NORMBAU NY.844 Series Manual

GB
D
Montageanleitung
Fixing Instructions
Notice de ontage
Montage handleiding
Klappsitze Serie NY.84 /844/374
Lift-up shower seats NY.84 /844/374
Sièges de douche rabattables séries NY.84 /844/374
Opklapbaar hangzitjes Reeks NY.84 /844/374
EDV-Nr. 8214 310/11 2/2012
NORMBAU Montag s t MS 4.8 H14
kompl tt für Wänd aus:
Kalksandlochst in ≥ KSL 12
B ton ≥ B 15
Vollzi g l ≥ Mz 12
Kalksandvollst in ≥ KS 12
Naturst in mit dicht m G füg
Bohrloch Ø 20 x 105 mm
NORMBAU Fixing s t MS 4.8 H14
compl t for walls mad of:
Cavity brick ≥ KSL 12
Concr t ≥ B 15
Solid brick ≥ Mz 12
Sand lim brick ≥ KS12
Natural ston with compact grain,
Drill hol 20mm dia. x 105mm
NORMBAU Kit d montag MS 4.8H14
compl t pour murs n:
Briqu silico-calcair cr us ≥ KSL 12
Béton ≥ B 15
Briqu pl in ≥ Mz 12
Briqu silico-calcair pl in ≥ KS 12
Pi rr natur ll av c un structur solid
P rçag Ø 20 x 105 mm
NORMBAU Montag s t MS 4.8 H14
kompl t voor wand n van:
Holl b tonkorr st n ≥ KSL 12
B ton ≥ B 15
Voll bakst n ≥ Mz 12
Kalkzand-volst n ≥ KS 12
Natuurst n m t dicht structuur
Boring n Ø 20 x 105 mm
1 cartouch d’inj ction av c du
morti r d sc ll m nt 145 cm3
4 douill s métaliqu s fil té s
Ø 15 x 75/M10
4 tamis d’inj ctions métaliqu s
Ø 20 x 100
4 vis à six pans M10 x 20 n inox
class A4
1 inspuitplug m t mort l 145 cm3
4 binn nhulz n uit staal
Ø 15 x 75/M10
4 z fhulz n Ø 20 x 100
4 z skant schro v n M10 x 20
uit RVS klass A4
NORMBAU Kit d montag MS 4.8C4
pour cloisons légèr s n placoplâtr ,
plach s d’aggloméré ou pann aux n
fibr s dur s, av c un r nford n bois
dur d 20 mm d’épaiss ur minimum,
intégré dans la cloison au niv au d s
points d fixation lors du montag d
la cloison ou rajouté d l’autr côt d
la cloison n cas d cloison déjà xi-
stant . La plaqu d r nfort doit êtr
fixé sur un mur ou un élém nt port ur.
NORMBAU montag s t MS 4.8 C4 aan
licht wand n m t b kl idingsplaat uit
gipskarton, spaanplaat, MDF op n d -
r g lijkt m t n vulling uit t n minst
20 mm dikk m rvoudig v rlijmt hout
of bij b v stiging frontaal op d muur
m t n g int rgr d b v stigings-
plaat van hardhout plaat mo t aan
ndrag nd wand/st unwand
b v stigd word n.
4 vis à bois à six pans
Ø 10 x 80 mm (SW 17) n inox
class A4
4 s skant houtschro v n
Ø 10 x 80 mm (SW 17) uit
RVS klass A4
1 Inj ktions-Kartusch mit
V rbundmitt l 145 cm3
4 Inn ng wind hüls n aus
Stahl Ø 15 x 75/M10
4 M tallsi bhüls n Ø 20 x 100
4 S chskantschraub n
M10 x 20 aus Ed lstahl A4
1 inj ction-cartridg with
ch mical mortar 145cm3
4 int rnal thr ad d sl v s mad
of st l 15mm dia. x 75/M10
4 p rforat d sl v s mad of
stainl ss st l 20mm dia.x100
4 h xagon scr ws M10 x20
mad of stainl ss st l A4
NORMBAU Montag s t MS 4.8 C4
für L ichtbauwänd aus Gipskarton,
Spanplatt od r Hartfas rplatt mit
Hint rfütt rung aus min. 20 mm
dick m Hartholz od r wass rf st r
Schichtholzplatt . Di Holzplatt muß
an in r trag nd n
Wand/Ständ rwand b f stigt s in.
NORMBAU Fixing s t MS 4.8 C4 for
gypsum, flak board or hardboard
with backfill mad of min. 20mm
thick hardwood or fixing in front of
th wall with int grat d mounting
plat mad of wat r r sistant hard-
wood. Th hardwood plat has to b
fix d to a main or structural wall.
4 S chskant-Holzschraub n
Ø10x80 (SW 17)
aus Ed lstahl
4 h xagon wood scr ws
10mm dia. x80mm (SW 17)
mad of stainl ss st l A4
Befestigungsmateria
Fixing materia
NL
NL
F
GB
D
NL
F
FMatérie de fixation
Bevestigingsmateria
GB
D
NL
F
GB
D
Verankerungsgrund
Anchoring base
Support
Bevestigings-ondergrond
V rank rungsgrund prüf n und B f stigungsmat rial f stl g n.
Di max. zul. B lastbark it d s Produkt s b trägt 175 kg.
Für Einsatz unt r Duschhandlauf Einhäng sitz NY.844… NY.847… od r NY.374
v rw nd n. Di B f stigungsmaß ntspr ch n d r DIN 18024-2 od r sind
Empf hlung n. Zur optimal n Unt rstützung sind di ang g b n n Maß j
nach Körp rgröß und Art d r Einschränkung ntspr ch nd anzupass n.
Zu b rücksichtig n sind w it rhin di örtlich n G g b nh it n.
Pflegehinweis:
R inigung mit w ich m, f ucht m Tuch, vtl. mit hand lsüblich n Spülmitt ln.
K in sch u rnd od r stark säur haltig R inigungsmitt l v rw nd n !
Di G währl istung b trägt ntspr ch nd d r d rz itig n g s tzlich n
R g lung 2 Jahr
Die Montage ist vo Fach ann auszuführen. Bei nicht fachgerechter
Montage oder nicht sachge äßer Verwendung wird von NORMBAU
keine Haftung für Folgeschäden überno en.
V rify anchoring bas and s l ct fixings accordingly.
Max. loading of 175 kgs for this product.
Pl as us susp ndabl show r s ats NY.844… NY.847…
r sp ctiv ly NY.374 in conjunction with show r handrail.
Th fixing m asur m nts corr spond to G rman DIN 18024-2 or ar
r comm ndations. For optimal support adapt th indicat d m asur m nts
to corr sponding body siz and disability. Furth rmor , sit conditions hav
to b consid r d.
Reco endation for cleaning:
Pl as cl an with a soft, damp cloth. If n c ssary us only mild d t rg nt,
but NOT scouring or strong acidic cl an rs.
Th curr nt warranty is 2 y ars.
The fixing has to be done by skilled workers only. If fixing has not to
be done professionally, NORMBAU will not accept liability for any
subsequent da ages.
Analys r la composition du support t dét rmin r l matéri l d fixation.
La fixation doit êtr ff ctué par un prof ssionn l. La charg maximal
st d 175 kg.
Pour susp ndr aux mains courant s t barr s d’appui, utilis r l s sièg s d
douch à susp ndr NY.844… NY.847…. ou NY.374
L s cot s d fixation corr spond nt à d s r commandations d mis n
o uvr pour d s bâtim nts d’habitation coll ctifs. C s cot s sont à adapt r
n fonction d taill t d I’handicap d s p rsonn s qui utilis nt l s produits.
Il st égal m nt néc ssair d l s adapt r à la configuration d s li ux.
Conseils d’entretien:
N ttoyag av c un chiffon doux humid , év ntu ll m nt av c d s produits d
n ttoyag ou d désinf ction courants. N pas utilis r d produits à récur r
ou d’acid s !
La fixation doit être effectuée par un professionnel.
En cas de fixation inadaptée ou d’un usage non confor e, NORMBAU
n’assure aucune garantie pour ce produit ou les do ages qui
pourraient en résulter.
Ki s aan d hand van h t mat riaal d juist b v stiging. Max. to laatbaar
b lasting op h t product: 175 kgs. Voor inz tbaarh id ond r n douch -
wandst un inhangzitj s NY.844… NY.847… n NY.374 g bruik n. D b v -
stigingsmat n voldo n aan Duits standaard DIN 18024-2 of zijn n ad-
vi s. Voor n optimal ond rst uning zijn d aang g v n mat n afhank -
lijk van d lichaamsgrot of and r v rand ring n aan t pass n. In acht t
n m n zijn dan ook d plaats lijk mog lijkh d n.
Onderhoudsadvies:
R inig n m t n zacht , vochting do k v ntu l m t n afwasmidd l in
d hand l v rkrijkbaar. G n schuurmidd l n of st rk zuurhoud nd
r inigingsmidd l n g bruik n.
D garanti b draagt volg ns d g ld nd r g ls 2 jaar.
De ontage dient door een vak an te gebeuren. Bij niet ontage door
een specialist kan de aansprakelijkheid voor eventuele gevolgschade
niet verhaald worden bij NORMBAU.
NORMBAU
NORMBAU B schläg und Ausstattungs GmbH
Ing rsoll Rand S curity T chnologi s EMEIA
77871 R nch n/G rmany · Schwarzwaldstraß 15
NY.841.010 NY.841.410 NY.841.024 NY.841.020
NY.844…
NY.374…
93/42/EWG

GB
D
EDV-Nr. 8214 310/11 2/2012
NL
F
Bohrung n mit Bohrschablon k nnz ichn n und j nach
B f stigungsart bohr n.
Klappsitz NY.841.010, NY.844…: Abstand a=346 mm
Klappsitz NY.841.410, NY.841.024: Abstand a=446 mm
Klappsitz NY.841.020: Abstand a=474 mm
Für d n Einsatz unt r Duschhandlauf Einhäng sitz v rw nd n.
Align t mplat and mark drilling positions.
Drill hol s for plugs.
Lift-up show r s at NY.841.010, NY.844…: m asur m nt 346mm
Lift-up show r s at NY.841.410, NY.841.024: m asur m nt 446mm
Lift-up show r s at NY.841.020: m asur m nt 474mm
Pl as us susp ndabl show r s ats in conjunction with
show r handrail.
Marqu r l s points d fixation à l’aid du gabarit d pos
t ff ctu r l s p rçag s néc ssair s suivant l mod d
fixation choisi.
Sièg s d douch rabattabl s NY.841.010, NY.844…: ntrax a= 346 mm
Sièg s d douch rabattabl s NY.841.410, NY.841.024: ntrax a= 446 mm
Sièg s d douch rabattabl s NY.841.020: ntrax a= 474 mm
Pour susp ndr aux mains courant s t barr s d’appui, utilis r
l s sièg s d douch à susp ndr NY.841 ou NY.844.
Boorschabloon plaats n n boring n aft k n n. Gat n voor d
plugg n bor n.
opklapbar zitting NY.841.010, NY.844…: asmaat 346 mm
opklapbar zitting NY.841.410, NY.841.024: asmaat 446 mm
opklapbar zitting NY.841.020: asmaat 474 mm
Voor inz tbaarh id ond r n douch -wandst un inhangzitj s
g bruik n.
1
GB
D
NL
F
Nur bei Montage it Verbund örtel:
Für di Si bhüls muss di Distanzsch ib (1) an d r
Unt rs it d s Schani rs ntf rnt w rd n!
B im Auspr ss n vom V rbundmört l w rd n di 4 Si bhüls n
mit j 17 T ilstrich n g füllt.
For fixing with che ical ortar only:
R mov th spac r (1) from th r ar of th hing .
Wh n inj cting th ch mical mortar th p rforat d sl v s will
b fill d with 17 units (s scal ).
Unique ent en cas ontage avec ortier de scelle ent:
Pour un utilsation av c un tamis métalliqu , l disqu
d’ spac m nt (1) situé sous la charnièr doit êtr r tiré! Pr ss r
17 unités d morti r d sc ll m nt pour r mplir chacun d s
quatr tamis d’inj ction métalliqu s.
Alleen bij ontage et verbindings- ortel:
Voor d z f huls mo t d afstandsschijf (1) aan d ond rzijd
van d scharni r n v rwijd rt word n. Bij h t uitz tt n van
d v rbindings-mort l word n d z f hulz n m t 17 d l n
g vuld.
2
GB
D
NL
F
Klappsitz j nach B f stigungsart mit g ign t m
B f stigungsmat rial anschraub n, dazu b ili g nd
U-Sch ib n v rw nd n.
Abd ckkapp n indrück n.
Fast n lift-up show r s at with suitabl fixing mat rial,
us wash r suppli d.
Clip on cov rs.
3
GB
D
NL
F
Einstellung der Bre swirkung:
Falls rford rlich kann di Br mswirkung ing st llt w rd n.
Äuß r Abd ckkapp (2) nach vorn abzi h n.
Mit Inn ns chskantschlüss l SW4 Schraub anzi h n od r
lös n, bis d r Sitz langsam und gl ichmäßig h runt rklappt.
Adjust ent of auto atic built-in stop:
If r quir d, th automatic built-in stop can b adjust d.
R mov th out r cov r (2). Tight n r sp ctiv ly loos th
scr w SW4 with an all n k y until th s at tums down slowly
and st adily.
Réglage du systè e de freinage:
Si néc ssair , l réglag du systèm d fr inag du sièg
p ut êtr modifié. R tir r l s cach s latéraux (2) n l s tirant
v rs l’avant, s rr r ou d s rr r la vis à l’aid d’un clé à six
pans SW4 jusqu’à c qu l sièg puiss d sc ndr d
manièr l nt t régulièr .
Instelling van de re werking:
Indi n nodig kan d r mw rking ing st ld word n.
Buit nst afd kkap (2). M t z skantsl ut l SW4 schro f
aandraai n of loss r draai n, tot d zitting langzaam n
g lijkmatig naar b n d n klapt.
GB
D
NL
F
GB
D
NL
F
De ontage:
Abd ckkapp n abh b ln und V rschraubung lös n.
Dis ounting:
Tak off cov rs an loos n fixing.
Warnhinweise:
B im H runt rklapp n d s Sitz s ist darauf zu acht n, dass
di Fing r nicht unt n im Scharni r g qu tscht w rd n.
B im H raufklapp n d s Sitz s ist darauf zu acht n, dass
di Fing r nicht zwisch n Sitz und Wand od r im Scharni r
g qu tscht w rd n.
Attention:
Wh n turning th s at down pl as tak car that your fing rs
ar not squash d in th hing .
Wh n turning th s at up pl as tak car that your fing rs ar
not squash d b tw n th s at and th wall or in th hing .
Dé ontage:
R tir r l s cach -vis t d ss rr r l s vis.
De ontage:
Afd kkapp n v rwijd r n n d schro v n los draai n.
Attention:
Il faut v il r à n pas s coinc r l s doigts sous la charnièr
n d sc ndant l sièg .
En r montant l sièg , il faut v il r à n pas s coinc r l s
doigts dans l haut d s charnièr s ou ntr l sièg t l mur.
Waarschuwing:
Bij h t naar b n d n klapp n van d zitting mo t m n rop
l tt n, dat j ving r ni t ond r h t scharni r g kl md wordt.
Bij h t naar bov n klapp n van d zitting mo t m n rop
l tt n, dat j ving r ni t tuss n d zitting n d wand of in
h t scharni r g kl md wordt.
Fix r l sièg d douch à l’aid du matéri l d fixation
adapté au support n utilisant l s rond ll s joint s.
Enfonc r l s cach -vis.
Opklapbar zitting afhand lijk van d montag wijz m t d
daarto b hor nd b v stigings-mat rial n vast schro v n,
n d bijb hor nd ond rl g schijv n g bruik n.
Afd kkapp n plaats n.
This manual suits for next models
5
Other NORMBAU Mobility Aid manuals