kreuzgewindeschrauben.
HILFE
MONTAGE-VIDEO. Scannen Sie den QR-Code. bit.ly/nlrbuild. Wenn Sie weitere Unterstützung zu Ihrem Produkt benötigen, wenden Sie sich bitte an unser freundliches Team unter: [email protected]
Other manuals for GT ELITE
1
Table of contents
Languages:
Other Next Level Racing Fitness Equipment manuals
Popular Fitness Equipment manuals by other brands

Christopeit Sport
Christopeit Sport EM 5 Assembly and exercise instructions

Kettler
Kettler 07708-900 Assembly instructions

Gymrex
Gymrex GR-MG 59 user manual

Force USA
Force USA F-G9 owner's manual

Fitness Technoligies
Fitness Technoligies Force Plate 400 Series manual

gorilla sports
gorilla sports 101178 manual