Niceboy HIVE 3 PRODIGY User manual

1
HIVE 3 PRODIGY
MANUAL
CZ SK EN DE HU HR PL SL

2

3
CZ
OBSAH BALENÍ
Bezdrátová sluchátka
Nabíjecí USB-C kabel
Audio kabel jack 3.5 mm -> USB-C
Návod k obsluze
POPIS PRODUKTU
1. LED indikátor
2. Zvýšení hlasitosti/ Další skladba
3. Multifunkční tlačítko
4. Snížení hlasitosti/ Předchozí skladba
5. Nabíjecí USB-C port / AUX vstup
6. Mikrofon
ZAPNUTÍ SLUCHÁTEK A PŘIPOJENÍ K BLUETOOTH
1. Stiskněte a držte multifunkční tlačítko (3), dokud LED indikátor (1) nezačne blikat
modro-červeně a neozve se zvukový signál. Sluchátka se nyní nachází v párovacím režimu.
2. Na svém zařízení aktivujte Bluetooth a v seznamu dostupných zařízení vyberte „Niceboy
HIVE 3 prodigy“. Zařízení se připojí ke sluchátkům. Úspěšné spárování ohlásí akustická výzva
a LED indikátor začne pomalu blikat modře.
Poznámka:
Sluchátka se automaticky připojí k poslednímu spárovanému zařízení.
Sluchátka se po 4 minutách z důvodu úspory baterie automaticky vypnou, pokud po tu dobu
ztratí spojení se zařízením nebo nebudou připojena k žádnému zařízení.
R L
R
LR
L
1
2
3
4
5
6

4
VYPNUTÍ SLUCHÁTEK
Pro vypnutí sluchátek stiskněte a držte multifunkční tlačítko (3), dokud se neozve zvukový signál
a LED indikátor (1) se nerozsvítí červeně.
OVLÁDÁNÍ HUDBY
Přehrávání/pozastavení: krátce stiskněte multifunkční tlačítko. (3)
Další skladba: dlouze stiskněte tlačítko „+“. (2)
Předcházející skladba: dlouze stiskněte tlačítko „-“. (4)
Zvýšení hlasitosti: krátce stiskněte tlačítko „+“. (2)
Snížení hlasitosti: krátce stiskněte tlačítko „-“. (4)
TELEFONNÍ HOVORY
Pro přijetí a ukončení hovoru krátce stiskněte multifunkční tlačítko. Příchozí hovor odmítnete
stisknutím multifunkčního tlačítka na cca 3 sekundy.
Poznámka: Některé mobilní telefony mají přednostně nastavené volání na vlastní mikrofon a
sluchátka. V takovém případě proveďte volbu dle instrukcí na svém mobilním telefonu.
SIRI A GOOGLE NOW
Aktivujete v pohotovostním režimu nebo při přehrávání hudby dvojitým stisknutím multifunkč-
ního tlačítka.
INFORMACE O NABÍJENÍ A BATERII
Před prvním použitím sluchátek doporučujeme baterii plně nabít. K nabíjení sluchátek použí-
vejte přiložený USB-C kabel. Nabíjecí napětí a proud je 5V/1A.
Sluchátka nabijte, pokud LED indikátor (1) bliká červeně. Zvukový signál vás upozorní na po-
sledních několik minut provozu. Úplné nabití baterie trvá přibližně 2 hodiny.

5
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Poslech hudby při nadměrné hlasitosti může poškodit váš sluch. Nevystavujte
sluchátka tekutinám a vlhkosti. Nevystavujte sluchátka příliš vysokým/nízkým
teplotám a nepokoušejte se sluchátka rozebírat. Chraňte sluchátka před ostrými
předměty a pády z výšky.
SPECIFIKACE
Verze Bluetooth: 5.0
Podporované proly Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, SBC, AAC
Frekvence: 20Hz - 20kHz
Citlivost: 97+/-3dB
Doba přehrávání: až 32 hodin (při 70% hlasitosti)
Doba hovoru: až 32 hodin
Dosah: až 10 m
Baterie: 380mAh
Reproduktor: 40mm
Doba nabíjení: 2 hodiny

6
SK
OBSAH BALENIA
Bezdrôtové slúchadlá
Nabíjací USB-C kábel
Audiokábel jack 3,5 mm -> USB-C
Návod na obsluhu
POPIS PRODUKTU
1. LED indikátor
2. Zvýšenie hlasitosti / Nasledujúca skladba
3. Multifunkčné tlačidlo
4. Zníženie hlasitosti / Predchádzajúca skladba
5. Nabíjací USB-C port / AUX vstup
6. Mikrofón
ZAPNUTIE SLÚCHADIEL A PRIPOJENIE KBLUETOOTH
1. Stlačte adržte multifunkčné tlačidlo (3), pokým LED indikátor (1) nezačne blikať modro-čer-
veno aneozve sa zvukový signál. Slúchadlá sa teraz nachádzajú vrežime párovania.
2. Na svojom zariadení aktivujte Bluetooth avzozname dostupných zariadení vyberte
„Niceboy HIVE 3 prodigy“. Zariadenie sa pripojí kslúchadlám. Úspešné spárovanie ohlási
akustická výzva aLED indikátor začne pomaly blikať modro.
Poznámka:
Slúchadlá sa automaticky pripoja kposlednému spárovanému zariadeniu.
Slúchadlá sa po 4 minútach zdôvodu úspory batérie automaticky vypnú, ak za tento čas stratia
spojenie so zariadením alebo nebudú pripojené kžiadnemu zariadeniu.
R L
R
LR
L
1
2
3
4
5
6

7
VYPNUTIE SLÚCHADIEL
Ak chcete slúchadlá vypnúť, stlačte adržte multifunkčné tlačidlo (3), pokým sa neozve zvukový
signál aLED indikátor (1) sa nerozsvieti červeno.
OVLÁDANIE HUDBY
Prehrávanie/pozastavenie: krátko stlačte multifunkčné tlačidlo. (3)
Nasledujúca skladba: dlho stlačte tlačidlo „+“. (2)
Predchádzajúca skladba: dlho stlačte tlačidlo „-“. (4)
Zvýšenie hlasitosti: krátko stlačte tlačidlo „+“. (2)
Zníženie hlasitosti: krátko stlačte tlačidlo „-“. (4)
TELEFÓNNE HOVORY
Na prijatie aukončenie hovoru krátko stlačte multifunkčné tlačidlo. Prichádzajúci hovor odmi-
etnete stlačením multifunkčného tlačidla na cca 3 sekundy.
Poznámka: Niektoré mobilné telefóny majú prednostne nastavené volanie na vlastný mikrofón
aslúchadlá. Vtakom prípade vykonajte voľbu podľa inštrukcií na svojom mobilnom telefóne.
SIRI A GOOGLE NOW
Aktivujete vpohotovostnom režime alebo pri prehrávaní hudby dvojitým stlačením multifunkč-
ného tlačidla.
INFORMÁCIE ONABÍJANÍ A BATÉRII
Pred prvým použitím slúchadiel odporúčame batériu plne nabiť. Na nabíjanie slúchadiel použí-
vajte priložený USB-C kábel. Nabíjacie napätie aprúd sú 5V/1A.
Slúchadlá nabite, ak LED indikátor (1) bliká červeno. Zvukový signál vás upozorní na posledných
niekoľko minút prevádzky. Úplné nabitie batérie trvá približne 2 hodiny.

8
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Počúvanie hudby pri nadmernej hlasitosti môže poškodiť váš sluch. Nevystavujte
slúchadlá tekutinám avlhkosti. Nevystavujte slúchadlá príliš vysokým/nízkym
teplotám anepokúšajte sa slúchadlá rozoberať. Chráňte slúchadlá pred ostrými
predmetmi apádmi zvýšky.
ŠPECIFIKÁCIA
Verzia Bluetooth: 5.0
Podporované proly Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, SBC, AAC
Frekvencia: 20Hz – 20kHz
Citlivosť: 97+/-3dB
Dĺžka prehrávania: až 32 hodín (pri 70% hlasitosti)
Dĺžka hovoru: až 32 hodín
Dosah: až 10 m
Batéria: 380mAh
Reproduktor: 40 mm
Trvanie nabíjania: 2 hodiny

9
EN
PACKAGE CONTENTS
Wireless headphones
Charging USB-C
Audio cable jack 3.5 mm -> USB-C
Directions for use
PRODUCT DESCRIPTION
1. LED indicator
2. Increase volume/Next track
3. Multifunctional button
4. Decrease volume/Last track
5. Charging micro USB port / AUX input
6. Microphone
POWERING ON THE HEADPHONES AND CONNECTING TO BLUETOOTH
1. Press and hold the multifunctional button (3) until the LED indicator (1) starts to ash
blue-red and the audio signal has sounded. The headphones are now in pairing mode.
2. Activate Bluetooth on your device and select “Niceboy HIVE 3 prodigy” from the list of avai-
lable devices. Your device will connect to the headphones. Once the pairing is successful, it
will be announced by an audible queue and the LED indicator will begin to ash blue slowly.
R L
R
LR
L
1
2
3
4
5
6

10
Note:
The headphones automatically connect to the device they were last connected to.
For the purpose of saving the battery, the headphones automatically power o after 4 minutes
after having last connection to your device of if they are not connected to any device.
POWERING OFF THE HEADPHONES
To power o the headphones, press and hold the multifunctional button (3) until the audio
signal sounds, and the LED indicator (1) begins to shine red.
MUSIC CONTROLS
Playback/pause: short press the multifunctional button. (3)
Next track: long press the “+” button. (2)
Last track: long press the “-” button. (4)
Decrease volume: short press the “+” button. (2)
Increase volume: short press the “-” button. (4)
TELEPHONE CONVERSATIONS
To accept or end phone calls, short press the multifunctional button. Press the multifunctional
button for about 3 seconds to reject an incoming call.
Note: Some phones have calls preferentially set to their own microphone and headphones. In
such a case, change the selection according to the instructions on your mobile phone.
SIRI AND GOOGLE NOW
Activate in the emergency mode or when playing music by pressing the multifunctional button
twice.

11
CHARGING AND BATTERY INFORMATION
We recommend fully charging the battery before the headphones rst use. Use the enclosed
USB-C cable to charge the headphones. The charging voltage and electrical current is 5V/1A.
Charge the headphones if the LED indicator (1) starts to shine red. An audio signal will alert
you when only several minutes of use remain. A complete charge of the battery takes approx.
2 hours.
SAFETY INFORMATION
Listening to music on above-average volume can damage your hearing. Do not expose
the headphones to liquids or moisture. Do not expose the headphones to extremely high/low
temperatures
and do not attempt to take the headphones apart. Keep the headphones away from sharp
objects and falling from high places.
SPECIFICATIONS
Bluetooth version: 5.0
Supported Bluetooth proles: A2DP, AVRCP, HFP, SBC, AAC
Frequency: 20Hz - 20kHz
Sensitivity: 97+/-3dB
Playback period: up to 32 hours (on 70% volume)
Conversation period: up to 32 hours
Range: up to 10 m
Battery: 380mAh
Speaker: 40mm
Charging period: 2 hours

12
DE
EINSCHALTEN DER KOPFHÖRER UND VERBINDEN MIT BLUETOOTH
1. Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste (3), bis die LED-Anzeige (1) zu blinken
beginnt und ein akustisches Signal ertönt. Die Kopfhörer benden sich jetzt im Verbin-
dungsmodus.
2. Aktivieren Sie auf Ihrem Gerät Bluetooth und wählen Sie im Verzeichnis der verfügbaren
Geräte „Niceboy HIVE 3 prodigy“ aus. Das Gerät verbindet sich mit den Kopfhörern. Die
erfolgreiche Verbindung wird durch ein akustisches Signal angezeigt und die LED-Anzeige
beginnt, in langsamem Rhythmus blau zu blinken.
LIEFERUMFANG
Drahtlose Kopfhörer
USB-C Ladekabel
Audiokabel Klinkenstecker 3.5 mm -> USB-C
Bedienungsanleitung
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. LED-Anzeige
2. Erhöhung der Lautstärke / Nächstes Lied
3. Multifunktionstaste
4. Verringerung der
Lautstärke / Vorangehendes Lied
5. Micro-USB Ladeeingang / AUX Eingang
6. Mikrophon
R L
R
LR
L
1
2
3
4
5
6

13
Anmerkung:
Die Kopfhörer verbinden sich automatisch mit dem Gerät, mit dem sie zuletzt verbunden
waren. Wenn die Kopfhörer die Verbindung zum Gerät verlieren oder mit keinem Gerät verbu-
nden werden, schalten sie sich nach 4 Minuten automatisch ab, um Energie zu sparen.
AUSSCHALTEN DER KOPFHÖRER
Für das Ausschalten der Kopfhörer die Multifunktionstaste drücken (3) und halten, bis ein
akustisches Signal ertönt und die LED-Anzeige (1) rot aueuchtet.
BEDIENUNG DER MUSIK
Abspielen/Anhalten: kurzes Drücken der Multifunktionstaste (3)
Nächstes Lied: langes Drücken der Taste „+“. (2)
Vorhergehendes Lied: langes Drücken der Taste „-“. (4)
Erhöhen der Lautstärke: kurzes Drücken der Taste „+“. (2)
Verringern der Lautstärke: kurzes Drücken der Taste „-“. (4)
TELEFONATE
Um ein Gespräch anzunehmen und zu beenden, drücken Sie kurz die Multifunktionstaste.
Ein ankommendes Gespräch lehnen Sie durch Drücken der Multifunktionstaste für etwa 3
Sekunden ab.
Anmerkung: Auf einigen Mobiltelefonen ist das Anrufen vorrangig auf dem eigenen Mikrophon
und Kopfhörern eingestellt. Führen Sie in diesem Falle die Wahl gemäß den Instruktionen auf
Ihrem Mobiltelefon durch.
SIRI UND GOOGLE NOW
Aktivieren Sie im Bereitschaftsmodus oder beim Abspielen von Musik durch doppeltes Drüc-
ken der Multifunktionstaste.

14
INFORMATIONEN ÜBER DAS LADEN UND DEN AKKU
Wir empfehlen, den Akku vor dem ersten Gebrauch der Kopfhörer vollständig zu laden.
Verwenden Sie zum Laden der Kopfhörer das beigelegte USB-C Kabel. Ladespannung und
Ladestrom sind 5 V / 1 A.
Laden Sie die Kopfhörer, solange die LED-Anzeige (1) rot blinkt. Ein akustisches Signal weist
Sie auf die letzten Betriebsminuten hin. Das vollständige Laden des Akkus dauert etwa 1,5
Stunden.
SICHERHEITSINFORMATIONEN
Musikhören in übermäßiger Lautstärke kann Ihr Gehör schädigen. Setzen Sie die Kopfhörer
keinen Flüssigkeiten und keiner Feuchtigkeit aus. Setzen Sie die Kopfhörer nicht zu hohen/
niedrigen Temperaturen aus und versuchen Sie nicht, die Kopfhörer zu zerlegen. Schützen Sie
die Kopfhörer vor scharfen Gegenständen und Herunterfallen.
SPEZIFIKATIONEN
Bluetooth-Version: 5.0
Unterstützte Bluetooth-Prole: A2DP, AVRCP, HFP, SBC, AAC
Frequenz: 20 Hz – 20 kHz
Empndlichkeit: 97+/-3dB
Spieldauer: bis 32 Stunden (bei 70 % Lautstärke)
Gesprächsdauer: bis 32 Stunden
Reichweite: bis 10 m
Akku: 380mAh
Lautsprecher: 40 mm
Ladedauer: 2 Stunden

15
HU
A FEJHALLGATÓ BEKAPCSOLÁSA ÉS BLUETOOTH-KAPCSOLAT LÉTREHOZÁSA
1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a többfunkciós gombot (3), amíg a gombban lévő LED
jelzőfény (1) villogni nem kezd, és nem hallható hangjelzés. A fejhallgató ekkor párosító
üzemmódban van.
2. Aktiválja az eszközön a Bluetooth funkciót, majd a rendelkezésre álló eszközök közül vá-
lassza ki a „Niceboy HIVE 3 prodigy“ opciót. Az eszköz csatlakozik a fejhallgatóhoz. A sikeres
párosítást hangjelzés jelzi, majd a LED jelzőfény lassan kéken villogni.
A CSOMAGOLÁS TARTALMA
Vezeték nélküli fejhallgató
USB-C
Jack 3.5 mm -> USB-C audio kábel
Használati útmutató
A TERMÉK LEÍRÁSA
1. LED jelzőfény
2. Előző szám/Halkítás
3. Többfunkciós gomb
4. Következő szám/Hangosítás
5. Töltő USB-C port / AUX bemenet
6. Mikrofon
R L
R
LR
L
1
2
3
4
5
6

16
Megjegyzés:
A fejhallgató automatikusan az utolsó párosított eszközhöz csatlakozik.
Energiatakarékossági okokból kifolyólag a fejhallgató 4 perc elteltével automatikusan kikapcsol,
ha közben elveszíti a kapcsolatot az eszközzel, vagy nem kerül összekapcsolásra semmilyen
eszközzel.
A FEJHALLGATÓ KIKAPCSOLÁSA
A fejhallgató kikapcsolásához nyomja meg és tartsa benyomva a többfunkciós gombot (3), amíg
hangjelzést nem hall, és a LED jelzőfény (1) el nem kezd pirosan világítani.
ZENEVEZÉRLÉS
Lejátszás/szünet: röviden nyomja meg a többfunkciós gombot. (3)
Következő szám: nyomja meg hosszan a „+“ gombot. (2)
Előző szám: nyomja meg hosszan a „-“ gombot. (4)
Hangerő növelése: röviden nyomja meg a „+“ gombot. (2)
Hangerő csökkentése: röviden nyomja meg a „-“ gombot. (4)
TELEFONHÍVÁSOK
A bejövő hívás fogadásához, illetve befejezéséhez röviden nyomja meg a többfunkciós gombot.
A bejövő hívás elutasításához nyomja meg kb. 3 másodpercig a többfunkciós gombot.
Megjegyzés: Egyes mobiltelefonok esetében alapértelmezett beállítása a saját mikrofon és
fejhallgató használata. Ilyen esetben kövesse a mobiltelefonja utasításait.
SIRI ÉS GOOGLE NOW
Aktiválja készenléti módban vagy zene lejátszásakor kétszer lenyomva a többfunkciós gombot.

17
AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÉSÉVEL KAPCSOLATOS TÁJÉKOZTATÁS
A fejhallgató első használatba vétele előtt javasoljuk, hogy töltse fel teljesen az akkumulátort. A
fejhallgató feltöltéséhez a mellékelt USB-C kábelt használja. Tápfeszültség és tápáram: 5V/1A.
Töltse fel a fejhallgatót, ha a LED jelzőfény (1) pirosan kezd villogni. Hangjelzés gyelmeztet
az utolsó néhány perc üzemidőre. Az akkumulátor teljes feltöltése megközelítőleg 2 órát vesz
igénybe.
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
A túl hangos zenehallgatása tönkre teheti a hallását. Soha ne tegye ki a fejhallgatót nedvesség
vagy folyadékok hatásának.
Soha ne tegye ki a fejhallgatót túlságosan alacsony/magas hőmérsékleteknek, és ne próbálja
meg szétszerelni.
Óvja a fejhallgatót az éles tárgyakkal és a magasból való lezuhanással szemben.
MŰSZAKI ADATOK
Bluetooth verzió: 5.0
Támogatott Bluetooth prolok: A2DP, AVRCP, HFP, SBC, AAC
Frekvencia: 20Hz - 20kHz
Érzékenység: 97+/-3dB
Lejátszás üzemmód: akár 32 óra (70% hangerő mellett)
Beszédidő: akár 32 óra
Hatótávolság: akár 10 m
Elemek: 380mAh
Hangszóró: 40mm
Töltésidő: 2 óra

18
HR
UKLJUČIVANJE SLUŠALICA I UPARIVANJE S BLUETOOTH
1. Pritisnite i zadržite multifunkcijski gumb pritisnutim (3) dok LED indikator (1) ne počne
treperiti plavo-crvenom bojom i dok se ne uključi zvučni signal. Slušalice se sada nalaze u
režimu uparivanja.
2. Na svom uređaju aktivirajte Bluetooth i u popisu dostupnih uređaja izaberite „Niceboy
HIVE 3 prodigy“. Uređaj će se priključiti na slušalice. Uspješno uparivanje najavi akustično
upozorenje i LED indikator počinje polako treperiti plavom bojom.
A CSOMAGOLÁS TARTALMA
Vezeték nélküli fejhallgató
USB-C töltőkábel
Jack 3.5 mm -> USB-C audio kábel
Használati útmutató
A TERMÉK LEÍRÁSA
1. LED jelzőfény
2. Előző szám/Halkítás
3. Többfunkciós gomb
4. Következő szám/Hangosítás
5. Töltő USB-C port / AUX bemenet
6. Mikrofon
R L
R
LR
L
1
2
3
4
5
6

19
Napomena:
Slušalice se automatski priključuju na posljednji upareni uređaj.
Slušalice će se radi uštede baterije nakon 4 minute automatski isključiti ako izgube kontakt s
uređajem odnosno ako neće biti priključene na bilo koji drugi uređaj.
ISKLJUČIVANJE SLUŠALICA
Kako biste isključili slušalice pritisnite i zadržite pritisnutim multifunkcijski gumb (3) dok ne
čujete zvučni signal i dok se LED indikator (1) ne upali vrijeme svjetleći crvenom bojom.
UPRAVLJANJE GLAZBE
Reprodukcija/zaustavljanje: kratko pritisnite multifunkcijski gumb. (3)
Sljedeća kompozicija: pritisnite i zadržite pritisnutim gumb „+“. (2)
Prethodna kompozicija: pritisnite i zadržite pritisnutim gumb „-“. (4)
Povećanje glasnoće: kratko pritisnite gumb „+“. (2)
Smanjivanje glasnoće: kratko pritisnite gumb „-“. (4)
TELEFONSKI POZIVI
Za preuzimanje ili prekid poziva pritisnite multifunkcijski gumb. Dolazni poziv odbijate pritiskan-
jem multifunkcijskog gumba i držanjem gumba pritisnutim približno 3 sekunde.
Napomena: Određeni mobilni telefoni imaju pretpodešeno zvanje preko mikrofona i slušalica.
U tom slučaju se pridržavajte uputa na svom mobilnom telefonu.
SIRI A GOOGLE NOW
Aktivirajte u stanju pripremnosti ili prilikom reprodukcije pjesme pritiskanjem multifunkcijskog
gumba.

20
INFORMACIJE O NAČINU PUNJENJA I BATERIJI
Prije njihove prve uporabe slušalica preporučujemo da bateriju napunite do kraja. Za punjenje
slušalica koristite priloženi USB-C kabl. Parametri napon i struje za punjenje su 5V/1A.
Slušalice napunite, ako LED indikator (1) treperi crvenom bojom. Zvučni signal upozorava koris-
nika na preostalih nekoliko minuta rada. Baterija se potpuno napuni nakon približno 2 sata.
SIGURNOSNE INFORMACIJE
Reprodukcija glazbe s visokom glasnošću može oštetiti sluh. Slušalice čuvajte od djelovanja
tečnosti i vlage. Slušalice čuvajte od previsokih ili preniskih temperatura i ne pokušavajte ih
demontirati. Slušalice čuvajte od oštrih ivica i predmeta te od pada s visine.
SPECIFIKACIJA
Verzija Bluetooth: 5.0
Podržavani proli Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, SBC, AAC
Frekvencija: 20Hz - 20kHz
Osjetljivost: 97+/-3dB
Vrijeme reprodukcije: do 32 sati (na 70% glasnosti)
Vrijeme zvanja: do 32 h
Doseg: do 10 m
Baterija: 380mAh
Zvučnik: 40mm
Vrijeme punjenja: 2 sata
Table of contents
Languages:
Other Niceboy Wireless Headphones manuals

Niceboy
Niceboy HIVE 2 JOY User manual

Niceboy
Niceboy HIVE PRODIGY 3 MAX User manual

Niceboy
Niceboy HIVE JOY 3 User manual

Niceboy
Niceboy HIVE pods 2 User manual

Niceboy
Niceboy HIVE PINS 2 ANC User manual

Niceboy
Niceboy HIVE E3 User manual

Niceboy
Niceboy HIVE PODSIE User manual

Niceboy
Niceboy Hive Sport 2 User manual

Niceboy
Niceboy hive PRODIGY 4 User manual

Niceboy
Niceboy HIVE KIDDIE User manual