NUKI FOB User manual

At your fingertip.

www.nuki.io/fob-manual
Fob (Article Type 400.217)

Installationsanleitung
Guida d’Installazione
Guide d’Installation
Guía de Instalación
Pokyny k instalaci
Instrukcja instalacji
Instruções de instalação
Installatie Gids
Installation Guide
FOB

1
max. 5m

Press 5s
2


Bestimmungsgemäße Verwendung
Sicherheitshinweise
Verwenden Sie Nuki Fob nur in Verbindung mit
einem Nuki Smart Lock oder einer Nuki Box als
BLE Fernbedienung zur Steuerung der Smart
Lock und Box Funktionen. Betriebstemperatur:
10–40 °C, maximale Luftfeuchtigkeit 95 %, nicht
kondensierend. Geeignet für Batterien des Typ
CR1632 (Lithium Knopfzelle).
Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise
dienen nicht nur dem Schutz des Gerätes, sondern
auch dem Schutz Ihrer Gesundheit. Lesen Sie bitte
die Punkte aufmerksam durch:
Nuki Fob kann aufgrund von technischen
Störungen ausfallen. Führen Sie den zum Schloss
gehörenden Schlüssel immer mit bzw. deponieren
Sie ihn an einem im Fehlerfall erreichbaren Ort.
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu
Beschädigung führen. Das Gerät nicht extremer
Hitze oder Kälte aussetzen. Lassen Sie das Produkt
nicht in der prallen Sonne, in der Nähe von oenem
Feuer oder extremen Wärmequellen liegen.
Batterien nicht kurzschließen! Batterien nicht ins
Feuer werfen. Es besteht Explosionsgefahr!
DE

Entsorgung
Gerät nicht im Hausmüll entsorgen!
Elektronische Geräte sind entsprechend
der Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte über die örtlichen
Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte
zu entsorgen. Batterien dürfen nicht in
den Hausmüll! Entsorgen Sie diese in
Ihrer örtlichen Batteriesammelstelle!
Dieses Produkt und sein Verpackungs-
material enthalten Kleinteile, die von
Kindern verschluckt werden können.
Halten Sie es daher von Kindern unter
36 Monaten fern. Dieses Produkt
ist kein Spielzeug. Ausgelaufene
oder beschädigte Batterien können
Verätzungen verursachen.
0-3
Die Konformitätserklärung gemäß CE Kenn-
zeichnung zu diesem Produkt finden Sie unter:
www.nuki.io/legal.
Bewahren Sie diese Hinweise sowie die Bedie-
nungsanleitung zur späteren Verwendung auf!
DE

Intended use
Safety instructions
Use the Nuki Fob only in combination with a Nuki
Smart Lock or a Nuki Box as a BLE remote control
for Smart Lock and Box functions.
Operating temperature: 10–40 °C. Compatible
with battery type CR1632 (lithium button cell).
The safety and hazard information given below
serves not only to protect the device but also to
protect your health. Please read the items carefully:
Nuki Fob can break down due to technical faults.
Either always carry the key for the lock with you
or store it in a place you can access in the event
of failure.
Mishandling of the device can lead to damage. Do
not expose the device to extreme heat or cold.
Do not leave the product in direct sunlight, near
an open flame or extreme source of heat. Do
not short-circuit the batteries. Do not dispose of
batteries in fire; they may explode.
EN

Disposal
Do not dispose of the device in
household waste. Electronic devices
are to be disposed of at local collection
points for waste electronic equipment
in accordance with the Waste Electrical
and Electronic Equipment Directive.
Batteries are not allowed in household
waste. Dispose of them at your local
battery collection point.
This product and its packaging contain
small parts, which could be swallowed
by children, so keep away from children
under 36 months old. This product is not
a toy. Leaking or damaged batteries can
cause chemical burns.
0-3
You can access the declaration of conformity
regarding CE labelling of this product at:
www.nuki.io/legal.
Keep these notes and the operating instructions
for use later on.
EN

Utilisation conforme
Consignes de sécurité
Utilisez le porte-clés Nuki Fob seulement en
combinaison avec la Smart Lock de Nuki ou la
boîte Nuki Box en tant que télécommande BLE
pour gérer les fonctions de la Smart Lock et de
la boîte.
Température de service : 10–40 °C. Pour des piles
de type CR1632 (pile bouton Lithium).
Les consignes de sécurité et les mises en garde
suivantes visent à assurer la sécurité de l’appareil
mais aussi à protéger la santé. Veuillez lire
attentivement tous les points :
Le porte-clés Nuki Fob peut tomber en panne dû à
des défaillances techniques. Veuillez toujours avoir
la clé correspondant à la serrure ou déposez-la à un
endroit accessible.
Une mauvaise manipulation de l’appareil peut
provoquer l’endommagement de celui-ci. Ne pas
exposer l’appareil à des chaleurs extrêmes ou de
grands froids. Ne pas laisser le produit en plein soleil
ou à proximité de sources de chaleur extrêmes. Ne
pas court-circuiter les piles ! Ne pas jeter les piles
dans le feu. Risque d’explosion !
FR

Élimination des déchets
Ne pas jeter l’appareil dans les déchets
ménagers ! Les appareils électroniques
sont à éliminer selon la directive DEEE
(Directive sur les déchets électriques
et électroniques) aux points de collecte
locale pour déchets électroniques.
Ne pas jeter les piles dans les déchets
ménagers ! Amenez-les aux points de
collecte locale pour piles usées !
Ce produit et son matériel d’emballage
contiennent de petites pièces, qui
peuvent être avalées par des enfants.
Tenir à distance des enfants âgés de
moins de 36 mois. Ce produit n’est
pas un jouet. Des piles usées ou
endommagées peuvent provoquer des
brûlures chimiques.
0-3
Vous trouverez la déclaration de conformité selon
le marquage CE du présent produit sous :
www.nuki.io/legal.
Préservez cette consigne et la notice d’emploi
pour utilisation ultérieure !
FR

Beoogd gebruik
Veiligheidsaanwijzingen
Gebruik Nuki alleen in combinatie met een
Nuki Smart Lock of een Nuki Box als BLE-
afstandsbediening voor besturing van de functies
van Smart Lock en Box.
Bedrijfstemperatuur: 10–40 °C. Geschikt voor
batterijen van het type CR1632 (lithiumknoopcel).
De volgende veiligheids- en gevareninstructies
dienen niet enkel ter bescherming van het apparaat
maar ook ter bescherming van uw gezondheid.
Gelieve deze punten aandachtig door te nemen:
Door toedoen van technische storingen kan Nuki
Fob uitvallen. Houd de bij het slot behorende sleutel
steeds bij u of bewaar hem op een plek die in geval
van fouten bereikbaar is.
Onvakkundige omgang met het apparaat kan tot
beschadiging leiden. Het apparaat niet aan extreme
hitte of koude blootstellen. Laat het product niet
in de felle zon liggen, noch in de buurt van open
vuur of extreme warmtebronnen. De batterijen niet
kortsluiten! De batterijen niet in het vuur werpen.
Er bestaat ontplongsgevaar!
NL

Afdanking
Het apparaat niet bij het huisvuil afdanken!
Elektronische apparaten moeten,
overeenkomstig de richtlijn ‘Afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur’, via
de plaatselijke inzamelpunten voor afgedankte
elektronische apparatuur worden afgevoerd.
Batterijen mogen niet bij het huisvuil! Breng
deze naar uw plaatselijke inzamelpunt voor
batterijen!
Dit product en zijn verpakkingsmateriaal
bevatten kleine onderdelen die door
kinderen ingeslikt kunnen worden. Houd
het derhalve buiten bereik van kinderen
onder 36 maanden. Dit product is geen
speelgoed. Uitgelopen of beschadigde
batterijen kunnen brandwonden
teweegbrengen
0-3
De conformiteitsverklaring conform de CE-
markering voor dit product vindt u op:
www.nuki.io/legal.
Bewaar deze instructies en de
bedieningshandleiding voor later gebruik!
NL

Het apparaat niet bij het huisvuil afdanken!
Elektronische apparaten moeten,
overeenkomstig de richtlijn ‘Afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur’, via
de plaatselijke inzamelpunten voor afgedankte
elektronische apparatuur worden afgevoerd.
Batterijen mogen niet bij het huisvuil! Breng
deze naar uw plaatselijke inzamelpunt voor
batterijen!
Destinazione d’uso
Istruzioni di sicurezza
Utilizzate Nuki Fob solo con Nuki Smart Lock o
Nuki Box e come connessione BLE da remoto per
controllare le funzioni di Smart Lock e Smart Box.
Temperatura di esercizio: 10-40 ° C. Adatto a
batterie del tipo CR1632 (batteria a bottone al
litio).
I seguenti consigli di prudenza e le indicazioni
di pericolo non servono solo a proteggere il
dispositivo, ma anche a tutelare la vostra salute.
Leggete i seguenti punti attentamente:
Nuki Fob può subire guasti in seguito a
malfunzionamenti tecnici. Portate sempre con voi
le chiavi appartenenti alla serratura o lasciatele in un
luogo accessibile in caso di guasto.
Un uso scorretto del dispositivo può comportare
dei danni. Non esporre il dispositivo a temperature
molto elevate o estremamente fredde. Non lasciare
il prodotto esposto al sole o in prossimità di fiamme
libere o fonti di calore elevate. Non provocare
cortocircuiti nelle batterie. Non gettare le batterie
nel fuoco, c’è il rischio che esplodano!
IT

Smaltimento
Non gettate il dispositivo nella normale
immondizia! I dispositivi elettronici, ai
sensi della direttiva europea sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE), vanno smaltiti solo presso gli
appositi centri di raccolta della propria città.
Non è permesso gettare le batterie nella
normale immondizia! Le batterie vanno
smaltite presso gli appositi centri di raccolta
della propria città.
Questo prodotto, assieme al materiale di
imballaggio, contiene piccole parti che
possono essere ingerite dai bambini. Si
consiglia perciò di tenerlo lontano da bambini
di età inferiore a 36 mesi. Questo prodotto
non è un giocattolo. Batterie esauste o
danneggiate possono provocare corrosioni.
0-3
La dichiarazione di conformità di questo prodotto,
secondo la marcatura CE, è disponibile al sito:
www.nuki.io/legal.
Conservate questi consigli e le istruzioni d’uso
per il prossimo utilizzo.
IT

Non gettate il dispositivo nella normale
immondizia! I dispositivi elettronici, ai
sensi della direttiva europea sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE), vanno smaltiti solo presso gli
appositi centri di raccolta della propria città.
Non è permesso gettare le batterie nella
normale immondizia! Le batterie vanno
smaltite presso gli appositi centri di raccolta
della propria città.
Questo prodotto, assieme al materiale di
imballaggio, contiene piccole parti che
possono essere ingerite dai bambini. Si
consiglia perciò di tenerlo lontano da bambini
di età inferiore a 36 mesi. Questo prodotto
non è un giocattolo. Batterie esauste o
danneggiate possono provocare corrosioni.
Utilización según finalidad prevista
Indicaciones de seguridad
Utilice Nuki Fob sólo junto con un Nuki Smart Lock
o Nuki Box como telemando Bluetooth (BLE) para
manejar las funciones de los dispositivos Smart
Lock y Box.
Temperatura de funcionamiento: 10 - 40°C. Pueden
usarse pilas del tipo CR1632 (pila de botón de litio).
Las siguientes indicaciones de seguridad y riesgo
no sólo sirven para proteger al dispositivo sino
también para salvaguardar su salud. Por favor, lea
atentamente dichos puntos:
El dispositivo Nuki Fob puede fallar por motivos
técnicos. Lleve siempre consigo la llave
perteneciente a la cerradura o déjela en un lugar
accesible para el caso de que haya aun fallo.
Una manipulación inadecuada del dispositivo puede
causar deterioros. No exponga el dispositivo a un
calor o frío extremos. No deje el producto a pleno
sol ni cerca de las llamas o de otras fuentes de calor
extremo. ¡No ponga las pilas en cortocircuito! No
eche las pilas al fuego. ¡Existe peligro de explosión!
ES

Eliminación
¡No eliminar el dispositivo echándolo a la
basura doméstica! Los aparatos electrónicos
tienen que eliminarse a través de los
puntos de recogida locales para residuos
de aparatos electrónicos en conformidad
con la directiva sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos.
¡Está prohibido echar las pilas en la basura
doméstica! ¡Deséchelas en un punto de
recogida de pilas local!
Este producto y el material de su embalaje
contienen piezas pequeñas que pueden
ser tragadas por los niños. Mantenga por
ello alejados a los niños menores de 36
meses. Este producto no es un juguete.
Las pilas con derrame o deterioradas
pueden causar causticación.
0-3
La declaración de conformidad de acuerdo con el
marcado CE de este producto se encuentra en:
www.nuki.io/legal.
¡Conserve las presentes indicaciones así como las
instrucciones de uso para su utilización posterior!
ES

¡No eliminar el dispositivo echándolo a la
basura doméstica! Los aparatos electrónicos
tienen que eliminarse a través de los
puntos de recogida locales para residuos
de aparatos electrónicos en conformidad
con la directiva sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos.
¡Está prohibido echar las pilas en la basura
doméstica! ¡Deséchelas en un punto de
recogida de pilas local!
Este producto y el material de su embalaje
contienen piezas pequeñas que pueden
ser tragadas por los niños. Mantenga por
ello alejados a los niños menores de 36
meses. Este producto no es un juguete.
Las pilas con derrame o deterioradas
pueden causar causticación.
Uso previsto
Instruções de segurança
Utilize o Nuki Fob somente em conjunto com uma
Nuki Smart Lock ou uma Nuki Box como controle
remoto BLE para o controle das funções da Smart
Lock e da Box.
Temperatura de serviço: De 10 a 40 °C. Compatível
com baterias de lítio tipo botão CR1632.
As seguintes instruções de segurança e riscos
destinam-se a proteger não apenas o aparelho,
mas também a sua saúde. Leia todos os itens com
atenção:
O Nuki Fob pode falhar devido a panes técnicas.
Tenha sempre consigo uma chave correspondente
à fechadura ou tenha uma ao alcance para o caso
de falhas.
Um uso inadequado do aparelho pode causar danos.
Não exponha o aparelho a frio ou calor extremos.
Não deixe o produto exposto à luz solar, próximo
a chamas ou outras fontes de calor extremas. Não
provoque curto-circuito nas baterias! Não jogue as
baterias no fogo. Risco de explosão!
PT

Descarte
Não jogue o aparelho no lixo
doméstico! Aparelhos eletrônicos
devem ser descartados de acordo com
o regulamento local para aparelhos
elétricos e eletrônicos, nos locais
previstos para o depósito dos mesmos.
Baterias não podem ser jogadas no lixo
doméstico! Descarte-as nos lugares de
recolhimento de pilhas e baterias!
Este produto e sua embalagem contêm
peças pequenas que podem ser engolidas
por crianças. Mantenha o produto fora
do alcance de crianças menores de 3
anos. Este produto não é um brinquedo.
Baterias com vazamentos ou defeitos
podem causar queimaduras químicas.
0-3
A declaração de conformidade deste produto com
a marcação CE pode ser encontrada em:
www.nuki.io/legal.
Mantenha estas instruções e o manual para
consulta posterior!
PT
Table of contents
Languages:
Other NUKI Lock manuals
Popular Lock manuals by other brands

Bullseye S.D. Locks
Bullseye S.D. Locks B500 Series Change instructions

AIRBOLT
AIRBOLT AirBolt user manual

Mottura
Mottura 72.14ELE Warranty and Installation Instructions

Phoenix
Phoenix KS0002C Series operating instructions

Sygonix
Sygonix SY-4730012 operating instructions

Trilogy
Trilogy DL2700DB installation instructions