NSS PACER 12UE User manual

PACER 12UE, MODEL 9600122
PACER 15UE, MODEL 9600152
UPRIGHT VACUUM CLEANERS
OPERATOR MANUAL

EN - ENGLISH-Original Instructions
-This machine is not intended for use
by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge.
-Children should be supervised to en-
sure that they do not play with the ap-
pliance.
-If the supply cord is damaged, it must
be replaced by a special cord or assem-
bly available from the manufacturer or
its service agent.
-This machine is intended for commer-
cial use, for example in hotels, schools,
factories, shops, ofces and rental busi-
nesses.
WARNING Operators shall be ad-
equately instructed on the use of these
machines.
WARNING This machine is not suitable
for picking up hazardous dust.
WARNING This machine is for dry use
only.
CAUTION This machine is for indoor
use only.
CAUTION This machine shall be stored
indoors only.
WARNING Do not allow the supply cord
to come into contact with the rotating
brushes.
-Service that requires the use of a tool
is to be performed by an authorized
service representative.
ES - Español
-Esta máquina no está diseñada para
su uso por personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales o
mentales, o con falta de experiencia y
conocimiento.
-Los niños deben ser supervisados para
asegurarse de que no jueguen con el
aparato.
-Si el cable de alimentación está daña-
do, debe ser sustituido por un cable o
conjunto disponible del fabricante o su
agente de servicio especial.
-Esta máquina es para uso comercial,
por ejemplo en hoteles, escuelas, fá-
bricas, tiendas, ocinas y empresas de
alquiler.
ADVERTENCIA Los operadores deberán
estar debidamente instruido sobre el
uso de estas máquinas.
ADVERTENCIA Este máquina no se es
adecuado para recogida de polvo pelig-
roso.
ADVERTENCIA Esta máquina es sola-
mente para uso en seco.
PRECAUCIÓN Este máquina es sola-
mente para uso en interiores.
PRECAUCIÓN Esta máquina deberá ser
almacenan sólo el interior.
ADVERTENCIA No permita que el cable
de alimentación a entrar en contacto
con los cepillos giratorios.
-Servicio que requiere el uso de una
herramienta debe ser realizado por un
representante de servicio autorizado.
FR - Français
-Cette machine n’est pas destiné à
être utilisé par des personnes (notam-
ment des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales ou
manquant d’expérience et de connais-
sances.
-Il convient de surveiller les enfants
pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
-Si le cordon d’alimentation est endom-
magé, il doit être remplacé par un cor-
don ou d’assemblage disponible auprès
du fabricant ou de son agent de service

spécial.
-Cette machine est destinée à un us-
age commercial, par exemple dans les
hôtels, les écoles, les usines, les maga-
sins, les bureaux et les entreprises de
location.
AVERTISSEMENT Les opérateurs doi-
vent être convenablement instruits sur
l’utilisation de ces machines.
AVERTISSEMENT Cette machine n’est
pas adapté pour ramasser les pous-
sières dangereuses.
AVERTISSEMENT Cette machine est à
usage sec seulement.
ATTENTION Cette machine est pour des
utilisation en intérieur uniquement.
ATTENTION Cette machine doit être
stockée à l’intérieur seulement.
AVERTISSEMENT Ne laissez pas le cor-
don d’alimentation entrer en contact
avec des brosses rotatives.
-Service qui nécessite l’utilisation d’un
outil doit être exécuté par un tech-
nicien autorisé.
DE - Deutsch
-Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung
durch Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sen-
sorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mangels Erfahrung und Wissen
gedacht.
-Kinder sollten beaufsichtigt werden,
um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
-Wenn das Netzkabel beschädigt ist,
muss es durch ein spezielles Kabel oder
Montage beim Hersteller oder seinen
Kundendienst ersetzt werden.
-Diese Maschine wird für gewerbli-
chen Gebrauch bestimmt, zum Beispiel
in Hotels, Schulen, Fabriken, Läden,
Büros und Vermietung Unternehmen.
WARNUNG Operatoren müssen aus-
reichend über die Verwendung dieser
Maschinen zu unterweisen.
WARNUNG Dieses Maschine ist nicht
geeignet für die Aufnahme von ge-
fährlichen Stäuben.
WARNUNG Dieses Maschine ist nur für
trockene Anwendung.
VORSICHT Diese Maschine ist für nur
Innengebrauch.
Achtung: Dieses Gerät darf nur in
trockenen Räumen aufbewahrt werden.
Warnung: Lassen Sie die An-
schlußschnur nicht in Kontakt mit den
rotierenden Bürsten kommen.
-Wartungsarbeiten die Werkzeuge er-
fordern, dürfen nur durch befugtes
Serviecepersonal ausgeführt werden.
IT - Italiano
-Questo apparecchio non è destinato
all’uso da parte di persone (inclusi i
bambini) con capacità siche, sensoriali
o mentali ridotte, o con mancanza di
esperienza e conoscenza.
-I bambini devono essere supervi-
sionati per assicurarsi che non giochino
con l’apparecchio.
-Se il cavo di alimentazione è danneg-
giato, deve essere sostituito da uno
speciale cavo o assieme disponibili
presso il costruttore o il suo servizio
assistenza.
-Questa macchina è destinata ad
uso commerciale, per esempio in ho-
tel, scuole, fabbriche, negozi, ufci e
aziende di noleggio.
ATTENZIONE Operatori dovranno es-
sere adeguatamente istruiti sull’uso di
queste macchine.
ATTENZIONE Questo macchina non è
adatto per aspirare polveri pericolose.
AVVERTENZA Questa macchina è solo
per uso a secco.
ATTENZIONE Questa macchina è per

uso dell’interno soltanto.
ATTENZIONE Questa macchina deve
essere memorizzata solo in ambienti
interni.
AVVERTENZA Non permettere che il
cavo di alimentazione venga a contatto
con le spazzole rotanti.
-Servizio che richiede l’uso di uno stru-
mento deve essere eseguito da un rap-
presentante di assistenza autorizzato.
DK - Dansk
-Dette apparatet er ikke beregnet for
bruk av personer (inkludert barn) med
reduserte fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller mangel på erfaring
og kunnskap.
-Børn skal være under opsyn for at si-
kre, at de ikke leger med apparatet.
-Hvis ledningen er beskadiget, skal
den erstattes af en speciel ledning eller
samling tilgængelig fra producenten
eller dennes serviceværksted.
-Dette apparat er velegnet til kom-
merciel brug, for eksempel på hoteller,
skoler, fabrikker, butikker, kontorer og
leje virksomheder.
ADVARSEL Operatører skal være til-
strækkeligt instrueret om brugen af
disse maskiner.
ADVARSEL Denne maskine er ikke
egnet til optagning sundhedsskadeligt
støv.
ADVARSEL Denne maskine er for tør
brug.
FORSIGTIG Denne maskine er kun til
indendørs brug.
FORSIGTIG Denne maskine skal opbev-
ares indendørs alene.
ADVARSEL Lad ikke ledningen til at
komme i kontakt med de roterende
børster.
-Service, der kræver brug af værktøj
skal udføres af en autoriseret service-
repræsentant.
NL - Nederlands
-Dit apparaat is niet bedoeld voor
gebruik door personen (inclusief kin-
deren) met beperkte fysieke, zintuigli-
jke of geestelijke vermogens, of gebrek
aan ervaring en kennis.
-Kinderen moeten onder toezicht om
ervoor te zorgen dat ze niet met het
apparaat spelen.
-Als het snoer beschadigd is, moet het
worden vervangen door een speciale
kabel of set beschikbaar bij de fabri-
kant of zijn vertegenwoordiger.
-Dit apparaat is geschikt voor commer-
cieel gebruik, bijvoorbeeld in hotels,
scholen, fabrieken, winkels, kantoren
en verhuur bedrijven.
WAARSCHUWING Exploitanten moeten
voldoende geïnstrueerd is over het ge-
bruik van deze machines.
WAARSCHUWING Dit apparaat is niet
geschikt voor het opzuigen van gevaar-
lijke stof.
WAARSCHUWING Dit apparaat is alleen
voor droog gebruik.
VOORZICHTIG Dit machine is alleen
voor gebruik binnenshuis.
VOORZICHTIG Deze machine zal alleen
binnenshuis worden opgeslagen.
WAARSCHUWING Sta niet toe dat het
netsnoer om contact met de roterende
borstels.
-Service dat het gebruik van een hulp-
middel nodig heeft, is te worden uitge-
voerd door een erkend servicemonteur.
PT - Português
-Este aparelho não se destina a ser uti-
lizado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais, ou falta de experiência e con-
hecimento.
-As crianças devem ser vigiadas para
garantir que não brincam com o apa-
relho.

-Se o cabo de alimentação estiver
danicado, deve ser substituído por
um cabo especial ou uma disponível do
fabricante ou o seu agente de serviço.
-Este aparelho é adequado para uso
comercial, por exemplo, em hotéis,
escolas, fábricas, lojas, escritórios e
empresas de aluguel.
AVISO Os operadores devem ser devi-
damente instruídos relativa à utilização
destas máquinas.
AVISO Este aparelho não é adequado
para pegar poeira perigosos.
AVISO Esta máquina é apenas para uso
seco.
CUIDADO Este aparelho é apenas para
uso interno.
CUIDADO Esta máquina deve ser ar-
mazenada dentro de casa só.
AVISO Não permita que o cabo de ali-
mentação a entrar em contacto com as
escovas rotativas.
-Serviço que requer a utilização de
uma ferramenta é para ser realizado
por um representante do serviço de
autorizado.
GR - Ελληνικά
-Αυτή η συσκευή δεν
προορίζεται για χρήση από άτομα
(συμπεριλαμβανομένων των παιδιών)
με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές
ή διανοητικές ικανότητες, ή έλλειψη
εμπειρίας και γνώσης.
-Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε
να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη
συσκευή.
-Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας
έχει υποστεί ζημιά, πρέπει να
αντικατασταθεί από ένα ειδικό καλώδιο
που διατίθεται από τον κατασκευαστή ή
τον αντιπρόσωπο του σέρβις.
-Αυτή η συσκευή είναι κατάλληλη
για εμπορική χρήση, για παράδειγμα
σε ξενοδοχεία, σχολεία, εργοστάσια,
καταστήματα, γραφεία και επιχειρήσεις
ενοικίασης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Οι φορείς
εκμετάλλευσης πρέπει να είναι επαρκώς
οδηγίες σχετικά με τη χρήση αυτών των
μηχανημάτων.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτή η μηχάνημα
δεν είναι κατάλληλη για να πάρει
επικίνδυνη σκόνη.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτό το μηχάνημα
προορίζεται για στεγνή χρήση μόνο.
ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτή η μηχανή είναι μόνο
για εσωτερική χρήση.
ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτό το μηχάνημα πρέπει
να αποθηκεύεται μόνο σε κλειστούς
χώρους.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην αφήνετε το
καλώδιο τροφοδοσίας να έρθουν
σε επαφή με τις περιστρεφόμενες
βούρτσες.
-Υπηρεσία που απαιτεί τη χρήση
ενός εργαλείου που πρόκειται να
πραγματοποιηθεί από εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο σέρβις.
SW - Svenska
-Denna apparat är inte avsedd att an-
vändas av personer (inklusive barn)
med nedsatt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga eller brist på erfaren-
het och kunskap.
-Barn ska övervakas så att de inte le-
ker med apparaten.
-Om sladden är skadad måste den
ersättas med en speciell sladd eller
montering kan beställas från tillverk-
aren eller dennes serviceombud.
-Den här apparaten är lämplig för kom-
mersiellt bruk, till exempel i hotell,
skolor, fabriker, butiker, kontor och
uthyrning företag.
VARNING Operatörerna skall vara till-
räckligt instruerade om användningen
av dessa maskiner.
VARNING Denna maskin är inte lämplig
Other manuals for PACER 12UE
1
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other NSS Vacuum Cleaner manuals