NGS Quoll User manual

Quoll
Wireless Optical Mouse
User´s Manual
English
Français
Español
Deutsch
Italiano
Português
Polski


English
User’s Manual
Welcome
Your mouse includes a new high resolution sensor and works on RF technology to commu-
nicate to your computer. The optical sensor accutately scans the surface of your desktop
many times per second for smooth and fast cusor tracking on your computer screen.
Because there are no moving parts, there is nothing to clean or adjust.
Getting Ready
Please check the following contents of your Cordless Optical Wheel Mouse.
1 x Cordless Optical Wheel Mouse.
1 x Wireless receiver.
2 x AAA type Alcaline batteries
1 x User’s Manual.
Installing the Batteries
Step 1. Open the battery cover.
Step 2. Insert the batteries as shown inside the battery compartment.
Step 3. Replace the cover.
Connecting the Receiver
The Cordless Mouse uses radio frequency technology. Communication between the mouse
and your computer is achieved with great reliability using radio waves. The cordless mouse
do not have bulky cables that can get in the way, the mouse emit radio frequencies as a
means of communicating, which is picked up by the receiver and passed onto your com-
puter.

User’s Manual
For USB Port Installation
It requires Windows 98 or later to install USB port. Connect the receiver cable to the USB
port on the computer. For Windows, you may be prompted to insert the Windows software
CD. Insert this software CD into the computer’s CD-ROM driver when asked to do so. Then
follow the on-screen instructions.
Setting up your Cordless mouse
After you have installed the receiver, you are ready to place the mouse on your desk-
top. Because the mouse use radio frequency technology, placement of you mouse is not
critical, giving you considerable freedom of movement and a more enjoyable computing
experience.
For optimal performance, place the stand at least eight inches or 20 centimeters away
from the mouse or other electrical devices, such as the computer, the computer monitor,
or external drive.
Changing the security IDs
CAUTION: This is NOT a must do step in installation.
Your mouse comes with 256 security IDs, which can let your receiver only listen to one
mouse. Do following step to change security IDs when you get undesired interference from
another same mouse used nearby.
1. Press the CONNECT button on the Receiver.
2. Press the CONNECT button on the bottom of the Mouse ONCE.
If the mouse cursor does not move after 10 second, do above steps again.
CAUTION: If you had changed the security ID successfully, you need to do above steps to
re-connect the mouse and the receiver each time you replace batteries.
USB Connector
USB port installation

English
User’s Manual
Troubleshooting
Try one or more of the following:
• For optimal performance, place the receiver at lease eight inches or 20 centimeters away
from the mouse or other electrical devices, such as the computer, the computer monitor,
or external drive.
• Make sure you have installed the batteries correctly.
• If you are working on a metallic surface, try using a mouse pad and turning the receiver
on its side for better reception.
• Press the CONNECT button on the receiver, then press the Connect button on the
mouse.
Mouse Not Detected
When using the mouse, it may not be detected by the computer, To remedy this problem,
try the following:
• Make sure the receiver cable is plugged intothe right mouse port.
• Makesure your mouse port has the proper configuration. Refer to your computer docu-
mentation for the correct port configuration.
• You may have other system devices(e.g. a LAN card) that conflict with your mouse.
Check the IRQ/address settings of these devices for conflicts, and change the settings as
required.
The Screen Cursors Does Not Move Properly
• Change the position of your radio receiver, because it may be too far from the mouse or
the computer monitor or a large metal object may be interfering with the receiver’s radio
reception. Try moving the stand and/or mouse to improve reception.

Manuel de L´utilisateur
Introduction
Votre souris utilise un nouveau capteur de haute résolution et inclut la technologie de
fréquence radio pour communiquer avec votre ordinateur. Le détecteur optique scanne
avec une grande précision la surface de votre bureau à une fréquence très élevée pour per-
mettre un mouvement fluide et rapide du curseur à l’écran. N’incluant pas de composants
mobiles, il n’y a pas de nettoyage ou de réglage spécifique à réaliser.
Préparation
Vérifiez le contenu de votre Souris Optique sans Fil.
1 x Souris Optique sans Fil.
1 x Récepteur sans fil.
2 x Piles taille AAA.
1 x Manuel de l’utilisateur.
Installation des accumulateurs
Etape 1. Enlevez le couvercle.
Etape 2. Introduisez les piles comme sur le croquis.
Etape 3. Remettez en place le couvercle.
Branchement du Récepteur
La Souris Sans Fil fonctionne à l’aide de technologie de radio fréquence. La communica-
tion entre le dispositif et votre ordinateur se fait de façon très fiable à travers des ondes
radio. La souris sans fil vous libère des câbles gênants, en faite, le dispositif émet des
fréquences radio pour communiquer avec le récepteur, qui les transmet à l’ordinateur.

Français
Manuel de L´utilisateur
Installation pour le Port USB
Il a besoin de Windows 98 ou supérieur pour installer le port USB. Branchez le fil du
récepteur au port USB de votre ordinateur. Sous Windows, vous devrez introduire le CD
d’installation de Windows. Introduisez-le dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur
quand il vous sera demandé. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Mise au Point de votre Souris sans Fil
Après avoir installé le récepteur, vous êtes prêt à poser la souris sur votre bureau. Etant
donné que la souris utilise la technologie radio fréquence, la position de celle-ci n’est pas
déterminante, ce qui vous laisse une grande liberté de mouvement ainsi qu’une utilisation
très plaisante de votre ordinateur. Installez le récepteur à 20 cm au moins de la souris ou
d’autres dispositifs électriques tels que l’ordinateur, le moniteur ou des unités de disque
externes afin d’obtenir un rendement optimum.
Changement de l’identification de sécurité
ATTENTION: Cette étape n’est pas indispensable dans l’installation.
Votre souris comprend 256 identités de sécurité, ce qui permet à votre récepteur être relié
à une seule souris. Réalisez les pas suivants pour changer l’identification de sécurité,
dans le cas où vous subissez des interférences d’une autre souris proche.
1. Appuyez sur le bouton CONNECT du Récepteur.
2. Appuyez sur le bouton CONNECT à la base de la souris UNE SEULE FOIS.
Si le curseur de la souris ne bouge pas après 10 secondes, reprenez l’opération.
ATTENTION: Si vous avez réussi le changement de l’identification de sécurité, vous devrez
reprendre les opérations décrites ci-dessus pour connecter à nouveau la souris et le récep-
teur chaque fois que vous remplacez les batteries.
Connecteur USB
Installation dans le Port USB

Manuel de L´utilisateur
Pannes
Essayez une ou plusieurs des tâches suivantes:
• Installez le récepteur à 20 cm au moins de la souris ou d’autres dispositifs électriques
tels que l’ordinateur, le moniteur ou des unités de disque externes afin d’obtenir un
rendement optimum.
• Vérifiez que les piles sont correctement.
• Si vous travaillez sur une surface métallique, utilisez un tapis de souris et mettez le
récepteur sur le côté pour améliorer la réception.
• Appuyez sur le bouton CONNECT du Récepteur, puis sur celui de la souris.
Souris non Trouvée
Lors de son utilisation, la souris peut ne pas être détectée. Pour résoudre ce problème,
essayez les tâches suivantes:
• Vérifiez que le fil du récepteur est branché sur le bon port de souris.
• Vérifiez que le port de la souris est correctement configuré. Reportez-vous à la documen-
tation de votre ordinateur pour la configuration correcte du port.
• D’autres dispositifs peuvent générer des conflits avec la souris (par exemple une carte
réseau). Vérifiez les réglages des adresses/IRQ de ces équipements générant des conflits,
et changez la configuration si nécessaire.
Le Curseur Ne Se Déplace Pas Correctement A L’écran
• Changez la position de votre récepteur, l’éloignement de la souris, la présence du moni-
teur ou d’un grand objet métallique peut générer des interférences dans la réception du
signal. Déplacez le socle et/ou la souris pour améliorer la réception.

Español
Manual de Usuario
Introducción
Su ratón emplea un sensor óptico de alta resolución y utiliza tecnología de radio para
comunicarse con su ordenador. El sensor óptico efectúa un barrido preciso de la super-
ficie de su escritorio a una frecuencia muy elevada para conseguir un movimiento suave
y rápido del cursor en la pantalla de su ordenador. Al no haber componentes móviles, no
necesita ajustes o limpiezas.
Preparación
Compruebe los contenidos siguientes de su Ratón Óptico Inalámbrico.
1 x 1 x Ratón Óptico Inalámbrico.
1 x Receptor inalámbrico.
2 x Pilas alkalinas AAA.
1 x Manual de usuario.
Colocación de las Pilas
Paso 1. Abra la tapadera del compartimento de las pilas,
Paso 2. Introduzca las pilas según indica el esquema del compartimento.
Paso 3. Coloque de nuevo la tapadera.
Conexión del Receptor
El Ratón Inalámbrico utiliza tecnología de radio digital. La comunicación entre el ratón y
el ordenador se efectúa con gran fiabilidad por medio de ondas de radio. El ratón ina-
lámbrico carece de cables molestos, en su lugar, emite radiofrecuencias como medio de
transmisión, que son recogidas por el receptor y transmitidas al ordenador.

10 11
Manual de Usuario
10 11
Para la instalación en el puerto USB
Se requiere Windows 98 o posterior para instalar el puerto USB. Conecte el cable del
receptor al puerto USB del ordenador. En Windows, necesitará introducir el CD de instala-
ción de Windows. Introdúzcalo en la unidad de CD-ROM cuando el sistema se lo requiera.
Siga entonces las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
Configuración del ratón inalámbrico
Tras instalar el receptor, estará preparado para colocar el ratón en el escritorio. Al utilizar
tecnología de radio sin cables, el ratón puede situarse en cualquier lugar, otorgando al
usuario una gran libertad de movimientos y un manejo muy agradable del ordenador.
Para conseguir un rendimiento óptimo, coloque el receptor al menos a 20 cm del ratón o
de cualquier otro dispositivo eléctrico como el ordenador, la pantalla o unidades de discos
externos.
Cambio de la identificación de seguridad
PRECAUCIÓN: Este paso NO ES IMPRESCINDIBLE en la instalación.
El ratón está equipado con 256 identificaciones de seguridad, que permiten a su receptor
estar sintonizado con un solo ratón. Ejecute los pasos siguientes para cambiar la identifi-
cación de seguridad si recibe interferencias indeseadas por parte de otro ratón cercano.
1. Pulse el botón “CONNECT” en el Receptor.
2. Pulse el botón “CONNECT” en la base del Ratón UNA SOLA VEZ.
Si el ratón no se mueve después de 10 segundos, repita los pasos.
PRECAUCIÓN: Si ha cambiado la identificación de seguridad con éxito, necesitará repetir
los pasos previos para volver a conectar el ratón y el receptor cada vez que cambie las
pilas.
Conector USB
Instalación en el puerto USB

10 11
Español
10 11
Manual de Usuario
Localización de averías
Ejecute uno o varios de los pasos siguientes:
• Para conseguir un rendimiento óptimo, coloque el receptor al menos a 20 cm del ratón
o de cualquier otro dispositivo eléctrico como el ordenador, la pantalla o unidades de
discos externos.
• Asegúrese que las pilas están correctamente instaladas.
• Si trabaja sobre una superficie metálica, trate de utilizar una alfombrilla de ratón y colo-
que el receptor sobre un lateral para mejorar la recepción.
• Pulse el botón CONNECT en el Receptor, y pulse a continuación el botón CONNECT del
ratón.
Ratón no Detectado
El ordenador puede no detectar el ratón al hacer uso de este. Para remediarlo, ejecute los
pasos siguientes:
• Compruebe que el cable del receptor se encuentra conectado al puerto adecuado.
• Asegúrese que el puerto está correctamente configurado. Consulte los manuales de su
ordenador para configurar el puerto correctamente.
• También podría tener otros dispositivos en su sistema (por ejemplo tarjetas de RED) que
pueden interferir con el ratón. Verifique que la configuración de IRQ de estos dispositi-
vos no provoca conflictos, y cámbiela según sea necesaria.
Los Cursores en el Monitor no se mueven de forma apropiada
• Cambie la ubicación de su receptor, este puede estar demasiado lejos del ratón, o el
monitor del ordenador, o algún otro objeto grande y metálico puede interferir la comu-
nicación de radio entre el ratón y el receptor. Trate de mover el receptor y/o ratón para
mejorar la recepción.

1 1
Gebruikershandleiding
1 1
Willkommen
Ihre Muas funktioniert mit hoher Auflösung Sensor und Radiotechnologie für die Datenü-
bertragung mit dem Computer. Der optische Sensor digitalisiert die Fläche Ihrem Schrei-
btisch mehrere Mal pro Sekunde, um eine feine und schnelle Bewegung des Cursors am
Bildschirm zu gewährleisten. Da in dieser Maus keine bewegliche Einzelteile sich befin-
den, die braucht auch nicht gereinigt oder abgestimmt werden.
Installation vorbereiten
Bitte überprüfen Sie ob folgende Produkte mit der drahtlosen optischen Rolle-Maus mitge-
liefert wurden.
1 x Drahtlose Optische Rolle-Maus
1 x Drahtloser Empfänger.
2 x Alkalische Batterien AAA.
1 X Benutzerhandbuch.
Installation den Batterien
Schritt 1. Batteriefachdeckel öffnen.
Schritt 2 Die Batterien in der Maus (siehe Skizze im Batteriefach) einlegen.
Schritt 3. Batteriefachdeckel wieder montieren.
Empfänger anschliessen
Die drahtlose Maus funktioniert mit Radiodigitaltechnologie. Das Signal von der Maus wird
durch Radiowellen unter sichere Bedingungen an Ihren Computer gesendet. Die drahtlose
Maus braucht kein storendes Kabel. Die Maus sendet Radiofrequenzen um das Signal
zu übertragen. Diese Signal wird danach an den Empfänger und dann an den Computer
endlich gesendet.

1 1
Deutsch
1 1
Gebruikershandleiding
Für USB Installation
Windows 98 oder höher für die Installation des USB Anschlusses wird benötigt. Empfän-
gerkabel an den USB-Anschluss des Computers anschliessen. Für Windows, sollen Sie die
Windowssoftware installieren. Nach dem entsprenden Hinweis, legen Sie den CD mit der
Software in dem CD-ROM Laufwerk ein. Danach Hinweise am Bildschirm folgen.
Einstellung der drahtlosen Maus
Nach der Installation des Empfängers, Sie können die Maus auf Ihren Schreibtisch legen.
Wegen der Radiotechnologie des Mouses, Platz wo die Maus positioniert werden kann zu
finden ist nicht problematisch. Diese System bietet an Sie die Möglichkeit einer freien
Bewegung auf Ihrem Schreibtisch und eine bequeme Bedienung Ihrer Maus zu haben.
Um ein optimaler Betrieb zu gewährleisten, positionieren Sie den Empfänger mindestens
20 cm von anderen Mäusen oder elektronischen Komponenten wie Computer, Bildschirm
oder Laufwerke entfernt.
Änderung der IDs-Sicherheit
ACHTUNG: Diese Schritt müss NICHT unbedingt durchgeführt werden.
Ihrer Maus wird mit 256 Sicherheit-Ids ausgerüstet, die können den Empfänger nur mit
einer Maus funktionieren lassen. Falls Sie Schwebungen mit anderen Mäusen in der Nähe
haben, folgende Schritte, um Sicherheitslds zu ändern, durchzuführen.
1. “Connect” Taste am Empfänger betätigen.
2. “Connect” Taste einmal an der Rückseite der Maus betätigen.
Falls der Cursor in 10 sekunden sich nicht bewegt, diese beide Schritte.
ACHTUNG: Falls Sie die Sicherheit ID erfolgreich geändert hatten, Sie brauchen nochmal
die obengenannte Schritte durchführen, um die Maus und der Empfänger wieder anzus-
chalten.
USB Anschluss
Installation USB Anschluss

1 1
Gebruikershandleiding
1 1
Defektanalyse
Folgende schritte versuchen:
• Um ein optimaler Betrieb zu gewährleisten, positionieren Sie den Empfänger mindestens
20 cm von anderen Geräten oder elektronischen Komponenten wie Computer, Bildschirm
oder Laufwerke entfernt.
• Überprüfen Sie dass die Batterie korrekt eingelegt wurden.
• Falls Sie auf eine metal Fläche arbeiten, bitte wählen Sie aus eine andere Fläche und
positionieren Sie den Empfänger an der Seite der Maus um eine bessere Übertragung zu
gewährleisten.
• “CONNECT” Taste am Empfänger betätigen, und dann “Connect” Taste an der Maus
betätigen.
Maus nicht anerkannt
Die Maus kann nicht von dem Computer anerkannt werden. Um dieses Problem zu lösen,
folgende Schritte durchzuführen:
• Überprüfen Sie das das Empfängerkabel am richtigen Mausanschluss angeschlossen ist.
• Überprüfen Sie das den Mausanschluss richtig eingestellt wurde. Computerdokumenta-
tion um eine richtige Einstellung zu gewährleisten lesen.
• Andere Geräte des Systems können Ihre Maus stören (z.B. LAN Karte). Überprüfen Sie
die Einstellung der IRQ bei diesen Geräten und ändern Sie die falls erforderlich.
Der Cursor am Bildschirm hat keine korrekte Bewegung
• Ändern Sie die Position des Radioempfängers. Kann sein das er zu weit von der Maus
oder vom Bildschirm ist oder auch das ein grosses Metalteil Störungen in dem Ra-
dioempfänger erzeugt. Versuchen Sie die Stütze und/oder die Maus zu bewegen um die
Signalübertragung zu verbessern.

1 1
Italiano
1 1
Instruzioni d´Uso
Introduzione
Il suo mouse usa un innovativo sensore ad alta risoluzione ed utilizza la tecnologia radio
per comunicarsi con il computer. Il sensore ottico si muove sulla superficie della scrivania
utilizzando una elevata frequenza al fine di conseguire un preciso e rapido movimento
del cursore sullo schermo del computer. Non essendoci componenti mobili, non richiede
manutenzione né pulizia.
Premessa
Verificare che la confezione del vostro del Mouse ottico contenga:
1 x Mouse ottico cordless.
1 x Ricettore senza fili.
2 x Batterie alcaline tipo AAA.
1 x Manuale d’uso.
Installazione delle pile
Passo 1. Aprire il coperchio dello scompartimento delle pile.
Passo 2. Introdurre le pile secondo quanto indicato dallo schema interno dello scomparti-
mento.
Passo 3. Riporre il coperchio.
Connessione del ricevitore
Il mouse cordless utilizza tecnologia onde radio. La comunicazione tra il mouse e il com-
puter si effettua con grande affidabilità per mezzo di onde radio. Invece di usare fastidiosi
cavi, il mouse senza fili emette, come mezzo di trasmissione, onde radio, che vengono
recepite dal ricevitore e trasmesse al computer.

1 1
Instruzioni d´Uso
1 1
Installazione tramite porta USB
É richiesto Windows 98 o superiore per poter usare la porta USB. Collegare il cavo del
ricevitore alla porta USB del computer. Con Windows, è necessario introdurre il CD di
installazione di Windows. Introdurlo, per tanto, nella rispettiva unità CD-ROM quando lo
richieda il sistema. Seguire quindi le istruzioni che appaiono sullo schermo.
Configurazione del mouse cordless
Dopo aver istallato il ricevitore, si potrà porre il mouse sul tavolo da lavoro. Utilizzando
tecnologia a onde radio, il mouse può essere collocato in qualsiasi posto, garantendo
all’utente una grande libertà di movimento e di lavorare piacevolmente con il computer.
Per ottenere il massimo rendimento, collocare il mouse ad almeno 20 cm di distanza da
qualsiasi altro dispositivo elettrico, come il computer, il monitor e unità-disco esterne.
Come cambiare del codice di sicurezza
AVVARTENZA: Questo passo NON è INDISPENSABILE ai fini dell’installazione.
Il mouse è dotato dI 256 codici di sicurezza che permettono al ricevitore di essere sin-
tonizzato ad un solo mouse. Seguire il seguente procedimento per cambiare il codice di
sicurezza se si ricevessero interferenze indesiderate da parte di un altro mouse circostante.
1. Premere il pulsante CONNNECT del ricevitore.
2. Premere il pulsante CONNECT situato sulla base del mouse UNA SOLA VOLTA.
Se il mouse non dovesse rispondere dopo 10 secondi, ripetere i passi precedenti.
AVVARTENZA: Falls Sie die Sicherheit ID erfolgreich geändert hatten, Sie brauchen
nochmal die obengenannte Schritte durchführen, um die Maus und der Empfänger wieder
anzuschalten.
Connettore USB
Instalación en el puerto USB

1 1
Italiano
1 1
Instruzioni d´Uso
Il mouse non funziona dopo aver eseguito l’installazione
Adottare una o alcune delle seguenti misure:
• Per ottenere il massimo rendimento, collocare il ricevitore ad almeno 20 cm di distanza
dal mouse o da qualsiasi altro dispositivo, come il monitor o dischi esterni.
• Assicurarsi di aver installato le pile correttamente.
• Se si lavora su una superficie metallica, utilizzare un tappetino per mouses e collocare il
ricevitore su un lato per migliorarne la ricezione.
• Premere il pulsante CONNECT del ricevitore e in seguito premere il pulsante CONNECT
del mouse.
Il sistema non riconosce il mouse
Il computer potrebbe non riconoscere il mouse. Per risolvere il problema, adottare le
seguenti misure:
• Verificare che il cavo del ricevitore sia collegato alla porta corretta.
• Verificare che la porta sia configurata correttamente. Consultare il manuale del suo com-
puter per configurare la porta correttamente.
• Inoltre nel sistema potrebbero essere presenti altri dispositivi (ad empie schede di rete)
che possono interferire con il mouse. Verificare che la configurazione dell’IRQ di questo
dispositivo non provochi conflitti e cambiarla, se necessario.
Il cursore sul monitor non si muove correttamente
• Cambiare la ubicazione del ricevitore: Potrebbe essere troppo distante dal mouse, o il
monitor del computer o qualsiasi altro oggetto grande e metallico potrebbe disturbare
la comunicazione radio tra il mouse e il ricevitore. Muovere il ricevitore e/o il mouse per
migliorane la ricezione.

1 1
Manual do Utilizador
1 1
Bem-vindo
O seu rato emprega um novo sensor de alta resolução e utiliza tecnologia de rádio para
comunicar-se com o seu computador. O sensor óptico escaneia precisamente, muitas
vezes por segundo, a superfície do seu desktop para uma suave e rápida localização do
cursor na tela do seu computador. E porque não há nenhuma parte movél, não há nada
que limpar ou ajustar.
Preparando-se
Por favor confira os seguintes conteúdos de seu Mouse Óptico Sem fio de Roda.
1 x Mouse Óptico Sem fio de Roda.
1 x Receptor sem-fios.
2 x Pilhas alcalinas AAA.
1 x Manual de utilizador.
Instalando as Pilhas
Passo 1. Abra a tampa do compartimento de pilhas.
Passo 2. Insira as pilhas como mostrado dentro do compartimento de pilhas.
Passo 3. Recoloque a tampa.
Conectando o Receptor
O Mouse Sem fio usa tecnologia de freqüências de rádio. A comunicação entre o mouse e
o seu computador é atingida com grande segurança usando ondas de rádio. O mouse sem
fio não tem cabos vultosos que possam atrapalhar, o mouse emite freqüências de rádio
como um meio de comunicar, o qual é captado pelo receptor e passado ao seu computa-
dor.

1 1
Português
1 1
Manual do Utilizador
Instalação no porto USB
Requer-se Windows 98 ou posterior para instalar a porta USB. Conecte o cabo do recep-
tor ao porto de USB no computador. Para Windows, você pode ser incitado a inserir o CD
de software de Windows. Insira este CD do software no drive do CD-ROM do computador
quando solicitado a fazer assim. Então siga as instruções na tela.
Configurando o seu mouse Sem fio
Depois que você instalou o receptor, você está pronto para colocar o mouse no seu desk-
top. Porque o mouse usa tecnologia de freqüências de rádio, a localizacação do seu mouse
não é crítica, dando - lhe uma considerável liberdade de movimentos e uma experiência
com computação mais agradável. Para ótimo desempenho, coloque a base pelo menos
oito polegadas ou 20 centímetros longe do mouse ou outros dispositivos elétricos, como o
computador, o monitor de computador, ou drive externo.
Mudando os IDs de segurança
PRECAUÇÃO: Isto não é um a passo a ser feito na instalação.
Seu mouse vem com 256 IDs se segurança, o qual pode deixar seu mouse sintonizado só
a um mouse. Siga os seguintes passos para mudar o IDs se segurança quando você tiver
interferência indesejada de outro mouse igual usado nas proximidades.
1. Pressione o botão CONETE no Receptor.
2. Pressione o botão CONETE na parte posterior do Mouse UMA VEZ
Se o cursor do mouse não se mover depois de 10 segundos, repita o passo anterior de
novo.
PRECAUÇÃO: Se você mudou o ID de segurança com sucesso, você precisa repetir os
passos anteriores para reconetar o mouse e o receptor cada vez que voce trocar as pilhas.
Conector UBS con Cable de
Extension
Instalação do porto de UBS

0 1
Manual do Utilizador
0 1
Solucionando Problemas
Tente uma ou mais das seguintes dicas:
• Para ótimo desempenho, coloque o receptor pelo menos oito polegadas ou 20 centíme-
tros longe do mouse ou outros dispositivos elétricos, como o computador, o monitor de
computador, ou drive externo.
• Tenha certeza que você instalou as pilhas corretamente.
• Se você estiver trabalhando em uma superfície metálica, tente usar um mouse pad e
girar o receptor para o lado dele para uma recepção melhor.
• Pressione o botão CONETE no receptor, então pressione o botão Conete no mouse.
Mouse não Detectado
Quando estiver usando o mouse, ele pode não ser detectado pelo computador. Para solu-
cionar este problema, tente o seguinte:
• Tenha certeza que o cabo do receptor está plugado no correto porto do mouse.
• Tenha certeza que o seu porto do mouse tem uma configuração adequada. Referir a sua
documentação de computador para uma correta configuração de porto.
• Você pode ter outros sistemas de dispositivos(por exemplo um CARTÃO DE LAN) que
entrará em conflito com o seu mouse. Confira os endereço de configurações/IRQ destes
dispositivos para os conflitos, e mude como exigido as configurações.
Os Cursores de Tela não se Movem Corretamente
• Mude a posição de seu receptor de rádio, porque ele também pode estar longe demais
do mouse ou do monitor do computador ou um objeto de metal grande pode estar
interferindo com a recepção de rádio do receptor. Tente mudar a base e/ou o mouse para
melhorar recepção.
Table of contents
Languages:
Other NGS Mouse manuals